Immer wenn ich gehen will

Oliver Avalon, Elif Demirezer, Lennard Oestmann

Letra Tradução

(Jumpa make it jump)

Immer wenn ich gehen will
Hältst du mich an der Jacke fest
Warum ist bei uns immer Drama?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Sind meine Gefühle im Lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Wünsch' ich, du wärst hier

Ich hör' deine Sprachnachricht
Schon seit vier Minuten
Und weiß nicht, was du mir sagen willst
Du bist nur am Fluchen
Meine Sachen stehen schon wieder vor der Haustür
Die Nachbarn wetten schon darauf, wann du mich rauswirfst
Ich glaub', ich werd' wahnsinnig
Wie oft sollen wir das noch versuchen?

Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
Was ist nur aus uns geworden?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
Sind wir beide echt verloren?

Immer wenn ich gehen will
Hältst du mich an der Jacke fest
Warum ist bei uns immer Drama?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Sind meine Gefühle im Lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Wünsch' ich, du wärst hier

Wie oft hab' ich mir geschworen
Dass ich mir das nie mehr antuh'
Du verdrehst mir jedes Wort
Ich will, dass du mich nie mehr anrufst
Meine Liebe so stark, warum kommt sie nicht an?
Du bist weiter weg, als je zuvor
Haben wir wirklich alles schon versucht?

Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
Was ist nur aus uns geworden?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
Sind wir beide echt verloren?

Immer wenn ich gehen will
Hältst du mich an der Jacke fest
Warum ist bei uns immer Drama?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Sind meine Gefühle im Lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Wünsch' ich, du wärst hier

(Magestick)

(Jumpa make it jump)
(Jumpa faz pular)
Immer wenn ich gehen will
Sempre que eu quero ir
Hältst du mich an der Jacke fest
Você me segura pela jaqueta
Warum ist bei uns immer Drama?
Por que sempre tem drama entre nós?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Já somos como Kim K. e Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Mas quando você não está aqui
Sind meine Gefühle im Lockdown
Meus sentimentos estão em lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Sim, quando você não está aqui
Wünsch' ich, du wärst hier
Eu desejo que você estivesse
Ich hör' deine Sprachnachricht
Estou ouvindo sua mensagem de voz
Schon seit vier Minuten
Já faz quatro minutos
Und weiß nicht, was du mir sagen willst
E não sei o que você quer me dizer
Du bist nur am Fluchen
Você só está xingando
Meine Sachen stehen schon wieder vor der Haustür
Minhas coisas estão de novo na porta de casa
Die Nachbarn wetten schon darauf, wann du mich rauswirfst
Os vizinhos já estão apostando quando você vai me expulsar
Ich glaub', ich werd' wahnsinnig
Acho que estou ficando louco
Wie oft sollen wir das noch versuchen?
Quantas vezes ainda vamos tentar?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
E agora estou na sua frente e você está gritando comigo de novo
Was ist nur aus uns geworden?
O que aconteceu conosco?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
Como podemos falar sobre isso se nenhum de nós consegue?
Sind wir beide echt verloren?
Estamos realmente perdidos?
Immer wenn ich gehen will
Sempre que eu quero ir
Hältst du mich an der Jacke fest
Você me segura pela jaqueta
Warum ist bei uns immer Drama?
Por que sempre tem drama entre nós?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Já somos como Kim K. e Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Mas quando você não está aqui
Sind meine Gefühle im Lockdown
Meus sentimentos estão em lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Sim, quando você não está aqui
Wünsch' ich, du wärst hier
Eu desejo que você estivesse
Wie oft hab' ich mir geschworen
Quantas vezes eu jurei para mim mesmo
Dass ich mir das nie mehr antuh'
Que nunca mais passaria por isso
Du verdrehst mir jedes Wort
Você distorce todas as minhas palavras
Ich will, dass du mich nie mehr anrufst
Eu quero que você nunca mais me ligue
Meine Liebe so stark, warum kommt sie nicht an?
Meu amor é tão forte, por que ele não chega até você?
Du bist weiter weg, als je zuvor
Você está mais distante do que nunca
Haben wir wirklich alles schon versucht?
Nós realmente já tentamos tudo?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
E agora estou na sua frente e você está gritando comigo de novo
Was ist nur aus uns geworden?
O que aconteceu conosco?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
Como podemos falar sobre isso se nenhum de nós consegue?
Sind wir beide echt verloren?
Estamos realmente perdidos?
Immer wenn ich gehen will
Sempre que eu quero ir
Hältst du mich an der Jacke fest
Você me segura pela jaqueta
Warum ist bei uns immer Drama?
Por que sempre tem drama entre nós?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Já somos como Kim K. e Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Mas quando você não está aqui
Sind meine Gefühle im Lockdown
Meus sentimentos estão em lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Sim, quando você não está aqui
Wünsch' ich, du wärst hier
Eu desejo que você estivesse
(Magestick)
(Magestick)
(Jumpa make it jump)
(Jumpa make it jump)
Immer wenn ich gehen will
Every time I want to go
Hältst du mich an der Jacke fest
You hold me by the jacket
Warum ist bei uns immer Drama?
Why is there always drama with us?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
We're already like Kim K. and Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
But when you're not there
Sind meine Gefühle im Lockdown
My feelings are in lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Yes, when you're not there
Wünsch' ich, du wärst hier
I wish you were here
Ich hör' deine Sprachnachricht
I've been listening to your voice message
Schon seit vier Minuten
For four minutes already
Und weiß nicht, was du mir sagen willst
And I don't know what you want to tell me
Du bist nur am Fluchen
You're just cursing
Meine Sachen stehen schon wieder vor der Haustür
My stuff is already in front of the door again
Die Nachbarn wetten schon darauf, wann du mich rauswirfst
The neighbors are already betting on when you'll kick me out
Ich glaub', ich werd' wahnsinnig
I think I'm going crazy
Wie oft sollen wir das noch versuchen?
How often should we try this?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
And now I'm standing in front of you and you're yelling at me again
Was ist nur aus uns geworden?
What has become of us?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
How can we talk about it if neither of us can?
Sind wir beide echt verloren?
Are we both really lost?
Immer wenn ich gehen will
Every time I want to go
Hältst du mich an der Jacke fest
You hold me by the jacket
Warum ist bei uns immer Drama?
Why is there always drama with us?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
We're already like Kim K. and Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
But when you're not there
Sind meine Gefühle im Lockdown
My feelings are in lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Yes, when you're not there
Wünsch' ich, du wärst hier
I wish you were here
Wie oft hab' ich mir geschworen
How often have I sworn to myself
Dass ich mir das nie mehr antuh'
That I'll never put up with this again
Du verdrehst mir jedes Wort
You twist every word I say
Ich will, dass du mich nie mehr anrufst
I want you to never call me again
Meine Liebe so stark, warum kommt sie nicht an?
My love is so strong, why doesn't it get through?
Du bist weiter weg, als je zuvor
You're further away than ever before
Haben wir wirklich alles schon versucht?
Have we really tried everything?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
And now I'm standing in front of you and you're yelling at me again
Was ist nur aus uns geworden?
What has become of us?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
How can we talk about it if neither of us can?
Sind wir beide echt verloren?
Are we both really lost?
Immer wenn ich gehen will
Every time I want to go
Hältst du mich an der Jacke fest
You hold me by the jacket
Warum ist bei uns immer Drama?
Why is there always drama with us?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
We're already like Kim K. and Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
But when you're not there
Sind meine Gefühle im Lockdown
My feelings are in lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Yes, when you're not there
Wünsch' ich, du wärst hier
I wish you were here
(Magestick)
(Magestick)
(Jumpa make it jump)
(Jumpa lo hace saltar)
Immer wenn ich gehen will
Siempre que quiero irme
Hältst du mich an der Jacke fest
Me detienes por la chaqueta
Warum ist bei uns immer Drama?
¿Por qué siempre hay drama entre nosotros?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Ya somos como Kim K. y Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Pero cuando no estás
Sind meine Gefühle im Lockdown
Mis sentimientos están en cuarentena
Ja, wenn du nicht da bist
Sí, cuando no estás
Wünsch' ich, du wärst hier
Deseo que estuvieras aquí
Ich hör' deine Sprachnachricht
Escucho tu mensaje de voz
Schon seit vier Minuten
Ya hace cuatro minutos
Und weiß nicht, was du mir sagen willst
Y no sé qué quieres decirme
Du bist nur am Fluchen
Solo estás maldiciendo
Meine Sachen stehen schon wieder vor der Haustür
Mis cosas están de nuevo en la puerta de la casa
Die Nachbarn wetten schon darauf, wann du mich rauswirfst
Los vecinos ya apuestan sobre cuándo me echarás
Ich glaub', ich werd' wahnsinnig
Creo que me estoy volviendo loco
Wie oft sollen wir das noch versuchen?
¿Cuántas veces más debemos intentarlo?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
Y ahora estoy frente a ti y me vuelves a gritar
Was ist nur aus uns geworden?
¿Qué nos ha pasado?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
¿Cómo podemos hablar de ello si ninguno de nosotros puede?
Sind wir beide echt verloren?
¿Estamos realmente perdidos?
Immer wenn ich gehen will
Siempre que quiero irme
Hältst du mich an der Jacke fest
Me detienes por la chaqueta
Warum ist bei uns immer Drama?
¿Por qué siempre hay drama entre nosotros?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Ya somos como Kim K. y Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Pero cuando no estás
Sind meine Gefühle im Lockdown
Mis sentimientos están en cuarentena
Ja, wenn du nicht da bist
Sí, cuando no estás
Wünsch' ich, du wärst hier
Deseo que estuvieras aquí
Wie oft hab' ich mir geschworen
¿Cuántas veces me he prometido
Dass ich mir das nie mehr antuh'
Que nunca más me haría esto?
Du verdrehst mir jedes Wort
Tú tergiversas cada palabra
Ich will, dass du mich nie mehr anrufst
Quiero que nunca más me llames
Meine Liebe so stark, warum kommt sie nicht an?
Mi amor es tan fuerte, ¿por qué no llega?
Du bist weiter weg, als je zuvor
Estás más lejos que nunca
Haben wir wirklich alles schon versucht?
¿Realmente lo hemos intentado todo?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
Y ahora estoy frente a ti y me vuelves a gritar
Was ist nur aus uns geworden?
¿Qué nos ha pasado?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
¿Cómo podemos hablar de ello si ninguno de nosotros puede?
Sind wir beide echt verloren?
¿Estamos realmente perdidos?
Immer wenn ich gehen will
Siempre que quiero irme
Hältst du mich an der Jacke fest
Me detienes por la chaqueta
Warum ist bei uns immer Drama?
¿Por qué siempre hay drama entre nosotros?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Ya somos como Kim K. y Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Pero cuando no estás
Sind meine Gefühle im Lockdown
Mis sentimientos están en cuarentena
Ja, wenn du nicht da bist
Sí, cuando no estás
Wünsch' ich, du wärst hier
Deseo que estuvieras aquí
(Magestick)
(Magestick)
(Jumpa make it jump)
(Jumpa le fait sauter)
Immer wenn ich gehen will
Chaque fois que je veux partir
Hältst du mich an der Jacke fest
Tu me retiens par la veste
Warum ist bei uns immer Drama?
Pourquoi y a-t-il toujours du drame entre nous ?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Nous sommes déjà comme Kim K. et Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Mais quand tu n'es pas là
Sind meine Gefühle im Lockdown
Mes sentiments sont en confinement
Ja, wenn du nicht da bist
Oui, quand tu n'es pas là
Wünsch' ich, du wärst hier
Je souhaite que tu sois ici
Ich hör' deine Sprachnachricht
J'écoute ton message vocal
Schon seit vier Minuten
Depuis déjà quatre minutes
Und weiß nicht, was du mir sagen willst
Et je ne sais pas ce que tu veux me dire
Du bist nur am Fluchen
Tu ne fais que jurer
Meine Sachen stehen schon wieder vor der Haustür
Mes affaires sont encore une fois devant la porte
Die Nachbarn wetten schon darauf, wann du mich rauswirfst
Les voisins parient déjà sur quand tu me mettras à la porte
Ich glaub', ich werd' wahnsinnig
Je crois que je deviens fou
Wie oft sollen wir das noch versuchen?
Combien de fois devons-nous encore essayer ?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
Et maintenant je suis devant toi et tu me cries encore dessus
Was ist nur aus uns geworden?
Qu'est-ce que nous sommes devenus ?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
Comment pouvons-nous en parler si aucun de nous ne le peut ?
Sind wir beide echt verloren?
Sommes-nous vraiment tous les deux perdus ?
Immer wenn ich gehen will
Chaque fois que je veux partir
Hältst du mich an der Jacke fest
Tu me retiens par la veste
Warum ist bei uns immer Drama?
Pourquoi y a-t-il toujours du drame entre nous ?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Nous sommes déjà comme Kim K. et Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Mais quand tu n'es pas là
Sind meine Gefühle im Lockdown
Mes sentiments sont en confinement
Ja, wenn du nicht da bist
Oui, quand tu n'es pas là
Wünsch' ich, du wärst hier
Je souhaite que tu sois ici
Wie oft hab' ich mir geschworen
Combien de fois me suis-je promis
Dass ich mir das nie mehr antuh'
Que je ne me ferais plus jamais ça
Du verdrehst mir jedes Wort
Tu déformes chacun de mes mots
Ich will, dass du mich nie mehr anrufst
Je veux que tu ne m'appelles plus jamais
Meine Liebe so stark, warum kommt sie nicht an?
Mon amour est si fort, pourquoi n'arrive-t-il pas à toi ?
Du bist weiter weg, als je zuvor
Tu es plus loin que jamais
Haben wir wirklich alles schon versucht?
Avons-nous vraiment tout essayé ?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
Et maintenant je suis devant toi et tu me cries encore dessus
Was ist nur aus uns geworden?
Qu'est-ce que nous sommes devenus ?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
Comment pouvons-nous en parler si aucun de nous ne le peut ?
Sind wir beide echt verloren?
Sommes-nous vraiment tous les deux perdus ?
Immer wenn ich gehen will
Chaque fois que je veux partir
Hältst du mich an der Jacke fest
Tu me retiens par la veste
Warum ist bei uns immer Drama?
Pourquoi y a-t-il toujours du drame entre nous ?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Nous sommes déjà comme Kim K. et Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Mais quand tu n'es pas là
Sind meine Gefühle im Lockdown
Mes sentiments sont en confinement
Ja, wenn du nicht da bist
Oui, quand tu n'es pas là
Wünsch' ich, du wärst hier
Je souhaite que tu sois ici
(Magestick)
(Magestick)
(Jumpa make it jump)
(Jumpa lo fa saltare)
Immer wenn ich gehen will
Ogni volta che voglio andare
Hältst du mich an der Jacke fest
Mi tieni fermo per la giacca
Warum ist bei uns immer Drama?
Perché c'è sempre dramma tra noi?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Siamo come Kim K. e Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Ma quando non ci sei
Sind meine Gefühle im Lockdown
I miei sentimenti sono in lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Sì, quando non ci sei
Wünsch' ich, du wärst hier
Desidero che tu fossi qui
Ich hör' deine Sprachnachricht
Ascolto il tuo messaggio vocale
Schon seit vier Minuten
Da quattro minuti
Und weiß nicht, was du mir sagen willst
E non so cosa vuoi dirmi
Du bist nur am Fluchen
Stai solo maledicendo
Meine Sachen stehen schon wieder vor der Haustür
Le mie cose sono di nuovo fuori dalla porta
Die Nachbarn wetten schon darauf, wann du mich rauswirfst
I vicini scommettono su quando mi caccierai
Ich glaub', ich werd' wahnsinnig
Credo di diventare pazzo
Wie oft sollen wir das noch versuchen?
Quante volte dobbiamo ancora provare?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
E ora sto davanti a te e tu mi stai urlando di nuovo
Was ist nur aus uns geworden?
Cosa siamo diventati?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
Come possiamo parlarne se nessuno di noi può?
Sind wir beide echt verloren?
Siamo entrambi veramente persi?
Immer wenn ich gehen will
Ogni volta che voglio andare
Hältst du mich an der Jacke fest
Mi tieni fermo per la giacca
Warum ist bei uns immer Drama?
Perché c'è sempre dramma tra noi?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Siamo come Kim K. e Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Ma quando non ci sei
Sind meine Gefühle im Lockdown
I miei sentimenti sono in lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Sì, quando non ci sei
Wünsch' ich, du wärst hier
Desidero che tu fossi qui
Wie oft hab' ich mir geschworen
Quante volte mi sono promesso
Dass ich mir das nie mehr antuh'
Che non mi farei più questo
Du verdrehst mir jedes Wort
Mi distorci ogni parola
Ich will, dass du mich nie mehr anrufst
Voglio che non mi chiami mai più
Meine Liebe so stark, warum kommt sie nicht an?
Il mio amore è così forte, perché non arriva?
Du bist weiter weg, als je zuvor
Sei più lontano che mai
Haben wir wirklich alles schon versucht?
Abbiamo davvero già provato tutto?
Und jetzt steh' ich vor dir und du schreist mich wieder an
E ora sto davanti a te e tu mi stai urlando di nuovo
Was ist nur aus uns geworden?
Cosa siamo diventati?
Wie sollen wir darüber reden, wenn es keiner von uns kann?
Come possiamo parlarne se nessuno di noi può?
Sind wir beide echt verloren?
Siamo entrambi veramente persi?
Immer wenn ich gehen will
Ogni volta che voglio andare
Hältst du mich an der Jacke fest
Mi tieni fermo per la giacca
Warum ist bei uns immer Drama?
Perché c'è sempre dramma tra noi?
Wir sind schon wie Kim K. und Kanye West
Siamo come Kim K. e Kanye West
Doch wenn du nicht da bist
Ma quando non ci sei
Sind meine Gefühle im Lockdown
I miei sentimenti sono in lockdown
Ja, wenn du nicht da bist
Sì, quando non ci sei
Wünsch' ich, du wärst hier
Desidero che tu fossi qui
(Magestick)
(Magestick)

Curiosidades sobre a música Immer wenn ich gehen will de Montez

Quando a música “Immer wenn ich gehen will” foi lançada por Montez?
A música Immer wenn ich gehen will foi lançada em 2022, no álbum “HERZINFUCKED”.
De quem é a composição da música “Immer wenn ich gehen will” de Montez?
A música “Immer wenn ich gehen will” de Montez foi composta por Oliver Avalon, Elif Demirezer, Lennard Oestmann.

Músicas mais populares de Montez

Outros artistas de Trap