Taco Tuesday

Daryl McPherson, Kiari Cephus, Kirsnick Ball, Quavious Keyate Marshall

Letra Tradução

(Durel made the beat, I'ma rock with it)

Pretty down night right now
Sike, 'cause it's Taco Tuesday
(What is it?) Taco Tuesday

Yeah (woo) Taco Tuesday
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
We can elevate (elevate)

Shanaynay, like she on the runway (Shanaynay)
It's a pay day when she gets the cum face (woo)
Mamacita want Tequila and a Bombay (Tequila)
Trap beating in the cul-de-sac a one way

She want Perc before she take off her skirt (Perc, Perc)
Put in work, put your name on it (skrrt, skrrt, skrrt)
These diamonds get to winking, like to flirt, flirt, flirt
They can't put your face on a shirt (shirt)
Been having flavor, givin' waves since birth (birth)

My name José (hola)
It's a long line at the doorway (trap)
We servin' tacos, get 'em with the nachos
Fuckin' with a bad vibe and should go both ways (bad)
Count up the racks off a show date ('niros)
I never ever see a broke day (oh no)
Look into the eyes of the G.O.A.T face (G.O.A.T)
The gang and Durel, it's a four way (four), Takeoff

Taco Tuesday
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
We can elevate (elevate, woo, go)

(Durel made the beat, I'ma rock with it)
(Durel fez o beat, eu vou arrasar com ele)
Pretty down night right now
Noite bem tranquila agora
Sike, 'cause it's Taco Tuesday
Brincadeira, porque é Terça-feira de Taco
(What is it?) Taco Tuesday
(Qual é?) Terça-feira de Taco
Yeah (woo) Taco Tuesday
Sim (woo) Terça-feira de Taco
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Eu tenho o queijo, ela está provando o Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos é o fornecedor, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Ela vai fazer o que o grupo diz, entende (entende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Caliente (uh), ela pega a grana mas tem que conseguir de dez maneiras (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
Ok, agora ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
O que o dinheiro faz? (faz dinheiro)
We can elevate (elevate)
Podemos elevar (elevar)
Shanaynay, like she on the runway (Shanaynay)
Shanaynay, como se estivesse na passarela (Shanaynay)
It's a pay day when she gets the cum face (woo)
É dia de pagamento quando ela faz a cara de gozo (woo)
Mamacita want Tequila and a Bombay (Tequila)
Mamacita quer Tequila e um Bombay (Tequila)
Trap beating in the cul-de-sac a one way
Batida de armadilha no beco sem saída de uma via
She want Perc before she take off her skirt (Perc, Perc)
Ela quer Perc antes de tirar a saia (Perc, Perc)
Put in work, put your name on it (skrrt, skrrt, skrrt)
Coloque no trabalho, coloque seu nome nele (skrrt, skrrt, skrrt)
These diamonds get to winking, like to flirt, flirt, flirt
Esses diamantes começam a piscar, gostam de flertar, flertar, flertar
They can't put your face on a shirt (shirt)
Eles não podem colocar seu rosto em uma camiseta (camiseta)
Been having flavor, givin' waves since birth (birth)
Tem sabor desde o nascimento, dando ondas (nascimento)
My name José (hola)
Meu nome é José (hola)
It's a long line at the doorway (trap)
Há uma longa fila na porta (armadilha)
We servin' tacos, get 'em with the nachos
Estamos servindo tacos, pegue-os com os nachos
Fuckin' with a bad vibe and should go both ways (bad)
Fodendo com uma má vibração e deve ir nos dois sentidos (ruim)
Count up the racks off a show date ('niros)
Conte as pilhas de um show ('niros)
I never ever see a broke day (oh no)
Eu nunca vi um dia sem dinheiro (oh não)
Look into the eyes of the G.O.A.T face (G.O.A.T)
Olhe nos olhos do rosto do G.O.A.T (G.O.A.T)
The gang and Durel, it's a four way (four), Takeoff
A gangue e Durel, é um quatro caminhos (quatro), Takeoff
Taco Tuesday
Terça-feira de Taco
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Eu tenho o queijo, ela está provando o Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos é o fornecedor, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Ela vai fazer o que o grupo diz, entende (entende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Caliente (uh), ela pega a grana mas tem que conseguir de dez maneiras (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
Ok, agora ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
O que o dinheiro faz? (faz dinheiro)
We can elevate (elevate, woo, go)
Podemos elevar (elevar, woo, vamos)
(Durel made the beat, I'ma rock with it)
(Durel hizo el ritmo, voy a rockear con él)
Pretty down night right now
Noche bastante tranquila ahora mismo
Sike, 'cause it's Taco Tuesday
Psic, porque es Martes de Tacos
(What is it?) Taco Tuesday
(¿Qué es?) Martes de Tacos
Yeah (woo) Taco Tuesday
Sí (woo) Martes de Tacos
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Tengo el queso, ella está probando el Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos el enchufe, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Ella va a hacer lo que diga el grupo, comprende (comprende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Caliente (uh), ella consigue la bolsa pero tiene que conseguirla de diez maneras (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
Okay, ahora ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
¿Qué hace el dinero? (hace dinero)
We can elevate (elevate)
Podemos elevarnos (elevarnos)
Shanaynay, like she on the runway (Shanaynay)
Shanaynay, como si estuviera en la pasarela (Shanaynay)
It's a pay day when she gets the cum face (woo)
Es un día de pago cuando ella recibe la cara de semen (woo)
Mamacita want Tequila and a Bombay (Tequila)
Mamacita quiere Tequila y un Bombay (Tequila)
Trap beating in the cul-de-sac a one way
Trap golpeando en el cul-de-sac de una sola dirección
She want Perc before she take off her skirt (Perc, Perc)
Ella quiere Perc antes de quitarse la falda (Perc, Perc)
Put in work, put your name on it (skrrt, skrrt, skrrt)
Pon en trabajo, pon tu nombre en ello (skrrt, skrrt, skrrt)
These diamonds get to winking, like to flirt, flirt, flirt
Estos diamantes empiezan a parpadear, les gusta coquetear, coquetear, coquetear
They can't put your face on a shirt (shirt)
No pueden poner tu cara en una camiseta (camiseta)
Been having flavor, givin' waves since birth (birth)
Teniendo sabor, dando olas desde el nacimiento (nacimiento)
My name José (hola)
Mi nombre es José (hola)
It's a long line at the doorway (trap)
Hay una larga fila en la puerta (trampa)
We servin' tacos, get 'em with the nachos
Estamos sirviendo tacos, consíguelos con los nachos
Fuckin' with a bad vibe and should go both ways (bad)
Jodiendo con una mala vibra y debería ir en ambos sentidos (mal)
Count up the racks off a show date ('niros)
Cuenta las pilas de un show date ('niros)
I never ever see a broke day (oh no)
Nunca he visto un día sin dinero (oh no)
Look into the eyes of the G.O.A.T face (G.O.A.T)
Mira a los ojos de la cara del G.O.A.T (G.O.A.T)
The gang and Durel, it's a four way (four), Takeoff
La pandilla y Durel, es un camino de cuatro direcciones (cuatro), Despegue
Taco Tuesday
Martes de Tacos
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Tengo el queso, ella está probando el Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos el enchufe, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Ella va a hacer lo que diga el grupo, comprende (comprende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Caliente (uh), ella consigue la bolsa pero tiene que conseguirla de diez maneras (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
Okay, ahora ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
¿Qué hace el dinero? (hace dinero)
We can elevate (elevate, woo, go)
Podemos elevarnos (elevarnos, woo, vamos)
(Durel made the beat, I'ma rock with it)
(Durel a fait le beat, je vais le balancer)
Pretty down night right now
Belle nuit tranquille en ce moment
Sike, 'cause it's Taco Tuesday
Psyché, parce que c'est le mardi des tacos
(What is it?) Taco Tuesday
(Qu'est-ce que c'est ?) Mardi des tacos
Yeah (woo) Taco Tuesday
Ouais (woo) Mardi des tacos
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
J'ai le fromage, elle goûte le Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos le branchement, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Elle va faire ce que le groupe dit, comprende (comprende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Caliente (uh), elle obtient le sac mais elle doit l'obtenir de dix façons (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
D'accord, maintenant ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
Qu'est-ce que l'argent fait ? (fait de l'argent)
We can elevate (elevate)
Nous pouvons nous élever (nous élever)
Shanaynay, like she on the runway (Shanaynay)
Shanaynay, comme si elle était sur la piste (Shanaynay)
It's a pay day when she gets the cum face (woo)
C'est un jour de paie quand elle obtient le visage de sperme (woo)
Mamacita want Tequila and a Bombay (Tequila)
Mamacita veut de la Tequila et un Bombay (Tequila)
Trap beating in the cul-de-sac a one way
Le piège bat dans l'impasse d'une seule façon
She want Perc before she take off her skirt (Perc, Perc)
Elle veut Perc avant de retirer sa jupe (Perc, Perc)
Put in work, put your name on it (skrrt, skrrt, skrrt)
Mets-toi au travail, mets ton nom dessus (skrrt, skrrt, skrrt)
These diamonds get to winking, like to flirt, flirt, flirt
Ces diamants commencent à cligner de l'œil, aiment flirter, flirter, flirter
They can't put your face on a shirt (shirt)
Ils ne peuvent pas mettre ton visage sur un t-shirt (t-shirt)
Been having flavor, givin' waves since birth (birth)
Avoir du goût, donner des vagues depuis la naissance (naissance)
My name José (hola)
Mon nom est José (hola)
It's a long line at the doorway (trap)
Il y a une longue file d'attente à la porte (piège)
We servin' tacos, get 'em with the nachos
Nous servons des tacos, prenez-les avec les nachos
Fuckin' with a bad vibe and should go both ways (bad)
Baiser avec une mauvaise ambiance et devrait aller dans les deux sens (mauvais)
Count up the racks off a show date ('niros)
Compte les racks d'une date de spectacle ('niros)
I never ever see a broke day (oh no)
Je n'ai jamais vu un jour sans argent (oh non)
Look into the eyes of the G.O.A.T face (G.O.A.T)
Regarde dans les yeux du visage du G.O.A.T (G.O.A.T)
The gang and Durel, it's a four way (four), Takeoff
Le gang et Durel, c'est une voie à quatre (quatre), décollage
Taco Tuesday
Mardi des tacos
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
J'ai le fromage, elle goûte le Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos le branchement, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Elle va faire ce que le groupe dit, comprende (comprende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Caliente (uh), elle obtient le sac mais elle doit l'obtenir de dix façons (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
D'accord, maintenant ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
Qu'est-ce que l'argent fait ? (fait de l'argent)
We can elevate (elevate, woo, go)
Nous pouvons nous élever (nous élever, woo, allons-y)
(Durel made the beat, I'ma rock with it)
(Durel hat den Beat gemacht, ich werde damit rocken)
Pretty down night right now
Ziemlich ruhige Nacht gerade jetzt
Sike, 'cause it's Taco Tuesday
Psych, denn es ist Taco Dienstag
(What is it?) Taco Tuesday
(Was ist es?) Taco Dienstag
Yeah (woo) Taco Tuesday
Ja (woo) Taco Dienstag
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Ich habe den Käse, sie probiert die Kool-Aid (Taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos der Stecker, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Sie wird tun, was die Gruppe sagt, verstehe (verstehe)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Heiß (uh), sie bekommt die Tasche, aber sie muss es auf zehn Arten bekommen (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
Okay, jetzt ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
Was macht das Geld? (Geld machen)
We can elevate (elevate)
Wir können uns verbessern (verbessern)
Shanaynay, like she on the runway (Shanaynay)
Shanaynay, als wäre sie auf dem Laufsteg (Shanaynay)
It's a pay day when she gets the cum face (woo)
Es ist ein Zahltag, wenn sie das Sperma Gesicht bekommt (woo)
Mamacita want Tequila and a Bombay (Tequila)
Mamacita will Tequila und einen Bombay (Tequila)
Trap beating in the cul-de-sac a one way
Trap schlägt in der Sackgasse auf eine Art und Weise
She want Perc before she take off her skirt (Perc, Perc)
Sie will Perc, bevor sie ihren Rock auszieht (Perc, Perc)
Put in work, put your name on it (skrrt, skrrt, skrrt)
Arbeit einlegen, deinen Namen darauf setzen (skrrt, skrrt, skrrt)
These diamonds get to winking, like to flirt, flirt, flirt
Diese Diamanten fangen an zu zwinkern, mögen es zu flirten, flirten, flirten
They can't put your face on a shirt (shirt)
Sie können dein Gesicht nicht auf ein Hemd setzen (Hemd)
Been having flavor, givin' waves since birth (birth)
Habe schon immer Geschmack gehabt, Wellen seit der Geburt gegeben (Geburt)
My name José (hola)
Mein Name ist José (hola)
It's a long line at the doorway (trap)
Es ist eine lange Schlange an der Tür (Falle)
We servin' tacos, get 'em with the nachos
Wir servieren Tacos, hol sie dir mit den Nachos
Fuckin' with a bad vibe and should go both ways (bad)
Fick mit einer schlechten Stimmung und sollte in beide Richtungen gehen (schlecht)
Count up the racks off a show date ('niros)
Zähle die Stapel von einem Showdatum ('niros)
I never ever see a broke day (oh no)
Ich habe noch nie einen armen Tag gesehen (oh nein)
Look into the eyes of the G.O.A.T face (G.O.A.T)
Blicke in die Augen des G.O.A.T Gesichts (G.O.A.T)
The gang and Durel, it's a four way (four), Takeoff
Die Gang und Durel, es ist ein Vierer (vier), Takeoff
Taco Tuesday
Taco Dienstag
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Ich habe den Käse, sie probiert die Kool-Aid (Taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos der Stecker, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Sie wird tun, was die Gruppe sagt, verstehe (verstehe)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Heiß (uh), sie bekommt die Tasche, aber sie muss es auf zehn Arten bekommen (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
Okay, jetzt ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
Was macht das Geld? (Geld machen)
We can elevate (elevate, woo, go)
Wir können uns verbessern (verbessern, woo, los)
(Durel made the beat, I'ma rock with it)
(Durel ha fatto il beat, ci sto dentro)
Pretty down night right now
Notte piuttosto tranquilla adesso
Sike, 'cause it's Taco Tuesday
Scherzo, perché è Taco Tuesday
(What is it?) Taco Tuesday
(Cos'è?) Taco Tuesday
Yeah (woo) Taco Tuesday
Sì (woo) Taco Tuesday
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Ho il formaggio, lei sta assaggiando il Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos la spina, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Lei farà quello che dice il gruppo, comprende (comprende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Caliente (uh), lei prende la borsa ma deve ottenerla in dieci modi (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
Okay, ora ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
Cosa fa il denaro? (fa il denaro)
We can elevate (elevate)
Possiamo elevarci (elevarci)
Shanaynay, like she on the runway (Shanaynay)
Shanaynay, come se fosse sulla passerella (Shanaynay)
It's a pay day when she gets the cum face (woo)
È un giorno di paga quando lei ottiene il viso da sborrata (woo)
Mamacita want Tequila and a Bombay (Tequila)
Mamacita vuole Tequila e un Bombay (Tequila)
Trap beating in the cul-de-sac a one way
Trappola che batte nel cul-de-sac in un senso unico
She want Perc before she take off her skirt (Perc, Perc)
Lei vuole Perc prima di togliersi la gonna (Perc, Perc)
Put in work, put your name on it (skrrt, skrrt, skrrt)
Metti al lavoro, metti il tuo nome su di esso (skrrt, skrrt, skrrt)
These diamonds get to winking, like to flirt, flirt, flirt
Questi diamanti iniziano a fare l'occhiolino, come per flirtare, flirtare, flirtare
They can't put your face on a shirt (shirt)
Non possono mettere la tua faccia su una maglietta (maglietta)
Been having flavor, givin' waves since birth (birth)
Avere sapore, dare onde dalla nascita (nascita)
My name José (hola)
Il mio nome è José (hola)
It's a long line at the doorway (trap)
C'è una lunga fila all'ingresso (trappola)
We servin' tacos, get 'em with the nachos
Stiamo servendo tacos, prendili con i nachos
Fuckin' with a bad vibe and should go both ways (bad)
Cazzo con una cattiva vibrazione e dovrebbe andare in entrambi i modi (cattivo)
Count up the racks off a show date ('niros)
Conta le pile di un appuntamento di spettacolo ('niros)
I never ever see a broke day (oh no)
Non ho mai visto un giorno senza soldi (oh no)
Look into the eyes of the G.O.A.T face (G.O.A.T)
Guarda negli occhi del volto del G.O.A.T (G.O.A.T)
The gang and Durel, it's a four way (four), Takeoff
La gang e Durel, è un quattro vie (quattro), Takeoff
Taco Tuesday
Taco Tuesday
I got the cheese, she tasting the Kool-Aid (taco)
Ho il formaggio, lei sta assaggiando il Kool-Aid (taco)
Migos the plug, Guadalupe
Migos la spina, Guadalupe
She gonn' do what the group say, comprende (comprende)
Lei farà quello che dice il gruppo, comprende (comprende)
Caliente (uh), she get the bag but she gotta get it ten ways (woo)
Caliente (uh), lei prende la borsa ma deve ottenerla in dieci modi (woo)
Okay, now ándale, ándale (ándale)
Okay, ora ándale, ándale (ándale)
What the money make? (money make)
Cosa fa il denaro? (fa il denaro)
We can elevate (elevate, woo, go)
Possiamo elevarci (elevarci, woo, vai)

Curiosidades sobre a música Taco Tuesday de Migos

Quando a música “Taco Tuesday” foi lançada por Migos?
A música Taco Tuesday foi lançada em 2020, no álbum “Taco Tuesday”.
De quem é a composição da música “Taco Tuesday” de Migos?
A música “Taco Tuesday” de Migos foi composta por Daryl McPherson, Kiari Cephus, Kirsnick Ball, Quavious Keyate Marshall.

Músicas mais populares de Migos

Outros artistas de Film score