Gary Evan Fountaine, Joshua Cross, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball, Quavious Keyate Marshall, Cornell Wheeler Jr., Jerel Nance, EVAN FOUNTAINE, KIARI CEPHUS, KIRSHNIK BALL, QUAVIOUS MARSHALL
Hello, world, hi
I would like to welcome you to the Migos show, y'know?
It's a day of life, my life, of course
All my niggas made for it (made)
All my niggas made for it (made men)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
'Cause all that shit is paid for (cash)
All my niggas made for it (one more time)
All my niggas made for it (made)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
'Cause all that shit be paid for (cash)
All my niggas made for it (all 'em)
All my niggas made for it (everyone)
Not Toby, but we slave for it (not Toby)
No Kunta Kinte, but we slave for it (no Kunta Kinte)
I waited some days for it (days)
Secure the bag, my niggas, they spray for it
Supply a sea of Ac', think I got a taste for it
She bad, but I already smashed, so she get ignored (smashed)
These bitches open heart, they quick to open doors
On my G5 I can soar, I like to explore (explore)
Having trouble pick a outfit that I haven't worn
Having everything in store and got plenty more (plenty)
All my niggas made for it (made), process board (process)
All my niggas came forward (came), taking charge (taking)
All my niggas paid for (paid), no debit card
Think I might go cop the Wraith since I stay with stars
All my niggas made for it (made)
All my niggas made for it (made men)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
'Cause all that shit is paid for (cash)
All my niggas made for it (one more time)
All my niggas made for it (made)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
'Cause all that shit be paid for (cash)
Today was a good day (aye)
Dropped my top ridin' down the highway (skrt skrt)
I don't see no 12, ain't gotta drive straight (naw)
So I'm hogging up the lane 'cause my bills paid (yeah)
And my momma's (momma) and my sister's (sister's)
Niggas made for it (yeah), can't knock my hustle (naw)
I done slaved for it (slaved), look at my muscles (muscles)
MVP the whole game, Quavo Russell (Russell)
No, do not touch 'em (don't touch 'em), I'ma have to bust you (bow bow)
I cannot trust you, I cannot love you (nope)
If you ain't my brother that came from the struggle (aye)
Must not be made for it, I'ma have to cut you (ain't made)
All my niggas made for it (made)
All my niggas made for it (made men)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
'Cause all that shit is paid for (cash)
All my niggas made for it (one more time)
All my niggas made for it (made)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
'Cause all that shit be paid for (cash)
Thank God for blessings, gotta pray more (God)
Hop in the Wraith of course, I grind like skateboard (Wraith)
Lambo truck, I tour drippin' in Tom Ford
"How did you come in the game?"
I came with the gang, of course (how)
We get ya fired to flames, turn ya to s'mores
All aboard, load up the bricks on the Ford (bricks)
I bought a tiger to roar (tiger), we about to body a store (body)
Soak my wrist for sure (soak), love all my fans to the core
I put my kids in Dior (kids), I put my momma on resorts (momma)
We catch the bricks and deport 'em
Missing the plug, he got deported (woo)
I'm on the block for a day (block), I pray I don't go back to stay (pray)
I told her my kids come stay (come on), she got my kids on her face (hey)
All my niggas made for it (made)
All my niggas made for it (made men)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
'Cause all that shit is paid for (cash)
All my niggas made for it (one more time)
All my niggas made for it (made)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
'Cause all that shit be paid for (cash)
Cars, jewelry, house, everything paid for
I got niggas still tryna beat a case, boy
Don't you come around that nawf 'cause it ain't safe, boy
Got my niggas from the nawf, but you don't play, boy
Hello, world, hi
Olá, mundo, oi
I would like to welcome you to the Migos show, y'know?
Gostaria de dar as boas-vindas ao show do Migos, sabe?
It's a day of life, my life, of course
É um dia de vida, minha vida, claro
All my niggas made for it (made)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito)
All my niggas made for it (made men)
Todos os meus manos foram feitos para isso (homens feitos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Não pergunte sobre esses carros e essas casas e joias
'Cause all that shit is paid for (cash)
Porque tudo isso já está pago (dinheiro)
All my niggas made for it (one more time)
Todos os meus manos foram feitos para isso (mais uma vez)
All my niggas made for it (made)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Não pergunte sobre esses carros e essas casas e joias
'Cause all that shit be paid for (cash)
Porque tudo isso já está pago (dinheiro)
All my niggas made for it (all 'em)
Todos os meus manos foram feitos para isso (todos eles)
All my niggas made for it (everyone)
Todos os meus manos foram feitos para isso (todos)
Not Toby, but we slave for it (not Toby)
Não Toby, mas trabalhamos como escravos para isso (não Toby)
No Kunta Kinte, but we slave for it (no Kunta Kinte)
Não Kunta Kinte, mas trabalhamos como escravos para isso (não Kunta Kinte)
I waited some days for it (days)
Eu esperei alguns dias por isso (dias)
Secure the bag, my niggas, they spray for it
Garanta a grana, meus manos, eles atiram por isso
Supply a sea of Ac', think I got a taste for it
Fornecendo um mar de Ac', acho que peguei o gosto por isso
She bad, but I already smashed, so she get ignored (smashed)
Ela é gata, mas eu já peguei, então ela é ignorada (peguei)
These bitches open heart, they quick to open doors
Essas vadias de coração aberto, elas são rápidas para abrir portas
On my G5 I can soar, I like to explore (explore)
No meu G5 eu posso voar, eu gosto de explorar (explorar)
Having trouble pick a outfit that I haven't worn
Tendo problemas para escolher uma roupa que eu não tenha usado
Having everything in store and got plenty more (plenty)
Tendo tudo na loja e tendo muito mais (muito)
All my niggas made for it (made), process board (process)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito), processam o quadro (processo)
All my niggas came forward (came), taking charge (taking)
Todos os meus manos vieram à frente (vieram), assumindo o comando (assumindo)
All my niggas paid for (paid), no debit card
Todos os meus manos pagaram por isso (pagaram), sem cartão de débito
Think I might go cop the Wraith since I stay with stars
Acho que vou comprar o Wraith já que eu fico com as estrelas
All my niggas made for it (made)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito)
All my niggas made for it (made men)
Todos os meus manos foram feitos para isso (homens feitos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Não pergunte sobre esses carros e essas casas e joias
'Cause all that shit is paid for (cash)
Porque tudo isso já está pago (dinheiro)
All my niggas made for it (one more time)
Todos os meus manos foram feitos para isso (mais uma vez)
All my niggas made for it (made)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Não pergunte sobre esses carros e essas casas e joias
'Cause all that shit be paid for (cash)
Porque tudo isso já está pago (dinheiro)
Today was a good day (aye)
Hoje foi um bom dia (aye)
Dropped my top ridin' down the highway (skrt skrt)
Deixei meu teto solar aberto dirigindo pela rodovia (skrt skrt)
I don't see no 12, ain't gotta drive straight (naw)
Eu não vejo nenhum 12, não preciso dirigir direito (naw)
So I'm hogging up the lane 'cause my bills paid (yeah)
Então estou ocupando a pista porque minhas contas estão pagas (yeah)
And my momma's (momma) and my sister's (sister's)
E da minha mãe (mãe) e da minha irmã (irmã)
Niggas made for it (yeah), can't knock my hustle (naw)
Manos foram feitos para isso (yeah), não podem derrubar meu esforço (naw)
I done slaved for it (slaved), look at my muscles (muscles)
Eu trabalhei como escravo para isso (escravo), olhe para meus músculos (músculos)
MVP the whole game, Quavo Russell (Russell)
MVP do jogo inteiro, Quavo Russell (Russell)
No, do not touch 'em (don't touch 'em), I'ma have to bust you (bow bow)
Não, não toque neles (não toque neles), vou ter que te derrubar (bow bow)
I cannot trust you, I cannot love you (nope)
Eu não posso confiar em você, eu não posso te amar (não)
If you ain't my brother that came from the struggle (aye)
Se você não é meu irmão que veio da luta (aye)
Must not be made for it, I'ma have to cut you (ain't made)
Deve não ser feito para isso, vou ter que te cortar (não feito)
All my niggas made for it (made)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito)
All my niggas made for it (made men)
Todos os meus manos foram feitos para isso (homens feitos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Não pergunte sobre esses carros e essas casas e joias
'Cause all that shit is paid for (cash)
Porque tudo isso já está pago (dinheiro)
All my niggas made for it (one more time)
Todos os meus manos foram feitos para isso (mais uma vez)
All my niggas made for it (made)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Não pergunte sobre esses carros e essas casas e joias
'Cause all that shit be paid for (cash)
Porque tudo isso já está pago (dinheiro)
Thank God for blessings, gotta pray more (God)
Agradeço a Deus pelas bênçãos, tenho que orar mais (Deus)
Hop in the Wraith of course, I grind like skateboard (Wraith)
Entro no Wraith, claro, eu trabalho como um skatista (Wraith)
Lambo truck, I tour drippin' in Tom Ford
Caminhão Lambo, eu faço turnê vestindo Tom Ford
"How did you come in the game?"
"Como você entrou no jogo?"
I came with the gang, of course (how)
Eu entrei com a gangue, claro (como)
We get ya fired to flames, turn ya to s'mores
Nós te pegamos no fogo, te transformamos em marshmallows
All aboard, load up the bricks on the Ford (bricks)
Todos a bordo, carreguem os tijolos no Ford (tijolos)
I bought a tiger to roar (tiger), we about to body a store (body)
Eu comprei um tigre para rugir (tigre), estamos prestes a assaltar uma loja (assalto)
Soak my wrist for sure (soak), love all my fans to the core
Molho meu pulso com certeza (molho), amo todos os meus fãs de coração
I put my kids in Dior (kids), I put my momma on resorts (momma)
Eu coloco meus filhos na Dior (filhos), eu coloco minha mãe em resorts (mãe)
We catch the bricks and deport 'em
Nós pegamos os tijolos e os deportamos
Missing the plug, he got deported (woo)
Perdendo o contato, ele foi deportado (woo)
I'm on the block for a day (block), I pray I don't go back to stay (pray)
Estou no bloco por um dia (bloco), eu rezo para não voltar a ficar (rezo)
I told her my kids come stay (come on), she got my kids on her face (hey)
Eu disse a ela que meus filhos podem ficar (vamos lá), ela tem meus filhos no rosto dela (hey)
All my niggas made for it (made)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito)
All my niggas made for it (made men)
Todos os meus manos foram feitos para isso (homens feitos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Não pergunte sobre esses carros e essas casas e joias
'Cause all that shit is paid for (cash)
Porque tudo isso já está pago (dinheiro)
All my niggas made for it (one more time)
Todos os meus manos foram feitos para isso (mais uma vez)
All my niggas made for it (made)
Todos os meus manos foram feitos para isso (feito)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Não pergunte sobre esses carros e essas casas e joias
'Cause all that shit be paid for (cash)
Porque tudo isso já está pago (dinheiro)
Cars, jewelry, house, everything paid for
Carros, joias, casa, tudo pago
I got niggas still tryna beat a case, boy
Eu tenho manos ainda tentando vencer um caso, garoto
Don't you come around that nawf 'cause it ain't safe, boy
Não venha para o norte porque não é seguro, garoto
Got my niggas from the nawf, but you don't play, boy
Tenho meus manos do norte, mas você não brinca, garoto
Hello, world, hi
Hola, mundo, hola
I would like to welcome you to the Migos show, y'know?
Me gustaría darles la bienvenida al show de Migos, ¿sabes?
It's a day of life, my life, of course
Es un día de vida, mi vida, por supuesto
All my niggas made for it (made)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos)
All my niggas made for it (made men)
Todos mis amigos están hechos para esto (hombres hechos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
No preguntes sobre esos coches y esas casas y joyas
'Cause all that shit is paid for (cash)
Porque todo eso está pagado (en efectivo)
All my niggas made for it (one more time)
Todos mis amigos están hechos para esto (una vez más)
All my niggas made for it (made)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
No preguntes sobre esos coches y esas casas y joyas
'Cause all that shit be paid for (cash)
Porque todo eso está pagado (en efectivo)
All my niggas made for it (all 'em)
Todos mis amigos están hechos para esto (todos ellos)
All my niggas made for it (everyone)
Todos mis amigos están hechos para esto (todos)
Not Toby, but we slave for it (not Toby)
No Toby, pero trabajamos como esclavos para ello (no Toby)
No Kunta Kinte, but we slave for it (no Kunta Kinte)
No Kunta Kinte, pero trabajamos como esclavos para ello (no Kunta Kinte)
I waited some days for it (days)
Esperé algunos días por ello (días)
Secure the bag, my niggas, they spray for it
Asegura la bolsa, mis amigos, ellos disparan por ello
Supply a sea of Ac', think I got a taste for it
Suministro un mar de Ac', creo que tengo gusto por ello
She bad, but I already smashed, so she get ignored (smashed)
Ella es mala, pero ya la conquisté, así que la ignoro (conquistada)
These bitches open heart, they quick to open doors
Estas chicas abren el corazón, son rápidas para abrir puertas
On my G5 I can soar, I like to explore (explore)
En mi G5 puedo volar, me gusta explorar (explorar)
Having trouble pick a outfit that I haven't worn
Tengo problemas para elegir un atuendo que no haya usado
Having everything in store and got plenty more (plenty)
Tengo todo en la tienda y tengo mucho más (mucho)
All my niggas made for it (made), process board (process)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos), tablero de procesos (proceso)
All my niggas came forward (came), taking charge (taking)
Todos mis amigos se presentaron (vinieron), tomando el mando (tomando)
All my niggas paid for (paid), no debit card
Todos mis amigos lo pagaron (pagado), sin tarjeta de débito
Think I might go cop the Wraith since I stay with stars
Creo que voy a comprar el Wraith ya que me quedo con las estrellas
All my niggas made for it (made)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos)
All my niggas made for it (made men)
Todos mis amigos están hechos para esto (hombres hechos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
No preguntes sobre esos coches y esas casas y joyas
'Cause all that shit is paid for (cash)
Porque todo eso está pagado (en efectivo)
All my niggas made for it (one more time)
Todos mis amigos están hechos para esto (una vez más)
All my niggas made for it (made)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
No preguntes sobre esos coches y esas casas y joyas
'Cause all that shit be paid for (cash)
Porque todo eso está pagado (en efectivo)
Today was a good day (aye)
Hoy fue un buen día (sí)
Dropped my top ridin' down the highway (skrt skrt)
Bajé mi techo conduciendo por la autopista (skrt skrt)
I don't see no 12, ain't gotta drive straight (naw)
No veo a ningún 12, no tengo que conducir recto (no)
So I'm hogging up the lane 'cause my bills paid (yeah)
Así que estoy acaparando el carril porque mis facturas están pagadas (sí)
And my momma's (momma) and my sister's (sister's)
Y las de mi mamá (mamá) y las de mi hermana (hermana)
Niggas made for it (yeah), can't knock my hustle (naw)
Los amigos están hechos para esto (sí), no pueden derribar mi esfuerzo (no)
I done slaved for it (slaved), look at my muscles (muscles)
He trabajado como esclavo para ello (trabajado), mira mis músculos (músculos)
MVP the whole game, Quavo Russell (Russell)
MVP del juego completo, Quavo Russell (Russell)
No, do not touch 'em (don't touch 'em), I'ma have to bust you (bow bow)
No, no los toques (no los toques), voy a tener que dispararte (bow bow)
I cannot trust you, I cannot love you (nope)
No puedo confiar en ti, no puedo amarte (no)
If you ain't my brother that came from the struggle (aye)
Si no eres mi hermano que vino de la lucha (sí)
Must not be made for it, I'ma have to cut you (ain't made)
Debe ser que no estás hecho para esto, voy a tener que cortarte (no hecho)
All my niggas made for it (made)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos)
All my niggas made for it (made men)
Todos mis amigos están hechos para esto (hombres hechos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
No preguntes sobre esos coches y esas casas y joyas
'Cause all that shit is paid for (cash)
Porque todo eso está pagado (en efectivo)
All my niggas made for it (one more time)
Todos mis amigos están hechos para esto (una vez más)
All my niggas made for it (made)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
No preguntes sobre esos coches y esas casas y joyas
'Cause all that shit be paid for (cash)
Porque todo eso está pagado (en efectivo)
Thank God for blessings, gotta pray more (God)
Gracias a Dios por las bendiciones, tengo que rezar más (Dios)
Hop in the Wraith of course, I grind like skateboard (Wraith)
Subo al Wraith por supuesto, muelo como patineta (Wraith)
Lambo truck, I tour drippin' in Tom Ford
Camión Lambo, hago una gira goteando en Tom Ford
"How did you come in the game?"
"¿Cómo entraste en el juego?"
I came with the gang, of course (how)
Entré con la pandilla, por supuesto (cómo)
We get ya fired to flames, turn ya to s'mores
Te prendemos fuego hasta convertirte en s'mores
All aboard, load up the bricks on the Ford (bricks)
Todos a bordo, cargamos los ladrillos en el Ford (ladrillos)
I bought a tiger to roar (tiger), we about to body a store (body)
Compré un tigre para rugir (tigre), estamos a punto de asaltar una tienda (asalto)
Soak my wrist for sure (soak), love all my fans to the core
Remojo mi muñeca por seguro (remojo), amo a todos mis fans hasta el núcleo
I put my kids in Dior (kids), I put my momma on resorts (momma)
Pongo a mis hijos en Dior (hijos), pongo a mi mamá en resorts (mamá)
We catch the bricks and deport 'em
Atrapamos los ladrillos y los deportamos
Missing the plug, he got deported (woo)
Extraviando al enchufe, fue deportado (woo)
I'm on the block for a day (block), I pray I don't go back to stay (pray)
Estoy en el bloque por un día (bloque), rezo para no volver a quedarme (rezo)
I told her my kids come stay (come on), she got my kids on her face (hey)
Le dije a ella que mis hijos se quedaran (vamos), ella tiene a mis hijos en su cara (hey)
All my niggas made for it (made)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos)
All my niggas made for it (made men)
Todos mis amigos están hechos para esto (hombres hechos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
No preguntes sobre esos coches y esas casas y joyas
'Cause all that shit is paid for (cash)
Porque todo eso está pagado (en efectivo)
All my niggas made for it (one more time)
Todos mis amigos están hechos para esto (una vez más)
All my niggas made for it (made)
Todos mis amigos están hechos para esto (hechos)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
No preguntes sobre esos coches y esas casas y joyas
'Cause all that shit be paid for (cash)
Porque todo eso está pagado (en efectivo)
Cars, jewelry, house, everything paid for
Coches, joyas, casa, todo pagado
I got niggas still tryna beat a case, boy
Tengo amigos que todavía intentan ganar un caso, chico
Don't you come around that nawf 'cause it ain't safe, boy
No vengas por el norte porque no es seguro, chico
Got my niggas from the nawf, but you don't play, boy
Tengo a mis amigos del norte, pero tú no juegas, chico
Hello, world, hi
Bonjour, monde, salut
I would like to welcome you to the Migos show, y'know?
Je voudrais vous accueillir au spectacle de Migos, tu sais ?
It's a day of life, my life, of course
C'est un jour de vie, ma vie, bien sûr
All my niggas made for it (made)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits)
All my niggas made for it (made men)
Tous mes potes sont faits pour ça (des hommes faits)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Ne demande pas pour ces voitures et ces maisons et ces bijoux
'Cause all that shit is paid for (cash)
Parce que tout ça est payé (en espèces)
All my niggas made for it (one more time)
Tous mes potes sont faits pour ça (encore une fois)
All my niggas made for it (made)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Ne demande pas pour ces voitures et ces maisons et ces bijoux
'Cause all that shit be paid for (cash)
Parce que tout ça est payé (en espèces)
All my niggas made for it (all 'em)
Tous mes potes sont faits pour ça (tous)
All my niggas made for it (everyone)
Tous mes potes sont faits pour ça (tout le monde)
Not Toby, but we slave for it (not Toby)
Pas Toby, mais on est esclave pour ça (pas Toby)
No Kunta Kinte, but we slave for it (no Kunta Kinte)
Pas Kunta Kinte, mais on est esclave pour ça (pas Kunta Kinte)
I waited some days for it (days)
J'ai attendu quelques jours pour ça (jours)
Secure the bag, my niggas, they spray for it
Sécurise le sac, mes potes, ils tirent pour ça
Supply a sea of Ac', think I got a taste for it
Fournir une mer d'Ac', je crois que j'ai un goût pour ça
She bad, but I already smashed, so she get ignored (smashed)
Elle est mauvaise, mais j'ai déjà couché avec, alors elle est ignorée (couché)
These bitches open heart, they quick to open doors
Ces salopes ont le cœur ouvert, elles sont rapides à ouvrir les portes
On my G5 I can soar, I like to explore (explore)
Sur mon G5 je peux voler, j'aime explorer (explorer)
Having trouble pick a outfit that I haven't worn
J'ai du mal à choisir une tenue que je n'ai pas portée
Having everything in store and got plenty more (plenty)
Ayant tout en magasin et beaucoup plus (beaucoup)
All my niggas made for it (made), process board (process)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits), tableau de processus (processus)
All my niggas came forward (came), taking charge (taking)
Tous mes potes sont venus en avant (venus), prenant en charge (prenant)
All my niggas paid for (paid), no debit card
Tous mes potes ont payé pour ça (payé), pas de carte de débit
Think I might go cop the Wraith since I stay with stars
Je pense que je vais aller chercher la Wraith puisque je reste avec les étoiles
All my niggas made for it (made)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits)
All my niggas made for it (made men)
Tous mes potes sont faits pour ça (des hommes faits)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Ne demande pas pour ces voitures et ces maisons et ces bijoux
'Cause all that shit is paid for (cash)
Parce que tout ça est payé (en espèces)
All my niggas made for it (one more time)
Tous mes potes sont faits pour ça (encore une fois)
All my niggas made for it (made)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Ne demande pas pour ces voitures et ces maisons et ces bijoux
'Cause all that shit be paid for (cash)
Parce que tout ça est payé (en espèces)
Today was a good day (aye)
Aujourd'hui était une bonne journée (aye)
Dropped my top ridin' down the highway (skrt skrt)
J'ai baissé mon toit en roulant sur l'autoroute (skrt skrt)
I don't see no 12, ain't gotta drive straight (naw)
Je ne vois pas de flics, pas besoin de conduire droit (non)
So I'm hogging up the lane 'cause my bills paid (yeah)
Alors je prends toute la voie parce que mes factures sont payées (ouais)
And my momma's (momma) and my sister's (sister's)
Et celles de ma mère (mère) et de ma sœur (sœur)
Niggas made for it (yeah), can't knock my hustle (naw)
Les potes sont faits pour ça (ouais), on ne peut pas critiquer mon hustle (non)
I done slaved for it (slaved), look at my muscles (muscles)
J'ai travaillé dur pour ça (travaillé), regarde mes muscles (muscles)
MVP the whole game, Quavo Russell (Russell)
MVP du jeu entier, Quavo Russell (Russell)
No, do not touch 'em (don't touch 'em), I'ma have to bust you (bow bow)
Non, ne les touche pas (ne les touche pas), je vais devoir te casser (bow bow)
I cannot trust you, I cannot love you (nope)
Je ne peux pas te faire confiance, je ne peux pas t'aimer (non)
If you ain't my brother that came from the struggle (aye)
Si tu n'es pas mon frère qui vient de la galère (aye)
Must not be made for it, I'ma have to cut you (ain't made)
Tu ne dois pas être fait pour ça, je vais devoir te couper (pas fait)
All my niggas made for it (made)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits)
All my niggas made for it (made men)
Tous mes potes sont faits pour ça (des hommes faits)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Ne demande pas pour ces voitures et ces maisons et ces bijoux
'Cause all that shit is paid for (cash)
Parce que tout ça est payé (en espèces)
All my niggas made for it (one more time)
Tous mes potes sont faits pour ça (encore une fois)
All my niggas made for it (made)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Ne demande pas pour ces voitures et ces maisons et ces bijoux
'Cause all that shit be paid for (cash)
Parce que tout ça est payé (en espèces)
Thank God for blessings, gotta pray more (God)
Merci Dieu pour les bénédictions, il faut prier plus (Dieu)
Hop in the Wraith of course, I grind like skateboard (Wraith)
Monte dans la Wraith bien sûr, je travaille comme un skateboard (Wraith)
Lambo truck, I tour drippin' in Tom Ford
Camion Lambo, je fais la tournée en Tom Ford
"How did you come in the game?"
"Comment es-tu entré dans le jeu ?"
I came with the gang, of course (how)
Je suis venu avec le gang, bien sûr (comment)
We get ya fired to flames, turn ya to s'mores
On te met le feu aux flammes, on te transforme en s'mores
All aboard, load up the bricks on the Ford (bricks)
Tous à bord, charge les briques sur le Ford (briques)
I bought a tiger to roar (tiger), we about to body a store (body)
J'ai acheté un tigre pour rugir (tigre), on va dévaliser un magasin (corps)
Soak my wrist for sure (soak), love all my fans to the core
Je trempe mon poignet pour sûr (trempe), j'aime tous mes fans à la base
I put my kids in Dior (kids), I put my momma on resorts (momma)
Je mets mes enfants en Dior (enfants), je mets ma mère dans des stations balnéaires (mère)
We catch the bricks and deport 'em
On attrape les briques et on les déporte
Missing the plug, he got deported (woo)
Le fournisseur manque, il a été déporté (woo)
I'm on the block for a day (block), I pray I don't go back to stay (pray)
Je suis sur le bloc pour une journée (bloc), je prie pour ne pas y retourner (prie)
I told her my kids come stay (come on), she got my kids on her face (hey)
Je lui ai dit que mes enfants peuvent rester (allez), elle a mes enfants sur son visage (hey)
All my niggas made for it (made)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits)
All my niggas made for it (made men)
Tous mes potes sont faits pour ça (des hommes faits)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Ne demande pas pour ces voitures et ces maisons et ces bijoux
'Cause all that shit is paid for (cash)
Parce que tout ça est payé (en espèces)
All my niggas made for it (one more time)
Tous mes potes sont faits pour ça (encore une fois)
All my niggas made for it (made)
Tous mes potes sont faits pour ça (faits)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Ne demande pas pour ces voitures et ces maisons et ces bijoux
'Cause all that shit be paid for (cash)
Parce que tout ça est payé (en espèces)
Cars, jewelry, house, everything paid for
Voitures, bijoux, maison, tout est payé
I got niggas still tryna beat a case, boy
J'ai des potes qui essaient encore de gagner un procès, mec
Don't you come around that nawf 'cause it ain't safe, boy
Ne viens pas dans le nord parce que ce n'est pas sûr, mec
Got my niggas from the nawf, but you don't play, boy
J'ai mes potes du nord, mais tu ne joues pas, mec
Hello, world, hi
Hallo, Welt, hi
I would like to welcome you to the Migos show, y'know?
Ich möchte Sie zur Migos Show begrüßen, wissen Sie?
It's a day of life, my life, of course
Es ist ein Tag des Lebens, meines Lebens, natürlich
All my niggas made for it (made)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht)
All my niggas made for it (made men)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemachte Männer)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Frag nicht nach diesen Autos und diesen Häusern und Schmuck
'Cause all that shit is paid for (cash)
Denn all das Zeug ist bezahlt (Bargeld)
All my niggas made for it (one more time)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (noch einmal)
All my niggas made for it (made)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Frag nicht nach diesen Autos und diesen Häusern und Schmuck
'Cause all that shit be paid for (cash)
Denn all das Zeug ist bezahlt (Bargeld)
All my niggas made for it (all 'em)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (alle)
All my niggas made for it (everyone)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (jeder)
Not Toby, but we slave for it (not Toby)
Nicht Toby, aber wir schuften dafür (nicht Toby)
No Kunta Kinte, but we slave for it (no Kunta Kinte)
Kein Kunta Kinte, aber wir schuften dafür (kein Kunta Kinte)
I waited some days for it (days)
Ich habe einige Tage darauf gewartet (Tage)
Secure the bag, my niggas, they spray for it
Sichere die Tasche, meine Jungs, sie sprühen dafür
Supply a sea of Ac', think I got a taste for it
Versorge ein Meer von Ac', glaube, ich habe einen Geschmack dafür
She bad, but I already smashed, so she get ignored (smashed)
Sie ist schlecht, aber ich habe schon abgeräumt, also wird sie ignoriert (abgeräumt)
These bitches open heart, they quick to open doors
Diese Schlampen öffnen das Herz, sie öffnen schnell Türen
On my G5 I can soar, I like to explore (explore)
In meinem G5 kann ich fliegen, ich erkunde gerne (erkunden)
Having trouble pick a outfit that I haven't worn
Habe Schwierigkeiten, ein Outfit zu wählen, das ich noch nicht getragen habe
Having everything in store and got plenty more (plenty)
Habe alles im Laden und noch viel mehr (viel)
All my niggas made for it (made), process board (process)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht), Prozessbrett (Prozess)
All my niggas came forward (came), taking charge (taking)
Alle meine Jungs sind vorgetreten (kamen), übernehmen die Führung (übernehmen)
All my niggas paid for (paid), no debit card
Alle meine Jungs haben dafür bezahlt (bezahlt), keine Debitkarte
Think I might go cop the Wraith since I stay with stars
Ich denke, ich könnte den Wraith kaufen, da ich mit Stars zusammen bin
All my niggas made for it (made)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht)
All my niggas made for it (made men)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemachte Männer)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Frag nicht nach diesen Autos und diesen Häusern und Schmuck
'Cause all that shit is paid for (cash)
Denn all das Zeug ist bezahlt (Bargeld)
All my niggas made for it (one more time)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (noch einmal)
All my niggas made for it (made)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Frag nicht nach diesen Autos und diesen Häusern und Schmuck
'Cause all that shit be paid for (cash)
Denn all das Zeug ist bezahlt (Bargeld)
Today was a good day (aye)
Heute war ein guter Tag (aye)
Dropped my top ridin' down the highway (skrt skrt)
Habe mein Dach runtergefahren und bin auf der Autobahn gefahren (skrt skrt)
I don't see no 12, ain't gotta drive straight (naw)
Ich sehe keine 12, muss nicht gerade fahren (naw)
So I'm hogging up the lane 'cause my bills paid (yeah)
Also blockiere ich die Spur, weil meine Rechnungen bezahlt sind (ja)
And my momma's (momma) and my sister's (sister's)
Und meine Mutter (Mutter) und meine Schwester (Schwester)
Niggas made for it (yeah), can't knock my hustle (naw)
Jungs sind dafür gemacht (ja), können meinen Hustle nicht kritisieren (naw)
I done slaved for it (slaved), look at my muscles (muscles)
Ich habe dafür geschuftet (geschuftet), schau dir meine Muskeln an (Muskeln)
MVP the whole game, Quavo Russell (Russell)
MVP das ganze Spiel, Quavo Russell (Russell)
No, do not touch 'em (don't touch 'em), I'ma have to bust you (bow bow)
Nein, berühre sie nicht (berühre sie nicht), ich muss dich zerschlagen (bow bow)
I cannot trust you, I cannot love you (nope)
Ich kann dir nicht vertrauen, ich kann dich nicht lieben (nein)
If you ain't my brother that came from the struggle (aye)
Wenn du nicht mein Bruder bist, der aus dem Kampf kommt (aye)
Must not be made for it, I'ma have to cut you (ain't made)
Bist wohl nicht dafür gemacht, ich muss dich abschneiden (nicht gemacht)
All my niggas made for it (made)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht)
All my niggas made for it (made men)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemachte Männer)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Frag nicht nach diesen Autos und diesen Häusern und Schmuck
'Cause all that shit is paid for (cash)
Denn all das Zeug ist bezahlt (Bargeld)
All my niggas made for it (one more time)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (noch einmal)
All my niggas made for it (made)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Frag nicht nach diesen Autos und diesen Häusern und Schmuck
'Cause all that shit be paid for (cash)
Denn all das Zeug ist bezahlt (Bargeld)
Thank God for blessings, gotta pray more (God)
Danke Gott für die Segnungen, muss mehr beten (Gott)
Hop in the Wraith of course, I grind like skateboard (Wraith)
Steige natürlich in den Wraith, ich arbeite wie ein Skateboard (Wraith)
Lambo truck, I tour drippin' in Tom Ford
Lambo Truck, ich mache eine Tour in Tom Ford
"How did you come in the game?"
„Wie bist du ins Spiel gekommen?“
I came with the gang, of course (how)
Ich kam mit der Gang, natürlich (wie)
We get ya fired to flames, turn ya to s'mores
Wir bringen dich zum Brennen, verwandeln dich in S'mores
All aboard, load up the bricks on the Ford (bricks)
Alle an Bord, lade die Steine auf den Ford (Steine)
I bought a tiger to roar (tiger), we about to body a store (body)
Ich habe einen Tiger gekauft, um zu brüllen (Tiger), wir werden einen Laden plündern (Körper)
Soak my wrist for sure (soak), love all my fans to the core
Tränke meine Handgelenke sicher (tränken), liebe all meine Fans von ganzem Herzen
I put my kids in Dior (kids), I put my momma on resorts (momma)
Ich stecke meine Kinder in Dior (Kinder), ich bringe meine Mutter in Resorts (Mutter)
We catch the bricks and deport 'em
Wir fangen die Steine und deportieren sie
Missing the plug, he got deported (woo)
Vermisse den Stecker, er wurde abgeschoben (woo)
I'm on the block for a day (block), I pray I don't go back to stay (pray)
Ich bin einen Tag auf dem Block (Block), ich bete, dass ich nicht zurückbleiben muss (beten)
I told her my kids come stay (come on), she got my kids on her face (hey)
Ich habe ihr gesagt, meine Kinder können bleiben (komm schon), sie hat meine Kinder im Gesicht (hey)
All my niggas made for it (made)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht)
All my niggas made for it (made men)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemachte Männer)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Frag nicht nach diesen Autos und diesen Häusern und Schmuck
'Cause all that shit is paid for (cash)
Denn all das Zeug ist bezahlt (Bargeld)
All my niggas made for it (one more time)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (noch einmal)
All my niggas made for it (made)
Alle meine Jungs sind dafür gemacht (gemacht)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Frag nicht nach diesen Autos und diesen Häusern und Schmuck
'Cause all that shit be paid for (cash)
Denn all das Zeug ist bezahlt (Bargeld)
Cars, jewelry, house, everything paid for
Autos, Schmuck, Haus, alles bezahlt
I got niggas still tryna beat a case, boy
Ich habe Jungs, die immer noch versuchen, einen Fall zu gewinnen, Junge
Don't you come around that nawf 'cause it ain't safe, boy
Komm nicht in den Norden, denn es ist nicht sicher, Junge
Got my niggas from the nawf, but you don't play, boy
Habe meine Jungs aus dem Norden, aber du spielst nicht, Junge
Hello, world, hi
Ciao, mondo, ciao
I would like to welcome you to the Migos show, y'know?
Vorrei darvi il benvenuto allo spettacolo dei Migos, capisci?
It's a day of life, my life, of course
È un giorno della mia vita, ovviamente
All my niggas made for it (made)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti)
All my niggas made for it (made men)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (uomini fatti)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Non chiedere di quelle macchine e quelle case e gioielli
'Cause all that shit is paid for (cash)
Perché tutte quelle cose sono pagate (contanti)
All my niggas made for it (one more time)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (ancora una volta)
All my niggas made for it (made)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Non chiedere di quelle macchine e quelle case e gioielli
'Cause all that shit be paid for (cash)
Perché tutte quelle cose sono pagate (contanti)
All my niggas made for it (all 'em)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (tutti)
All my niggas made for it (everyone)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (tutti)
Not Toby, but we slave for it (not Toby)
Non Toby, ma lavoriamo come schiavi per questo (non Toby)
No Kunta Kinte, but we slave for it (no Kunta Kinte)
Non Kunta Kinte, ma lavoriamo come schiavi per questo (non Kunta Kinte)
I waited some days for it (days)
Ho aspettato alcuni giorni per questo (giorni)
Secure the bag, my niggas, they spray for it
Assicura la borsa, i miei ragazzi, sparano per questo
Supply a sea of Ac', think I got a taste for it
Fornisco un mare di Ac', penso di aver preso gusto per questo
She bad, but I already smashed, so she get ignored (smashed)
Lei è cattiva, ma l'ho già fatta, quindi viene ignorata (fatta)
These bitches open heart, they quick to open doors
Queste ragazze aprono il cuore, sono veloci ad aprire le porte
On my G5 I can soar, I like to explore (explore)
Sul mio G5 posso volare, mi piace esplorare (esplorare)
Having trouble pick a outfit that I haven't worn
Ho problemi a scegliere un outfit che non ho ancora indossato
Having everything in store and got plenty more (plenty)
Ho tutto in negozio e ne ho ancora molto (molto)
All my niggas made for it (made), process board (process)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti), processo a bordo (processo)
All my niggas came forward (came), taking charge (taking)
Tutti i miei ragazzi sono venuti avanti (venuti), prendendo il comando (prendendo)
All my niggas paid for (paid), no debit card
Tutti i miei ragazzi hanno pagato (pagato), nessuna carta di debito
Think I might go cop the Wraith since I stay with stars
Penso che potrei andare a prendere la Wraith visto che sto con le stelle
All my niggas made for it (made)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti)
All my niggas made for it (made men)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (uomini fatti)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Non chiedere di quelle macchine e quelle case e gioielli
'Cause all that shit is paid for (cash)
Perché tutte quelle cose sono pagate (contanti)
All my niggas made for it (one more time)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (ancora una volta)
All my niggas made for it (made)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Non chiedere di quelle macchine e quelle case e gioielli
'Cause all that shit be paid for (cash)
Perché tutte quelle cose sono pagate (contanti)
Today was a good day (aye)
Oggi è stata una buona giornata (aye)
Dropped my top ridin' down the highway (skrt skrt)
Ho abbassato il mio tetto guidando in autostrada (skrt skrt)
I don't see no 12, ain't gotta drive straight (naw)
Non vedo nessun 12, non devo guidare dritto (naw)
So I'm hogging up the lane 'cause my bills paid (yeah)
Quindi sto occupando tutta la corsia perché le mie bollette sono pagate (sì)
And my momma's (momma) and my sister's (sister's)
E quelle di mia mamma (mamma) e di mia sorella (sorella)
Niggas made for it (yeah), can't knock my hustle (naw)
I ragazzi sono fatti per questo (sì), non possono bussare al mio affare (naw)
I done slaved for it (slaved), look at my muscles (muscles)
Ho lavorato come uno schiavo per questo (schiavo), guarda i miei muscoli (muscoli)
MVP the whole game, Quavo Russell (Russell)
MVP dell'intera partita, Quavo Russell (Russell)
No, do not touch 'em (don't touch 'em), I'ma have to bust you (bow bow)
No, non toccarli (non toccarli), dovrò spararti (bow bow)
I cannot trust you, I cannot love you (nope)
Non posso fidarmi di te, non posso amarti (nope)
If you ain't my brother that came from the struggle (aye)
Se non sei mio fratello che è venuto dalla lotta (aye)
Must not be made for it, I'ma have to cut you (ain't made)
Non devi essere fatto per questo, dovrò tagliarti (non fatto)
All my niggas made for it (made)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti)
All my niggas made for it (made men)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (uomini fatti)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Non chiedere di quelle macchine e quelle case e gioielli
'Cause all that shit is paid for (cash)
Perché tutte quelle cose sono pagate (contanti)
All my niggas made for it (one more time)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (ancora una volta)
All my niggas made for it (made)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Non chiedere di quelle macchine e quelle case e gioielli
'Cause all that shit be paid for (cash)
Perché tutte quelle cose sono pagate (contanti)
Thank God for blessings, gotta pray more (God)
Grazie a Dio per le benedizioni, devo pregare di più (Dio)
Hop in the Wraith of course, I grind like skateboard (Wraith)
Salto nella Wraith ovviamente, macino come uno skateboard (Wraith)
Lambo truck, I tour drippin' in Tom Ford
Camion Lambo, giro gocciolando in Tom Ford
"How did you come in the game?"
"Come sei entrato nel gioco?"
I came with the gang, of course (how)
Sono entrato con la gang, ovviamente (come)
We get ya fired to flames, turn ya to s'mores
Ti facciamo sparire in fiamme, ti trasformiamo in s'mores
All aboard, load up the bricks on the Ford (bricks)
Tutti a bordo, carica i mattoni sul Ford (mattoni)
I bought a tiger to roar (tiger), we about to body a store (body)
Ho comprato una tigre per ruggire (tigre), stiamo per assaltare un negozio (corpo)
Soak my wrist for sure (soak), love all my fans to the core
Inzuppo il mio polso di sicuro (inzuppo), amo tutti i miei fan fino al nucleo
I put my kids in Dior (kids), I put my momma on resorts (momma)
Metto i miei figli in Dior (bambini), metto mia mamma nei resort (mamma)
We catch the bricks and deport 'em
Prendiamo i mattoni e li deportiamo
Missing the plug, he got deported (woo)
Mancando il plug, è stato deportato (woo)
I'm on the block for a day (block), I pray I don't go back to stay (pray)
Sono sul blocco per un giorno (blocco), prego di non doverci tornare a stare (prego)
I told her my kids come stay (come on), she got my kids on her face (hey)
Le ho detto che i miei figli possono stare (vieni), ha i miei figli sulla sua faccia (hey)
All my niggas made for it (made)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti)
All my niggas made for it (made men)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (uomini fatti)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Non chiedere di quelle macchine e quelle case e gioielli
'Cause all that shit is paid for (cash)
Perché tutte quelle cose sono pagate (contanti)
All my niggas made for it (one more time)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (ancora una volta)
All my niggas made for it (made)
Tutti i miei ragazzi sono fatti per questo (fatti)
Don't ask about them whips and them houses and jewelry
Non chiedere di quelle macchine e quelle case e gioielli
'Cause all that shit be paid for (cash)
Perché tutte quelle cose sono pagate (contanti)
Cars, jewelry, house, everything paid for
Auto, gioielli, casa, tutto pagato
I got niggas still tryna beat a case, boy
Ho ragazzi che cercano ancora di vincere un caso, ragazzo
Don't you come around that nawf 'cause it ain't safe, boy
Non venire da quelle parti perché non è sicuro, ragazzo
Got my niggas from the nawf, but you don't play, boy
Ho i miei ragazzi dal nord, ma non giochi, ragazzo