Vite

Maxalaguitare, Cindy Elismar, Senyaupiano

Letra Tradução

Peu de moyens, beaucoup d'OGM
J'ai grandi la rage au ventre
L'empire ne sera pas co-géré
Leur navire fait confiance qu'au vent
Ça sent pas bon quand c'est moi qui cuisine
Glenda aurait pété les plombs
Ils passent leur temps à parler en sisi
Mais ces chiens ne pensent qu'à gâter mes plans

Je perds du temps
Beaucoup trop d'temps
Parce que sur ma table
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100

Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)

Tirer en l'air
J'attends patiemment la réplique du ciel
Partons d'ici
Allons tout droit à l'essentiel
Regarde-moi bien, regarde-moi bien
Regarde-les, sous mes pieds
Négro, j'viens pas d'ici, j'fais dix fois leur chemin

Je perds du temps
Beaucoup trop d'temps
Parce que sur ma table
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100

Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)

Faut faire vite (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (bye, bye)
Oui (bye, bye)
Faut faire vite (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite
Oui

Vite (bye, bye)
Vite (bye, bye)
Bricks contre bricks (bye, bye)
Vite (bye, bye)

Vite (bye, bye)
Vite (bye, bye)
Bricks contre bricks
Vite (bye, bye)

Peu de moyens, beaucoup d'OGM
Poucos recursos, muitos OGMs
J'ai grandi la rage au ventre
Cresci com raiva no estômago
L'empire ne sera pas co-géré
O império não será co-gerido
Leur navire fait confiance qu'au vent
O navio deles só confia no vento
Ça sent pas bon quand c'est moi qui cuisine
Não cheira bem quando sou eu que cozinho
Glenda aurait pété les plombs
Glenda teria perdido a cabeça
Ils passent leur temps à parler en sisi
Eles passam o tempo falando em sisi
Mais ces chiens ne pensent qu'à gâter mes plans
Mas esses cães só pensam em estragar meus planos
Je perds du temps
Estou perdendo tempo
Beaucoup trop d'temps
Muito tempo
Parce que sur ma table
Porque na minha mesa
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
Eu só quero os verdadeiros e os 100 por 100
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Precisa ser rápido (precisa ser rápido, precisa ser rápido)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Colocar tijolos sobre tijolos (colocar tijolos sobre tijolos)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Fico venenosa quando leio (mais do que um semi-automático)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
Não desejo a morte deles, eles a merecem (ah-ah, sim, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Precisa ser rápido (precisa ser rápido, precisa ser rápido)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Colocar tijolos sobre tijolos (colocar tijolos sobre tijolos)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Fico venenosa quando leio (mais do que um semi-automático)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
Não desejo a morte deles, eles a merecem (ah-ah, ah-ah)
Tirer en l'air
Atirar para o ar
J'attends patiemment la réplique du ciel
Espero pacientemente pela resposta do céu
Partons d'ici
Vamos sair daqui
Allons tout droit à l'essentiel
Vamos direto ao ponto
Regarde-moi bien, regarde-moi bien
Olhe bem para mim, olhe bem para mim
Regarde-les, sous mes pieds
Olhe para eles, sob meus pés
Négro, j'viens pas d'ici, j'fais dix fois leur chemin
Negro, eu não sou daqui, eu faço dez vezes o caminho deles
Je perds du temps
Estou perdendo tempo
Beaucoup trop d'temps
Muito tempo
Parce que sur ma table
Porque na minha mesa
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
Eu só quero os verdadeiros e os 100 por 100
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Precisa ser rápido (precisa ser rápido, precisa ser rápido)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Colocar tijolos sobre tijolos (colocar tijolos sobre tijolos)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Fico venenosa quando leio (mais do que um semi-automático)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
Não desejo a morte deles, eles a merecem (ah-ah, sim, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Precisa ser rápido (precisa ser rápido, precisa ser rápido)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Colocar tijolos sobre tijolos (colocar tijolos sobre tijolos)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Fico venenosa quando leio (mais do que um semi-automático)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
Não desejo a morte deles, eles a merecem (ah-ah, ah-ah)
Faut faire vite (ah-ah)
Precisa ser rápido (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Colocar tijolos sobre tijolos (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
Fico venenosa quando leio (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (bye, bye)
Não desejo a morte deles, eles a merecem (tchau, tchau)
Oui (bye, bye)
Sim (tchau, tchau)
Faut faire vite (ah-ah)
Precisa ser rápido (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Colocar tijolos sobre tijolos (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
Fico venenosa quando leio (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite
Não desejo a morte deles, eles a merecem
Oui
Sim
Vite (bye, bye)
Rápido (tchau, tchau)
Vite (bye, bye)
Rápido (tchau, tchau)
Bricks contre bricks (bye, bye)
Tijolos contra tijolos (tchau, tchau)
Vite (bye, bye)
Rápido (tchau, tchau)
Vite (bye, bye)
Rápido (tchau, tchau)
Vite (bye, bye)
Rápido (tchau, tchau)
Bricks contre bricks
Tijolos contra tijolos
Vite (bye, bye)
Rápido (tchau, tchau)
Peu de moyens, beaucoup d'OGM
Little means, a lot of GMOs
J'ai grandi la rage au ventre
I grew up with a belly full of rage
L'empire ne sera pas co-géré
The empire will not be co-managed
Leur navire fait confiance qu'au vent
Their ship only trusts the wind
Ça sent pas bon quand c'est moi qui cuisine
It doesn't smell good when I'm the one cooking
Glenda aurait pété les plombs
Glenda would have lost her mind
Ils passent leur temps à parler en sisi
They spend their time speaking in sisi
Mais ces chiens ne pensent qu'à gâter mes plans
But these dogs only think about ruining my plans
Je perds du temps
I'm wasting time
Beaucoup trop d'temps
Way too much time
Parce que sur ma table
Because on my table
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
I only want the real and the 100 percent
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
We must hurry (we must hurry, we must hurry)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Put bricks on bricks (put bricks on bricks)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
I'm venomous when I read (more than a semi-automatic)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
I don't wish their death, they deserve it (ah-ah, yes, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
We must hurry (we must hurry, we must hurry)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Put bricks on bricks (put bricks on bricks)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
I'm venomous when I read (more than a semi-automatic)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
I don't wish their death, they deserve it (ah-ah, ah-ah)
Tirer en l'air
Shoot in the air
J'attends patiemment la réplique du ciel
I patiently wait for the sky's response
Partons d'ici
Let's leave from here
Allons tout droit à l'essentiel
Let's go straight to the point
Regarde-moi bien, regarde-moi bien
Look at me well, look at me well
Regarde-les, sous mes pieds
Look at them, under my feet
Négro, j'viens pas d'ici, j'fais dix fois leur chemin
Negro, I'm not from here, I've walked ten times their path
Je perds du temps
I'm wasting time
Beaucoup trop d'temps
Way too much time
Parce que sur ma table
Because on my table
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
I only want the real and the 100 percent
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
We must hurry (we must hurry, we must hurry)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Put bricks on bricks (put bricks on bricks)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
I'm venomous when I read (more than a semi-automatic)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
I don't wish their death, they deserve it (ah-ah, yes, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
We must hurry (we must hurry, we must hurry)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Put bricks on bricks (put bricks on bricks)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
I'm venomous when I read (more than a semi-automatic)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
I don't wish their death, they deserve it (ah-ah, ah-ah)
Faut faire vite (ah-ah)
We must hurry (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Put bricks on bricks (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
I'm venomous when I read (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (bye, bye)
I don't wish their death, they deserve it (bye, bye)
Oui (bye, bye)
Yes (bye, bye)
Faut faire vite (ah-ah)
We must hurry (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Put bricks on bricks (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
I'm venomous when I read (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite
I don't wish their death, they deserve it
Oui
Yes
Vite (bye, bye)
Quickly (bye, bye)
Vite (bye, bye)
Quickly (bye, bye)
Bricks contre bricks (bye, bye)
Bricks against bricks (bye, bye)
Vite (bye, bye)
Quickly (bye, bye)
Vite (bye, bye)
Quickly (bye, bye)
Vite (bye, bye)
Quickly (bye, bye)
Bricks contre bricks
Bricks against bricks
Vite (bye, bye)
Quickly (bye, bye)
Peu de moyens, beaucoup d'OGM
Pocos medios, muchos OGM
J'ai grandi la rage au ventre
Crecí con rabia en el vientre
L'empire ne sera pas co-géré
El imperio no será co-gestionado
Leur navire fait confiance qu'au vent
Su barco solo confía en el viento
Ça sent pas bon quand c'est moi qui cuisine
No huele bien cuando soy yo quien cocina
Glenda aurait pété les plombs
Glenda habría perdido los estribos
Ils passent leur temps à parler en sisi
Pasaron su tiempo hablando en sisi
Mais ces chiens ne pensent qu'à gâter mes plans
Pero estos perros solo piensan en arruinar mis planes
Je perds du temps
Estoy perdiendo tiempo
Beaucoup trop d'temps
Demasiado tiempo
Parce que sur ma table
Porque en mi mesa
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
Solo quiero verdaderos y 100 por 100
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Hay que hacerlo rápido (hay que hacerlo rápido, hay que hacerlo rápido)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Poner ladrillos sobre ladrillos (poner ladrillos sobre ladrillos)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Soy venenosa cuando leo (más que un semi-automático)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
No deseo su muerte, se la merece (ah-ah, sí, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Hay que hacerlo rápido (hay que hacerlo rápido, hay que hacerlo rápido)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Poner ladrillos sobre ladrillos (poner ladrillos sobre ladrillos)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Soy venenosa cuando leo (más que un semi-automático)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
No deseo su muerte, se la merece (ah-ah, ah-ah)
Tirer en l'air
Disparar al aire
J'attends patiemment la réplique du ciel
Espero pacientemente la réplica del cielo
Partons d'ici
Vámonos de aquí
Allons tout droit à l'essentiel
Vamos directo al grano
Regarde-moi bien, regarde-moi bien
Mírame bien, mírame bien
Regarde-les, sous mes pieds
Míralos, bajo mis pies
Négro, j'viens pas d'ici, j'fais dix fois leur chemin
Negro, no soy de aquí, hago diez veces su camino
Je perds du temps
Estoy perdiendo tiempo
Beaucoup trop d'temps
Demasiado tiempo
Parce que sur ma table
Porque en mi mesa
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
Solo quiero verdaderos y 100 por 100
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Hay que hacerlo rápido (hay que hacerlo rápido, hay que hacerlo rápido)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Poner ladrillos sobre ladrillos (poner ladrillos sobre ladrillos)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Soy venenosa cuando leo (más que un semi-automático)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
No deseo su muerte, se la merece (ah-ah, sí, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Hay que hacerlo rápido (hay que hacerlo rápido, hay que hacerlo rápido)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Poner ladrillos sobre ladrillos (poner ladrillos sobre ladrillos)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Soy venenosa cuando leo (más que un semi-automático)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
No deseo su muerte, se la merece (ah-ah, ah-ah)
Faut faire vite (ah-ah)
Hay que hacerlo rápido (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Poner ladrillos sobre ladrillos (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
Soy venenosa cuando leo (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (bye, bye)
No deseo su muerte, se la merece (adiós, adiós)
Oui (bye, bye)
Sí (adiós, adiós)
Faut faire vite (ah-ah)
Hay que hacerlo rápido (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Poner ladrillos sobre ladrillos (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
Soy venenosa cuando leo (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite
No deseo su muerte, se la merece
Oui
Vite (bye, bye)
Rápido (adiós, adiós)
Vite (bye, bye)
Rápido (adiós, adiós)
Bricks contre bricks (bye, bye)
Ladrillos contra ladrillos (adiós, adiós)
Vite (bye, bye)
Rápido (adiós, adiós)
Vite (bye, bye)
Rápido (adiós, adiós)
Vite (bye, bye)
Rápido (adiós, adiós)
Bricks contre bricks
Ladrillos contra ladrillos
Vite (bye, bye)
Rápido (adiós, adiós)
Peu de moyens, beaucoup d'OGM
Wenig Mittel, viele GVO
J'ai grandi la rage au ventre
Ich bin mit Wut im Bauch aufgewachsen
L'empire ne sera pas co-géré
Das Imperium wird nicht mitverwaltet
Leur navire fait confiance qu'au vent
Ihr Schiff vertraut nur dem Wind
Ça sent pas bon quand c'est moi qui cuisine
Es riecht nicht gut, wenn ich koche
Glenda aurait pété les plombs
Glenda hätte durchgedreht
Ils passent leur temps à parler en sisi
Sie verbringen ihre Zeit damit, in Sisi zu sprechen
Mais ces chiens ne pensent qu'à gâter mes plans
Aber diese Hunde denken nur daran, meine Pläne zu vereiteln
Je perds du temps
Ich verliere Zeit
Beaucoup trop d'temps
Viel zu viel Zeit
Parce que sur ma table
Denn auf meinem Tisch
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
Ich will nur echte und 100 Prozent
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Wir müssen schnell machen (wir müssen schnell machen, wir müssen schnell machen)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Steine auf Steine legen (Steine auf Steine legen)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Ich bin giftig, wenn ich lese (mehr als ein Halbautomatik)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
Ich wünsche ihnen nicht den Tod, er verdient es (ah-ah, ja, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Wir müssen schnell machen (wir müssen schnell machen, wir müssen schnell machen)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Steine auf Steine legen (Steine auf Steine legen)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Ich bin giftig, wenn ich lese (mehr als ein Halbautomatik)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
Ich wünsche ihnen nicht den Tod, er verdient es (ah-ah, ah-ah)
Tirer en l'air
In die Luft schießen
J'attends patiemment la réplique du ciel
Ich warte geduldig auf die Antwort des Himmels
Partons d'ici
Lasst uns von hier weggehen
Allons tout droit à l'essentiel
Gehen wir direkt zum Wesentlichen
Regarde-moi bien, regarde-moi bien
Schau mich gut an, schau mich gut an
Regarde-les, sous mes pieds
Schau sie an, unter meinen Füßen
Négro, j'viens pas d'ici, j'fais dix fois leur chemin
Neger, ich komme nicht von hier, ich gehe zehnmal ihren Weg
Je perds du temps
Ich verliere Zeit
Beaucoup trop d'temps
Viel zu viel Zeit
Parce que sur ma table
Denn auf meinem Tisch
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
Ich will nur echte und 100 Prozent
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Wir müssen schnell machen (wir müssen schnell machen, wir müssen schnell machen)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Steine auf Steine legen (Steine auf Steine legen)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Ich bin giftig, wenn ich lese (mehr als ein Halbautomatik)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
Ich wünsche ihnen nicht den Tod, er verdient es (ah-ah, ja, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Wir müssen schnell machen (wir müssen schnell machen, wir müssen schnell machen)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Steine auf Steine legen (Steine auf Steine legen)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Ich bin giftig, wenn ich lese (mehr als ein Halbautomatik)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
Ich wünsche ihnen nicht den Tod, er verdient es (ah-ah, ah-ah)
Faut faire vite (ah-ah)
Wir müssen schnell machen (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Steine auf Steine legen (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
Ich bin giftig, wenn ich lese (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (bye, bye)
Ich wünsche ihnen nicht den Tod, er verdient es (Tschüss, Tschüss)
Oui (bye, bye)
Ja (Tschüss, Tschüss)
Faut faire vite (ah-ah)
Wir müssen schnell machen (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Steine auf Steine legen (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
Ich bin giftig, wenn ich lese (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite
Ich wünsche ihnen nicht den Tod, er verdient es
Oui
Ja
Vite (bye, bye)
Schnell (Tschüss, Tschüss)
Vite (bye, bye)
Schnell (Tschüss, Tschüss)
Bricks contre bricks (bye, bye)
Steine gegen Steine (Tschüss, Tschüss)
Vite (bye, bye)
Schnell (Tschüss, Tschüss)
Vite (bye, bye)
Schnell (Tschüss, Tschüss)
Vite (bye, bye)
Schnell (Tschüss, Tschüss)
Bricks contre bricks
Steine gegen Steine
Vite (bye, bye)
Schnell (Tschüss, Tschüss)
Peu de moyens, beaucoup d'OGM
Pochi mezzi, molti OGM
J'ai grandi la rage au ventre
Sono cresciuto con la rabbia nel ventre
L'empire ne sera pas co-géré
L'impero non sarà co-gestito
Leur navire fait confiance qu'au vent
La loro nave si fida solo del vento
Ça sent pas bon quand c'est moi qui cuisine
Non è un buon segno quando sono io a cucinare
Glenda aurait pété les plombs
Glenda avrebbe perso la testa
Ils passent leur temps à parler en sisi
Passano il loro tempo a parlare in sisi
Mais ces chiens ne pensent qu'à gâter mes plans
Ma questi cani pensano solo a rovinare i miei piani
Je perds du temps
Sto perdendo tempo
Beaucoup trop d'temps
Troppo tempo
Parce que sur ma table
Perché sulla mia tavola
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
Voglio solo veri e 100 per 100
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Bisogna fare in fretta (bisogna fare in fretta, bisogna fare in fretta)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Mettere mattoni su mattoni (mettere mattoni su mattoni)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Sono velenosa quando leggo (più di un semi-automatico)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
Non auguro loro la morte, la meritano (ah-ah, sì, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Bisogna fare in fretta (bisogna fare in fretta, bisogna fare in fretta)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Mettere mattoni su mattoni (mettere mattoni su mattoni)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Sono velenosa quando leggo (più di un semi-automatico)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
Non auguro loro la morte, la meritano (ah-ah, ah-ah)
Tirer en l'air
Sparare in aria
J'attends patiemment la réplique du ciel
Aspetto pazientemente la risposta del cielo
Partons d'ici
Andiamo via da qui
Allons tout droit à l'essentiel
Andiamo dritti all'essenziale
Regarde-moi bien, regarde-moi bien
Guardami bene, guardami bene
Regarde-les, sous mes pieds
Guardali, sotto i miei piedi
Négro, j'viens pas d'ici, j'fais dix fois leur chemin
Negro, non vengo da qui, faccio dieci volte il loro percorso
Je perds du temps
Sto perdendo tempo
Beaucoup trop d'temps
Troppo tempo
Parce que sur ma table
Perché sulla mia tavola
Je n'veux qu'des vrais et des 100 pour 100
Voglio solo veri e 100 per 100
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Bisogna fare in fretta (bisogna fare in fretta, bisogna fare in fretta)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Mettere mattoni su mattoni (mettere mattoni su mattoni)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Sono velenosa quando leggo (più di un semi-automatico)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, oui, ah-ah)
Non auguro loro la morte, la meritano (ah-ah, sì, ah-ah)
Faut faire vite (faut faire vite, faut faire vite)
Bisogna fare in fretta (bisogna fare in fretta, bisogna fare in fretta)
Mettre des bricks sur des briques (mettre des bricks sur des briques)
Mettere mattoni su mattoni (mettere mattoni su mattoni)
J'suis venimeuse quand je lis (plus qu'un semi-automatique)
Sono velenosa quando leggo (più di un semi-automatico)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (ah-ah, ah-ah)
Non auguro loro la morte, la meritano (ah-ah, ah-ah)
Faut faire vite (ah-ah)
Bisogna fare in fretta (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Mettere mattoni su mattoni (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
Sono velenosa quando leggo (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite (bye, bye)
Non auguro loro la morte, la meritano (ciao, ciao)
Oui (bye, bye)
Sì (ciao, ciao)
Faut faire vite (ah-ah)
Bisogna fare in fretta (ah-ah)
Mettre des bricks sur des briques (ah-ah)
Mettere mattoni su mattoni (ah-ah)
J'suis venimeuse quand je lis (ah-ah)
Sono velenosa quando leggo (ah-ah)
J'souhaite pas leur mort, il l'a mérite
Non auguro loro la morte, la meritano
Oui
Vite (bye, bye)
Veloce (ciao, ciao)
Vite (bye, bye)
Veloce (ciao, ciao)
Bricks contre bricks (bye, bye)
Mattoni contro mattoni (ciao, ciao)
Vite (bye, bye)
Veloce (ciao, ciao)
Vite (bye, bye)
Veloce (ciao, ciao)
Vite (bye, bye)
Veloce (ciao, ciao)
Bricks contre bricks
Mattoni contro mattoni
Vite (bye, bye)
Veloce (ciao, ciao)

Curiosidades sobre a música Vite de Meryl

Quando a música “Vite” foi lançada por Meryl?
A música Vite foi lançada em 2023, no álbum “Ozoror”.
De quem é a composição da música “Vite” de Meryl?
A música “Vite” de Meryl foi composta por Maxalaguitare, Cindy Elismar, Senyaupiano.

Músicas mais populares de Meryl

Outros artistas de Trap