Ils me calculaient as-p, maintenant je passe un cap, ils captent
Wallah qu'ils méritent pas l'heure ou la date, ils méritent des claquent
Je suis le rookie de l'année que je les épate, et jamais je me la pète
T'es un schlague si tu tapes dans la zipette, calme-toi je te le dis tranquillement
Regarde dans quel état, t'as fini car t'as les parts
On recommence tout, tout, tout doucement
Tu sais que j'étais ché-ca pendant tout ce temps
Je pète le score, mais tu sais que la mort peut te mettre un stop à tout moment
On y va, on est prêt, c'est le moment, six cents K et (?) c'est comment
Ils commentent trop, mais dans le game c'est moi le commando
Je distribue des bangers c'est sur commande
Mais bon c'est haram, dans la ville je suis harak
Comme Spider-Man on escalade ta baraque
C'est pas la star ac, mais il y a du talent
Balance je t'avais déjà dit de garder ta langue
La beuh d'hiver comme Piccolo et il y du bon mousseux jaune comme Haaland
Je t'avais déjà dit de garder ta langue, balance je t'ai déjà dit de garder ta langue
On recommence tout, tout, tout doucement
2022 il me faut des mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
On recommence tout, tout, tout doucement
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
On recommence tout, tout, tout doucement
Location Audi ou Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Ils me connaissent, on traine pas trop sur les champs c'est pour les boloss
Que Dieu me bénisse, j'ai graille à l'aise tes gros, non ne croit pas que t'es balèze
On recommence tout doucement speed pas, c'est nous les boss
Paye avec carreau je ramène pas de pièces
Pendant qu'ils restent nous on bosse, avec SK ça fait le tour de la tess
Kishta zehef dans la tess, il y a des lascars dans le bâtiment
Je te le répéterai gentiment, petit con t'échappe pas au châtiment
C'est qu'on a fait beaucoup de délits, tous ces comiques ils me font délire
La miss on sait pas que je l'ai embelli, c'est juste t'as vu mal que t'as la pilule
On recommence tout, tout, tout doucement
2022 il me faut des mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
On recommence tout, tout, tout doucement
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
On recommence tout, tout, tout doucement
Location Audi ou Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Location Audi ou Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
On recommence tout, tout, tout doucement
2022 il me faut des mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
On recommence tout, tout, tout doucement
Tu sais qu'on a commis des délits
On recommence tout, tout, tout doucement
On recommence tout, tout, tout doucement
On recommence tout, tout, tout doucement
Ils me calculaient as-p, maintenant je passe un cap, ils captent
Eles me calculavam as-p, agora eu passo um limite, eles entendem
Wallah qu'ils méritent pas l'heure ou la date, ils méritent des claquent
Wallah que eles não merecem a hora ou a data, eles merecem tapas
Je suis le rookie de l'année que je les épate, et jamais je me la pète
Eu sou o novato do ano que os surpreende, e nunca me exibo
T'es un schlague si tu tapes dans la zipette, calme-toi je te le dis tranquillement
Você é um perdedor se você se mete com drogas, acalme-se, eu te digo tranquilamente
Regarde dans quel état, t'as fini car t'as les parts
Olhe em que estado você acabou porque você tem as partes
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Tu sais que j'étais ché-ca pendant tout ce temps
Você sabe que eu estava ocupado todo esse tempo
Je pète le score, mais tu sais que la mort peut te mettre un stop à tout moment
Eu quebro o recorde, mas você sabe que a morte pode te parar a qualquer momento
On y va, on est prêt, c'est le moment, six cents K et (?) c'est comment
Vamos lá, estamos prontos, é a hora, seiscentos mil e (?) é como
Ils commentent trop, mais dans le game c'est moi le commando
Eles comentam demais, mas no jogo eu sou o comando
Je distribue des bangers c'est sur commande
Eu distribuo sucessos, é por encomenda
Mais bon c'est haram, dans la ville je suis harak
Mas bem, isso é haram, na cidade eu sou um destruidor
Comme Spider-Man on escalade ta baraque
Como o Homem-Aranha, escalamos sua casa
C'est pas la star ac, mais il y a du talent
Não é um reality show de talentos, mas há talento
Balance je t'avais déjà dit de garder ta langue
Equilíbrio, eu já te disse para guardar sua língua
La beuh d'hiver comme Piccolo et il y du bon mousseux jaune comme Haaland
A maconha de inverno como Piccolo e há bom espumante amarelo como Haaland
Je t'avais déjà dit de garder ta langue, balance je t'ai déjà dit de garder ta langue
Eu já te disse para guardar sua língua, equilíbrio, eu já te disse para guardar sua língua
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
2022 il me faut des mapess
2022 eu preciso de mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Foi a sua garota que nos deu o endereço
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Você sabe que eu preciso me tornar o príncipe do gueto
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Location Audi ou Mercedes
Aluguel de Audi ou Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Ils me connaissent, on traine pas trop sur les champs c'est pour les boloss
Eles me conhecem, não andamos muito nos campos, é para os perdedores
Que Dieu me bénisse, j'ai graille à l'aise tes gros, non ne croit pas que t'es balèze
Que Deus me abençoe, eu comi à vontade seus grandes, não pense que você é forte
On recommence tout doucement speed pas, c'est nous les boss
Começamos tudo de novo devagar, não acelere, somos os chefes
Paye avec carreau je ramène pas de pièces
Pague com cheque, eu não trago moedas
Pendant qu'ils restent nous on bosse, avec SK ça fait le tour de la tess
Enquanto eles ficam, nós trabalhamos, com SK fazemos a volta no gueto
Kishta zehef dans la tess, il y a des lascars dans le bâtiment
Kishta zehef no gueto, há bandidos no prédio
Je te le répéterai gentiment, petit con t'échappe pas au châtiment
Eu vou te repetir gentilmente, pequeno idiota, você não escapa do castigo
C'est qu'on a fait beaucoup de délits, tous ces comiques ils me font délire
É que cometemos muitos delitos, todos esses comediantes me fazem rir
La miss on sait pas que je l'ai embelli, c'est juste t'as vu mal que t'as la pilule
A garota não sabe que eu a embelezei, é só que você viu mal que você tem a pílula
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
2022 il me faut des mapess
2022 eu preciso de mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Foi a sua garota que nos deu o endereço
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Você sabe que eu preciso me tornar o príncipe do gueto
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Location Audi ou Mercedes
Aluguel de Audi ou Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Location Audi ou Mercedes
Aluguel de Audi ou Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Você sabe que eu preciso me tornar o príncipe do gueto
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
2022 il me faut des mapess
2022 eu preciso de mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Foi a sua garota que nos deu o endereço
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Tu sais qu'on a commis des délits
Você sabe que cometemos delitos
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
On recommence tout, tout, tout doucement
Começamos tudo de novo, devagar, devagar
Ils me calculaient as-p, maintenant je passe un cap, ils captent
They used to ignore me, now I'm stepping up, they're catching on
Wallah qu'ils méritent pas l'heure ou la date, ils méritent des claquent
I swear they don't deserve the time or the date, they deserve slaps
Je suis le rookie de l'année que je les épate, et jamais je me la pète
I'm the rookie of the year that amazes them, and I never show off
T'es un schlague si tu tapes dans la zipette, calme-toi je te le dis tranquillement
You're a loser if you hit the zipette, calm down I'm telling you quietly
Regarde dans quel état, t'as fini car t'as les parts
Look at the state you're in, you're finished because you have the shares
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Tu sais que j'étais ché-ca pendant tout ce temps
You know I was down for all this time
Je pète le score, mais tu sais que la mort peut te mettre un stop à tout moment
I'm breaking the score, but you know that death can stop you at any moment
On y va, on est prêt, c'est le moment, six cents K et (?) c'est comment
We're going, we're ready, it's the moment, six hundred K and (?) how is it
Ils commentent trop, mais dans le game c'est moi le commando
They comment too much, but in the game I'm the commando
Je distribue des bangers c'est sur commande
I distribute bangers on demand
Mais bon c'est haram, dans la ville je suis harak
But well it's haram, in the city I'm harak
Comme Spider-Man on escalade ta baraque
Like Spider-Man we climb your house
C'est pas la star ac, mais il y a du talent
It's not the star academy, but there's talent
Balance je t'avais déjà dit de garder ta langue
Snitch I already told you to hold your tongue
La beuh d'hiver comme Piccolo et il y du bon mousseux jaune comme Haaland
Winter weed like Piccolo and there's good yellow sparkling wine like Haaland
Je t'avais déjà dit de garder ta langue, balance je t'ai déjà dit de garder ta langue
I already told you to hold your tongue, snitch I already told you to hold your tongue
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
2022 il me faut des mapess
2022 I need mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
It's your girl who gave us the address
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
You know I need to become the prince of the hood
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Location Audi ou Mercedes
Renting Audi or Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Ils me connaissent, on traine pas trop sur les champs c'est pour les boloss
They know me, we don't hang out too much on the fields it's for the losers
Que Dieu me bénisse, j'ai graille à l'aise tes gros, non ne croit pas que t'es balèze
May God bless me, I ate your big ones easily, don't think you're strong
On recommence tout doucement speed pas, c'est nous les boss
We start everything slowly don't speed, we're the bosses
Paye avec carreau je ramène pas de pièces
Pay with check I don't bring coins
Pendant qu'ils restent nous on bosse, avec SK ça fait le tour de la tess
While they stay we work, with SK it goes around the hood
Kishta zehef dans la tess, il y a des lascars dans le bâtiment
Kishta zehef in the hood, there are thugs in the building
Je te le répéterai gentiment, petit con t'échappe pas au châtiment
I'll repeat it to you gently, little jerk you don't escape punishment
C'est qu'on a fait beaucoup de délits, tous ces comiques ils me font délire
It's just we've committed a lot of offenses, all these comedians make me laugh
La miss on sait pas que je l'ai embelli, c'est juste t'as vu mal que t'as la pilule
Miss we don't know that I embellished her, it's just you saw wrong that you have the pill
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
2022 il me faut des mapess
2022 I need mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
It's your girl who gave us the address
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
You know I need to become the prince of the hood
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Location Audi ou Mercedes
Renting Audi or Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Location Audi ou Mercedes
Renting Audi or Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
You know I need to become the prince of the hood
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
2022 il me faut des mapess
2022 I need mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
It's your girl who gave us the address
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Tu sais qu'on a commis des délits
You know we've committed offenses
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
On recommence tout, tout, tout doucement
We start everything over, slowly, slowly
Ils me calculaient as-p, maintenant je passe un cap, ils captent
Me calculaban as-p, ahora paso un nivel, ellos captan
Wallah qu'ils méritent pas l'heure ou la date, ils méritent des claquent
Wallah que no merecen la hora o la fecha, merecen bofetadas
Je suis le rookie de l'année que je les épate, et jamais je me la pète
Soy el novato del año que los asombra, y nunca me jacto
T'es un schlague si tu tapes dans la zipette, calme-toi je te le dis tranquillement
Eres un perdedor si te metes en la zipette, cálmate te lo digo tranquilamente
Regarde dans quel état, t'as fini car t'as les parts
Mira en qué estado has terminado porque tienes las partes
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Tu sais que j'étais ché-ca pendant tout ce temps
Sabes que estuve ché-ca todo este tiempo
Je pète le score, mais tu sais que la mort peut te mettre un stop à tout moment
Rompo el marcador, pero sabes que la muerte puede detenerte en cualquier momento
On y va, on est prêt, c'est le moment, six cents K et (?) c'est comment
Vamos, estamos listos, es el momento, seiscientos K y (?) ¿cómo es?
Ils commentent trop, mais dans le game c'est moi le commando
Comentan demasiado, pero en el juego soy el comando
Je distribue des bangers c'est sur commande
Distribuyo bangers por encargo
Mais bon c'est haram, dans la ville je suis harak
Pero bueno, es haram, en la ciudad soy harak
Comme Spider-Man on escalade ta baraque
Como Spider-Man escalamos tu casa
C'est pas la star ac, mais il y a du talent
No es la star ac, pero hay talento
Balance je t'avais déjà dit de garder ta langue
Balance, ya te dije que guardes tu lengua
La beuh d'hiver comme Piccolo et il y du bon mousseux jaune comme Haaland
La hierba de invierno como Piccolo y hay buen espumoso amarillo como Haaland
Je t'avais déjà dit de garder ta langue, balance je t'ai déjà dit de garder ta langue
Ya te dije que guardes tu lengua, balance, ya te dije que guardes tu lengua
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
2022 il me faut des mapess
2022 necesito mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Fue tu chica quien nos dio la dirección
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Sabes que necesito convertirme en el príncipe de la tess
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Location Audi ou Mercedes
Alquiler de Audi o Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Ils me connaissent, on traine pas trop sur les champs c'est pour les boloss
Me conocen, no pasamos mucho tiempo en los campos, es para los perdedores
Que Dieu me bénisse, j'ai graille à l'aise tes gros, non ne croit pas que t'es balèze
Que Dios me bendiga, comí a gusto tus grandes, no creas que eres fuerte
On recommence tout doucement speed pas, c'est nous les boss
Empezamos todo lentamente, no te apresures, somos los jefes
Paye avec carreau je ramène pas de pièces
Pago con cuadros, no traigo monedas
Pendant qu'ils restent nous on bosse, avec SK ça fait le tour de la tess
Mientras ellos se quedan, nosotros trabajamos, con SK hacemos el recorrido de la tess
Kishta zehef dans la tess, il y a des lascars dans le bâtiment
Kishta zehef en la tess, hay matones en el edificio
Je te le répéterai gentiment, petit con t'échappe pas au châtiment
Te lo repetiré amablemente, pequeño tonto no escapas al castigo
C'est qu'on a fait beaucoup de délits, tous ces comiques ils me font délire
Es que hemos cometido muchos delitos, todos estos cómicos me hacen reír
La miss on sait pas que je l'ai embelli, c'est juste t'as vu mal que t'as la pilule
La señorita no sabe que la embellecí, es solo que viste mal que tienes la píldora
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
2022 il me faut des mapess
2022 necesito mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Fue tu chica quien nos dio la dirección
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Sabes que necesito convertirme en el príncipe de la tess
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Location Audi ou Mercedes
Alquiler de Audi o Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Location Audi ou Mercedes
Alquiler de Audi o Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Sabes que necesito convertirme en el príncipe de la tess
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
2022 il me faut des mapess
2022 necesito mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Fue tu chica quien nos dio la dirección
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Tu sais qu'on a commis des délits
Sabes que hemos cometido delitos
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
On recommence tout, tout, tout doucement
Empezamos todo, todo, todo lentamente
Ils me calculaient as-p, maintenant je passe un cap, ils captent
Sie haben mich berechnet, jetzt mache ich einen Schritt, sie verstehen
Wallah qu'ils méritent pas l'heure ou la date, ils méritent des claquent
Wallah, sie verdienen weder die Zeit noch das Datum, sie verdienen Schläge
Je suis le rookie de l'année que je les épate, et jamais je me la pète
Ich bin der Neuling des Jahres, der sie beeindruckt, und ich bin nie eingebildet
T'es un schlague si tu tapes dans la zipette, calme-toi je te le dis tranquillement
Du bist ein Schluckauf, wenn du in die Zipette tippst, beruhige dich, ich sage es dir ruhig
Regarde dans quel état, t'as fini car t'as les parts
Schau in welchem Zustand du bist, weil du die Anteile hast
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Tu sais que j'étais ché-ca pendant tout ce temps
Du weißt, dass ich die ganze Zeit beschäftigt war
Je pète le score, mais tu sais que la mort peut te mettre un stop à tout moment
Ich breche den Rekord, aber du weißt, dass der Tod dich jederzeit stoppen kann
On y va, on est prêt, c'est le moment, six cents K et (?) c'est comment
Wir gehen, wir sind bereit, es ist die Zeit, sechshundert K und (?) wie ist das
Ils commentent trop, mais dans le game c'est moi le commando
Sie kommentieren zu viel, aber im Spiel bin ich das Kommando
Je distribue des bangers c'est sur commande
Ich verteile Banger auf Bestellung
Mais bon c'est haram, dans la ville je suis harak
Aber es ist haram, in der Stadt bin ich Harak
Comme Spider-Man on escalade ta baraque
Wie Spider-Man klettern wir dein Haus hoch
C'est pas la star ac, mais il y a du talent
Es ist nicht die Star Academy, aber es gibt Talent
Balance je t'avais déjà dit de garder ta langue
Balance, ich habe dir schon gesagt, deine Zunge zu halten
La beuh d'hiver comme Piccolo et il y du bon mousseux jaune comme Haaland
Der Winter-Weed wie Piccolo und es gibt guten gelben Schaumwein wie Haaland
Je t'avais déjà dit de garder ta langue, balance je t'ai déjà dit de garder ta langue
Ich habe dir schon gesagt, deine Zunge zu halten, Balance, ich habe dir schon gesagt, deine Zunge zu halten
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
2022 il me faut des mapess
2022 brauche ich Mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Es war deine Freundin, die uns die Adresse gegeben hat
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Du weißt, dass ich der Prinz des Viertels werden muss
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Location Audi ou Mercedes
Miete Audi oder Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Ils me connaissent, on traine pas trop sur les champs c'est pour les boloss
Sie kennen mich, wir hängen nicht zu viel auf den Feldern herum, das ist für die Verlierer
Que Dieu me bénisse, j'ai graille à l'aise tes gros, non ne croit pas que t'es balèze
Möge Gott mich segnen, ich habe deine Großen mit Leichtigkeit gefressen, glaube nicht, dass du stark bist
On recommence tout doucement speed pas, c'est nous les boss
Wir fangen alles langsam an, beeil dich nicht, wir sind die Bosse
Paye avec carreau je ramène pas de pièces
Bezahle mit Karo, ich bringe keine Münzen mit
Pendant qu'ils restent nous on bosse, avec SK ça fait le tour de la tess
Während sie bleiben, arbeiten wir, mit SK machen wir die Runde im Viertel
Kishta zehef dans la tess, il y a des lascars dans le bâtiment
Kishta Zehef im Viertel, es gibt Gangster im Gebäude
Je te le répéterai gentiment, petit con t'échappe pas au châtiment
Ich werde es dir freundlich wiederholen, kleiner Trottel, du entkommst nicht der Bestrafung
C'est qu'on a fait beaucoup de délits, tous ces comiques ils me font délire
Wir haben viele Verbrechen begangen, all diese Komiker bringen mich zum Lachen
La miss on sait pas que je l'ai embelli, c'est juste t'as vu mal que t'as la pilule
Die Miss weiß nicht, dass ich sie verschönert habe, es ist nur, dass du die Pille schlecht gesehen hast
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
2022 il me faut des mapess
2022 brauche ich Mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Es war deine Freundin, die uns die Adresse gegeben hat
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Du weißt, dass ich der Prinz des Viertels werden muss
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Location Audi ou Mercedes
Miete Audi oder Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Location Audi ou Mercedes
Miete Audi oder Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Du weißt, dass ich der Prinz des Viertels werden muss
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
2022 il me faut des mapess
2022 brauche ich Mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
Es war deine Freundin, die uns die Adresse gegeben hat
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Tu sais qu'on a commis des délits
Du weißt, dass wir Verbrechen begangen haben
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
On recommence tout, tout, tout doucement
Wir fangen alles, alles, alles langsam an
Ils me calculaient as-p, maintenant je passe un cap, ils captent
Mi calcolavano as-p, ora supero un ostacolo, capiscono
Wallah qu'ils méritent pas l'heure ou la date, ils méritent des claquent
Wallah che non meritano l'ora o la data, meritano schiaffi
Je suis le rookie de l'année que je les épate, et jamais je me la pète
Sono la matricola dell'anno che li stupisce, e non mi vanto mai
T'es un schlague si tu tapes dans la zipette, calme-toi je te le dis tranquillement
Sei uno sfigato se ti droghi, calmati te lo dico tranquillamente
Regarde dans quel état, t'as fini car t'as les parts
Guarda in che stato sei finito perché hai le quote
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Tu sais que j'étais ché-ca pendant tout ce temps
Sai che ero ché-ca tutto questo tempo
Je pète le score, mais tu sais que la mort peut te mettre un stop à tout moment
Faccio un punteggio alto, ma sai che la morte può fermarti in qualsiasi momento
On y va, on est prêt, c'est le moment, six cents K et (?) c'est comment
Andiamo, siamo pronti, è il momento, seicento K e (?) come va
Ils commentent trop, mais dans le game c'est moi le commando
Commentano troppo, ma nel gioco sono io il commando
Je distribue des bangers c'est sur commande
Distribuisco bangers su ordinazione
Mais bon c'est haram, dans la ville je suis harak
Ma è haram, in città sono un fuorilegge
Comme Spider-Man on escalade ta baraque
Come Spider-Man scaliamo la tua casa
C'est pas la star ac, mais il y a du talent
Non è la star ac, ma c'è talento
Balance je t'avais déjà dit de garder ta langue
Bilancia, ti avevo già detto di tenere la lingua
La beuh d'hiver comme Piccolo et il y du bon mousseux jaune comme Haaland
L'erba d'inverno come Piccolo e c'è del buon spumante giallo come Haaland
Je t'avais déjà dit de garder ta langue, balance je t'ai déjà dit de garder ta langue
Ti avevo già detto di tenere la lingua, bilancia ti avevo già detto di tenere la lingua
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
2022 il me faut des mapess
2022 ho bisogno di mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
È la tua ragazza che ci ha dato l'indirizzo
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Sai che devo diventare il principe del quartiere
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Location Audi ou Mercedes
Noleggio Audi o Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Ils me connaissent, on traine pas trop sur les champs c'est pour les boloss
Mi conoscono, non passiamo troppo tempo sui campi, è per i perdenti
Que Dieu me bénisse, j'ai graille à l'aise tes gros, non ne croit pas que t'es balèze
Che Dio mi benedica, ho mangiato a mio agio i tuoi grossi, non pensare di essere forte
On recommence tout doucement speed pas, c'est nous les boss
Ricominciamo tutto lentamente, non correre, siamo noi i boss
Paye avec carreau je ramène pas de pièces
Pago con assegno, non porto monete
Pendant qu'ils restent nous on bosse, avec SK ça fait le tour de la tess
Mentre loro restano noi lavoriamo, con SK facciamo il giro del quartiere
Kishta zehef dans la tess, il y a des lascars dans le bâtiment
Kishta zehef nel quartiere, ci sono teppisti nell'edificio
Je te le répéterai gentiment, petit con t'échappe pas au châtiment
Te lo ripeterò gentilmente, piccolo idiota non sfuggi alla punizione
C'est qu'on a fait beaucoup de délits, tous ces comiques ils me font délire
Abbiamo commesso molti reati, tutti questi comici mi fanno ridere
La miss on sait pas que je l'ai embelli, c'est juste t'as vu mal que t'as la pilule
La signorina non sa che l'ho abbellita, è solo che hai visto male che hai la pillola
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
2022 il me faut des mapess
2022 ho bisogno di mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
È la tua ragazza che ci ha dato l'indirizzo
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Sai che devo diventare il principe del quartiere
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Location Audi ou Mercedes
Noleggio Audi o Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Location Audi ou Mercedes
Noleggio Audi o Mercedes
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Tu sais qu'il faut que je devienne le prince de la tess
Sai che devo diventare il principe del quartiere
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
2022 il me faut des mapess
2022 ho bisogno di mapess
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
C'est ta go qui nous a donné l'adresse
È la tua ragazza che ci ha dato l'indirizzo
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
Tu sais qu'on a commis des délits
Sai che abbiamo commesso dei reati
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente
On recommence tout, tout, tout doucement
Ricominciamo tutto, tutto, tutto lentamente