Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
E essa aqui eu vou cantar
Pra aquela professora
Que sempre me tirava de burro
Pros que não foi com a minha cara
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
E só se fez de surdo
Pros vizinhos lá do bairro
E umas amigas da minha mãe
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Olha nós destravando no mundo
E aonde nós chegou
Agora é rolezin' de porsche
Mas não esqueci dos bodes
É só merecedor
Pois não desisti do corre
'To longe dos holofotes
Minha mãe avisou
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Oh, vitória chegou
Oh, pai, só gratidão
Oh, mãe, só gratidão
Obrigado pelos seus conselhos
Vai 'tá sempre no meu coração
Oh, pai, só gratidão
Oh, mãe, só gratidão
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Só deus e deus me deu a mão
Oh, pai, só gratidão
Oh, mãe, só gratidão
Obrigado pelos seus conselhos
Vai 'tá sempre no meu coração
Oh, pai, só gratidão
Oh, mãe, só gratidão
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Só deus e deus me deu a mão
(Só deus e deus me deu a mão)
(Só deus e deus me deu a mão)
Dj Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Vai, pega a visão
Amém
Só gratidão
E essa aqui eu vou cantar
Pra aquela professora
Que sempre me tirava de burro
Pros que não foi com a minha cara
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
E só se fez de surdo
Pros vizinhos lá do bairro
E umas amigas da minha mãe
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Olha nós destravando no mundo
E aonde nós chegou
Agora é rolezin' de porsche
Mas não esqueci dos bodes
É só merecedor
Pois não desisti do corre
'To longe dos holofotes
Minha mãe avisou
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Oh, vitória chegou
Oh, pai, só gratidão
Oh, mãe, só gratidão
Obrigado pelos seus conselhos
Vai 'tá sempre no meu coração
Oh, pai, só gratidão
Oh, mãe, só gratidão
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Só deus e deus me deu a mão
Oh, pai, só gratidão
Oh, mãe, só gratidão
Obrigado pelos seus conselhos
Vai 'tá sempre no meu coração
Oh, pai, só gratidão
Oh, mãe, só gratidão
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Só deus e deus me deu a mão
(Só deus e deus me deu a mão)
(Só deus e deus me deu a mão)
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Vai, pega a visão
Amém
Só gratidão
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
É a ? sua neguin'
Respeita
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d and the badass has a name
E essa aqui eu vou cantar
And this one I'm going to sing
Pra aquela professora
For that teacher
Que sempre me tirava de burro
Who always called me dumb
Pros que não foi com a minha cara
For those who didn't like me
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
And for those people I cried out for help
E só se fez de surdo
And only pretended to be deaf
Pros vizinhos lá do bairro
For the neighbors in the neighborhood
E umas amigas da minha mãe
And some friends of my mom
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Your son is a thug and will have no future
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
But I'm here to show you that a slum dweller can also
Olha nós destravando no mundo
Look at us unlocking the world
E aonde nós chegou
And where we got
Agora é rolezin' de porsche
Now it's a little ride in a Porsche
Mas não esqueci dos bodes
But I didn't forget the goats
É só merecedor
It's only deserving
Pois não desisti do corre
Because I didn't give up on the hustle
'To longe dos holofotes
I'm far from the spotlight
Minha mãe avisou
My mom warned
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
That even the enemies will want to be my friend
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
To try to bring me down, God blessed
Oh, vitória chegou
Oh, victory has arrived
Oh, pai, só gratidão
Oh, father, only gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mother, only gratitude
Obrigado pelos seus conselhos
Thank you for your advice
Vai 'tá sempre no meu coração
It will always be in my heart
Oh, pai, só gratidão
Oh, father, only gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mother, only gratitude
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Of ten friends, few were there with me
Só deus e deus me deu a mão
Only God and God gave me a hand
Oh, pai, só gratidão
Oh, father, only gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mother, only gratitude
Obrigado pelos seus conselhos
Thank you for your advice
Vai 'tá sempre no meu coração
It will always be in my heart
Oh, pai, só gratidão
Oh, father, only gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mother, only gratitude
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Of ten friends, few were there with me
Só deus e deus me deu a mão
Only God and God gave me a hand
(Só deus e deus me deu a mão)
(Only God and God gave me a hand)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Only God and God gave me a hand)
Dj Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Go, get the vision
Vai, pega a visão
Go, get the vision
Amém
Amen
Só gratidão
Only gratitude
E essa aqui eu vou cantar
And this one I'm going to sing
Pra aquela professora
For that teacher
Que sempre me tirava de burro
Who always called me dumb
Pros que não foi com a minha cara
For those who didn't like me
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
And for those people I cried out for help
E só se fez de surdo
And only pretended to be deaf
Pros vizinhos lá do bairro
For the neighbors in the neighborhood
E umas amigas da minha mãe
And some friends of my mom
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Your son is a thug and will have no future
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
But I'm here to show you that a slum dweller can also
Olha nós destravando no mundo
Look at us unlocking the world
E aonde nós chegou
And where we got
Agora é rolezin' de porsche
Now it's a little ride in a Porsche
Mas não esqueci dos bodes
But I didn't forget the goats
É só merecedor
It's only deserving
Pois não desisti do corre
Because I didn't give up on the hustle
'To longe dos holofotes
I'm far from the spotlight
Minha mãe avisou
My mom warned
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
That even the enemies will want to be my friend
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
To try to bring me down, God blessed
Oh, vitória chegou
Oh, victory has arrived
Oh, pai, só gratidão
Oh, father, only gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mother, only gratitude
Obrigado pelos seus conselhos
Thank you for your advice
Vai 'tá sempre no meu coração
It will always be in my heart
Oh, pai, só gratidão
Oh, father, only gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mother, only gratitude
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Of ten friends, few were there with me
Só deus e deus me deu a mão
Only God and God gave me a hand
Oh, pai, só gratidão
Oh, father, only gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mother, only gratitude
Obrigado pelos seus conselhos
Thank you for your advice
Vai 'tá sempre no meu coração
It will always be in my heart
Oh, pai, só gratidão
Oh, father, only gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mother, only gratitude
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Of ten friends, few were there with me
Só deus e deus me deu a mão
Only God and God gave me a hand
(Só deus e deus me deu a mão)
(Only God and God gave me a hand)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Only God and God gave me a hand)
DJ Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Go, get the vision
Vai, pega a visão
Go, get the vision
Amém
Amen
Só gratidão
Only gratitude
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d and the badass has a name
É a ? sua neguin'
It's your ? little black
Respeita
Respect
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d y el bravo tiene nombre
E essa aqui eu vou cantar
Y esta aquí la voy a cantar
Pra aquela professora
Para aquella profesora
Que sempre me tirava de burro
Que siempre me llamaba tonto
Pros que não foi com a minha cara
Para los que no les gustaba mi cara
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
Y para aquellas personas a las que grité ayuda
E só se fez de surdo
Y solo se hicieron los sordos
Pros vizinhos lá do bairro
Para los vecinos del barrio
E umas amigas da minha mãe
Y algunas amigas de mi madre
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Tu hijo es un delincuente y no tendrá futuro
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Pero estoy aquí para mostrarte que los de la favela también pueden
Olha nós destravando no mundo
Mira cómo nos abrimos camino en el mundo
E aonde nós chegou
Y hasta donde hemos llegado
Agora é rolezin' de porsche
Ahora es paseo en Porsche
Mas não esqueci dos bodes
Pero no olvidé a los cabras
É só merecedor
Es solo merecedor
Pois não desisti do corre
Porque no desistí de la lucha
'To longe dos holofotes
Estoy lejos de los focos
Minha mãe avisou
Mi madre advirtió
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Que incluso los enemigos querrán ser mi amigo
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Para intentar derribarme, Dios bendijo
Oh, vitória chegou
Oh, la victoria llegó
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitud
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitud
Obrigado pelos seus conselhos
Gracias por tus consejos
Vai 'tá sempre no meu coração
Siempre estarán en mi corazón
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitud
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitud
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
De diez amigos, pocos estaban allí conmigo
Só deus e deus me deu a mão
Solo Dios y Dios me dio la mano
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitud
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitud
Obrigado pelos seus conselhos
Gracias por tus consejos
Vai 'tá sempre no meu coração
Siempre estarán en mi corazón
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitud
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitud
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
De diez amigos, pocos estaban allí conmigo
Só deus e deus me deu a mão
Solo Dios y Dios me dio la mano
(Só deus e deus me deu a mão)
(Solo Dios y Dios me dio la mano)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Solo Dios y Dios me dio la mano)
Dj Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Ve, capta la visión
Vai, pega a visão
Ve, capta la visión
Amém
Amén
Só gratidão
Solo gratitud
E essa aqui eu vou cantar
Y esta aquí la voy a cantar
Pra aquela professora
Para aquella profesora
Que sempre me tirava de burro
Que siempre me llamaba tonto
Pros que não foi com a minha cara
Para los que no les gustaba mi cara
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
Y para aquellas personas a las que grité ayuda
E só se fez de surdo
Y solo se hicieron los sordos
Pros vizinhos lá do bairro
Para los vecinos del barrio
E umas amigas da minha mãe
Y algunas amigas de mi madre
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Tu hijo es un delincuente y no tendrá futuro
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Pero estoy aquí para mostrarte que los de la favela también pueden
Olha nós destravando no mundo
Mira cómo nos abrimos camino en el mundo
E aonde nós chegou
Y hasta donde hemos llegado
Agora é rolezin' de porsche
Ahora es paseo en Porsche
Mas não esqueci dos bodes
Pero no olvidé a los cabras
É só merecedor
Es solo merecedor
Pois não desisti do corre
Porque no desistí de la lucha
'To longe dos holofotes
Estoy lejos de los focos
Minha mãe avisou
Mi madre advirtió
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Que incluso los enemigos querrán ser mi amigo
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Para intentar derribarme, Dios bendijo
Oh, vitória chegou
Oh, la victoria llegó
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitud
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitud
Obrigado pelos seus conselhos
Gracias por tus consejos
Vai 'tá sempre no meu coração
Siempre estarán en mi corazón
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitud
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitud
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
De diez amigos, pocos estaban allí conmigo
Só deus e deus me deu a mão
Solo Dios y Dios me dio la mano
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitud
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitud
Obrigado pelos seus conselhos
Gracias por tus consejos
Vai 'tá sempre no meu coração
Siempre estarán en mi corazón
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitud
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitud
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
De diez amigos, pocos estaban allí conmigo
Só deus e deus me deu a mão
Solo Dios y Dios me dio la mano
(Só deus e deus me deu a mão)
(Solo Dios y Dios me dio la mano)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Solo Dios y Dios me dio la mano)
DJ Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Ve, capta la visión
Vai, pega a visão
Ve, capta la visión
Amém
Amén
Só gratidão
Solo gratitud
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d y el bravo tiene nombre
É a ? sua neguin'
Es la ? tuya negrita'
Respeita
Respeta
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d et le méchant a un nom
E essa aqui eu vou cantar
Et celle-ci, je vais la chanter
Pra aquela professora
Pour cette professeure
Que sempre me tirava de burro
Qui me traitait toujours d'idiot
Pros que não foi com a minha cara
Pour ceux qui n'aimaient pas mon visage
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
Et pour ces personnes à qui j'ai crié à l'aide
E só se fez de surdo
Et qui ont fait la sourde oreille
Pros vizinhos lá do bairro
Pour les voisins du quartier
E umas amigas da minha mãe
Et quelques amies de ma mère
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Votre fils est un délinquant et n'aura pas d'avenir
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Mais je suis ici pour te montrer que les gens des bidonvilles peuvent aussi
Olha nós destravando no mundo
Regarde-nous débloquer le monde
E aonde nós chegou
Et où nous sommes arrivés
Agora é rolezin' de porsche
Maintenant c'est une petite virée en Porsche
Mas não esqueci dos bodes
Mais je n'ai pas oublié les chèvres
É só merecedor
C'est seulement mérité
Pois não desisti do corre
Car je n'ai pas abandonné la course
'To longe dos holofotes
Je suis loin des projecteurs
Minha mãe avisou
Ma mère a prévenu
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Que même les ennemis voudront être mon ami
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Pour essayer de me faire tomber, Dieu a béni
Oh, vitória chegou
Oh, la victoire est arrivée
Oh, pai, só gratidão
Oh, père, seulement de la gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mère, seulement de la gratitude
Obrigado pelos seus conselhos
Merci pour vos conseils
Vai 'tá sempre no meu coração
Ils seront toujours dans mon cœur
Oh, pai, só gratidão
Oh, père, seulement de la gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mère, seulement de la gratitude
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Sur dix amis, peu étaient là avec moi
Só deus e deus me deu a mão
Seul Dieu et Dieu m'ont tendu la main
Oh, pai, só gratidão
Oh, père, seulement de la gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mère, seulement de la gratitude
Obrigado pelos seus conselhos
Merci pour vos conseils
Vai 'tá sempre no meu coração
Ils seront toujours dans mon cœur
Oh, pai, só gratidão
Oh, père, seulement de la gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mère, seulement de la gratitude
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Sur dix amis, peu étaient là avec moi
Só deus e deus me deu a mão
Seul Dieu et Dieu m'ont tendu la main
(Só deus e deus me deu a mão)
(Seul Dieu et Dieu m'ont tendu la main)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Seul Dieu et Dieu m'ont tendu la main)
Dj Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Allez, attrape la vision
Vai, pega a visão
Allez, attrape la vision
Amém
Amen
Só gratidão
Seulement de la gratitude
E essa aqui eu vou cantar
Et celle-ci, je vais la chanter
Pra aquela professora
Pour cette professeure
Que sempre me tirava de burro
Qui me traitait toujours d'idiot
Pros que não foi com a minha cara
Pour ceux qui n'aimaient pas mon visage
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
Et pour ces personnes à qui j'ai crié à l'aide
E só se fez de surdo
Et qui ont fait la sourde oreille
Pros vizinhos lá do bairro
Pour les voisins du quartier
E umas amigas da minha mãe
Et quelques amies de ma mère
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Votre fils est un délinquant et n'aura pas d'avenir
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Mais je suis ici pour te montrer que les gens des bidonvilles peuvent aussi
Olha nós destravando no mundo
Regarde-nous débloquer le monde
E aonde nós chegou
Et où nous sommes arrivés
Agora é rolezin' de porsche
Maintenant c'est une petite virée en Porsche
Mas não esqueci dos bodes
Mais je n'ai pas oublié les chèvres
É só merecedor
C'est seulement mérité
Pois não desisti do corre
Car je n'ai pas abandonné la course
'To longe dos holofotes
Je suis loin des projecteurs
Minha mãe avisou
Ma mère a prévenu
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Que même les ennemis voudront être mon ami
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Pour essayer de me faire tomber, Dieu a béni
Oh, vitória chegou
Oh, la victoire est arrivée
Oh, pai, só gratidão
Oh, père, seulement de la gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mère, seulement de la gratitude
Obrigado pelos seus conselhos
Merci pour vos conseils
Vai 'tá sempre no meu coração
Ils seront toujours dans mon cœur
Oh, pai, só gratidão
Oh, père, seulement de la gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mère, seulement de la gratitude
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Sur dix amis, peu étaient là avec moi
Só deus e deus me deu a mão
Seul Dieu et Dieu m'ont tendu la main
Oh, pai, só gratidão
Oh, père, seulement de la gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mère, seulement de la gratitude
Obrigado pelos seus conselhos
Merci pour vos conseils
Vai 'tá sempre no meu coração
Ils seront toujours dans mon cœur
Oh, pai, só gratidão
Oh, père, seulement de la gratitude
Oh, mãe, só gratidão
Oh, mère, seulement de la gratitude
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Sur dix amis, peu étaient là avec moi
Só deus e deus me deu a mão
Seul Dieu et Dieu m'ont tendu la main
(Só deus e deus me deu a mão)
(Seul Dieu et Dieu m'ont tendu la main)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Seul Dieu et Dieu m'ont tendu la main)
DJ Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Allez, attrape la vision
Vai, pega a visão
Allez, attrape la vision
Amém
Amen
Só gratidão
Seulement de la gratitude
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d et le méchant a un nom
É a ? sua neguin'
C'est à toi, ton petit
Respeita
Respecte
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d und der Wilde hat einen Namen
E essa aqui eu vou cantar
Und dieses hier werde ich singen
Pra aquela professora
Für diese Lehrerin
Que sempre me tirava de burro
Die mich immer für dumm hielt
Pros que não foi com a minha cara
Für die, die mein Gesicht nicht mochten
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
Und für die Leute, denen ich um Hilfe rief
E só se fez de surdo
Und die sich nur taub stellten
Pros vizinhos lá do bairro
Für die Nachbarn aus der Nachbarschaft
E umas amigas da minha mãe
Und einige Freundinnen meiner Mutter
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Ihr Sohn ist ein Randale und wird keine Zukunft haben
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Aber ich bin hier, um dir zu zeigen, dass auch Slumbewohner können
Olha nós destravando no mundo
Schau uns die Welt entriegeln
E aonde nós chegou
Und wo wir angekommen sind
Agora é rolezin' de porsche
Jetzt ist es eine Porsche-Tour
Mas não esqueci dos bodes
Aber ich habe die Ziegen nicht vergessen
É só merecedor
Es ist nur verdient
Pois não desisti do corre
Denn ich habe nicht aufgegeben
'To longe dos holofotes
Ich bin weit weg von den Scheinwerfern
Minha mãe avisou
Meine Mutter warnte
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Dass sogar die Feinde mein Freund sein wollen werden
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Um zu versuchen, mich zu Fall zu bringen, Gott hat gesegnet
Oh, vitória chegou
Oh, der Sieg ist gekommen
Oh, pai, só gratidão
Oh, Vater, nur Dankbarkeit
Oh, mãe, só gratidão
Oh, Mutter, nur Dankbarkeit
Obrigado pelos seus conselhos
Danke für deine Ratschläge
Vai 'tá sempre no meu coração
Sie werden immer in meinem Herzen sein
Oh, pai, só gratidão
Oh, Vater, nur Dankbarkeit
Oh, mãe, só gratidão
Oh, Mutter, nur Dankbarkeit
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Von zehn Freunden waren nur wenige bei mir
Só deus e deus me deu a mão
Nur Gott und Gott gab mir die Hand
Oh, pai, só gratidão
Oh, Vater, nur Dankbarkeit
Oh, mãe, só gratidão
Oh, Mutter, nur Dankbarkeit
Obrigado pelos seus conselhos
Danke für deine Ratschläge
Vai 'tá sempre no meu coração
Sie werden immer in meinem Herzen sein
Oh, pai, só gratidão
Oh, Vater, nur Dankbarkeit
Oh, mãe, só gratidão
Oh, Mutter, nur Dankbarkeit
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Von zehn Freunden waren nur wenige bei mir
Só deus e deus me deu a mão
Nur Gott und Gott gab mir die Hand
(Só deus e deus me deu a mão)
(Nur Gott und Gott gab mir die Hand)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Nur Gott und Gott gab mir die Hand)
Dj Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Geh, hol dir die Vision
Vai, pega a visão
Geh, hol dir die Vision
Amém
Amen
Só gratidão
Nur Dankbarkeit
E essa aqui eu vou cantar
Und dieses hier werde ich singen
Pra aquela professora
Für diese Lehrerin
Que sempre me tirava de burro
Die mich immer für dumm hielt
Pros que não foi com a minha cara
Für die, die mein Gesicht nicht mochten
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
Und für die Leute, denen ich um Hilfe rief
E só se fez de surdo
Und die sich nur taub stellten
Pros vizinhos lá do bairro
Für die Nachbarn aus der Nachbarschaft
E umas amigas da minha mãe
Und einige Freundinnen meiner Mutter
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Ihr Sohn ist ein Randale und wird keine Zukunft haben
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Aber ich bin hier, um dir zu zeigen, dass auch Slumbewohner können
Olha nós destravando no mundo
Schau uns die Welt entriegeln
E aonde nós chegou
Und wo wir angekommen sind
Agora é rolezin' de porsche
Jetzt ist es eine Porsche-Tour
Mas não esqueci dos bodes
Aber ich habe die Ziegen nicht vergessen
É só merecedor
Es ist nur verdient
Pois não desisti do corre
Denn ich habe nicht aufgegeben
'To longe dos holofotes
Ich bin weit weg von den Scheinwerfern
Minha mãe avisou
Meine Mutter warnte
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Dass sogar die Feinde mein Freund sein wollen werden
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Um zu versuchen, mich zu Fall zu bringen, Gott hat gesegnet
Oh, vitória chegou
Oh, der Sieg ist gekommen
Oh, pai, só gratidão
Oh, Vater, nur Dankbarkeit
Oh, mãe, só gratidão
Oh, Mutter, nur Dankbarkeit
Obrigado pelos seus conselhos
Danke für deine Ratschläge
Vai 'tá sempre no meu coração
Sie werden immer in meinem Herzen sein
Oh, pai, só gratidão
Oh, Vater, nur Dankbarkeit
Oh, mãe, só gratidão
Oh, Mutter, nur Dankbarkeit
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Von zehn Freunden waren nur wenige bei mir
Só deus e deus me deu a mão
Nur Gott und Gott gab mir die Hand
Oh, pai, só gratidão
Oh, Vater, nur Dankbarkeit
Oh, mãe, só gratidão
Oh, Mutter, nur Dankbarkeit
Obrigado pelos seus conselhos
Danke für deine Ratschläge
Vai 'tá sempre no meu coração
Sie werden immer in meinem Herzen sein
Oh, pai, só gratidão
Oh, Vater, nur Dankbarkeit
Oh, mãe, só gratidão
Oh, Mutter, nur Dankbarkeit
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Von zehn Freunden waren nur wenige bei mir
Só deus e deus me deu a mão
Nur Gott und Gott gab mir die Hand
(Só deus e deus me deu a mão)
(Nur Gott und Gott gab mir die Hand)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Nur Gott und Gott gab mir die Hand)
DJ Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Geh, hol dir die Vision
Vai, pega a visão
Geh, hol dir die Vision
Amém
Amen
Só gratidão
Nur Dankbarkeit
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d und der Wilde hat einen Namen
É a ? sua neguin'
Ist es ? dein Schwarzer
Respeita
Respektiere
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d e il bravo ha un nome
E essa aqui eu vou cantar
E questa qui la canterò
Pra aquela professora
Per quella professoressa
Que sempre me tirava de burro
Che mi chiamava sempre stupido
Pros que não foi com a minha cara
Per quelli che non mi hanno sopportato
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
E per quelle persone a cui ho chiesto aiuto
E só se fez de surdo
E hanno fatto finta di non sentire
Pros vizinhos lá do bairro
Per i vicini del quartiere
E umas amigas da minha mãe
E alcune amiche di mia madre
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Tuo figlio è un delinquente e non avrà futuro
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Ma sono qui per mostrarti che anche un favelado può
Olha nós destravando no mundo
Guardaci liberarci nel mondo
E aonde nós chegou
E dove siamo arrivati
Agora é rolezin' de porsche
Ora è un giro in Porsche
Mas não esqueci dos bodes
Ma non ho dimenticato le capre
É só merecedor
È solo meritevole
Pois não desisti do corre
Perché non ho rinunciato alla corsa
'To longe dos holofotes
Sono lontano dai riflettori
Minha mãe avisou
Mia madre ha avvertito
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Che anche i nemici vorranno essere miei amici
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Per cercare di abbattermi, Dio ha benedetto
Oh, vitória chegou
Oh, la vittoria è arrivata
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitudine
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitudine
Obrigado pelos seus conselhos
Grazie per i tuoi consigli
Vai 'tá sempre no meu coração
Saranno sempre nel mio cuore
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitudine
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitudine
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Di dieci amici, pochi erano lì con me
Só deus e deus me deu a mão
Solo Dio e Dio mi ha dato una mano
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitudine
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitudine
Obrigado pelos seus conselhos
Grazie per i tuoi consigli
Vai 'tá sempre no meu coração
Saranno sempre nel mio cuore
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitudine
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitudine
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Di dieci amici, pochi erano lì con me
Só deus e deus me deu a mão
Solo Dio e Dio mi ha dato una mano
(Só deus e deus me deu a mão)
(Solo Dio e Dio mi ha dato una mano)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Solo Dio e Dio mi ha dato una mano)
Dj Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Vai, prendi la visione
Vai, pega a visão
Vai, prendi la visione
Amém
Amen
Só gratidão
Solo gratitudine
E essa aqui eu vou cantar
E questa qui la canterò
Pra aquela professora
Per quella professoressa
Que sempre me tirava de burro
Che mi chiamava sempre stupido
Pros que não foi com a minha cara
Per quelli che non mi hanno sopportato
E pras aquelas pessoas que eu gritei ajuda
E per quelle persone a cui ho chiesto aiuto
E só se fez de surdo
E hanno fatto finta di non sentire
Pros vizinhos lá do bairro
Per i vicini del quartiere
E umas amigas da minha mãe
E alcune amiche di mia madre
Seu filho é marginal e não vai ter futuro
Tuo figlio è un delinquente e non avrà futuro
Mas 'to aqui pra te mostrar que favelado também pode
Ma sono qui per mostrarti che anche un favelado può
Olha nós destravando no mundo
Guardaci liberarci nel mondo
E aonde nós chegou
E dove siamo arrivati
Agora é rolezin' de porsche
Ora è un giro in Porsche
Mas não esqueci dos bodes
Ma non ho dimenticato le capre
É só merecedor
È solo meritevole
Pois não desisti do corre
Perché non ho rinunciato alla corsa
'To longe dos holofotes
Sono lontano dai riflettori
Minha mãe avisou
Mia madre ha avvertito
Que até os inimigos vai querer ser meu amigo
Che anche i nemici vorranno essere miei amici
Pra tentar me derrubar, deus abençoou
Per cercare di abbattermi, Dio ha benedetto
Oh, vitória chegou
Oh, la vittoria è arrivata
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitudine
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitudine
Obrigado pelos seus conselhos
Grazie per i tuoi consigli
Vai 'tá sempre no meu coração
Saranno sempre nel mio cuore
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitudine
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitudine
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Di dieci amici, pochi erano lì con me
Só deus e deus me deu a mão
Solo Dio e Dio mi ha dato una mano
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitudine
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitudine
Obrigado pelos seus conselhos
Grazie per i tuoi consigli
Vai 'tá sempre no meu coração
Saranno sempre nel mio cuore
Oh, pai, só gratidão
Oh, padre, solo gratitudine
Oh, mãe, só gratidão
Oh, madre, solo gratitudine
De dez amigos, poucos 'tava ali comigo
Di dieci amici, pochi erano lì con me
Só deus e deus me deu a mão
Solo Dio e Dio mi ha dato una mano
(Só deus e deus me deu a mão)
(Solo Dio e Dio mi ha dato una mano)
(Só deus e deus me deu a mão)
(Solo Dio e Dio mi ha dato una mano)
DJ Matt-d, DJ MT
DJ Matt-d, DJ MT
Vai, pega a visão
Vai, prendi la visione
Vai, pega a visão
Vai, prendi la visione
Amém
Amen
Só gratidão
Solo gratitudine
Ai MD
Ai MD
DJ Matt-d e o brabo tem nome
DJ Matt-d e il bravo ha un nome
É a ? sua neguin'
È la tua nera
Respeita
Rispetta