Oceano

Thays Da Silva

Letra Tradução

Não faço cara nem pose
Caminho na contramão
E quanto mais eu me envolvo
Mais namoro a solidão

Ainda hoje lembrei
Das tuas risadas sem fim
E eu me questionei
Riram de mim ou pra mim?

Se lambuzaram no doce
Levaram o melhor que eu tinha
E enquanto a boca amarga
Meu coração desalinha

Vocês me devem cada lágrima
Cada desserviço
Devem meu suor me devem cada gemido

Me devem cada lágrima
Cada desserviço
Devem meu suor me devem cada gemido

Uh, uh
Uh, uh

Flutuo nesse vazio
Mas a tristeza é oceano raso
E quando eu tocar o chão
Vou levar todos pra baixo
E quanto eu tocar o chão
Eu vou te levar pra baixo

Flutuo nesse vazio
Mas a tristeza é oceano raso
E quando eu tocar o chão
Vou levar todos pra baixo
E quanto eu tocar o chão
Eu vou te levar pra baixo

Não faço cara nem pose
I don't make faces or poses
Caminho na contramão
I walk in the opposite direction
E quanto mais eu me envolvo
And the more I get involved
Mais namoro a solidão
The more I date loneliness
Ainda hoje lembrei
Even today I remembered
Das tuas risadas sem fim
Your endless laughter
E eu me questionei
And I questioned myself
Riram de mim ou pra mim?
Did they laugh at me or for me?
Se lambuzaram no doce
They indulged in the sweet
Levaram o melhor que eu tinha
Took the best I had
E enquanto a boca amarga
And while the mouth is bitter
Meu coração desalinha
My heart misaligns
Vocês me devem cada lágrima
You owe me every tear
Cada desserviço
Every disservice
Devem meu suor me devem cada gemido
You owe my sweat, you owe me every moan
Me devem cada lágrima
You owe me every tear
Cada desserviço
Every disservice
Devem meu suor me devem cada gemido
You owe my sweat, you owe me every moan
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Flutuo nesse vazio
I float in this void
Mas a tristeza é oceano raso
But sadness is a shallow ocean
E quando eu tocar o chão
And when I touch the ground
Vou levar todos pra baixo
I'll take everyone down
E quanto eu tocar o chão
And when I touch the ground
Eu vou te levar pra baixo
I'll take you down
Flutuo nesse vazio
I float in this void
Mas a tristeza é oceano raso
But sadness is a shallow ocean
E quando eu tocar o chão
And when I touch the ground
Vou levar todos pra baixo
I'll take everyone down
E quanto eu tocar o chão
And when I touch the ground
Eu vou te levar pra baixo
I'll take you down
Não faço cara nem pose
No pongo cara ni pose
Caminho na contramão
Camino en dirección contraria
E quanto mais eu me envolvo
Y cuanto más me involucro
Mais namoro a solidão
Más me enamoro de la soledad
Ainda hoje lembrei
Aún hoy recordé
Das tuas risadas sem fim
Tus risas interminables
E eu me questionei
Y me pregunté
Riram de mim ou pra mim?
¿Se rieron de mí o para mí?
Se lambuzaram no doce
Se deleitaron con el dulce
Levaram o melhor que eu tinha
Se llevaron lo mejor que tenía
E enquanto a boca amarga
Y mientras la boca amarga
Meu coração desalinha
Mi corazón se desalinea
Vocês me devem cada lágrima
Me deben cada lágrima
Cada desserviço
Cada mal servicio
Devem meu suor me devem cada gemido
Me deben mi sudor, me deben cada gemido
Me devem cada lágrima
Me deben cada lágrima
Cada desserviço
Cada mal servicio
Devem meu suor me devem cada gemido
Me deben mi sudor, me deben cada gemido
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Flutuo nesse vazio
Floto en este vacío
Mas a tristeza é oceano raso
Pero la tristeza es un océano poco profundo
E quando eu tocar o chão
Y cuando toque el suelo
Vou levar todos pra baixo
Voy a llevar a todos hacia abajo
E quanto eu tocar o chão
Y cuando toque el suelo
Eu vou te levar pra baixo
Te voy a llevar hacia abajo
Flutuo nesse vazio
Floto en este vacío
Mas a tristeza é oceano raso
Pero la tristeza es un océano poco profundo
E quando eu tocar o chão
Y cuando toque el suelo
Vou levar todos pra baixo
Voy a llevar a todos hacia abajo
E quanto eu tocar o chão
Y cuando toque el suelo
Eu vou te levar pra baixo
Te voy a llevar hacia abajo
Não faço cara nem pose
Je ne fais ni visage ni pose
Caminho na contramão
Je marche à contre-courant
E quanto mais eu me envolvo
Et plus je m'implique
Mais namoro a solidão
Plus je flirte avec la solitude
Ainda hoje lembrei
Encore aujourd'hui, je me suis souvenu
Das tuas risadas sem fim
De tes rires sans fin
E eu me questionei
Et je me suis demandé
Riram de mim ou pra mim?
Riaient-ils de moi ou pour moi?
Se lambuzaram no doce
Ils se sont gavés de douceur
Levaram o melhor que eu tinha
Ils ont pris le meilleur de moi
E enquanto a boca amarga
Et pendant que ma bouche est amère
Meu coração desalinha
Mon cœur se désaligne
Vocês me devem cada lágrima
Vous me devez chaque larme
Cada desserviço
Chaque mauvais service
Devem meu suor me devem cada gemido
Vous me devez ma sueur, vous me devez chaque gémissement
Me devem cada lágrima
Vous me devez chaque larme
Cada desserviço
Chaque mauvais service
Devem meu suor me devem cada gemido
Vous me devez ma sueur, vous me devez chaque gémissement
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Flutuo nesse vazio
Je flotte dans ce vide
Mas a tristeza é oceano raso
Mais la tristesse est un océan peu profond
E quando eu tocar o chão
Et quand je toucherai le sol
Vou levar todos pra baixo
Je vais tous les emmener vers le bas
E quanto eu tocar o chão
Et quand je toucherai le sol
Eu vou te levar pra baixo
Je vais t'emmener vers le bas
Flutuo nesse vazio
Je flotte dans ce vide
Mas a tristeza é oceano raso
Mais la tristesse est un océan peu profond
E quando eu tocar o chão
Et quand je toucherai le sol
Vou levar todos pra baixo
Je vais tous les emmener vers le bas
E quanto eu tocar o chão
Et quand je toucherai le sol
Eu vou te levar pra baixo
Je vais t'emmener vers le bas
Não faço cara nem pose
Ich mache weder Gesicht noch Pose
Caminho na contramão
Ich gehe in die falsche Richtung
E quanto mais eu me envolvo
Und je mehr ich mich einlasse
Mais namoro a solidão
Desto mehr umwerbe ich die Einsamkeit
Ainda hoje lembrei
Noch heute erinnerte ich mich
Das tuas risadas sem fim
An dein endloses Lachen
E eu me questionei
Und ich fragte mich
Riram de mim ou pra mim?
Haben sie über mich oder für mich gelacht?
Se lambuzaram no doce
Sie haben sich am Süßen gütlich getan
Levaram o melhor que eu tinha
Haben das Beste von mir genommen
E enquanto a boca amarga
Und während der Mund bitter ist
Meu coração desalinha
Verliert mein Herz die Ausrichtung
Vocês me devem cada lágrima
Ihr schuldet mir jede Träne
Cada desserviço
Jeden schlechten Dienst
Devem meu suor me devem cada gemido
Ihr schuldet meinen Schweiß, ihr schuldet jedes Stöhnen
Me devem cada lágrima
Ihr schuldet mir jede Träne
Cada desserviço
Jeden schlechten Dienst
Devem meu suor me devem cada gemido
Ihr schuldet meinen Schweiß, ihr schuldet jedes Stöhnen
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Flutuo nesse vazio
Ich schwebe in dieser Leere
Mas a tristeza é oceano raso
Aber die Traurigkeit ist ein seichter Ozean
E quando eu tocar o chão
Und wenn ich den Boden berühre
Vou levar todos pra baixo
Werde ich alle nach unten ziehen
E quanto eu tocar o chão
Und wenn ich den Boden berühre
Eu vou te levar pra baixo
Werde ich dich nach unten ziehen
Flutuo nesse vazio
Ich schwebe in dieser Leere
Mas a tristeza é oceano raso
Aber die Traurigkeit ist ein seichter Ozean
E quando eu tocar o chão
Und wenn ich den Boden berühre
Vou levar todos pra baixo
Werde ich alle nach unten ziehen
E quanto eu tocar o chão
Und wenn ich den Boden berühre
Eu vou te levar pra baixo
Werde ich dich nach unten ziehen
Não faço cara nem pose
Non faccio facce né pose
Caminho na contramão
Cammino controcorrente
E quanto mais eu me envolvo
E quanto più mi coinvolgo
Mais namoro a solidão
Più corteggio la solitudine
Ainda hoje lembrei
Ancora oggi ho ricordato
Das tuas risadas sem fim
Le tue risate senza fine
E eu me questionei
E mi sono chiesto
Riram de mim ou pra mim?
Hanno riso di me o per me?
Se lambuzaram no doce
Si sono spalmati nel dolce
Levaram o melhor que eu tinha
Hanno preso il meglio che avevo
E enquanto a boca amarga
E mentre la bocca amara
Meu coração desalinha
Il mio cuore si scompone
Vocês me devem cada lágrima
Mi dovete ogni lacrima
Cada desserviço
Ogni disservizio
Devem meu suor me devem cada gemido
Dovete il mio sudore, mi dovete ogni gemito
Me devem cada lágrima
Mi dovete ogni lacrima
Cada desserviço
Ogni disservizio
Devem meu suor me devem cada gemido
Dovete il mio sudore, mi dovete ogni gemito
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Flutuo nesse vazio
Fluttuo in questo vuoto
Mas a tristeza é oceano raso
Ma la tristezza è un oceano poco profondo
E quando eu tocar o chão
E quando toccherò il suolo
Vou levar todos pra baixo
Porterò tutti giù
E quanto eu tocar o chão
E quando toccherò il suolo
Eu vou te levar pra baixo
Ti porterò giù
Flutuo nesse vazio
Fluttuo in questo vuoto
Mas a tristeza é oceano raso
Ma la tristezza è un oceano poco profondo
E quando eu tocar o chão
E quando toccherò il suolo
Vou levar todos pra baixo
Porterò tutti giù
E quanto eu tocar o chão
E quando toccherò il suolo
Eu vou te levar pra baixo
Ti porterò giù

Curiosidades sobre a música Oceano de MC Tha

Quando a música “Oceano” foi lançada por MC Tha?
A música Oceano foi lançada em 2019, no álbum “Rito de Passá”.
De quem é a composição da música “Oceano” de MC Tha?
A música “Oceano” de MC Tha foi composta por Thays Da Silva.

Músicas mais populares de MC Tha

Outros artistas de Indie pop