Daniel Jones, Dougie Poynter, Harry Judd, James Bay, Jason Perry, Thomas Fletcher
All of the Saturdays you walked out through the rain
And made the train for me
My engine running in your drive
We didn't care, I didn't wanna leave
Listenin' to Kiss and sharing headphones in the dark
Lookin' for satellites
Smokin' and drinkin' like we grown up, now we grown up
We can dance all night
'Cause I know love is hard sometimes
Hearts they roll like thunder when they hit the ground
So let the summer rain fall down
Anything is possible with you around
What's more for us?
What's more? No, givin' up
We know tonight is all we'll ever need
Before we ever going to stop
Forever's not enough
We nearly lost each other, runnin' 'round the world
Followin' different dreams
Waitin' for hours just to see you for a second
On a lonely screen, yeah
Watchin' the sky without you
I was lost but somehow I knew where to go
God gave us rock n' roll so I could feel your soul
And find my way back home
We get through the hardest times
'Cause we feel so electric when we work things out
So let the summer rain fall down
Anything is possible with you around
What's more for us?
What's more? No, givin' up
We know tonight is all we'll ever need
Before we ever going to stop
Forever's not enough
So come on, what's more for us?
'Cause tonight is all I'm ever living for
I never wanna stop
Forever's not enough
What's more for us?
What's more? No, givin' up
We know tonight is all we'll ever need before we ever going to stop
Forever's not enough
So come on, what's more, baby?
You know tonight is all we'll ever living for
I never wanna stop
Forever's not enough
It's not enough, oh
No, it's not enough
All of the Saturdays you walked out through the rain
Todos os sábados você saía na chuva
And made the train for me
E pegava o trem para mim
My engine running in your drive
Meu motor rodando na sua garagem
We didn't care, I didn't wanna leave
Não nos importávamos, eu não queria sair
Listenin' to Kiss and sharing headphones in the dark
Ouvindo Kiss e compartilhando fones de ouvido no escuro
Lookin' for satellites
Procurando por satélites
Smokin' and drinkin' like we grown up, now we grown up
Fumando e bebendo como adultos, agora somos adultos
We can dance all night
Podemos dançar a noite toda
'Cause I know love is hard sometimes
Porque eu sei que o amor é difícil às vezes
Hearts they roll like thunder when they hit the ground
Os corações agem como trovões quando atingem o chão
So let the summer rain fall down
Então deixe a chuva de verão cair
Anything is possible with you around
Qualquer coisa é possível com você por perto
What's more for us?
O que mais temos?
What's more? No, givin' up
O que mais? Não desistindo
We know tonight is all we'll ever need
Sabemos que esta noite é tudo o que precisamos
Before we ever going to stop
Antes de pararmos
Forever's not enough
Para sempre não é suficiente
We nearly lost each other, runnin' 'round the world
Quase perdemos um ao outro, correndo pelo mundo
Followin' different dreams
Seguindo sonhos diferentes
Waitin' for hours just to see you for a second
Esperando por horas só para te ver por um segundo
On a lonely screen, yeah
Em uma tela solitária, sim
Watchin' the sky without you
Observando o céu sem você
I was lost but somehow I knew where to go
Eu estava perdido, mas de alguma forma sabia para onde ir
God gave us rock n' roll so I could feel your soul
Deus nos deu o rock n' roll para que eu pudesse sentir sua alma
And find my way back home
E encontrar meu caminho de volta para casa
We get through the hardest times
Superamos os momentos mais difíceis
'Cause we feel so electric when we work things out
Porque nos sentimos tão elétricos quando resolvemos as coisas
So let the summer rain fall down
Então deixe a chuva de verão cair
Anything is possible with you around
Qualquer coisa é possível com você por perto
What's more for us?
O que mais temos?
What's more? No, givin' up
O que mais? Não desistindo
We know tonight is all we'll ever need
Sabemos que esta noite é tudo o que precisamos
Before we ever going to stop
Antes de pararmos
Forever's not enough
Para sempre não é suficiente
So come on, what's more for us?
Então venha, o que mais temos?
'Cause tonight is all I'm ever living for
Porque esta noite é tudo pelo que estou vivendo
I never wanna stop
Eu nunca quero parar
Forever's not enough
Para sempre não é suficiente
What's more for us?
O que mais temos?
What's more? No, givin' up
O que mais? Não desistindo
We know tonight is all we'll ever need before we ever going to stop
Sabemos que esta noite é tudo o que precisamos antes de pararmos
Forever's not enough
Para sempre não é suficiente
So come on, what's more, baby?
Então venha, o que mais, baby?
You know tonight is all we'll ever living for
Você sabe que esta noite é tudo pelo que estamos vivendo
I never wanna stop
Eu nunca quero parar
Forever's not enough
Para sempre não é suficiente
It's not enough, oh
Não é suficiente, oh
No, it's not enough
Não, não é suficiente
All of the Saturdays you walked out through the rain
Todos los sábados salías a caminar bajo la lluvia
And made the train for me
Y cogías el tren por mí
My engine running in your drive
Mi motor funcionando en tu camino
We didn't care, I didn't wanna leave
No nos importaba, no quería irme
Listenin' to Kiss and sharing headphones in the dark
Escuchando a Kiss y compartiendo auriculares en la oscuridad
Lookin' for satellites
Buscando satélites
Smokin' and drinkin' like we grown up, now we grown up
Fumando y bebiendo como si fuéramos adultos, ahora somos adultos
We can dance all night
Podemos bailar toda la noche
'Cause I know love is hard sometimes
Porque sé que el amor es difícil a veces
Hearts they roll like thunder when they hit the ground
Los corazones ruedan como truenos cuando golpean el suelo
So let the summer rain fall down
Así que deja que caiga la lluvia de verano
Anything is possible with you around
Todo es posible contigo a mi lado
What's more for us?
¿Qué más para nosotros?
What's more? No, givin' up
¿Qué más? No, no rendirse
We know tonight is all we'll ever need
Sabemos que esta noche es todo lo que necesitaremos
Before we ever going to stop
Antes de que vayamos a parar
Forever's not enough
Para siempre no es suficiente
We nearly lost each other, runnin' 'round the world
Casi nos perdemos el uno al otro, corriendo por el mundo
Followin' different dreams
Siguiendo diferentes sueños
Waitin' for hours just to see you for a second
Esperando horas solo para verte por un segundo
On a lonely screen, yeah
En una pantalla solitaria, sí
Watchin' the sky without you
Mirando el cielo sin ti
I was lost but somehow I knew where to go
Estaba perdido pero de alguna manera sabía a dónde ir
God gave us rock n' roll so I could feel your soul
Dios nos dio el rock n' roll para que pudiera sentir tu alma
And find my way back home
Y encontrar mi camino de regreso a casa
We get through the hardest times
Superamos los momentos más difíciles
'Cause we feel so electric when we work things out
Porque nos sentimos tan eléctricos cuando resolvemos las cosas
So let the summer rain fall down
Así que deja que caiga la lluvia de verano
Anything is possible with you around
Todo es posible contigo a mi lado
What's more for us?
¿Qué más para nosotros?
What's more? No, givin' up
¿Qué más? No, no rendirse
We know tonight is all we'll ever need
Sabemos que esta noche es todo lo que necesitaremos
Before we ever going to stop
Antes de que vayamos a parar
Forever's not enough
Para siempre no es suficiente
So come on, what's more for us?
Así que vamos, ¿qué más para nosotros?
'Cause tonight is all I'm ever living for
Porque esta noche es todo por lo que vivo
I never wanna stop
Nunca quiero parar
Forever's not enough
Para siempre no es suficiente
What's more for us?
¿Qué más para nosotros?
What's more? No, givin' up
¿Qué más? No, no rendirse
We know tonight is all we'll ever need before we ever going to stop
Sabemos que esta noche es todo lo que necesitaremos antes de que vayamos a parar
Forever's not enough
Para siempre no es suficiente
So come on, what's more, baby?
Así que vamos, ¿qué más, cariño?
You know tonight is all we'll ever living for
Sabes que esta noche es todo por lo que viviremos
I never wanna stop
Nunca quiero parar
Forever's not enough
Para siempre no es suficiente
It's not enough, oh
No es suficiente, oh
No, it's not enough
No, no es suficiente
All of the Saturdays you walked out through the rain
Tous les samedis où tu es sorti sous la pluie
And made the train for me
Et tu as pris le train pour moi
My engine running in your drive
Mon moteur tournait dans ton allée
We didn't care, I didn't wanna leave
On s'en fichait, je ne voulais pas partir
Listenin' to Kiss and sharing headphones in the dark
Écoutant Kiss et partageant des écouteurs dans le noir
Lookin' for satellites
Cherchant des satellites
Smokin' and drinkin' like we grown up, now we grown up
Fumant et buvant comme si nous étions adultes, maintenant nous sommes adultes
We can dance all night
On peut danser toute la nuit
'Cause I know love is hard sometimes
Parce que je sais que l'amour est parfois difficile
Hearts they roll like thunder when they hit the ground
Les cœurs roulent comme le tonnerre quand ils touchent le sol
So let the summer rain fall down
Alors laisse tomber la pluie d'été
Anything is possible with you around
Tout est possible avec toi à mes côtés
What's more for us?
Qu'y a-t-il de plus pour nous ?
What's more? No, givin' up
Quoi de plus ? Non, pas question d'abandonner
We know tonight is all we'll ever need
Nous savons que cette nuit est tout ce dont nous aurons jamais besoin
Before we ever going to stop
Avant que nous ne nous arrêtions jamais
Forever's not enough
L'éternité ne suffit pas
We nearly lost each other, runnin' 'round the world
On s'est presque perdus l'un l'autre, courant autour du monde
Followin' different dreams
Suivant des rêves différents
Waitin' for hours just to see you for a second
Attendant des heures juste pour te voir une seconde
On a lonely screen, yeah
Sur un écran solitaire, ouais
Watchin' the sky without you
Regardant le ciel sans toi
I was lost but somehow I knew where to go
J'étais perdu mais d'une manière ou d'une autre je savais où aller
God gave us rock n' roll so I could feel your soul
Dieu nous a donné le rock n' roll pour que je puisse sentir ton âme
And find my way back home
Et retrouver mon chemin vers la maison
We get through the hardest times
On traverse les moments les plus difficiles
'Cause we feel so electric when we work things out
Parce qu'on se sent si électrique quand on règle les choses
So let the summer rain fall down
Alors laisse tomber la pluie d'été
Anything is possible with you around
Tout est possible avec toi à mes côtés
What's more for us?
Qu'y a-t-il de plus pour nous ?
What's more? No, givin' up
Quoi de plus ? Non, pas question d'abandonner
We know tonight is all we'll ever need
Nous savons que cette nuit est tout ce dont nous aurons jamais besoin
Before we ever going to stop
Avant que nous ne nous arrêtions jamais
Forever's not enough
L'éternité ne suffit pas
So come on, what's more for us?
Alors viens, qu'y a-t-il de plus pour nous ?
'Cause tonight is all I'm ever living for
Parce que cette nuit est tout ce pour quoi je vis
I never wanna stop
Je ne veux jamais m'arrêter
Forever's not enough
L'éternité ne suffit pas
What's more for us?
Qu'y a-t-il de plus pour nous ?
What's more? No, givin' up
Quoi de plus ? Non, pas question d'abandonner
We know tonight is all we'll ever need before we ever going to stop
Nous savons que cette nuit est tout ce dont nous aurons jamais besoin avant que nous ne nous arrêtions jamais
Forever's not enough
L'éternité ne suffit pas
So come on, what's more, baby?
Alors viens, qu'y a-t-il de plus, bébé ?
You know tonight is all we'll ever living for
Tu sais que cette nuit est tout ce pour quoi nous vivons
I never wanna stop
Je ne veux jamais m'arrêter
Forever's not enough
L'éternité ne suffit pas
It's not enough, oh
Ce n'est pas assez, oh
No, it's not enough
Non, ce n'est pas assez
All of the Saturdays you walked out through the rain
An all den Samstagen, an denen du durch den Regen gegangen bist
And made the train for me
Und den Zug für mich erwischt hast
My engine running in your drive
Mein Motor lief in deiner Einfahrt
We didn't care, I didn't wanna leave
Es war uns egal, ich wollte nicht gehen
Listenin' to Kiss and sharing headphones in the dark
Wir hörten Kiss und teilten Kopfhörer im Dunkeln
Lookin' for satellites
Auf der Suche nach Satelliten
Smokin' and drinkin' like we grown up, now we grown up
Rauchend und trinkend, als wären wir erwachsen, jetzt sind wir erwachsen
We can dance all night
Wir können die ganze Nacht tanzen
'Cause I know love is hard sometimes
Denn ich weiß, Liebe ist manchmal schwer
Hearts they roll like thunder when they hit the ground
Herzen rollen wie Donner, wenn sie auf den Boden treffen
So let the summer rain fall down
Also lass den Sommerregen fallen
Anything is possible with you around
Alles ist möglich, wenn du da bist
What's more for us?
Was gibt es noch für uns?
What's more? No, givin' up
Was noch? Nein, wir geben nicht auf
We know tonight is all we'll ever need
Wir wissen, dass heute Nacht alles ist, was wir jemals brauchen werden
Before we ever going to stop
Bevor wir jemals aufhören werden
Forever's not enough
Für immer reicht nicht aus
We nearly lost each other, runnin' 'round the world
Wir haben uns fast verloren, liefen um die Welt
Followin' different dreams
Verfolgten verschiedene Träume
Waitin' for hours just to see you for a second
Warteten stundenlang, nur um dich für eine Sekunde zu sehen
On a lonely screen, yeah
Auf einem einsamen Bildschirm, ja
Watchin' the sky without you
Den Himmel ohne dich zu beobachten
I was lost but somehow I knew where to go
Ich war verloren, aber irgendwie wusste ich, wohin ich gehen sollte
God gave us rock n' roll so I could feel your soul
Gott gab uns Rock n' Roll, damit ich deine Seele fühlen konnte
And find my way back home
Und den Weg nach Hause finden konnte
We get through the hardest times
Wir kommen durch die härtesten Zeiten
'Cause we feel so electric when we work things out
Denn wir fühlen uns so elektrisch, wenn wir Dinge klären
So let the summer rain fall down
Also lass den Sommerregen fallen
Anything is possible with you around
Alles ist möglich, wenn du da bist
What's more for us?
Was gibt es noch für uns?
What's more? No, givin' up
Was noch? Nein, wir geben nicht auf
We know tonight is all we'll ever need
Wir wissen, dass heute Nacht alles ist, was wir jemals brauchen werden
Before we ever going to stop
Bevor wir jemals aufhören werden
Forever's not enough
Für immer reicht nicht aus
So come on, what's more for us?
Also los, was gibt es noch für uns?
'Cause tonight is all I'm ever living for
Denn heute Nacht ist alles, wofür ich jemals lebe
I never wanna stop
Ich will nie aufhören
Forever's not enough
Für immer reicht nicht aus
What's more for us?
Was gibt es noch für uns?
What's more? No, givin' up
Was noch? Nein, wir geben nicht auf
We know tonight is all we'll ever need before we ever going to stop
Wir wissen, dass heute Nacht alles ist, was wir jemals brauchen werden, bevor wir jemals aufhören werden
Forever's not enough
Für immer reicht nicht aus
So come on, what's more, baby?
Also los, was gibt es noch, Baby?
You know tonight is all we'll ever living for
Du weißt, heute Nacht ist alles, wofür wir jemals leben werden
I never wanna stop
Ich will nie aufhören
Forever's not enough
Für immer reicht nicht aus
It's not enough, oh
Es reicht nicht aus, oh
No, it's not enough
Nein, es reicht nicht aus
All of the Saturdays you walked out through the rain
Tutti i sabati sei uscito sotto la pioggia
And made the train for me
E hai preso il treno per me
My engine running in your drive
Il mio motore che gira nel tuo viale
We didn't care, I didn't wanna leave
Non ci importava, non volevo andarmene
Listenin' to Kiss and sharing headphones in the dark
Ascoltando Kiss e condividendo le cuffie al buio
Lookin' for satellites
Cercando satelliti
Smokin' and drinkin' like we grown up, now we grown up
Fumando e bevendo come se fossimo cresciuti, ora siamo cresciuti
We can dance all night
Possiamo ballare tutta la notte
'Cause I know love is hard sometimes
Perché so che l'amore è difficile a volte
Hearts they roll like thunder when they hit the ground
I cuori rotolano come tuoni quando colpiscono il terreno
So let the summer rain fall down
Quindi lascia che la pioggia estiva cada
Anything is possible with you around
Tutto è possibile con te intorno
What's more for us?
Cosa c'è di più per noi?
What's more? No, givin' up
Cosa c'è di più? No, non arrendersi
We know tonight is all we'll ever need
Sappiamo che questa notte è tutto ciò di cui avremo mai bisogno
Before we ever going to stop
Prima che ci fermiamo mai
Forever's not enough
Per sempre non è abbastanza
We nearly lost each other, runnin' 'round the world
Ci siamo quasi persi l'uno con l'altro, girando per il mondo
Followin' different dreams
Seguendo sogni diversi
Waitin' for hours just to see you for a second
Aspettando per ore solo per vederti per un secondo
On a lonely screen, yeah
Su uno schermo solitario, sì
Watchin' the sky without you
Guardando il cielo senza di te
I was lost but somehow I knew where to go
Ero perso ma in qualche modo sapevo dove andare
God gave us rock n' roll so I could feel your soul
Dio ci ha dato il rock n roll così potrei sentire la tua anima
And find my way back home
E trovare la mia strada per tornare a casa
We get through the hardest times
Superiamo i momenti più difficili
'Cause we feel so electric when we work things out
Perché ci sentiamo così elettrici quando risolviamo le cose
So let the summer rain fall down
Quindi lascia che la pioggia estiva cada
Anything is possible with you around
Tutto è possibile con te intorno
What's more for us?
Cosa c'è di più per noi?
What's more? No, givin' up
Cosa c'è di più? No, non arrendersi
We know tonight is all we'll ever need
Sappiamo che questa notte è tutto ciò di cui avremo mai bisogno
Before we ever going to stop
Prima che ci fermiamo mai
Forever's not enough
Per sempre non è abbastanza
So come on, what's more for us?
Allora dai, cosa c'è di più per noi?
'Cause tonight is all I'm ever living for
Perché stasera è tutto per cui vivo mai
I never wanna stop
Non voglio mai fermarmi
Forever's not enough
Per sempre non è abbastanza
What's more for us?
Cosa c'è di più per noi?
What's more? No, givin' up
Cosa c'è di più? No, non arrendersi
We know tonight is all we'll ever need before we ever going to stop
Sappiamo che questa notte è tutto ciò di cui avremo mai bisogno prima che ci fermiamo mai
Forever's not enough
Per sempre non è abbastanza
So come on, what's more, baby?
Allora dai, cosa c'è di più, baby?
You know tonight is all we'll ever living for
Sai che questa notte è tutto per cui vivremo mai
I never wanna stop
Non voglio mai fermarmi
Forever's not enough
Per sempre non è abbastanza
It's not enough, oh
Non è abbastanza, oh
No, it's not enough
No, non è abbastanza