Wish

Trent Reznor

Letra Tradução

This is the first day of my last days
I built it up, now I take it apart
Climbed up real high, now fall down real far
No need for me to stay
The last thing left, I just threw it away
I put my faith in god and my trust in you
Now there's nothing more fucked up I could do

Wish there was something real
Wish there was something true
Wish there was something real
In this world full of you

I'm the one without a soul
I'm the one with this big fucking hole
No new tale to tell
Twenty-six years, on my way to hell
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
Don't think you're having all the fun
You know me, I hate everyone

Wish there was something real
Wish there was something true
Wish there was something real
In this world full of you

I want to but I can't turn back
But I want to, but I can't turn back
I want to but I can't turn back
But I want to, but I can't turn back
I want to but I can't turn back
But I want to, but I can't turn back
I want to but I can't turn back
But I want to

Wish there was something real
Wish there was something true
Wish there was something real
In this world full of you
Wish there was something real
Wish there was something true
Wish there was something real
In this world full of you

This world full of you
This world full of you
This world full

This is the first day of my last days
Este é o primeiro dia dos meus últimos dias
I built it up, now I take it apart
Eu construí, agora eu desmonto
Climbed up real high, now fall down real far
Subi bem alto, agora caio bem longe
No need for me to stay
Não há necessidade de eu ficar
The last thing left, I just threw it away
A última coisa que restou, eu simplesmente joguei fora
I put my faith in god and my trust in you
Coloquei minha fé em Deus e minha confiança em você
Now there's nothing more fucked up I could do
Agora não há nada mais fodido que eu possa fazer
Wish there was something real
Queria que houvesse algo real
Wish there was something true
Queria que houvesse algo verdadeiro
Wish there was something real
Queria que houvesse algo real
In this world full of you
Neste mundo cheio de você
I'm the one without a soul
Eu sou o único sem uma alma
I'm the one with this big fucking hole
Eu sou o único com este grande buraco fodido
No new tale to tell
Nenhuma nova história para contar
Twenty-six years, on my way to hell
Vinte e seis anos, a caminho do inferno
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
Tenho que ouvir seu grande momento, linha dura, má sorte, foda-se
Don't think you're having all the fun
Não pense que você está se divertindo todo
You know me, I hate everyone
Você me conhece, eu odeio todo mundo
Wish there was something real
Queria que houvesse algo real
Wish there was something true
Queria que houvesse algo verdadeiro
Wish there was something real
Queria que houvesse algo real
In this world full of you
Neste mundo cheio de você
I want to but I can't turn back
Eu quero, mas não posso voltar
But I want to, but I can't turn back
Mas eu quero, mas não posso voltar
I want to but I can't turn back
Eu quero, mas não posso voltar
But I want to, but I can't turn back
Mas eu quero, mas não posso voltar
I want to but I can't turn back
Eu quero, mas não posso voltar
But I want to, but I can't turn back
Mas eu quero, mas não posso voltar
I want to but I can't turn back
Eu quero, mas não posso voltar
But I want to
Mas eu quero
Wish there was something real
Queria que houvesse algo real
Wish there was something true
Queria que houvesse algo verdadeiro
Wish there was something real
Queria que houvesse algo real
In this world full of you
Neste mundo cheio de você
Wish there was something real
Queria que houvesse algo real
Wish there was something true
Queria que houvesse algo verdadeiro
Wish there was something real
Queria que houvesse algo real
In this world full of you
Neste mundo cheio de você
This world full of you
Este mundo cheio de você
This world full of you
Este mundo cheio de você
This world full
Este mundo cheio
This is the first day of my last days
Este es el primer día de mis últimos días
I built it up, now I take it apart
Lo construí, ahora lo voy a deshacer
Climbed up real high, now fall down real far
Escalé bien alto, ahora caigo bien lejos
No need for me to stay
Sin necesidad de quedarme
The last thing left, I just threw it away
Lo último que queda, lo acabo de desechar
I put my faith in god and my trust in you
Puse mi fe en dios y mi confianza en ti
Now there's nothing more fucked up I could do
Ahora no hay nada más jodido que pueda hacer
Wish there was something real
Desearía que hubiera algo real
Wish there was something true
Desearía que hubiera algo verdadero
Wish there was something real
Desearía que hubiera algo real
In this world full of you
En este mundo lleno de ti
I'm the one without a soul
Soy el que no tiene alma
I'm the one with this big fucking hole
Soy el que tiene este puto hoyo
No new tale to tell
Ninguna historia nueva por contar
Twenty-six years, on my way to hell
Veintiséis años, en camino al infierno
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
Debo escuchar tu grande, estricto, malaventurado, follada de puño
Don't think you're having all the fun
No creo que te diviertas tanto
You know me, I hate everyone
Me conoces, los odio a todos
Wish there was something real
Desearía que hubiera algo real
Wish there was something true
Desearía que hubiera algo verdadero
Wish there was something real
Desearía que hubiera algo real
In this world full of you
En este mundo lleno de ti
I want to but I can't turn back
Quiero pero no puedo regresar
But I want to, but I can't turn back
Pero quiero, pero no puedo regresar
I want to but I can't turn back
Quiero pero no puedo regresar
But I want to, but I can't turn back
Pero quiero, pero no puedo regresar
I want to but I can't turn back
Quiero pero no puedo regresar
But I want to, but I can't turn back
Pero quiero, pero no puedo regresar
I want to but I can't turn back
Quiero pero no puedo regresar
But I want to
Pero quiero
Wish there was something real
Desearía que hubiera algo real
Wish there was something true
Desearía que hubiera algo verdadero
Wish there was something real
Desearía que hubiera algo real
In this world full of you
En este mundo lleno de ti
Wish there was something real
Desearía que hubiera algo real
Wish there was something true
Desearía que hubiera algo verdadero
Wish there was something real
Desearía que hubiera algo real
In this world full of you
En este mundo lleno de ti
This world full of you
En este mundo lleno de ti
This world full of you
En este mundo lleno de ti
This world full
En este mundo lleno
This is the first day of my last days
C'est le premier jour de mes derniers jours
I built it up, now I take it apart
Je l'ai construit, maintenant je le démonte
Climbed up real high, now fall down real far
Monté très haut, maintenant tombe très loin
No need for me to stay
Pas besoin pour moi de rester
The last thing left, I just threw it away
La dernière chose restante, je viens de la jeter
I put my faith in god and my trust in you
J'ai mis ma foi en Dieu et ma confiance en toi
Now there's nothing more fucked up I could do
Maintenant, il n'y a rien de plus foutu que je pourrais faire
Wish there was something real
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de réel
Wish there was something true
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de vrai
Wish there was something real
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de réel
In this world full of you
Dans ce monde plein de toi
I'm the one without a soul
Je suis celui sans âme
I'm the one with this big fucking hole
Je suis celui avec ce grand putain de trou
No new tale to tell
Pas de nouvelle histoire à raconter
Twenty-six years, on my way to hell
Vingt-six ans, en route pour l'enfer
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
Il faut écouter ton grand temps, ligne dure, malchance, coup de poing
Don't think you're having all the fun
Ne pense pas que tu t'amuses tout le temps
You know me, I hate everyone
Tu me connais, je déteste tout le monde
Wish there was something real
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de réel
Wish there was something true
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de vrai
Wish there was something real
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de réel
In this world full of you
Dans ce monde plein de toi
I want to but I can't turn back
Je veux mais je ne peux pas revenir en arrière
But I want to, but I can't turn back
Mais je veux, mais je ne peux pas revenir en arrière
I want to but I can't turn back
Je veux mais je ne peux pas revenir en arrière
But I want to, but I can't turn back
Mais je veux, mais je ne peux pas revenir en arrière
I want to but I can't turn back
Je veux mais je ne peux pas revenir en arrière
But I want to, but I can't turn back
Mais je veux, mais je ne peux pas revenir en arrière
I want to but I can't turn back
Je veux mais je ne peux pas revenir en arrière
But I want to
Mais je veux
Wish there was something real
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de réel
Wish there was something true
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de vrai
Wish there was something real
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de réel
In this world full of you
Dans ce monde plein de toi
Wish there was something real
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de réel
Wish there was something true
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de vrai
Wish there was something real
J'aimerais qu'il y ait quelque chose de réel
In this world full of you
Dans ce monde plein de toi
This world full of you
Ce monde plein de toi
This world full of you
Ce monde plein de toi
This world full
Ce monde plein
This is the first day of my last days
Dies ist der erste Tag meiner letzten Tage
I built it up, now I take it apart
Ich habe es aufgebaut, jetzt nehme ich es auseinander
Climbed up real high, now fall down real far
Bin ganz hoch geklettert, jetzt falle ich ganz tief
No need for me to stay
Kein Grund für mich zu bleiben
The last thing left, I just threw it away
Das Letzte, was übrig blieb, habe ich einfach weggeworfen
I put my faith in god and my trust in you
Ich habe meinen Glauben in Gott und mein Vertrauen in dich gesetzt
Now there's nothing more fucked up I could do
Jetzt gibt es nichts mehr, was ich noch vermasseln könnte
Wish there was something real
Wünschte, es gäbe etwas Echtes
Wish there was something true
Wünschte, es gäbe etwas Wahres
Wish there was something real
Wünschte, es gäbe etwas Echtes
In this world full of you
In dieser Welt voller dich
I'm the one without a soul
Ich bin derjenige ohne Seele
I'm the one with this big fucking hole
Ich bin derjenige mit diesem großen verdammten Loch
No new tale to tell
Keine neue Geschichte zu erzählen
Twenty-six years, on my way to hell
Sechsundzwanzig Jahre, auf dem Weg zur Hölle
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
Muss deinem großartigen, harten, unglücklichen, Faustfick zuhören
Don't think you're having all the fun
Denk nicht, dass du den ganzen Spaß hast
You know me, I hate everyone
Du kennst mich, ich hasse jeden
Wish there was something real
Wünschte, es gäbe etwas Echtes
Wish there was something true
Wünschte, es gäbe etwas Wahres
Wish there was something real
Wünschte, es gäbe etwas Echtes
In this world full of you
In dieser Welt voller dich
I want to but I can't turn back
Ich möchte, aber ich kann nicht zurückkehren
But I want to, but I can't turn back
Aber ich möchte, aber ich kann nicht zurückkehren
I want to but I can't turn back
Ich möchte, aber ich kann nicht zurückkehren
But I want to, but I can't turn back
Aber ich möchte, aber ich kann nicht zurückkehren
I want to but I can't turn back
Ich möchte, aber ich kann nicht zurückkehren
But I want to, but I can't turn back
Aber ich möchte, aber ich kann nicht zurückkehren
I want to but I can't turn back
Ich möchte, aber ich kann nicht zurückkehren
But I want to
Aber ich möchte
Wish there was something real
Wünschte, es gäbe etwas Echtes
Wish there was something true
Wünschte, es gäbe etwas Wahres
Wish there was something real
Wünschte, es gäbe etwas Echtes
In this world full of you
In dieser Welt voller dich
Wish there was something real
Wünschte, es gäbe etwas Echtes
Wish there was something true
Wünschte, es gäbe etwas Wahres
Wish there was something real
Wünschte, es gäbe etwas Echtes
In this world full of you
In dieser Welt voller dich
This world full of you
Diese Welt voller dich
This world full of you
Diese Welt voller dich
This world full
Diese Welt voll
This is the first day of my last days
Questo è il primo giorno dei miei ultimi giorni
I built it up, now I take it apart
L'ho costruito, ora lo smonto
Climbed up real high, now fall down real far
Sono salito molto in alto, ora cado molto in basso
No need for me to stay
Non c'è bisogno che io resti
The last thing left, I just threw it away
L'ultima cosa rimasta, l'ho appena gettata via
I put my faith in god and my trust in you
Ho messo la mia fede in Dio e la mia fiducia in te
Now there's nothing more fucked up I could do
Ora non c'è niente di più fottuto che potrei fare
Wish there was something real
Vorrei che ci fosse qualcosa di reale
Wish there was something true
Vorrei che ci fosse qualcosa di vero
Wish there was something real
Vorrei che ci fosse qualcosa di reale
In this world full of you
In questo mondo pieno di te
I'm the one without a soul
Sono quello senza anima
I'm the one with this big fucking hole
Sono quello con questo grande cazzo di buco
No new tale to tell
Nessuna nuova storia da raccontare
Twenty-six years, on my way to hell
Ventisei anni, sulla via dell'inferno
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
Devo ascoltare il tuo grande momento, linea dura, sfortuna, pugno nel culo
Don't think you're having all the fun
Non pensare che tu stia avendo tutto il divertimento
You know me, I hate everyone
Mi conosci, odio tutti
Wish there was something real
Vorrei che ci fosse qualcosa di reale
Wish there was something true
Vorrei che ci fosse qualcosa di vero
Wish there was something real
Vorrei che ci fosse qualcosa di reale
In this world full of you
In questo mondo pieno di te
I want to but I can't turn back
Voglio, ma non posso tornare indietro
But I want to, but I can't turn back
Ma voglio, ma non posso tornare indietro
I want to but I can't turn back
Voglio, ma non posso tornare indietro
But I want to, but I can't turn back
Ma voglio, ma non posso tornare indietro
I want to but I can't turn back
Voglio, ma non posso tornare indietro
But I want to, but I can't turn back
Ma voglio, ma non posso tornare indietro
I want to but I can't turn back
Voglio, ma non posso tornare indietro
But I want to
Ma voglio
Wish there was something real
Vorrei che ci fosse qualcosa di reale
Wish there was something true
Vorrei che ci fosse qualcosa di vero
Wish there was something real
Vorrei che ci fosse qualcosa di reale
In this world full of you
In questo mondo pieno di te
Wish there was something real
Vorrei che ci fosse qualcosa di reale
Wish there was something true
Vorrei che ci fosse qualcosa di vero
Wish there was something real
Vorrei che ci fosse qualcosa di reale
In this world full of you
In questo mondo pieno di te
This world full of you
Questo mondo pieno di te
This world full of you
Questo mondo pieno di te
This world full
Questo mondo pieno
This is the first day of my last days
Ini adalah hari pertama dari hari-hari terakhirku
I built it up, now I take it apart
Aku membangunnya, sekarang aku merobohkannya
Climbed up real high, now fall down real far
Mendaki sangat tinggi, sekarang jatuh sangat jauh
No need for me to stay
Tidak perlu untukku tinggal
The last thing left, I just threw it away
Hal terakhir yang tersisa, aku baru saja membuangnya
I put my faith in god and my trust in you
Aku menaruh imanku pada Tuhan dan kepercayaanku padamu
Now there's nothing more fucked up I could do
Sekarang tidak ada lagi yang bisa aku rusak
Wish there was something real
Berharap ada sesuatu yang nyata
Wish there was something true
Berharap ada sesuatu yang benar
Wish there was something real
Berharap ada sesuatu yang nyata
In this world full of you
Di dunia ini penuh denganmu
I'm the one without a soul
Aku adalah orang tanpa jiwa
I'm the one with this big fucking hole
Aku adalah orang dengan lubang besar ini
No new tale to tell
Tidak ada cerita baru untuk diceritakan
Twenty-six years, on my way to hell
Dua puluh enam tahun, dalam perjalanan ke neraka
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
Harus mendengarkan waktu besar mu, garis keras, nasib buruk, pukulan tinju
Don't think you're having all the fun
Jangan pikir kamu yang memiliki semua kesenangan
You know me, I hate everyone
Kamu tahu aku, aku membenci semua orang
Wish there was something real
Berharap ada sesuatu yang nyata
Wish there was something true
Berharap ada sesuatu yang benar
Wish there was something real
Berharap ada sesuatu yang nyata
In this world full of you
Di dunia ini penuh denganmu
I want to but I can't turn back
Aku ingin tapi aku tidak bisa kembali
But I want to, but I can't turn back
Tapi aku ingin, tapi aku tidak bisa kembali
I want to but I can't turn back
Aku ingin tapi aku tidak bisa kembali
But I want to, but I can't turn back
Tapi aku ingin, tapi aku tidak bisa kembali
I want to but I can't turn back
Aku ingin tapi aku tidak bisa kembali
But I want to, but I can't turn back
Tapi aku ingin, tapi aku tidak bisa kembali
I want to but I can't turn back
Aku ingin tapi aku tidak bisa kembali
But I want to
Tapi aku ingin
Wish there was something real
Berharap ada sesuatu yang nyata
Wish there was something true
Berharap ada sesuatu yang benar
Wish there was something real
Berharap ada sesuatu yang nyata
In this world full of you
Di dunia ini penuh denganmu
Wish there was something real
Berharap ada sesuatu yang nyata
Wish there was something true
Berharap ada sesuatu yang benar
Wish there was something real
Berharap ada sesuatu yang nyata
In this world full of you
Di dunia ini penuh denganmu
This world full of you
Dunia ini penuh denganmu
This world full of you
Dunia ini penuh denganmu
This world full
Dunia ini penuh
This is the first day of my last days
นี่คือวันแรกของวันสุดท้ายของฉัน
I built it up, now I take it apart
ฉันสร้างมันขึ้น ตอนนี้ฉันทำลายมัน
Climbed up real high, now fall down real far
ปีนขึ้นสูงมาก ตอนนี้ตกลงมาไกล
No need for me to stay
ไม่มีความจำเป็นที่ฉันต้องอยู่
The last thing left, I just threw it away
สิ่งสุดท้ายที่เหลือ ฉันเพิ่งทิ้งมันไป
I put my faith in god and my trust in you
ฉันไว้ใจในพระเจ้าและไว้วางใจในคุณ
Now there's nothing more fucked up I could do
ตอนนี้ไม่มีอะไรที่ฉันสามารถทำได้แย่กว่านี้
Wish there was something real
ขอให้มีสิ่งที่จริงจัง
Wish there was something true
ขอให้มีสิ่งที่เป็นจริง
Wish there was something real
ขอให้มีสิ่งที่จริงจัง
In this world full of you
ในโลกนี้ที่เต็มไปด้วยคุณ
I'm the one without a soul
ฉันคือคนที่ไม่มีวิญญาณ
I'm the one with this big fucking hole
ฉันคือคนที่มีรูใหญ่ๆ
No new tale to tell
ไม่มีเรื่องใหม่ที่จะเล่า
Twenty-six years, on my way to hell
ยี่สิบหกปี ฉันกำลังเดินทางไปสู่นรก
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
ต้องฟังเสียงของคุณที่ใหญ่ แข็งแกร่ง โชคร้าย และการทำร้าย
Don't think you're having all the fun
อย่าคิดว่าคุณจะสนุกทั้งหมด
You know me, I hate everyone
คุณรู้ฉัน ฉันเกลียดทุกคน
Wish there was something real
ขอให้มีสิ่งที่จริงจัง
Wish there was something true
ขอให้มีสิ่งที่เป็นจริง
Wish there was something real
ขอให้มีสิ่งที่จริงจัง
In this world full of you
ในโลกนี้ที่เต็มไปด้วยคุณ
I want to but I can't turn back
ฉันต้องการ แต่ฉันไม่สามารถย้อนกลับ
But I want to, but I can't turn back
แต่ฉันต้องการ แต่ฉันไม่สามารถย้อนกลับ
I want to but I can't turn back
ฉันต้องการ แต่ฉันไม่สามารถย้อนกลับ
But I want to, but I can't turn back
แต่ฉันต้องการ แต่ฉันไม่สามารถย้อนกลับ
I want to but I can't turn back
ฉันต้องการ แต่ฉันไม่สามารถย้อนกลับ
But I want to, but I can't turn back
แต่ฉันต้องการ แต่ฉันไม่สามารถย้อนกลับ
I want to but I can't turn back
ฉันต้องการ แต่ฉันไม่สามารถย้อนกลับ
But I want to
แต่ฉันต้องการ
Wish there was something real
ขอให้มีสิ่งที่จริงจัง
Wish there was something true
ขอให้มีสิ่งที่เป็นจริง
Wish there was something real
ขอให้มีสิ่งที่จริงจัง
In this world full of you
ในโลกนี้ที่เต็มไปด้วยคุณ
Wish there was something real
ขอให้มีสิ่งที่จริงจัง
Wish there was something true
ขอให้มีสิ่งที่เป็นจริง
Wish there was something real
ขอให้มีสิ่งที่จริงจัง
In this world full of you
ในโลกนี้ที่เต็มไปด้วยคุณ
This world full of you
โลกนี้เต็มไปด้วยคุณ
This world full of you
โลกนี้เต็มไปด้วยคุณ
This world full
โลกนี้เต็มไปด้วยคุณ
This is the first day of my last days
这是我最后日子的第一天
I built it up, now I take it apart
我把它建立起来,现在我把它拆散
Climbed up real high, now fall down real far
爬得真高,现在掉得真远
No need for me to stay
我没有必要留下
The last thing left, I just threw it away
最后剩下的东西,我刚扔掉
I put my faith in god and my trust in you
我把信仰放在上帝身上,我对你的信任
Now there's nothing more fucked up I could do
现在我能做的最糟糕的事情就是没有了
Wish there was something real
希望有些东西是真实的
Wish there was something true
希望有些东西是真实的
Wish there was something real
希望有些东西是真实的
In this world full of you
在这个充满你的世界里
I'm the one without a soul
我是没有灵魂的那个
I'm the one with this big fucking hole
我是有这个大破洞的那个
No new tale to tell
没有新的故事要讲
Twenty-six years, on my way to hell
二十六年了,我在去地狱的路上
Gotta listen to your big-time, hard-line, bad-luck, fist fuck
得听你的大时代,硬线,倒霉,拳打
Don't think you're having all the fun
别以为你在享受所有的乐趣
You know me, I hate everyone
你知道我,我讨厌每个人
Wish there was something real
希望有些东西是真实的
Wish there was something true
希望有些东西是真实的
Wish there was something real
希望有些东西是真实的
In this world full of you
在这个充满你的世界里
I want to but I can't turn back
我想,但我不能回头
But I want to, but I can't turn back
但我想,但我不能回头
I want to but I can't turn back
我想,但我不能回头
But I want to, but I can't turn back
但我想,但我不能回头
I want to but I can't turn back
我想,但我不能回头
But I want to, but I can't turn back
但我想,但我不能回头
I want to but I can't turn back
我想,但我不能回头
But I want to
但我想
Wish there was something real
希望有些东西是真实的
Wish there was something true
希望有些东西是真实的
Wish there was something real
希望有些东西是真实的
In this world full of you
在这个充满你的世界里
Wish there was something real
希望有些东西是真实的
Wish there was something true
希望有些东西是真实的
Wish there was something real
希望有些东西是真实的
In this world full of you
在这个充满你的世界里
This world full of you
这个充满你的世界
This world full of you
这个充满你的世界
This world full
这个充满你的世界

Curiosidades sobre a música Wish de Nine Inch Nails

Em quais álbuns a música “Wish” foi lançada por Nine Inch Nails?
Nine Inch Nails lançou a música nos álbums “Broken” em 1992, “Fixed” em 1992, “Wish - Promo Single” em 1992, “And All That Could Have Been” em 2002, “Definitive NIN: The Singles” em 2005, “Beside You in Time” em 2007 e “Definitive NIN: Heavy Tracks” em 2009.
De quem é a composição da música “Wish” de Nine Inch Nails?
A música “Wish” de Nine Inch Nails foi composta por Trent Reznor.

Músicas mais populares de Nine Inch Nails

Outros artistas de Industrial rock