Te Amar Foi Em Vão

Cleber Do Carmo Costa, Francisco Anderson Coelho Garcia, Antonio Valter Damiao Da Silva

Letra Tradução

Oh oh oh isso é o Nattanzinho

Faz dias que você tá tão fria, nem se quer me olha
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
'Cê chega em casa não fala comigo
Vai direto pra cama
Você não me engana
'Tá errado a gente continuar

Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Termina, não precisa ter pena de mim
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar

Não sabe o que é amor
Não sabe o que é paixão
Infelizmente você não deu valor
Tempo perdido, te amar foi em vão

oh não sabe o que é amor
oh não sabe o que é paixão
Infelizmente você não deu valor
Tempo perdido, te amar foi em vão

Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh

Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
'Cê chega em casa não fala comigo
Vai direto pra cama
Você não me engana
'Tá errado a gente continuar

Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Termina, não precisa ter pena de mim
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar

Não sabe o que é amor
Não sabe o que é paixão
Infelizmente você não deu valor
Tempo perdido, te amar foi em vão

Não sabe o que é amor
Não sabe o que é paixão
Infelizmente você não deu valor
Tempo perdido, te amar foi em vão

Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha

Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh this is Nattanzinho
Faz dias que você tá tão fria, nem se quer me olha
It's been days since you've been so cold, you don't even look at me
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
I have a bad feeling, that you're going to leave me
'Cê chega em casa não fala comigo
You come home and don't talk to me
Vai direto pra cama
You go straight to bed
Você não me engana
You can't fool me
'Tá errado a gente continuar
It's wrong for us to continue
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Why keep holding on if it's over
Termina, não precisa ter pena de mim
End it, you don't need to pity me
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
Time will pass, the pain will teach me that broken love can't be mended
Não sabe o que é amor
You don't know what love is
Não sabe o que é paixão
You don't know what passion is
Infelizmente você não deu valor
Unfortunately, you didn't value it
Tempo perdido, te amar foi em vão
Wasted time, loving you was in vain
oh não sabe o que é amor
oh you don't know what love is
oh não sabe o que é paixão
oh you don't know what passion is
Infelizmente você não deu valor
Unfortunately, you didn't value it
Tempo perdido, te amar foi em vão
Wasted time, loving you was in vain
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh this is Nattanzinho
Oh oh oh
Oh oh oh
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
It's been days since you've been so cold, you don't even look at me
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
I have a bad feeling, that you're going to leave me
'Cê chega em casa não fala comigo
You come home and don't talk to me
Vai direto pra cama
You go straight to bed
Você não me engana
You can't fool me
'Tá errado a gente continuar
It's wrong for us to continue
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Why keep holding on if it's over
Termina, não precisa ter pena de mim
End it, you don't need to pity me
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
Time will pass, the pain will teach me that broken love can't be mended
Não sabe o que é amor
You don't know what love is
Não sabe o que é paixão
You don't know what passion is
Infelizmente você não deu valor
Unfortunately, you didn't value it
Tempo perdido, te amar foi em vão
Wasted time, loving you was in vain
Não sabe o que é amor
You don't know what love is
Não sabe o que é paixão
You don't know what passion is
Infelizmente você não deu valor
Unfortunately, you didn't value it
Tempo perdido, te amar foi em vão
Wasted time, loving you was in vain
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
It's been days since you've been so cold, you don't even look at me
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh esto es Nattanzinho
Faz dias que você tá tão fria, nem se quer me olha
Hace días que estás tan fría, ni siquiera me miras
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
Tengo un mal presentimiento, que me vas a dejar
'Cê chega em casa não fala comigo
Llegas a casa y no hablas conmigo
Vai direto pra cama
Vas directo a la cama
Você não me engana
No me engañas
'Tá errado a gente continuar
Está mal que sigamos así
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
¿Para qué seguir reteniendo si ha llegado el final?
Termina, não precisa ter pena de mim
Termina, no necesitas tener pena de mí
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
El tiempo pasará, el dolor me enseñará que el amor roto nadie puede pegar
Não sabe o que é amor
No sabes lo que es amor
Não sabe o que é paixão
No sabes lo que es pasión
Infelizmente você não deu valor
Desafortunadamente no valoraste
Tempo perdido, te amar foi em vão
Tiempo perdido, amarte fue en vano
oh não sabe o que é amor
oh no sabes lo que es amor
oh não sabe o que é paixão
oh no sabes lo que es pasión
Infelizmente você não deu valor
Desafortunadamente no valoraste
Tempo perdido, te amar foi em vão
Tiempo perdido, amarte fue en vano
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh esto es Nattanzinho
Oh oh oh
Oh oh oh
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Hace días que estás tan fría, ni siquiera me miras
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
Tengo un mal presentimiento, que me vas a dejar
'Cê chega em casa não fala comigo
Llegas a casa y no hablas conmigo
Vai direto pra cama
Vas directo a la cama
Você não me engana
No me engañas
'Tá errado a gente continuar
Está mal que sigamos así
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
¿Para qué seguir reteniendo si ha llegado el final?
Termina, não precisa ter pena de mim
Termina, no necesitas tener pena de mí
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
El tiempo pasará, el dolor me enseñará que el amor roto nadie puede pegar
Não sabe o que é amor
No sabes lo que es amor
Não sabe o que é paixão
No sabes lo que es pasión
Infelizmente você não deu valor
Desafortunadamente no valoraste
Tempo perdido, te amar foi em vão
Tiempo perdido, amarte fue en vano
Não sabe o que é amor
No sabes lo que es amor
Não sabe o que é paixão
No sabes lo que es pasión
Infelizmente você não deu valor
Desafortunadamente no valoraste
Tempo perdido, te amar foi em vão
Tiempo perdido, amarte fue en vano
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Hace días que estás tan fría, ni siquiera me miras
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh c'est le Nattanzinho
Faz dias que você tá tão fria, nem se quer me olha
Ça fait des jours que tu es si froide, tu ne me regardes même pas
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
J'ai un mauvais pressentiment, que tu vas me quitter
'Cê chega em casa não fala comigo
Tu rentres à la maison et tu ne me parles pas
Vai direto pra cama
Tu vas directement au lit
Você não me engana
Tu ne me trompes pas
'Tá errado a gente continuar
C'est mal de continuer ainsi
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Pourquoi rester coincé si c'est fini
Termina, não precisa ter pena de mim
Termine, tu n'as pas besoin de me faire pitié
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
Le temps passera, la douleur m'apprendra que l'amour brisé ne peut être réparé
Não sabe o que é amor
Tu ne sais pas ce qu'est l'amour
Não sabe o que é paixão
Tu ne sais pas ce qu'est la passion
Infelizmente você não deu valor
Malheureusement, tu n'as pas apprécié
Tempo perdido, te amar foi em vão
Temps perdu, t'aimer était en vain
oh não sabe o que é amor
oh tu ne sais pas ce qu'est l'amour
oh não sabe o que é paixão
oh tu ne sais pas ce qu'est la passion
Infelizmente você não deu valor
Malheureusement, tu n'as pas apprécié
Tempo perdido, te amar foi em vão
Temps perdu, t'aimer était en vain
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh c'est le Nattanzinho
Oh oh oh
Oh oh oh
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Ça fait des jours que tu es si froide, tu ne me regardes même pas
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
J'ai un mauvais pressentiment, que tu vas me quitter
'Cê chega em casa não fala comigo
Tu rentres à la maison et tu ne me parles pas
Vai direto pra cama
Tu vas directement au lit
Você não me engana
Tu ne me trompes pas
'Tá errado a gente continuar
C'est mal de continuer ainsi
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Pourquoi rester coincé si c'est fini
Termina, não precisa ter pena de mim
Termine, tu n'as pas besoin de me faire pitié
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
Le temps passera, la douleur m'apprendra que l'amour brisé ne peut être réparé
Não sabe o que é amor
Tu ne sais pas ce qu'est l'amour
Não sabe o que é paixão
Tu ne sais pas ce qu'est la passion
Infelizmente você não deu valor
Malheureusement, tu n'as pas apprécié
Tempo perdido, te amar foi em vão
Temps perdu, t'aimer était en vain
Não sabe o que é amor
Tu ne sais pas ce qu'est l'amour
Não sabe o que é paixão
Tu ne sais pas ce qu'est la passion
Infelizmente você não deu valor
Malheureusement, tu n'as pas apprécié
Tempo perdido, te amar foi em vão
Temps perdu, t'aimer était en vain
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Ça fait des jours que tu es si froide, tu ne me regardes même pas
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh das ist Nattanzinho
Faz dias que você tá tão fria, nem se quer me olha
Seit Tagen bist du so kalt, du schaust mich nicht einmal an
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
Ich habe ein schlechtes Gefühl, dass du mich verlassen wirst
'Cê chega em casa não fala comigo
Du kommst nach Hause und sprichst nicht mit mir
Vai direto pra cama
Gehst direkt ins Bett
Você não me engana
Du täuschst mich nicht
'Tá errado a gente continuar
Es ist falsch, dass wir weitermachen
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Warum festhalten, wenn es zu Ende ist
Termina, não precisa ter pena de mim
Beende es, du musst kein Mitleid mit mir haben
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
Die Zeit wird vergehen, der Schmerz wird mich lehren, dass niemand eine gebrochene Liebe reparieren kann
Não sabe o que é amor
Du weißt nicht, was Liebe ist
Não sabe o que é paixão
Du weißt nicht, was Leidenschaft ist
Infelizmente você não deu valor
Leider hast du es nicht geschätzt
Tempo perdido, te amar foi em vão
Verschwendete Zeit, dich zu lieben war vergeblich
oh não sabe o que é amor
Oh, du weißt nicht, was Liebe ist
oh não sabe o que é paixão
Oh, du weißt nicht, was Leidenschaft ist
Infelizmente você não deu valor
Leider hast du es nicht geschätzt
Tempo perdido, te amar foi em vão
Verschwendete Zeit, dich zu lieben war vergeblich
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh das ist Nattanzinho
Oh oh oh
Oh oh oh
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Seit Tagen bist du so kalt, du schaust mich nicht einmal an
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
Ich habe ein schlechtes Gefühl, dass du mich verlassen wirst
'Cê chega em casa não fala comigo
Du kommst nach Hause und sprichst nicht mit mir
Vai direto pra cama
Gehst direkt ins Bett
Você não me engana
Du täuschst mich nicht
'Tá errado a gente continuar
Es ist falsch, dass wir weitermachen
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Warum festhalten, wenn es zu Ende ist
Termina, não precisa ter pena de mim
Beende es, du musst kein Mitleid mit mir haben
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
Die Zeit wird vergehen, der Schmerz wird mich lehren, dass niemand eine gebrochene Liebe reparieren kann
Não sabe o que é amor
Du weißt nicht, was Liebe ist
Não sabe o que é paixão
Du weißt nicht, was Leidenschaft ist
Infelizmente você não deu valor
Leider hast du es nicht geschätzt
Tempo perdido, te amar foi em vão
Verschwendete Zeit, dich zu lieben war vergeblich
Não sabe o que é amor
Du weißt nicht, was Liebe ist
Não sabe o que é paixão
Du weißt nicht, was Leidenschaft ist
Infelizmente você não deu valor
Leider hast du es nicht geschätzt
Tempo perdido, te amar foi em vão
Verschwendete Zeit, dich zu lieben war vergeblich
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Seit Tagen bist du so kalt, du schaust mich nicht einmal an
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh questo è Nattanzinho
Faz dias que você tá tão fria, nem se quer me olha
Da giorni sei così fredda, non mi guardi nemmeno
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
Ho un brutto presentimento, che mi lascerai
'Cê chega em casa não fala comigo
Arrivi a casa e non parli con me
Vai direto pra cama
Vai direttamente a letto
Você não me engana
Non mi inganni
'Tá errado a gente continuar
È sbagliato continuare così
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Perché trattenersi se è finito
Termina, não precisa ter pena de mim
Finisci, non devi avere pietà di me
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
Il tempo passerà, il dolore mi insegnerà che l'amore spezzato nessuno può incollare
Não sabe o que é amor
Non sai cosa sia l'amore
Não sabe o que é paixão
Non sai cosa sia la passione
Infelizmente você não deu valor
Purtroppo non hai dato valore
Tempo perdido, te amar foi em vão
Tempo perso, amarti è stato invano
oh não sabe o que é amor
oh non sai cosa sia l'amore
oh não sabe o que é paixão
oh non sai cosa sia la passione
Infelizmente você não deu valor
Purtroppo non hai dato valore
Tempo perdido, te amar foi em vão
Tempo perso, amarti è stato invano
Oh oh oh isso é o Nattanzinho
Oh oh oh questo è Nattanzinho
Oh oh oh
Oh oh oh
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Da giorni sei così fredda, non mi guardi nemmeno
Eu ando com mal pressentimento, que vai me deixar
Ho un brutto presentimento, che mi lascerai
'Cê chega em casa não fala comigo
Arrivi a casa e non parli con me
Vai direto pra cama
Vai direttamente a letto
Você não me engana
Non mi inganni
'Tá errado a gente continuar
È sbagliato continuare così
Pra que ficar prendendo se chegou ao fim
Perché trattenersi se è finito
Termina, não precisa ter pena de mim
Finisci, non devi avere pietà di me
O tempo vai passar, a dor vai me ensinar que o amor quebrado ninguém pode colar
Il tempo passerà, il dolore mi insegnerà che l'amore spezzato nessuno può incollare
Não sabe o que é amor
Non sai cosa sia l'amore
Não sabe o que é paixão
Non sai cosa sia la passione
Infelizmente você não deu valor
Purtroppo non hai dato valore
Tempo perdido, te amar foi em vão
Tempo perso, amarti è stato invano
Não sabe o que é amor
Non sai cosa sia l'amore
Não sabe o que é paixão
Non sai cosa sia la passione
Infelizmente você não deu valor
Purtroppo non hai dato valore
Tempo perdido, te amar foi em vão
Tempo perso, amarti è stato invano
Faz dias que você 'tá tão fria nem se quer me olha
Da giorni sei così fredda, non mi guardi nemmeno

Curiosidades sobre a música Te Amar Foi Em Vão de Nattan

Em quais álbuns a música “Te Amar Foi Em Vão” foi lançada por Nattan?
Nattan lançou a música nos álbums “Pra Beber, Curtir e Amar” em 2020 e “Vamos Dar Play no Nathanzinho” em 2021.
De quem é a composição da música “Te Amar Foi Em Vão” de Nattan?
A música “Te Amar Foi Em Vão” de Nattan foi composta por Cleber Do Carmo Costa, Francisco Anderson Coelho Garcia, Antonio Valter Damiao Da Silva.

Músicas mais populares de Nattan

Outros artistas de Piseiro