Oh oh oh, vem com o Nathanzinho
Eu vou me dar um tempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Vou rejeitar as suas ligações
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Te esperando aqui nesse sofá
Eu conto as horas pra te encontrar
E aí?
O café esfria, o cigarro apaga
O sentimento nasce, cresce e acaba
E o tempo vai passando
E o vento leva tudo
E não duvide nunca que eu amo você
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver e eu
E aí
Já disse o que eu tinha pra dizer
E já 'to indo embora
Não precisa me acompanhar
Já sei o caminho da porta
Que fique claro pra você
Que agora vai ser pra valer
Agora vai ser pra valer
E aí
Eu já disse o que eu tinha pra dizer
E já 'to indo embora
Não precisa me acompanhar
Já sei o caminho da porta
Que fique claro pra você
Que agora vai ser pra valer
Agora vai ser pra valer
Uoh oh é o Nathanzinho
Oh oh oh, vem com o Nathanzinho
Oh oh oh, here comes little Nathan
Eu vou me dar um tempo
I'm going to give myself some time
Pra ajeitar as minhas confusões
To sort out my messes
Vou rejeitar as suas ligações
I'm going to reject your calls
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
I'm wasting time, time, time
Te esperando aqui nesse sofá
Waiting for you here on this couch
Eu conto as horas pra te encontrar
I count the hours to meet you
E aí?
And then?
O café esfria, o cigarro apaga
The coffee gets cold, the cigarette goes out
O sentimento nasce, cresce e acaba
The feeling is born, grows and ends
E o tempo vai passando
And time keeps passing
E o vento leva tudo
And the wind takes everything away
E não duvide nunca que eu amo você
And never doubt that I love you
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver e eu
But only with love no one can survive and I
E aí
And then
Já disse o que eu tinha pra dizer
I've already said what I had to say
E já 'to indo embora
And I'm already leaving
Não precisa me acompanhar
You don't need to accompany me
Já sei o caminho da porta
I already know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Agora vai ser pra valer
Now it's going to be for real
E aí
And then
Eu já disse o que eu tinha pra dizer
I've already said what I had to say
E já 'to indo embora
And I'm already leaving
Não precisa me acompanhar
You don't need to accompany me
Já sei o caminho da porta
I already know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Agora vai ser pra valer
Now it's going to be for real
Uoh oh é o Nathanzinho
Uoh oh it's little Nathan
Oh oh oh, vem com o Nathanzinho
Oh oh oh, ven con Nathanzinho
Eu vou me dar um tempo
Me voy a dar un tiempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Para arreglar mis confusiones
Vou rejeitar as suas ligações
Voy a rechazar tus llamadas
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Estoy perdiendo tiempo, tiempo, tiempo
Te esperando aqui nesse sofá
Esperándote aquí en este sofá
Eu conto as horas pra te encontrar
Cuento las horas para encontrarte
E aí?
¿Y entonces?
O café esfria, o cigarro apaga
El café se enfría, el cigarrillo se apaga
O sentimento nasce, cresce e acaba
El sentimiento nace, crece y termina
E o tempo vai passando
Y el tiempo sigue pasando
E o vento leva tudo
Y el viento se lleva todo
E não duvide nunca que eu amo você
Y nunca dudes que te amo
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver e eu
Pero solo con amor nadie puede sobrevivir y yo
E aí
¿Y entonces?
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ya dije lo que tenía que decir
E já 'to indo embora
Y ya me estoy yendo
Não precisa me acompanhar
No necesitas acompañarme
Já sei o caminho da porta
Ya sé el camino a la puerta
Que fique claro pra você
Que quede claro para ti
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Agora vai ser pra valer
Ahora va a ser en serio
E aí
¿Y entonces?
Eu já disse o que eu tinha pra dizer
Ya dije lo que tenía que decir
E já 'to indo embora
Y ya me estoy yendo
Não precisa me acompanhar
No necesitas acompañarme
Já sei o caminho da porta
Ya sé el camino a la puerta
Que fique claro pra você
Que quede claro para ti
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Agora vai ser pra valer
Ahora va a ser en serio
Uoh oh é o Nathanzinho
Uoh oh es Nathanzinho
Oh oh oh, vem com o Nathanzinho
Oh oh oh, viens avec le petit Nathan
Eu vou me dar um tempo
Je vais me donner du temps
Pra ajeitar as minhas confusões
Pour régler mes confusions
Vou rejeitar as suas ligações
Je vais rejeter tes appels
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Je perds du temps, temps, temps
Te esperando aqui nesse sofá
T'attendant ici sur ce canapé
Eu conto as horas pra te encontrar
Je compte les heures pour te retrouver
E aí?
Et alors ?
O café esfria, o cigarro apaga
Le café refroidit, la cigarette s'éteint
O sentimento nasce, cresce e acaba
Le sentiment naît, grandit et finit
E o tempo vai passando
Et le temps passe
E o vento leva tudo
Et le vent emporte tout
E não duvide nunca que eu amo você
Et ne doute jamais que je t'aime
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver e eu
Mais seulement d'amour personne ne peut survivre et moi
E aí
Et alors
Já disse o que eu tinha pra dizer
J'ai déjà dit ce que j'avais à dire
E já 'to indo embora
Et je m'en vais déjà
Não precisa me acompanhar
Tu n'as pas besoin de m'accompagner
Já sei o caminho da porta
Je connais déjà le chemin de la porte
Que fique claro pra você
Que cela soit clair pour toi
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de bon
Agora vai ser pra valer
Maintenant ça va être pour de bon
E aí
Et alors
Eu já disse o que eu tinha pra dizer
J'ai déjà dit ce que j'avais à dire
E já 'to indo embora
Et je m'en vais déjà
Não precisa me acompanhar
Tu n'as pas besoin de m'accompagner
Já sei o caminho da porta
Je connais déjà le chemin de la porte
Que fique claro pra você
Que cela soit clair pour toi
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de bon
Agora vai ser pra valer
Maintenant ça va être pour de bon
Uoh oh é o Nathanzinho
Uoh oh c'est le petit Nathan
Oh oh oh, vem com o Nathanzinho
Oh oh oh, komm mit dem kleinen Nathan
Eu vou me dar um tempo
Ich werde mir eine Auszeit nehmen
Pra ajeitar as minhas confusões
Um meine Verwirrungen zu klären
Vou rejeitar as suas ligações
Ich werde deine Anrufe ablehnen
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Ich verschwende Zeit, Zeit, Zeit
Te esperando aqui nesse sofá
Warte hier auf diesem Sofa auf dich
Eu conto as horas pra te encontrar
Ich zähle die Stunden, um dich zu treffen
E aí?
Und dann?
O café esfria, o cigarro apaga
Der Kaffee wird kalt, die Zigarette erlischt
O sentimento nasce, cresce e acaba
Das Gefühl entsteht, wächst und endet
E o tempo vai passando
Und die Zeit vergeht
E o vento leva tudo
Und der Wind nimmt alles mit
E não duvide nunca que eu amo você
Und zweifle niemals daran, dass ich dich liebe
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver e eu
Aber nur von Liebe kann niemand überleben und ich
E aí
Und dann
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ich habe schon gesagt, was ich zu sagen hatte
E já 'to indo embora
Und ich gehe schon weg
Não precisa me acompanhar
Du musst mich nicht begleiten
Já sei o caminho da porta
Ich kenne den Weg zur Tür
Que fique claro pra você
Es sollte dir klar sein
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Agora vai ser pra valer
Es wird jetzt ernst
E aí
Und dann
Eu já disse o que eu tinha pra dizer
Ich habe schon gesagt, was ich zu sagen hatte
E já 'to indo embora
Und ich gehe schon weg
Não precisa me acompanhar
Du musst mich nicht begleiten
Já sei o caminho da porta
Ich kenne den Weg zur Tür
Que fique claro pra você
Es sollte dir klar sein
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Agora vai ser pra valer
Es wird jetzt ernst
Uoh oh é o Nathanzinho
Uoh oh es ist der kleine Nathan
Oh oh oh, vem com o Nathanzinho
Oh oh oh, vieni con il piccolo Nathan
Eu vou me dar um tempo
Mi prenderò un po' di tempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Per sistemare i miei problemi
Vou rejeitar as suas ligações
Rifiuterò le tue chiamate
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Sto perdendo tempo, tempo, tempo
Te esperando aqui nesse sofá
Aspettandoti qui su questo divano
Eu conto as horas pra te encontrar
Conto le ore per incontrarti
E aí?
E poi?
O café esfria, o cigarro apaga
Il caffè si raffredda, la sigaretta si spegne
O sentimento nasce, cresce e acaba
Il sentimento nasce, cresce e finisce
E o tempo vai passando
E il tempo continua a passare
E o vento leva tudo
E il vento porta via tutto
E não duvide nunca que eu amo você
E non dubitare mai che ti amo
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver e eu
Ma solo con l'amore non si può sopravvivere e io
E aí
E poi
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ho già detto quello che dovevo dire
E já 'to indo embora
E sto già andando via
Não precisa me acompanhar
Non c'è bisogno che mi accompagni
Já sei o caminho da porta
Conosco già la strada per la porta
Que fique claro pra você
Che sia chiaro per te
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà per davvero
Agora vai ser pra valer
Ora sarà per davvero
E aí
E poi
Eu já disse o que eu tinha pra dizer
Ho già detto quello che dovevo dire
E já 'to indo embora
E sto già andando via
Não precisa me acompanhar
Non c'è bisogno che mi accompagni
Já sei o caminho da porta
Conosco già la strada per la porta
Que fique claro pra você
Che sia chiaro per te
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà per davvero
Agora vai ser pra valer
Ora sarà per davvero
Uoh oh é o Nathanzinho
Uoh oh è il piccolo Nathan