His laugh you'd die for, his laugh you'd die for
The kind that colors the sky
Heart intangible, slips away faster
Than dandelion fluff in the sunlight
And he's got swirls of passion in his eyes
Uncovering the dreams he dreams at night
As much and hard as he tries to hide
I can see right through
See right through
His voice you'd melt for, he says my name like
I'd fade away somehow if he's too loud
What I would give for me to get my feet
Back on the ground, head off the clouds
I laugh at how we're polar opposites
I read him like a book and he's a clueless little kid
Doesn't know that I'd stop time and space
Just to make him smile
Make him smile
Oh, why can't we for once
Say what we want, say what we feel?
Oh, why can't you for once
Disregard the world and run to what you know is real?
Take a chance with me
Take a chance with me
Ooh
Ooh
His kiss you'd kill for, just one and you're done for
Electricity surgin' in the air
He drives me crazy, it's so beyond me
How he'd look me dead in the eye and stay unaware
That I'm hopelessly captivated
By a boy who thinks love's overrated
How did I get myself in this arrangement?
It baffles me too, baffles me too
Oh, why can't we for once
Say what we want, say what we feel?
Oh, why can't you for once
Disregard the world and run to what you know is real?
In the end, we only regret
The chances we didn't take
I'll be your safety net
So why not raise the stakes?
I can hear your heart from across the room
Pulsin' through my veins, I know you need this too
Lie to me all you please
I can see right through
See right through
Oh, why can't we for once
Say what we want, say what we feel?
Oh, why can't you for once
Disregard the world and run to what you know is real?
Oh, why can't we for once
Say what we want, say what we feel?
Oh, why can't you for once
Disregard the world and run to what you know is real?
Take a chance with me
Take a chance with me
Ooh
His laugh you'd die for, his laugh you'd die for
Seu riso pelo qual você morreria, seu riso pelo qual você morreria
The kind that colors the sky
O tipo que colore o céu
Heart intangible, slips away faster
Coração intangível, escapa mais rápido
Than dandelion fluff in the sunlight
Do que a fluff de dente-de-leão ao sol
And he's got swirls of passion in his eyes
E ele tem redemoinhos de paixão em seus olhos
Uncovering the dreams he dreams at night
Descobrindo os sonhos que ele sonha à noite
As much and hard as he tries to hide
Por mais e com força que ele tente esconder
I can see right through
Eu consigo ver através
See right through
Ver através
His voice you'd melt for, he says my name like
Sua voz pela qual você se derreteria, ele diz meu nome como
I'd fade away somehow if he's too loud
Eu desapareceria de alguma forma se ele for muito alto
What I would give for me to get my feet
O que eu daria para conseguir colocar meus pés
Back on the ground, head off the clouds
De volta no chão, cabeça fora das nuvens
I laugh at how we're polar opposites
Eu rio de como somos opostos polares
I read him like a book and he's a clueless little kid
Eu o leio como um livro e ele é uma criança pequena sem noção
Doesn't know that I'd stop time and space
Ele não sabe que eu pararia o tempo e o espaço
Just to make him smile
Apenas para fazê-lo sorrir
Make him smile
Fazê-lo sorrir
Oh, why can't we for once
Oh, por que não podemos, por uma vez
Say what we want, say what we feel?
Dizer o que queremos, dizer o que sentimos?
Oh, why can't you for once
Oh, por que você não pode, por uma vez
Disregard the world and run to what you know is real?
Desconsiderar o mundo e correr para o que você sabe que é real?
Take a chance with me
Arrisque-se comigo
Take a chance with me
Arrisque-se comigo
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
His kiss you'd kill for, just one and you're done for
Seu beijo pelo qual você mataria, apenas um e você está acabado
Electricity surgin' in the air
Eletricidade pulsando no ar
He drives me crazy, it's so beyond me
Ele me deixa louca, é tão além de mim
How he'd look me dead in the eye and stay unaware
Como ele pode me olhar nos olhos e permanecer inconsciente
That I'm hopelessly captivated
Que eu estou irremediavelmente cativada
By a boy who thinks love's overrated
Por um garoto que acha que o amor é superestimado
How did I get myself in this arrangement?
Como eu me meti nesse arranjo?
It baffles me too, baffles me too
Isso também me confunde, me confunde
Oh, why can't we for once
Oh, por que não podemos, por uma vez
Say what we want, say what we feel?
Dizer o que queremos, dizer o que sentimos?
Oh, why can't you for once
Oh, por que você não pode, por uma vez
Disregard the world and run to what you know is real?
Desconsiderar o mundo e correr para o que você sabe que é real?
In the end, we only regret
No final, só lamentamos
The chances we didn't take
As chances que não aproveitamos
I'll be your safety net
Eu serei sua rede de segurança
So why not raise the stakes?
Então, por que não aumentar as apostas?
I can hear your heart from across the room
Eu posso ouvir seu coração do outro lado da sala
Pulsin' through my veins, I know you need this too
Pulsando em minhas veias, eu sei que você também precisa disso
Lie to me all you please
Minta para mim o quanto quiser
I can see right through
Eu consigo ver através
See right through
Ver através
Oh, why can't we for once
Oh, por que não podemos, por uma vez
Say what we want, say what we feel?
Dizer o que queremos, dizer o que sentimos?
Oh, why can't you for once
Oh, por que você não pode, por uma vez
Disregard the world and run to what you know is real?
Desconsiderar o mundo e correr para o que você sabe que é real?
Oh, why can't we for once
Oh, por que não podemos, por uma vez
Say what we want, say what we feel?
Dizer o que queremos, dizer o que sentimos?
Oh, why can't you for once
Oh, por que você não pode, por uma vez
Disregard the world and run to what you know is real?
Desconsiderar o mundo e correr para o que você sabe que é real?
Take a chance with me
Arrisque-se comigo
Take a chance with me
Arrisque-se comigo
Ooh
Ooh
His laugh you'd die for, his laugh you'd die for
Su risa por la que morirías, su risa por la que morirías
The kind that colors the sky
El tipo que colorea el cielo
Heart intangible, slips away faster
Corazón intangible, se escapa más rápido
Than dandelion fluff in the sunlight
Que la pelusa de diente de león a la luz del sol
And he's got swirls of passion in his eyes
Y él tiene remolinos de pasión en sus ojos
Uncovering the dreams he dreams at night
Descubriendo los sueños que sueña por la noche
As much and hard as he tries to hide
Por mucho y duro que intente ocultarlo
I can see right through
Puedo ver a través
See right through
Ver a través
His voice you'd melt for, he says my name like
Su voz por la que te derretirías, dice mi nombre como
I'd fade away somehow if he's too loud
Si de alguna manera me desvaneciera si él es demasiado ruidoso
What I would give for me to get my feet
Lo que daría por conseguir que mis pies
Back on the ground, head off the clouds
Vuelvan al suelo, la cabeza fuera de las nubes
I laugh at how we're polar opposites
Me río de cómo somos polos opuestos
I read him like a book and he's a clueless little kid
Lo leo como un libro y él es un niño pequeño sin pistas
Doesn't know that I'd stop time and space
No sabe que detendría el tiempo y el espacio
Just to make him smile
Solo para hacerle sonreír
Make him smile
Hacerle sonreír
Oh, why can't we for once
Oh, ¿por qué no podemos por una vez
Say what we want, say what we feel?
Decir lo que queremos, decir lo que sentimos?
Oh, why can't you for once
Oh, ¿por qué no puedes por una vez
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorar el mundo y correr hacia lo que sabes que es real?
Take a chance with me
Toma un riesgo conmigo
Take a chance with me
Toma un riesgo conmigo
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
His kiss you'd kill for, just one and you're done for
Su beso por el que matarías, solo uno y estás acabado
Electricity surgin' in the air
Electricidad surgiendo en el aire
He drives me crazy, it's so beyond me
Me vuelve loca, está tan más allá de mí
How he'd look me dead in the eye and stay unaware
Cómo me miraría directamente a los ojos y permanecería inconsciente
That I'm hopelessly captivated
De que estoy irremediablemente cautivada
By a boy who thinks love's overrated
Por un chico que piensa que el amor está sobrevalorado
How did I get myself in this arrangement?
¿Cómo me metí en este arreglo?
It baffles me too, baffles me too
También me desconcierta, me desconcierta
Oh, why can't we for once
Oh, ¿por qué no podemos por una vez
Say what we want, say what we feel?
Decir lo que queremos, decir lo que sentimos?
Oh, why can't you for once
Oh, ¿por qué no puedes por una vez
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorar el mundo y correr hacia lo que sabes que es real?
In the end, we only regret
Al final, solo lamentamos
The chances we didn't take
Las oportunidades que no tomamos
I'll be your safety net
Seré tu red de seguridad
So why not raise the stakes?
¿Entonces por qué no subir la apuesta?
I can hear your heart from across the room
Puedo escuchar tu corazón desde el otro lado de la habitación
Pulsin' through my veins, I know you need this too
Pulsando a través de mis venas, sé que tú también necesitas esto
Lie to me all you please
Miente todo lo que quieras
I can see right through
Puedo ver a través
See right through
Ver a través
Oh, why can't we for once
Oh, ¿por qué no podemos por una vez
Say what we want, say what we feel?
Decir lo que queremos, decir lo que sentimos?
Oh, why can't you for once
Oh, ¿por qué no puedes por una vez
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorar el mundo y correr hacia lo que sabes que es real?
Oh, why can't we for once
Oh, ¿por qué no podemos por una vez
Say what we want, say what we feel?
Decir lo que queremos, decir lo que sentimos?
Oh, why can't you for once
Oh, ¿por qué no puedes por una vez
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorar el mundo y correr hacia lo que sabes que es real?
Take a chance with me
Toma un riesgo conmigo
Take a chance with me
Toma un riesgo conmigo
Ooh
Ooh
His laugh you'd die for, his laugh you'd die for
Son rire pour lequel tu mourrais, son rire pour lequel tu mourrais
The kind that colors the sky
Le genre qui colore le ciel
Heart intangible, slips away faster
Cœur intangible, s'échappe plus vite
Than dandelion fluff in the sunlight
Que la peluche de pissenlit au soleil
And he's got swirls of passion in his eyes
Et il a des tourbillons de passion dans ses yeux
Uncovering the dreams he dreams at night
Révélant les rêves qu'il rêve la nuit
As much and hard as he tries to hide
Aussi fort et autant qu'il essaie de se cacher
I can see right through
Je peux voir à travers
See right through
Voir à travers
His voice you'd melt for, he says my name like
Sa voix pour laquelle tu fondrais, il dit mon nom comme
I'd fade away somehow if he's too loud
Je disparaitrais d'une manière ou d'une autre s'il est trop fort
What I would give for me to get my feet
Ce que je donnerais pour que je puisse remettre mes pieds
Back on the ground, head off the clouds
Retour sur terre, tête hors des nuages
I laugh at how we're polar opposites
Je ris de la façon dont nous sommes des opposés polaires
I read him like a book and he's a clueless little kid
Je le lis comme un livre et il est un petit enfant sans indice
Doesn't know that I'd stop time and space
Ne sait pas que j'arrêterais le temps et l'espace
Just to make him smile
Juste pour le faire sourire
Make him smile
Faire sourire
Oh, why can't we for once
Oh, pourquoi ne pouvons-nous pas pour une fois
Say what we want, say what we feel?
Dire ce que nous voulons, dire ce que nous ressentons ?
Oh, why can't you for once
Oh, pourquoi ne peux-tu pas pour une fois
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorer le monde et courir vers ce que tu sais être réel ?
Take a chance with me
Prends une chance avec moi
Take a chance with me
Prends une chance avec moi
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
His kiss you'd kill for, just one and you're done for
Son baiser pour lequel tu tuerais, juste un et tu es fini
Electricity surgin' in the air
Électricité surgissant dans l'air
He drives me crazy, it's so beyond me
Il me rend folle, c'est tellement au-delà de moi
How he'd look me dead in the eye and stay unaware
Comment pourrait-il me regarder droit dans les yeux et rester inconscient
That I'm hopelessly captivated
Que je suis désespérément captivée
By a boy who thinks love's overrated
Par un garçon qui pense que l'amour est surévalué
How did I get myself in this arrangement?
Comment me suis-je retrouvée dans cet arrangement ?
It baffles me too, baffles me too
Cela me déconcerte aussi, me déconcerte aussi
Oh, why can't we for once
Oh, pourquoi ne pouvons-nous pas pour une fois
Say what we want, say what we feel?
Dire ce que nous voulons, dire ce que nous ressentons ?
Oh, why can't you for once
Oh, pourquoi ne peux-tu pas pour une fois
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorer le monde et courir vers ce que tu sais être réel ?
In the end, we only regret
À la fin, nous regrettons seulement
The chances we didn't take
Les chances que nous n'avons pas prises
I'll be your safety net
Je serai ton filet de sécurité
So why not raise the stakes?
Alors pourquoi ne pas augmenter les enjeux ?
I can hear your heart from across the room
Je peux entendre ton cœur de l'autre côté de la pièce
Pulsin' through my veins, I know you need this too
Pulsant à travers mes veines, je sais que tu as aussi besoin de ça
Lie to me all you please
Mens-moi autant que tu veux
I can see right through
Je peux voir à travers
See right through
Voir à travers
Oh, why can't we for once
Oh, pourquoi ne pouvons-nous pas pour une fois
Say what we want, say what we feel?
Dire ce que nous voulons, dire ce que nous ressentons ?
Oh, why can't you for once
Oh, pourquoi ne peux-tu pas pour une fois
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorer le monde et courir vers ce que tu sais être réel ?
Oh, why can't we for once
Oh, pourquoi ne pouvons-nous pas pour une fois
Say what we want, say what we feel?
Dire ce que nous voulons, dire ce que nous ressentons ?
Oh, why can't you for once
Oh, pourquoi ne peux-tu pas pour une fois
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorer le monde et courir vers ce que tu sais être réel ?
Take a chance with me
Prends une chance avec moi
Take a chance with me
Prends une chance avec moi
Ooh
Ooh
His laugh you'd die for, his laugh you'd die for
Sein Lachen, für das du sterben würdest, sein Lachen, für das du sterben würdest
The kind that colors the sky
Die Art, die den Himmel färbt
Heart intangible, slips away faster
Herz ungreifbar, entgleitet schneller
Than dandelion fluff in the sunlight
Als Löwenzahnflaum im Sonnenlicht
And he's got swirls of passion in his eyes
Und er hat Wirbel der Leidenschaft in seinen Augen
Uncovering the dreams he dreams at night
Enthüllt die Träume, die er nachts träumt
As much and hard as he tries to hide
So sehr und hart er auch versucht zu verbergen
I can see right through
Ich kann direkt durchschauen
See right through
Direkt durchschauen
His voice you'd melt for, he says my name like
Seine Stimme, für die du schmelzen würdest, er sagt meinen Namen so
I'd fade away somehow if he's too loud
Als würde ich irgendwie verblassen, wenn er zu laut ist
What I would give for me to get my feet
Was würde ich dafür geben, meine Füße wieder
Back on the ground, head off the clouds
Auf den Boden zu bekommen, den Kopf aus den Wolken
I laugh at how we're polar opposites
Ich lache darüber, wie wir polare Gegensätze sind
I read him like a book and he's a clueless little kid
Ich lese ihn wie ein Buch und er ist ein ahnungsloses kleines Kind
Doesn't know that I'd stop time and space
Weiß nicht, dass ich Zeit und Raum stoppen würde
Just to make him smile
Nur um ihn lächeln zu sehen
Make him smile
Lass ihn lächeln
Oh, why can't we for once
Oh, warum können wir nicht einmal
Say what we want, say what we feel?
Sagen, was wir wollen, sagen, was wir fühlen?
Oh, why can't you for once
Oh, warum kannst du nicht einmal
Disregard the world and run to what you know is real?
Die Welt ignorieren und zu dem laufen, was du weißt, dass es echt ist?
Take a chance with me
Nimm eine Chance mit mir
Take a chance with me
Nimm eine Chance mit mir
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
His kiss you'd kill for, just one and you're done for
Seinen Kuss, für den du töten würdest, nur einen und du bist erledigt
Electricity surgin' in the air
Elektrizität surgt in der Luft
He drives me crazy, it's so beyond me
Er treibt mich verrückt, es ist so jenseits von mir
How he'd look me dead in the eye and stay unaware
Wie er mich tot in die Augen schauen und unwissend bleiben könnte
That I'm hopelessly captivated
Dass ich hoffnungslos fasziniert bin
By a boy who thinks love's overrated
Von einem Jungen, der denkt, Liebe sei überbewertet
How did I get myself in this arrangement?
Wie bin ich in diese Anordnung geraten?
It baffles me too, baffles me too
Es verwirrt mich auch, verwirrt mich auch
Oh, why can't we for once
Oh, warum können wir nicht einmal
Say what we want, say what we feel?
Sagen, was wir wollen, sagen, was wir fühlen?
Oh, why can't you for once
Oh, warum kannst du nicht einmal
Disregard the world and run to what you know is real?
Die Welt ignorieren und zu dem laufen, was du weißt, dass es echt ist?
In the end, we only regret
Am Ende bereuen wir nur
The chances we didn't take
Die Chancen, die wir nicht genommen haben
I'll be your safety net
Ich werde dein Sicherheitsnetz sein
So why not raise the stakes?
Warum also nicht die Einsätze erhöhen?
I can hear your heart from across the room
Ich kann dein Herz aus dem anderen Raum hören
Pulsin' through my veins, I know you need this too
Pulsiert durch meine Adern, ich weiß, du brauchst das auch
Lie to me all you please
Lüge mich an, wie du willst
I can see right through
Ich kann direkt durchschauen
See right through
Direkt durchschauen
Oh, why can't we for once
Oh, warum können wir nicht einmal
Say what we want, say what we feel?
Sagen, was wir wollen, sagen, was wir fühlen?
Oh, why can't you for once
Oh, warum kannst du nicht einmal
Disregard the world and run to what you know is real?
Die Welt ignorieren und zu dem laufen, was du weißt, dass es echt ist?
Oh, why can't we for once
Oh, warum können wir nicht einmal
Say what we want, say what we feel?
Sagen, was wir wollen, sagen, was wir fühlen?
Oh, why can't you for once
Oh, warum kannst du nicht einmal
Disregard the world and run to what you know is real?
Die Welt ignorieren und zu dem laufen, was du weißt, dass es echt ist?
Take a chance with me
Nimm eine Chance mit mir
Take a chance with me
Nimm eine Chance mit mir
Ooh
Ooh
His laugh you'd die for, his laugh you'd die for
La sua risata per cui moriresti, la sua risata per cui moriresti
The kind that colors the sky
Il tipo che colora il cielo
Heart intangible, slips away faster
Cuore intangibile, scivola via più velocemente
Than dandelion fluff in the sunlight
Del soffione al sole
And he's got swirls of passion in his eyes
E ha vortici di passione nei suoi occhi
Uncovering the dreams he dreams at night
Svelando i sogni che sogna di notte
As much and hard as he tries to hide
Per quanto e con quanta forza cerchi di nascondere
I can see right through
Posso vedere attraverso
See right through
Vedere attraverso
His voice you'd melt for, he says my name like
La sua voce per cui scioglieresti, dice il mio nome come
I'd fade away somehow if he's too loud
Sparirei in qualche modo se fosse troppo forte
What I would give for me to get my feet
Cosa darei per tornare con i piedi
Back on the ground, head off the clouds
Sulla terra, la testa fuori dalle nuvole
I laugh at how we're polar opposites
Rido di come siamo poli opposti
I read him like a book and he's a clueless little kid
Lo leggo come un libro ed è un bambino senza indizi
Doesn't know that I'd stop time and space
Non sa che fermerei il tempo e lo spazio
Just to make him smile
Solo per farlo sorridere
Make him smile
Farlo sorridere
Oh, why can't we for once
Oh, perché non possiamo per una volta
Say what we want, say what we feel?
Dire quello che vogliamo, dire quello che sentiamo?
Oh, why can't you for once
Oh, perché non puoi per una volta
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorare il mondo e correre verso ciò che sai essere reale?
Take a chance with me
Prendi una possibilità con me
Take a chance with me
Prendi una possibilità con me
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
His kiss you'd kill for, just one and you're done for
Il suo bacio per cui uccideresti, solo uno e sei finito
Electricity surgin' in the air
Elettricità che scorre nell'aria
He drives me crazy, it's so beyond me
Mi fa impazzire, è così oltre me
How he'd look me dead in the eye and stay unaware
Come potrebbe guardarmi dritto negli occhi e rimanere ignaro
That I'm hopelessly captivated
Che sono disperatamente affascinata
By a boy who thinks love's overrated
Da un ragazzo che pensa che l'amore sia sopravvalutato
How did I get myself in this arrangement?
Come sono finita in questo accordo?
It baffles me too, baffles me too
Anche a me lascia perplessa, lascia perplessa
Oh, why can't we for once
Oh, perché non possiamo per una volta
Say what we want, say what we feel?
Dire quello che vogliamo, dire quello che sentiamo?
Oh, why can't you for once
Oh, perché non puoi per una volta
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorare il mondo e correre verso ciò che sai essere reale?
In the end, we only regret
Alla fine, ci pentiamo solo
The chances we didn't take
Delle occasioni che non abbiamo colto
I'll be your safety net
Sarò la tua rete di sicurezza
So why not raise the stakes?
Allora perché non alzare la posta in gioco?
I can hear your heart from across the room
Posso sentire il tuo cuore dall'altra parte della stanza
Pulsin' through my veins, I know you need this too
Pulsare nelle mie vene, so che ne hai bisogno anche tu
Lie to me all you please
Mentimi quanto vuoi
I can see right through
Posso vedere attraverso
See right through
Vedere attraverso
Oh, why can't we for once
Oh, perché non possiamo per una volta
Say what we want, say what we feel?
Dire quello che vogliamo, dire quello che sentiamo?
Oh, why can't you for once
Oh, perché non puoi per una volta
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorare il mondo e correre verso ciò che sai essere reale?
Oh, why can't we for once
Oh, perché non possiamo per una volta
Say what we want, say what we feel?
Dire quello che vogliamo, dire quello che sentiamo?
Oh, why can't you for once
Oh, perché non puoi per una volta
Disregard the world and run to what you know is real?
Ignorare il mondo e correre verso ciò che sai essere reale?
Take a chance with me
Prendi una possibilità con me
Take a chance with me
Prendi una possibilità con me
Ooh
Ooh
His laugh you'd die for, his laugh you'd die for
彼の笑い声のためなら死ねるだろう、彼の笑い声のためなら死ねるだろう
The kind that colors the sky
空を彩るような
Heart intangible, slips away faster
心はつかみどころがなく、すぐに消えてしまう
Than dandelion fluff in the sunlight
陽の光に照らされたタンポポの綿毛よりも
And he's got swirls of passion in his eyes
彼の瞳には情熱が渦巻いている
Uncovering the dreams he dreams at night
彼が夜に見る夢を解き明かす
As much and hard as he tries to hide
彼が必死に隠そうとするほど
I can see right through
私には透けて見える
See right through
透けて見える
His voice you'd melt for, he says my name like
彼の声には溶けてしまいそうで、彼は私の名前を言うときのように言うんだけど
I'd fade away somehow if he's too loud
彼があまりにもうるさいと、どこかで私は消えてしまうような気がするの
What I would give for me to get my feet
私が何をあげたらいいかな
Back on the ground, head off the clouds
私が地面に足をつけ頭を雲から離すために
I laugh at how we're polar opposites
私たちがどれだけ対照的なのか、笑ってしまうわ
I read him like a book and he's a clueless little kid
私は彼を本のように読み解いているけど、彼は無邪気な小さな子供のよう
Doesn't know that I'd stop time and space
時間と空間を停止させることさえしてしまう
Just to make him smile
彼をただ笑顔にするために
Make him smile
彼を笑顔にするために
Oh, why can't we for once
ああ、なぜ一度でいいから
Say what we want, say what we feel?
言いたいことや感じてることを言えないの?
Oh, why can't you for once
ああ、なぜ一度でいいから
Disregard the world and run to what you know is real?
世界を無視して、本当のことに向かって走らないの?
Take a chance with me
私と一緒にチャンスをつかんで
Take a chance with me
私と一緒にチャンスをつかんで
Ooh
ああ
Ooh
ああ
His kiss you'd kill for, just one and you're done for
彼のキスには命を賭けたくなる、たった一つで終わってしまう
Electricity surgin' in the air
空気中に漂う電気
He drives me crazy, it's so beyond me
彼は私を狂わせる、私には理解できないほど
How he'd look me dead in the eye and stay unaware
彼は私の目を見つめても、気づかないまま
That I'm hopelessly captivated
私は絶望的に虜になっている
By a boy who thinks love's overrated
愛を過大評価する男に
How did I get myself in this arrangement?
どうしてこんな関係に自分を巻き込んだのか?
It baffles me too, baffles me too
私にも理解できない、理解できない
Oh, why can't we for once
ああ、なぜ一度でいいから
Say what we want, say what we feel?
言いたいことや感じてることを言えないの?
Oh, why can't you for once
ああ、なぜ一度でいいから
Disregard the world and run to what you know is real?
世界を無視して、本当のことに向かって走らないの?
In the end, we only regret
結局、後悔するのは
The chances we didn't take
取らなかったチャンスだけ
I'll be your safety net
私はあなたの安全網になるよ
So why not raise the stakes?
では、なぜ賭け金を上げないの?
I can hear your heart from across the room
部屋の向こうからあなたの心が聞こえる
Pulsin' through my veins, I know you need this too
私の血管を通って鼓動している、あなたもこれが必要だと知っている
Lie to me all you please
あなたが私に嘘をついても構わない
I can see right through
私には透けて見える
See right through
透けて見える
Oh, why can't we for once
ああ、なぜ一度でいいから
Say what we want, say what we feel?
言いたいことや感じてることを言えないの?
Oh, why can't you for once
ああ、なぜ一度でいいから
Disregard the world and run to what you know is real?
世界を無視して、本当のことに向かって走らないの?
Oh, why can't we for once
ああ、なぜ一度でいいから
Say what we want, say what we feel?
言いたいことや感じてることを言えないの?
Oh, why can't you for once
ああ、なぜ一度でいいから
Disregard the world and run to what you know is real?
世界を無視して、本当のことに向かって走らないの?
Take a chance with me
私とチャンスをつかんで
Take a chance with me
私とチャンスをつかんで
Ooh
ああ