Amen (Pre Fight Prayer)

Andrew Wyatt, Dwayne Carter, Jacob Banks, Matthew Holmes, Michael Williams, Nathaniel Warner, Philip Leigh

Letra Tradução

Mike Will Made-It
Eardrummers

Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, save us all (yeah yeah yeah yeah)

God save us all, I pray for y'all
You know the tables turned, I buy a table cloth
I got it off the ground, and now it's straight to Mars
Shout out to the pilots that died takin' off
The crime rate evolve, but I take the charge
I try to obey the law, on Fridays it's hard
Vibrating floors for my groundbreaking bars
The crowd gave applause then the clouds gave us stars
When all faith is lost, you just gotta say the thoughts
Can't let us down, pause, fast forward, play, record
It's a lake to cross, hope you make it straight across
To make it safe across, we leave when we should take a cross
And when the day gets dark, that's when the fire start
They cryin' "Amen amen," the third times the charm
Brenda's got a baby, I pray it's not my baby
Say it's not my baby, and my response is "Amen"

Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall

Mike Will Made-It
Mike Will Made-It
Eardrummers
Eardrummers
Amen, amen, amen
Amém, amém, amém
Amen, amen, amen, when we fall
Amém, amém, amém, quando caímos
Amen, amen, amen
Amém, amém, amém
Amen, amen, amen, when we fall
Amém, amém, amém, quando caímos
Amen, amen, amen
Amém, amém, amém
Amen, amen, amen, save us all (yeah yeah yeah yeah)
Amém, amém, amém, nos salve a todos (yeah yeah yeah yeah)
God save us all, I pray for y'all
Deus nos salve a todos, eu rezo por vocês
You know the tables turned, I buy a table cloth
Você sabe que as mesas viraram, eu compro uma toalha de mesa
I got it off the ground, and now it's straight to Mars
Eu consegui do chão, e agora é direto para Marte
Shout out to the pilots that died takin' off
Um brinde aos pilotos que morreram decolando
The crime rate evolve, but I take the charge
A taxa de criminalidade evolui, mas eu assumo a responsabilidade
I try to obey the law, on Fridays it's hard
Eu tento obedecer a lei, às sextas-feiras é difícil
Vibrating floors for my groundbreaking bars
Pisos vibrantes para minhas barras inovadoras
The crowd gave applause then the clouds gave us stars
A multidão aplaudiu e as nuvens nos deram estrelas
When all faith is lost, you just gotta say the thoughts
Quando toda a fé se perde, você só tem que dizer os pensamentos
Can't let us down, pause, fast forward, play, record
Não pode nos decepcionar, pausa, avanço rápido, play, gravação
It's a lake to cross, hope you make it straight across
É um lago para atravessar, espero que você consiga atravessar direto
To make it safe across, we leave when we should take a cross
Para atravessar com segurança, nós partimos quando deveríamos levar uma cruz
And when the day gets dark, that's when the fire start
E quando o dia fica escuro, é quando o fogo começa
They cryin' "Amen amen," the third times the charm
Eles estão chorando "Amém amém", a terceira vez é o charme
Brenda's got a baby, I pray it's not my baby
Brenda tem um bebê, eu rezo para que não seja meu bebê
Say it's not my baby, and my response is "Amen"
Dizem que não é meu bebê, e minha resposta é "Amém"
Amen, amen, amen
Amém, amém, amém
Amen, amen, amen, when we fall
Amém, amém, amém, quando caímos
Mike Will Made-It
Mike Will Made-It
Eardrummers
Eardrummers
Amen, amen, amen
Amén, amén, amén
Amen, amen, amen, when we fall
Amén, amén, amén, cuando caemos
Amen, amen, amen
Amén, amén, amén
Amen, amen, amen, when we fall
Amén, amén, amén, cuando caemos
Amen, amen, amen
Amén, amén, amén
Amen, amen, amen, save us all (yeah yeah yeah yeah)
Amén, amén, amén, sálvanos a todos (sí sí sí sí)
God save us all, I pray for y'all
Dios nos salve a todos, rezo por todos ustedes
You know the tables turned, I buy a table cloth
Sabes que las mesas giraron, compro un mantel
I got it off the ground, and now it's straight to Mars
Lo levanté del suelo, y ahora es directo a Marte
Shout out to the pilots that died takin' off
Un saludo a los pilotos que murieron despegando
The crime rate evolve, but I take the charge
La tasa de criminalidad evoluciona, pero yo asumo el cargo
I try to obey the law, on Fridays it's hard
Intento obedecer la ley, los viernes es difícil
Vibrating floors for my groundbreaking bars
Suelos vibrantes para mis bares revolucionarios
The crowd gave applause then the clouds gave us stars
La multitud aplaudió y luego las nubes nos dieron estrellas
When all faith is lost, you just gotta say the thoughts
Cuando toda la fe se pierde, solo tienes que decir los pensamientos
Can't let us down, pause, fast forward, play, record
No nos pueden decepcionar, pausa, avance rápido, reproduce, graba
It's a lake to cross, hope you make it straight across
Es un lago que cruzar, espero que lo cruces directamente
To make it safe across, we leave when we should take a cross
Para cruzarlo de manera segura, nos vamos cuando deberíamos tomar una cruz
And when the day gets dark, that's when the fire start
Y cuando el día se oscurece, es cuando comienza el fuego
They cryin' "Amen amen," the third times the charm
Están llorando "Amén amén", la tercera vez es el encanto
Brenda's got a baby, I pray it's not my baby
Brenda tiene un bebé, rezo para que no sea mi bebé
Say it's not my baby, and my response is "Amen"
Dices que no es mi bebé, y mi respuesta es "Amén"
Amen, amen, amen
Amén, amén, amén
Amen, amen, amen, when we fall
Amén, amén, amén, cuando caemos
Mike Will Made-It
Mike Will Made-It
Eardrummers
Eardrummers
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, quand nous tombons
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, quand nous tombons
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, save us all (yeah yeah yeah yeah)
Amen, amen, amen, sauvez-nous tous (ouais ouais ouais ouais)
God save us all, I pray for y'all
Dieu nous sauve tous, je prie pour vous tous
You know the tables turned, I buy a table cloth
Vous savez que les tables ont tourné, j'achète une nappe
I got it off the ground, and now it's straight to Mars
Je l'ai eu du sol, et maintenant c'est directement vers Mars
Shout out to the pilots that died takin' off
Hommage aux pilotes qui sont morts en décollant
The crime rate evolve, but I take the charge
Le taux de criminalité évolue, mais je prends la charge
I try to obey the law, on Fridays it's hard
J'essaie d'obéir à la loi, le vendredi c'est dur
Vibrating floors for my groundbreaking bars
Des planchers vibrants pour mes bars révolutionnaires
The crowd gave applause then the clouds gave us stars
La foule a applaudi puis les nuages nous ont donné des étoiles
When all faith is lost, you just gotta say the thoughts
Quand toute foi est perdue, il suffit de dire les pensées
Can't let us down, pause, fast forward, play, record
Ne peut pas nous laisser tomber, pause, avance rapide, jouer, enregistrer
It's a lake to cross, hope you make it straight across
C'est un lac à traverser, j'espère que vous le traverserez tout droit
To make it safe across, we leave when we should take a cross
Pour traverser en toute sécurité, nous partons quand nous devrions prendre une croix
And when the day gets dark, that's when the fire start
Et quand le jour devient sombre, c'est alors que le feu commence
They cryin' "Amen amen," the third times the charm
Ils pleurent "Amen amen," la troisième fois est le charme
Brenda's got a baby, I pray it's not my baby
Brenda a un bébé, je prie pour que ce ne soit pas mon bébé
Say it's not my baby, and my response is "Amen"
Dites que ce n'est pas mon bébé, et ma réponse est "Amen"
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, quand nous tombons
Mike Will Made-It
Mike Will Made-It
Eardrummers
Eardrummers
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, wenn wir fallen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, wenn wir fallen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, save us all (yeah yeah yeah yeah)
Amen, amen, amen, rette uns alle (ja ja ja ja)
God save us all, I pray for y'all
Gott rette uns alle, ich bete für euch alle
You know the tables turned, I buy a table cloth
Du weißt, die Tische haben sich gedreht, ich kaufe eine Tischdecke
I got it off the ground, and now it's straight to Mars
Ich habe es vom Boden hochgeholt, und jetzt geht es direkt zum Mars
Shout out to the pilots that died takin' off
Ein Hoch auf die Piloten, die beim Start gestorben sind
The crime rate evolve, but I take the charge
Die Kriminalitätsrate entwickelt sich, aber ich übernehme die Verantwortung
I try to obey the law, on Fridays it's hard
Ich versuche, das Gesetz zu befolgen, freitags ist es schwer
Vibrating floors for my groundbreaking bars
Vibrierende Böden für meine bahnbrechenden Bars
The crowd gave applause then the clouds gave us stars
Das Publikum applaudierte, dann gaben uns die Wolken Sterne
When all faith is lost, you just gotta say the thoughts
Wenn alle Hoffnung verloren ist, musst du einfach die Gedanken aussprechen
Can't let us down, pause, fast forward, play, record
Kann uns nicht enttäuschen, Pause, vorspulen, spielen, aufnehmen
It's a lake to cross, hope you make it straight across
Es ist ein See zu überqueren, ich hoffe, du schaffst es gerade rüber
To make it safe across, we leave when we should take a cross
Um sicher rüberzukommen, gehen wir, wenn wir eigentlich ein Kreuz nehmen sollten
And when the day gets dark, that's when the fire start
Und wenn der Tag dunkel wird, dann beginnt das Feuer
They cryin' "Amen amen," the third times the charm
Sie weinen "Amen amen", das dritte Mal ist der Charme
Brenda's got a baby, I pray it's not my baby
Brenda hat ein Baby, ich bete, es ist nicht mein Baby
Say it's not my baby, and my response is "Amen"
Sag, es ist nicht mein Baby, und meine Antwort ist "Amen"
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, wenn wir fallen
Mike Will Made-It
Mike Will Made-It
Eardrummers
Eardrummers
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, quando cadiamo
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, quando cadiamo
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, save us all (yeah yeah yeah yeah)
Amen, amen, amen, salvaci tutti (sì sì sì sì)
God save us all, I pray for y'all
Dio ci salvi tutti, prego per voi tutti
You know the tables turned, I buy a table cloth
Sapete che i tavoli si sono girati, compro una tovaglia
I got it off the ground, and now it's straight to Mars
L'ho preso da terra, e ora è dritto su Marte
Shout out to the pilots that died takin' off
Un saluto ai piloti che sono morti decollando
The crime rate evolve, but I take the charge
Il tasso di criminalità evolve, ma io prendo la responsabilità
I try to obey the law, on Fridays it's hard
Cerco di obbedire alla legge, il venerdì è difficile
Vibrating floors for my groundbreaking bars
Pavimenti vibranti per le mie barre rivoluzionarie
The crowd gave applause then the clouds gave us stars
La folla ha applaudito poi le nuvole ci hanno dato le stelle
When all faith is lost, you just gotta say the thoughts
Quando tutta la fede è persa, devi solo dire i pensieri
Can't let us down, pause, fast forward, play, record
Non ci può deludere, pausa, avanti veloce, riproduci, registra
It's a lake to cross, hope you make it straight across
C'è un lago da attraversare, spero che tu lo attraversi dritto
To make it safe across, we leave when we should take a cross
Per attraversarlo in sicurezza, partiamo quando dovremmo prendere una croce
And when the day gets dark, that's when the fire start
E quando il giorno si fa buio, è allora che inizia il fuoco
They cryin' "Amen amen," the third times the charm
Stanno piangendo "Amen amen", la terza volta è la volta buona
Brenda's got a baby, I pray it's not my baby
Brenda ha un bambino, prego che non sia il mio bambino
Say it's not my baby, and my response is "Amen"
Dici che non è il mio bambino, e la mia risposta è "Amen"
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen
Amen, amen, amen, when we fall
Amen, amen, amen, quando cadiamo

Curiosidades sobre a música Amen (Pre Fight Prayer) de Mike WiLL Made It

Quando a música “Amen (Pre Fight Prayer)” foi lançada por Mike WiLL Made It?
A música Amen (Pre Fight Prayer) foi lançada em 2018, no álbum “Creed II: The Album”.
De quem é a composição da música “Amen (Pre Fight Prayer)” de Mike WiLL Made It?
A música “Amen (Pre Fight Prayer)” de Mike WiLL Made It foi composta por Andrew Wyatt, Dwayne Carter, Jacob Banks, Matthew Holmes, Michael Williams, Nathaniel Warner, Philip Leigh.

Músicas mais populares de Mike WiLL Made It

Outros artistas de Pop