Get Out

Thomas Le Souder

Letra Tradução

Yeah-yeah Tu veux une love story moi j'veux plus de toi
Etre malheureux dans ma tête moi j'veux plus de ça
T Max 530 pas de vespa
J'me barre aux States bébé prépare l'Esta

Dès que j'rentre ne me laisse pas
Moi j'veux une Merco Benz fuck une Tesla
GT 63 fuck une Tesla
Elle a les yeux plissés comme une geisha

T'es déçu de moi mais t'aimes mon côté bestial
Tu veux un boug comme Wesley Snipes
J'aime pas ma gueule j'ai plus confiance en moi
J'aime plus plus ta gueule, j'ai plus confiance en toi

Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Tu suis le move
Tu suis le move
Pourquoi tu suis le move
Pourquoi tu suis le move

Je veux faire le tour du monde sans m'occuper du temps
Je suis pas gentil moi je suis pas méchant
J'respecte plus personne fuck le président
J'ai rêvé d'être libre et lever en 2 temps

Elle regarde mon compte en banque elle trouve ça alléchant
Ils font même plus l'effort de rapper dans les temps
Et si on t'aime pour ce que tu as c'est embêtant
Je serai jamais dans le top je suis trop vrai pour les gens

J'ai plus confiance en personne c'est des menteurs
J'veux encaisser des billets de toutes les couleurs
Je lui ai dit je t'aime j'ai ressenti de la douleur
Ton premier fan peut devenir le pire d'tes haters

Get out
Get out
Get out
Get out
Tu suis le move
Tu suis le move
Pourquoi tu suis le move
Pourquoi tu suis le move

Pourquoi tu suis le move
Fais toi ton propre avis ta propre opinion
T'es unique, t'es unique
Suis pas les autres comme un mouton
Suis pas les autres comme un mouton
T'es unique, t'es unique
Pourquoi tu suis le move?

Yeah-yeah Tu veux une love story moi j'veux plus de toi
Sim-sim, você quer uma história de amor, eu não quero mais você
Etre malheureux dans ma tête moi j'veux plus de ça
Estar infeliz na minha cabeça, eu não quero mais isso
T Max 530 pas de vespa
T Max 530, sem vespa
J'me barre aux States bébé prépare l'Esta
Estou indo para os Estados, bebê, prepare o Esta
Dès que j'rentre ne me laisse pas
Assim que eu voltar, não me deixe
Moi j'veux une Merco Benz fuck une Tesla
Eu quero uma Merco Benz, dane-se uma Tesla
GT 63 fuck une Tesla
GT 63, dane-se uma Tesla
Elle a les yeux plissés comme une geisha
Ela tem os olhos apertados como uma gueixa
T'es déçu de moi mais t'aimes mon côté bestial
Você está decepcionado comigo, mas gosta do meu lado bestial
Tu veux un boug comme Wesley Snipes
Você quer um cara como Wesley Snipes
J'aime pas ma gueule j'ai plus confiance en moi
Não gosto do meu rosto, não tenho mais confiança em mim
J'aime plus plus ta gueule, j'ai plus confiance en toi
Não gosto mais do seu rosto, não tenho mais confiança em você
Get out
Saia
Get out
Saia
Get out
Saia
Get out
Saia
Get out
Saia
Tu suis le move
Você segue o movimento
Tu suis le move
Você segue o movimento
Pourquoi tu suis le move
Por que você segue o movimento
Pourquoi tu suis le move
Por que você segue o movimento
Je veux faire le tour du monde sans m'occuper du temps
Quero viajar pelo mundo sem me preocupar com o tempo
Je suis pas gentil moi je suis pas méchant
Eu não sou bom, eu não sou mau
J'respecte plus personne fuck le président
Não respeito mais ninguém, dane-se o presidente
J'ai rêvé d'être libre et lever en 2 temps
Sonhei em ser livre e acordar em dois tempos
Elle regarde mon compte en banque elle trouve ça alléchant
Ela olha para a minha conta bancária e acha isso atraente
Ils font même plus l'effort de rapper dans les temps
Eles nem se esforçam mais para rimar no tempo
Et si on t'aime pour ce que tu as c'est embêtant
E se eles te amam pelo que você tem, isso é irritante
Je serai jamais dans le top je suis trop vrai pour les gens
Nunca estarei no topo, sou muito real para as pessoas
J'ai plus confiance en personne c'est des menteurs
Não confio mais em ninguém, são mentirosos
J'veux encaisser des billets de toutes les couleurs
Quero ganhar dinheiro de todas as cores
Je lui ai dit je t'aime j'ai ressenti de la douleur
Eu disse a ela que a amava, senti dor
Ton premier fan peut devenir le pire d'tes haters
Seu primeiro fã pode se tornar o pior de seus haters
Get out
Saia
Get out
Saia
Get out
Saia
Get out
Saia
Tu suis le move
Você segue o movimento
Tu suis le move
Você segue o movimento
Pourquoi tu suis le move
Por que você segue o movimento
Pourquoi tu suis le move
Por que você segue o movimento
Pourquoi tu suis le move
Por que você segue o movimento
Fais toi ton propre avis ta propre opinion
Faça sua própria opinião, sua própria opinião
T'es unique, t'es unique
Você é único, você é único
Suis pas les autres comme un mouton
Não siga os outros como uma ovelha
Suis pas les autres comme un mouton
Não siga os outros como uma ovelha
T'es unique, t'es unique
Você é único, você é único
Pourquoi tu suis le move?
Por que você segue o movimento?
Yeah-yeah Tu veux une love story moi j'veux plus de toi
Yeah-yeah You want a love story I don't want you anymore
Etre malheureux dans ma tête moi j'veux plus de ça
Being unhappy in my head I don't want that anymore
T Max 530 pas de vespa
T Max 530 no vespa
J'me barre aux States bébé prépare l'Esta
I'm leaving for the States baby prepare the Esta
Dès que j'rentre ne me laisse pas
As soon as I come back don't leave me
Moi j'veux une Merco Benz fuck une Tesla
I want a Merco Benz fuck a Tesla
GT 63 fuck une Tesla
GT 63 fuck a Tesla
Elle a les yeux plissés comme une geisha
She has squinted eyes like a geisha
T'es déçu de moi mais t'aimes mon côté bestial
You're disappointed in me but you love my beastly side
Tu veux un boug comme Wesley Snipes
You want a guy like Wesley Snipes
J'aime pas ma gueule j'ai plus confiance en moi
I don't like my face I don't trust myself anymore
J'aime plus plus ta gueule, j'ai plus confiance en toi
I don't like your face anymore, I don't trust you anymore
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Tu suis le move
You follow the move
Tu suis le move
You follow the move
Pourquoi tu suis le move
Why do you follow the move
Pourquoi tu suis le move
Why do you follow the move
Je veux faire le tour du monde sans m'occuper du temps
I want to travel the world without worrying about time
Je suis pas gentil moi je suis pas méchant
I'm not nice I'm not mean
J'respecte plus personne fuck le président
I don't respect anyone anymore fuck the president
J'ai rêvé d'être libre et lever en 2 temps
I dreamed of being free and getting up in 2 steps
Elle regarde mon compte en banque elle trouve ça alléchant
She looks at my bank account she finds it enticing
Ils font même plus l'effort de rapper dans les temps
They don't even make the effort to rap on time anymore
Et si on t'aime pour ce que tu as c'est embêtant
And if they love you for what you have it's annoying
Je serai jamais dans le top je suis trop vrai pour les gens
I'll never be in the top I'm too real for people
J'ai plus confiance en personne c'est des menteurs
I don't trust anyone anymore they're liars
J'veux encaisser des billets de toutes les couleurs
I want to cash in bills of all colors
Je lui ai dit je t'aime j'ai ressenti de la douleur
I told her I love you I felt pain
Ton premier fan peut devenir le pire d'tes haters
Your first fan can become your worst hater
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Get out
Tu suis le move
You follow the move
Tu suis le move
You follow the move
Pourquoi tu suis le move
Why do you follow the move
Pourquoi tu suis le move
Why do you follow the move
Pourquoi tu suis le move
Why do you follow the move
Fais toi ton propre avis ta propre opinion
Make your own opinion your own opinion
T'es unique, t'es unique
You're unique, you're unique
Suis pas les autres comme un mouton
Don't follow others like a sheep
Suis pas les autres comme un mouton
Don't follow others like a sheep
T'es unique, t'es unique
You're unique, you're unique
Pourquoi tu suis le move?
Why do you follow the move?
Yeah-yeah Tu veux une love story moi j'veux plus de toi
Sí-sí, quieres una historia de amor, yo ya no quiero más de ti
Etre malheureux dans ma tête moi j'veux plus de ça
Estar triste en mi cabeza, ya no quiero más de eso
T Max 530 pas de vespa
T Max 530, no una vespa
J'me barre aux States bébé prépare l'Esta
Me voy a los Estados, bebé, prepara la Esta
Dès que j'rentre ne me laisse pas
Tan pronto como regrese, no me dejes
Moi j'veux une Merco Benz fuck une Tesla
Yo quiero un Mercedes Benz, jódete Tesla
GT 63 fuck une Tesla
GT 63, jódete Tesla
Elle a les yeux plissés comme une geisha
Ella tiene los ojos entrecerrados como una geisha
T'es déçu de moi mais t'aimes mon côté bestial
Estás decepcionado de mí, pero te gusta mi lado bestial
Tu veux un boug comme Wesley Snipes
Quieres un chico como Wesley Snipes
J'aime pas ma gueule j'ai plus confiance en moi
No me gusta mi cara, ya no confío en mí
J'aime plus plus ta gueule, j'ai plus confiance en toi
Ya no me gusta tu cara, ya no confío en ti
Get out
Vete
Get out
Vete
Get out
Vete
Get out
Vete
Get out
Vete
Tu suis le move
Sigues el movimiento
Tu suis le move
Sigues el movimiento
Pourquoi tu suis le move
¿Por qué sigues el movimiento?
Pourquoi tu suis le move
¿Por qué sigues el movimiento?
Je veux faire le tour du monde sans m'occuper du temps
Quiero dar la vuelta al mundo sin preocuparme por el tiempo
Je suis pas gentil moi je suis pas méchant
No soy amable, no soy malo
J'respecte plus personne fuck le président
Ya no respeto a nadie, jódete presidente
J'ai rêvé d'être libre et lever en 2 temps
Soñé con ser libre y levantarme en dos tiempos
Elle regarde mon compte en banque elle trouve ça alléchant
Ella mira mi cuenta bancaria y le parece atractiva
Ils font même plus l'effort de rapper dans les temps
Ya ni siquiera se esfuerzan por rapear a tiempo
Et si on t'aime pour ce que tu as c'est embêtant
Y si te aman por lo que tienes, es molesto
Je serai jamais dans le top je suis trop vrai pour les gens
Nunca estaré en la cima, soy demasiado real para la gente
J'ai plus confiance en personne c'est des menteurs
Ya no confío en nadie, son mentirosos
J'veux encaisser des billets de toutes les couleurs
Quiero cobrar billetes de todos los colores
Je lui ai dit je t'aime j'ai ressenti de la douleur
Le dije que la amaba, sentí dolor
Ton premier fan peut devenir le pire d'tes haters
Tu primer fan puede convertirse en tu peor hater
Get out
Vete
Get out
Vete
Get out
Vete
Get out
Vete
Tu suis le move
Sigues el movimiento
Tu suis le move
Sigues el movimiento
Pourquoi tu suis le move
¿Por qué sigues el movimiento?
Pourquoi tu suis le move
¿Por qué sigues el movimiento?
Pourquoi tu suis le move
¿Por qué sigues el movimiento?
Fais toi ton propre avis ta propre opinion
Hazte tu propia opinión
T'es unique, t'es unique
Eres único, eres único
Suis pas les autres comme un mouton
No sigas a los demás como una oveja
Suis pas les autres comme un mouton
No sigas a los demás como una oveja
T'es unique, t'es unique
Eres único, eres único
Pourquoi tu suis le move?
¿Por qué sigues el movimiento?
Yeah-yeah Tu veux une love story moi j'veux plus de toi
Ja-ja Du willst eine Liebesgeschichte, ich will dich nicht mehr
Etre malheureux dans ma tête moi j'veux plus de ça
Unglücklich in meinem Kopf zu sein, das will ich nicht mehr
T Max 530 pas de vespa
T Max 530, keine Vespa
J'me barre aux States bébé prépare l'Esta
Ich hau ab in die Staaten, Baby, bereite das Esta vor
Dès que j'rentre ne me laisse pas
Sobald ich zurückkomme, lass mich nicht
Moi j'veux une Merco Benz fuck une Tesla
Ich will einen Merco Benz, scheiß auf einen Tesla
GT 63 fuck une Tesla
GT 63, scheiß auf einen Tesla
Elle a les yeux plissés comme une geisha
Sie hat die Augen zusammengekniffen wie eine Geisha
T'es déçu de moi mais t'aimes mon côté bestial
Du bist enttäuscht von mir, aber du liebst meine wilde Seite
Tu veux un boug comme Wesley Snipes
Du willst einen Kerl wie Wesley Snipes
J'aime pas ma gueule j'ai plus confiance en moi
Ich mag mein Gesicht nicht, ich habe kein Vertrauen mehr in mich
J'aime plus plus ta gueule, j'ai plus confiance en toi
Ich mag dein Gesicht nicht mehr, ich habe kein Vertrauen mehr in dich
Get out
Geh raus
Get out
Geh raus
Get out
Geh raus
Get out
Geh raus
Get out
Geh raus
Tu suis le move
Du folgst der Bewegung
Tu suis le move
Du folgst der Bewegung
Pourquoi tu suis le move
Warum folgst du der Bewegung
Pourquoi tu suis le move
Warum folgst du der Bewegung
Je veux faire le tour du monde sans m'occuper du temps
Ich will die Welt bereisen, ohne auf die Zeit zu achten
Je suis pas gentil moi je suis pas méchant
Ich bin nicht nett, ich bin nicht böse
J'respecte plus personne fuck le président
Ich respektiere niemanden mehr, scheiß auf den Präsidenten
J'ai rêvé d'être libre et lever en 2 temps
Ich habe davon geträumt, frei zu sein und in zwei Schritten aufzustehen
Elle regarde mon compte en banque elle trouve ça alléchant
Sie schaut auf mein Bankkonto und findet es verlockend
Ils font même plus l'effort de rapper dans les temps
Sie bemühen sich nicht einmal mehr, im Takt zu rappen
Et si on t'aime pour ce que tu as c'est embêtant
Und wenn man dich für das liebt, was du hast, ist das ärgerlich
Je serai jamais dans le top je suis trop vrai pour les gens
Ich werde nie in der Top sein, ich bin zu echt für die Leute
J'ai plus confiance en personne c'est des menteurs
Ich vertraue niemandem mehr, das sind Lügner
J'veux encaisser des billets de toutes les couleurs
Ich will Geldscheine in allen Farben kassieren
Je lui ai dit je t'aime j'ai ressenti de la douleur
Ich habe ihr gesagt, dass ich sie liebe, ich habe Schmerz empfunden
Ton premier fan peut devenir le pire d'tes haters
Dein erster Fan kann zu deinem schlimmsten Hater werden
Get out
Geh raus
Get out
Geh raus
Get out
Geh raus
Get out
Geh raus
Tu suis le move
Du folgst der Bewegung
Tu suis le move
Du folgst der Bewegung
Pourquoi tu suis le move
Warum folgst du der Bewegung
Pourquoi tu suis le move
Warum folgst du der Bewegung
Pourquoi tu suis le move
Warum folgst du der Bewegung
Fais toi ton propre avis ta propre opinion
Bilde dir deine eigene Meinung, deine eigene Meinung
T'es unique, t'es unique
Du bist einzigartig, du bist einzigartig
Suis pas les autres comme un mouton
Folge nicht den anderen wie ein Schaf
Suis pas les autres comme un mouton
Folge nicht den anderen wie ein Schaf
T'es unique, t'es unique
Du bist einzigartig, du bist einzigartig
Pourquoi tu suis le move?
Warum folgst du der Bewegung?
Yeah-yeah Tu veux une love story moi j'veux plus de toi
Sì-sì, tu vuoi una storia d'amore, io non ne voglio più di te
Etre malheureux dans ma tête moi j'veux plus de ça
Essere infelice nella mia testa, io non ne voglio più di questo
T Max 530 pas de vespa
T Max 530, niente vespa
J'me barre aux States bébé prépare l'Esta
Me ne vado negli Stati Uniti, baby, prepara l'Esta
Dès que j'rentre ne me laisse pas
Appena torno, non lasciarmi
Moi j'veux une Merco Benz fuck une Tesla
Io voglio una Merco Benz, fottiti una Tesla
GT 63 fuck une Tesla
GT 63, fottiti una Tesla
Elle a les yeux plissés comme une geisha
Ha gli occhi stretti come una geisha
T'es déçu de moi mais t'aimes mon côté bestial
Sei deluso di me, ma ti piace il mio lato bestiale
Tu veux un boug comme Wesley Snipes
Vuoi un ragazzo come Wesley Snipes
J'aime pas ma gueule j'ai plus confiance en moi
Non mi piace la mia faccia, non ho più fiducia in me
J'aime plus plus ta gueule, j'ai plus confiance en toi
Non mi piace più la tua faccia, non ho più fiducia in te
Get out
Vattene
Get out
Vattene
Get out
Vattene
Get out
Vattene
Get out
Vattene
Tu suis le move
Segui il movimento
Tu suis le move
Segui il movimento
Pourquoi tu suis le move
Perché segui il movimento
Pourquoi tu suis le move
Perché segui il movimento
Je veux faire le tour du monde sans m'occuper du temps
Voglio fare il giro del mondo senza preoccuparmi del tempo
Je suis pas gentil moi je suis pas méchant
Non sono gentile, non sono cattivo
J'respecte plus personne fuck le président
Non rispetto più nessuno, fottiti il presidente
J'ai rêvé d'être libre et lever en 2 temps
Ho sognato di essere libero e di alzarmi in due tempi
Elle regarde mon compte en banque elle trouve ça alléchant
Guarda il mio conto in banca, lo trova allettante
Ils font même plus l'effort de rapper dans les temps
Non fanno nemmeno più lo sforzo di rappare in tempo
Et si on t'aime pour ce que tu as c'est embêtant
E se ti amano per quello che hai, è fastidioso
Je serai jamais dans le top je suis trop vrai pour les gens
Non sarò mai nella top, sono troppo vero per la gente
J'ai plus confiance en personne c'est des menteurs
Non ho più fiducia in nessuno, sono tutti bugiardi
J'veux encaisser des billets de toutes les couleurs
Voglio incassare banconote di tutti i colori
Je lui ai dit je t'aime j'ai ressenti de la douleur
Le ho detto ti amo, ho provato dolore
Ton premier fan peut devenir le pire d'tes haters
Il tuo primo fan può diventare il peggiore dei tuoi haters
Get out
Vattene
Get out
Vattene
Get out
Vattene
Get out
Vattene
Tu suis le move
Segui il movimento
Tu suis le move
Segui il movimento
Pourquoi tu suis le move
Perché segui il movimento
Pourquoi tu suis le move
Perché segui il movimento
Pourquoi tu suis le move
Perché segui il movimento
Fais toi ton propre avis ta propre opinion
Fatti la tua opinione, la tua opinione
T'es unique, t'es unique
Sei unico, sei unico
Suis pas les autres comme un mouton
Non seguire gli altri come un pecora
Suis pas les autres comme un mouton
Non seguire gli altri come un pecora
T'es unique, t'es unique
Sei unico, sei unico
Pourquoi tu suis le move?
Perché segui il movimento?

Curiosidades sobre a música Get Out de Myth Syzer

Quando a música “Get Out” foi lançada por Myth Syzer?
A música Get Out foi lançada em 2023, no álbum “POISON”.
De quem é a composição da música “Get Out” de Myth Syzer?
A música “Get Out” de Myth Syzer foi composta por Thomas Le Souder.

Músicas mais populares de Myth Syzer

Outros artistas de Old school hip hop