Uoh oh oh oh Nattanzinho
E eu confiei em ti
E me entreguei
Mas nunca imaginei
Que me traia tão fácil assim
Não teve pena
Nem consideração
Ao meu coração
Nem que eu chore um oceano
Eu não volto mais não
É valorização
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Não quero criança
Quero uma mulher que preste
Uma mulher que preste
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
O meu coração, ele não te merece
Me faz um favor
Vê se desaparece
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
E eu confiei em ti
E me entreguei
Mas nunca imaginei
Que me traia tão fácil assim
Não teve pena
Nem consideração
Ao meu coração
E nem que eu chore um oceano
Eu não volto mais não
É valorização
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Não quero criança
Quero uma mulher que preste
Uma mulher que preste
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
O meu coração, ele não te merece
Me faz um favor
Vê se desaparece
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
Falando de amor
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
Falando de amor
Vê se desaparece
Uoh oh oh oh Nattanzinho
Uoh oh oh oh Little Nattan
E eu confiei em ti
And I trusted you
E me entreguei
And I gave myself
Mas nunca imaginei
But I never imagined
Que me traia tão fácil assim
That you would betray me so easily
Não teve pena
You had no pity
Nem consideração
Nor consideration
Ao meu coração
For my heart
Nem que eu chore um oceano
Even if I cry an ocean
Eu não volto mais não
I'm not coming back
É valorização
It's self-worth
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Get some shame and grow up
Não quero criança
I don't want a child
Quero uma mulher que preste
I want a decent woman
Uma mulher que preste
A decent woman
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Get some shame and grow up
O meu coração, ele não te merece
My heart, it doesn't deserve you
Me faz um favor
Do me a favor
Vê se desaparece
Just disappear
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
It's Little Nattan talking about love
E eu confiei em ti
And I trusted you
E me entreguei
And I gave myself
Mas nunca imaginei
But I never imagined
Que me traia tão fácil assim
That you would betray me so easily
Não teve pena
You had no pity
Nem consideração
Nor consideration
Ao meu coração
For my heart
E nem que eu chore um oceano
And even if I cry an ocean
Eu não volto mais não
I'm not coming back
É valorização
It's self-worth
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Get some shame and grow up
Não quero criança
I don't want a child
Quero uma mulher que preste
I want a decent woman
Uma mulher que preste
A decent woman
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Get some shame and grow up
O meu coração, ele não te merece
My heart, it doesn't deserve you
Me faz um favor
Do me a favor
Vê se desaparece
Just disappear
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
It's Little Nattan talking about love
Falando de amor
Talking about love
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
It's Little Nattan talking about love
Falando de amor
Talking about love
Vê se desaparece
Just disappear
Uoh oh oh oh Nattanzinho
Uoh oh oh oh Nattanzinho
E eu confiei em ti
Y yo confié en ti
E me entreguei
Y me entregué
Mas nunca imaginei
Pero nunca imaginé
Que me traia tão fácil assim
Que me traicionarías tan fácilmente
Não teve pena
No tuviste piedad
Nem consideração
Ni consideración
Ao meu coração
Hacia mi corazón
Nem que eu chore um oceano
Aunque llore un océano
Eu não volto mais não
No volveré más
É valorização
Es valoración
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
¡Oh! Deberías avergonzarte y crecer
Não quero criança
No quiero a un niño
Quero uma mulher que preste
Quiero a una mujer que valga la pena
Uma mulher que preste
Una mujer que valga la pena
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
¡Oh! Deberías avergonzarte y crecer
O meu coração, ele não te merece
Mi corazón, no te merece
Me faz um favor
Hazme un favor
Vê se desaparece
Desaparece
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
Es Nattanzinho hablando de amor
E eu confiei em ti
Y yo confié en ti
E me entreguei
Y me entregué
Mas nunca imaginei
Pero nunca imaginé
Que me traia tão fácil assim
Que me traicionarías tan fácilmente
Não teve pena
No tuviste piedad
Nem consideração
Ni consideración
Ao meu coração
Hacia mi corazón
E nem que eu chore um oceano
Y aunque llore un océano
Eu não volto mais não
No volveré más
É valorização
Es valoración
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
¡Oh! Deberías avergonzarte y crecer
Não quero criança
No quiero a un niño
Quero uma mulher que preste
Quiero a una mujer que valga la pena
Uma mulher que preste
Una mujer que valga la pena
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
¡Oh! Deberías avergonzarte y crecer
O meu coração, ele não te merece
Mi corazón, no te merece
Me faz um favor
Hazme un favor
Vê se desaparece
Desaparece
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
Es Nattanzinho hablando de amor
Falando de amor
Hablando de amor
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
Es Nattanzinho hablando de amor
Falando de amor
Hablando de amor
Vê se desaparece
Desaparece
Uoh oh oh oh Nattanzinho
Uoh oh oh oh Nattanzinho
E eu confiei em ti
Et j'ai eu confiance en toi
E me entreguei
Et je me suis donné
Mas nunca imaginei
Mais je n'ai jamais imaginé
Que me traia tão fácil assim
Que tu me trahisses aussi facilement
Não teve pena
Tu n'as eu aucune pitié
Nem consideração
Ni considération
Ao meu coração
Pour mon cœur
Nem que eu chore um oceano
Même si je pleure un océan
Eu não volto mais não
Je ne reviendrai plus
É valorização
C'est de la valorisation
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Va prendre honte et vois si tu grandis
Não quero criança
Je ne veux pas d'un enfant
Quero uma mulher que preste
Je veux une femme qui vaille la peine
Uma mulher que preste
Une femme qui vaille la peine
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Va prendre honte et vois si tu grandis
O meu coração, ele não te merece
Mon cœur, il ne te mérite pas
Me faz um favor
Rends-moi un service
Vê se desaparece
Vois si tu disparais
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
C'est Nattanzinho parlant d'amour
E eu confiei em ti
Et j'ai eu confiance en toi
E me entreguei
Et je me suis donné
Mas nunca imaginei
Mais je n'ai jamais imaginé
Que me traia tão fácil assim
Que tu me trahisses aussi facilement
Não teve pena
Tu n'as eu aucune pitié
Nem consideração
Ni considération
Ao meu coração
Pour mon cœur
E nem que eu chore um oceano
Et même si je pleure un océan
Eu não volto mais não
Je ne reviendrai plus
É valorização
C'est de la valorisation
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Va prendre honte et vois si tu grandis
Não quero criança
Je ne veux pas d'un enfant
Quero uma mulher que preste
Je veux une femme qui vaille la peine
Uma mulher que preste
Une femme qui vaille la peine
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Va prendre honte et vois si tu grandis
O meu coração, ele não te merece
Mon cœur, il ne te mérite pas
Me faz um favor
Rends-moi un service
Vê se desaparece
Vois si tu disparais
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
C'est Nattanzinho parlant d'amour
Falando de amor
Parlant d'amour
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
C'est Nattanzinho parlant d'amour
Falando de amor
Parlant d'amour
Vê se desaparece
Vois si tu disparais
Uoh oh oh oh Nattanzinho
Uoh oh oh oh Nattanzinho
E eu confiei em ti
Und ich habe dir vertraut
E me entreguei
Und mich dir hingegeben
Mas nunca imaginei
Aber ich hätte nie gedacht
Que me traia tão fácil assim
Dass du mich so leicht betrügen würdest
Não teve pena
Du hattest kein Mitleid
Nem consideração
Noch Rücksicht
Ao meu coração
Auf mein Herz
Nem que eu chore um oceano
Selbst wenn ich einen Ozean weine
Eu não volto mais não
Ich komme nicht mehr zurück
É valorização
Es ist Wertschätzung
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Schäm dich und wachse auf
Não quero criança
Ich will kein Kind
Quero uma mulher que preste
Ich will eine anständige Frau
Uma mulher que preste
Eine anständige Frau
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Schäm dich und wachse auf
O meu coração, ele não te merece
Mein Herz, es verdient dich nicht
Me faz um favor
Tu mir einen Gefallen
Vê se desaparece
Verschwinde einfach
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
Das ist Nattanzinho, der über Liebe spricht
E eu confiei em ti
Und ich habe dir vertraut
E me entreguei
Und mich dir hingegeben
Mas nunca imaginei
Aber ich hätte nie gedacht
Que me traia tão fácil assim
Dass du mich so leicht betrügen würdest
Não teve pena
Du hattest kein Mitleid
Nem consideração
Noch Rücksicht
Ao meu coração
Auf mein Herz
E nem que eu chore um oceano
Und selbst wenn ich einen Ozean weine
Eu não volto mais não
Ich komme nicht mehr zurück
É valorização
Es ist Wertschätzung
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Schäm dich und wachse auf
Não quero criança
Ich will kein Kind
Quero uma mulher que preste
Ich will eine anständige Frau
Uma mulher que preste
Eine anständige Frau
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Schäm dich und wachse auf
O meu coração, ele não te merece
Mein Herz, es verdient dich nicht
Me faz um favor
Tu mir einen Gefallen
Vê se desaparece
Verschwinde einfach
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
Das ist Nattanzinho, der über Liebe spricht
Falando de amor
Über Liebe spricht
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
Das ist Nattanzinho, der über Liebe spricht
Falando de amor
Über Liebe spricht
Vê se desaparece
Verschwinde einfach
Uoh oh oh oh Nattanzinho
Uoh oh oh oh Nattanzinho
E eu confiei em ti
E io ho avuto fiducia in te
E me entreguei
E mi sono consegnato
Mas nunca imaginei
Ma non avrei mai immaginato
Que me traia tão fácil assim
Che mi tradissi così facilmente
Não teve pena
Non hai avuto pietà
Nem consideração
Né considerazione
Ao meu coração
Per il mio cuore
Nem que eu chore um oceano
Anche se piangessi un oceano
Eu não volto mais não
Non tornerò più
É valorização
È valorizzazione
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Fatti una vergogna e vedi se cresci
Não quero criança
Non voglio un bambino
Quero uma mulher que preste
Voglio una donna che valga
Uma mulher que preste
Una donna che valga
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Fatti una vergogna e vedi se cresci
O meu coração, ele não te merece
Il mio cuore, non ti merita
Me faz um favor
Fammi un favore
Vê se desaparece
Vedi se scompari
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
È Nattanzinho che parla d'amore
E eu confiei em ti
E io ho avuto fiducia in te
E me entreguei
E mi sono consegnato
Mas nunca imaginei
Ma non avrei mai immaginato
Que me traia tão fácil assim
Che mi tradissi così facilmente
Não teve pena
Non hai avuto pietà
Nem consideração
Né considerazione
Ao meu coração
Per il mio cuore
E nem que eu chore um oceano
E anche se piangessi un oceano
Eu não volto mais não
Non tornerò più
É valorização
È valorizzazione
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Fatti una vergogna e vedi se cresci
Não quero criança
Non voglio un bambino
Quero uma mulher que preste
Voglio una donna che valga
Uma mulher que preste
Una donna che valga
Oh! Vai tomar vergonha e vê se tu cresce
Oh! Fatti una vergogna e vedi se cresci
O meu coração, ele não te merece
Il mio cuore, non ti merita
Me faz um favor
Fammi un favore
Vê se desaparece
Vedi se scompari
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
Yeh eh eh eh eh uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
È Nattanzinho che parla d'amore
Falando de amor
Parlando d'amore
Uoh oh oh, oh oh
Uoh oh oh, oh oh
É o Nattanzinho falando de amor
È Nattanzinho che parla d'amore
Falando de amor
Parlando d'amore
Vê se desaparece
Vedi se scompari