Loucos

Matias Domingos Damasio

Letra Tradução

Camões não inventou palavras
Para exprimir esse momento
Anjos aplaudem nosso amor
Nossa felicidade, nossa alegria

Até deus sorriu pra nós
Nuvens formaram nossa imagem
No céu, no céu

Coração explode pela boca
E a nossa voz fica rouca
De tanto gritar te amo, de tanto gritar te amo
E o nosso amor é lindo
E o nosso amor é lindo
E nos faz feliz

Mas o mundo nos chama loucos
Porque falamos sozinho na rua
Nos chamam loucos
Porque contamos estrelas no céu
Nos chamam loucos
Porque tatuamos nossa imagem no coração

Mas o mundo nos chama loucos
Porque falamos sozinhos na rua
Nos chamam loucos
Porque contamos estrelas no céu
Nos chamam loucos
Porque tatuamos nossa imagem no coração

E cai neve em todas as estações
E até no rádio dedicam-nos canções
O mundo rendeu-se ao nosso sorriso
Somos exemplos do paraíso
Formamos um par perfeito
Formamos um par perfeito

E a nossa chama espalha
O sorriso encontra
Como é doce o beijo
Como é doce o beijo
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

Mas o mundo nos chama loucos
Porque falamos sozinhos na rua
Nos chamam loucos
Porque contamos estrelas no céu
Nos chamam loucos
Porque tatuamos nossa imagem no coração

Mas o mundo nos chama loucos
Porque falamos sozinho na rua
Nos chamam loucos
Porque contamos estrelas no céu
Nos chamam loucos
Porque tatuamos nossa imagem no coração

Amor
Meu amor
Come baby
Baby baby, yeah yeah

Mas o mundo nos chama loucos
(Mas não liga não)
O mundo nos chama loucos
(Mas não liga não)
O mundo nos chama loucos
O mundo nos chama loucos (chama loucos)

Camões não inventou palavras
Camões did not invent words
Para exprimir esse momento
To express this moment
Anjos aplaudem nosso amor
Angels applaud our love
Nossa felicidade, nossa alegria
Our happiness, our joy
Até deus sorriu pra nós
Even God smiled at us
Nuvens formaram nossa imagem
Clouds formed our image
No céu, no céu
In the sky, in the sky
Coração explode pela boca
Heart explodes through the mouth
E a nossa voz fica rouca
And our voice becomes hoarse
De tanto gritar te amo, de tanto gritar te amo
From shouting I love you so much, from shouting I love you so much
E o nosso amor é lindo
And our love is beautiful
E o nosso amor é lindo
And our love is beautiful
E nos faz feliz
And it makes us happy
Mas o mundo nos chama loucos
But the world calls us crazy
Porque falamos sozinho na rua
Because we talk alone in the street
Nos chamam loucos
They call us crazy
Porque contamos estrelas no céu
Because we count stars in the sky
Nos chamam loucos
They call us crazy
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Because we tattoo our image on the heart
Mas o mundo nos chama loucos
But the world calls us crazy
Porque falamos sozinhos na rua
Because we talk alone in the street
Nos chamam loucos
They call us crazy
Porque contamos estrelas no céu
Because we count stars in the sky
Nos chamam loucos
They call us crazy
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Because we tattoo our image on the heart
E cai neve em todas as estações
And snow falls in all seasons
E até no rádio dedicam-nos canções
And even on the radio they dedicate songs to us
O mundo rendeu-se ao nosso sorriso
The world surrendered to our smile
Somos exemplos do paraíso
We are examples of paradise
Formamos um par perfeito
We form a perfect pair
Formamos um par perfeito
We form a perfect pair
E a nossa chama espalha
And our flame spreads
O sorriso encontra
The smile finds
Como é doce o beijo
How sweet is the kiss
Como é doce o beijo
How sweet is the kiss
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mas o mundo nos chama loucos
But the world calls us crazy
Porque falamos sozinhos na rua
Because we talk alone in the street
Nos chamam loucos
They call us crazy
Porque contamos estrelas no céu
Because we count stars in the sky
Nos chamam loucos
They call us crazy
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Because we tattoo our image on the heart
Mas o mundo nos chama loucos
But the world calls us crazy
Porque falamos sozinho na rua
Because we talk alone in the street
Nos chamam loucos
They call us crazy
Porque contamos estrelas no céu
Because we count stars in the sky
Nos chamam loucos
They call us crazy
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Because we tattoo our image on the heart
Amor
Love
Meu amor
My love
Come baby
Come baby
Baby baby, yeah yeah
Baby baby, yeah yeah
Mas o mundo nos chama loucos
But the world calls us crazy
(Mas não liga não)
(But don't care)
O mundo nos chama loucos
The world calls us crazy
(Mas não liga não)
(But don't care)
O mundo nos chama loucos
The world calls us crazy
O mundo nos chama loucos (chama loucos)
The world calls us crazy (calls us crazy)
Camões não inventou palavras
Camões no inventó palabras
Para exprimir esse momento
Para expresar ese momento
Anjos aplaudem nosso amor
Los ángeles aplauden nuestro amor
Nossa felicidade, nossa alegria
Nuestra felicidad, nuestra alegría
Até deus sorriu pra nós
Hasta Dios sonrió para nosotros
Nuvens formaram nossa imagem
Las nubes formaron nuestra imagen
No céu, no céu
En el cielo, en el cielo
Coração explode pela boca
El corazón explota por la boca
E a nossa voz fica rouca
Y nuestra voz se vuelve ronca
De tanto gritar te amo, de tanto gritar te amo
De tanto gritar te amo, de tanto gritar te amo
E o nosso amor é lindo
Y nuestro amor es hermoso
E o nosso amor é lindo
Y nuestro amor es hermoso
E nos faz feliz
Y nos hace felices
Mas o mundo nos chama loucos
Pero el mundo nos llama locos
Porque falamos sozinho na rua
Porque hablamos solos en la calle
Nos chamam loucos
Nos llaman locos
Porque contamos estrelas no céu
Porque contamos estrellas en el cielo
Nos chamam loucos
Nos llaman locos
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Porque tatuamos nuestra imagen en el corazón
Mas o mundo nos chama loucos
Pero el mundo nos llama locos
Porque falamos sozinhos na rua
Porque hablamos solos en la calle
Nos chamam loucos
Nos llaman locos
Porque contamos estrelas no céu
Porque contamos estrellas en el cielo
Nos chamam loucos
Nos llaman locos
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Porque tatuamos nuestra imagen en el corazón
E cai neve em todas as estações
Y cae nieve en todas las estaciones
E até no rádio dedicam-nos canções
E incluso en la radio nos dedican canciones
O mundo rendeu-se ao nosso sorriso
El mundo se rindió a nuestra sonrisa
Somos exemplos do paraíso
Somos ejemplos del paraíso
Formamos um par perfeito
Formamos una pareja perfecta
Formamos um par perfeito
Formamos una pareja perfecta
E a nossa chama espalha
Y nuestra llama se propaga
O sorriso encontra
La sonrisa encuentra
Como é doce o beijo
Qué dulce es el beso
Como é doce o beijo
Qué dulce es el beso
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mas o mundo nos chama loucos
Pero el mundo nos llama locos
Porque falamos sozinhos na rua
Porque hablamos solos en la calle
Nos chamam loucos
Nos llaman locos
Porque contamos estrelas no céu
Porque contamos estrellas en el cielo
Nos chamam loucos
Nos llaman locos
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Porque tatuamos nuestra imagen en el corazón
Mas o mundo nos chama loucos
Pero el mundo nos llama locos
Porque falamos sozinho na rua
Porque hablamos solos en la calle
Nos chamam loucos
Nos llaman locos
Porque contamos estrelas no céu
Porque contamos estrellas en el cielo
Nos chamam loucos
Nos llaman locos
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Porque tatuamos nuestra imagen en el corazón
Amor
Amor
Meu amor
Mi amor
Come baby
Ven bebé
Baby baby, yeah yeah
Bebé bebé, sí sí
Mas o mundo nos chama loucos
Pero el mundo nos llama locos
(Mas não liga não)
(Pero no te preocupes)
O mundo nos chama loucos
El mundo nos llama locos
(Mas não liga não)
(Pero no te preocupes)
O mundo nos chama loucos
El mundo nos llama locos
O mundo nos chama loucos (chama loucos)
El mundo nos llama locos (llama locos)
Camões não inventou palavras
Camões n'a pas inventé de mots
Para exprimir esse momento
Pour exprimer ce moment
Anjos aplaudem nosso amor
Les anges applaudissent notre amour
Nossa felicidade, nossa alegria
Notre bonheur, notre joie
Até deus sorriu pra nós
Même Dieu nous a souri
Nuvens formaram nossa imagem
Les nuages ont formé notre image
No céu, no céu
Dans le ciel, dans le ciel
Coração explode pela boca
Le cœur explose par la bouche
E a nossa voz fica rouca
Et notre voix devient rauque
De tanto gritar te amo, de tanto gritar te amo
De crier je t'aime, de crier je t'aime
E o nosso amor é lindo
Et notre amour est beau
E o nosso amor é lindo
Et notre amour est beau
E nos faz feliz
Et nous rend heureux
Mas o mundo nos chama loucos
Mais le monde nous appelle fous
Porque falamos sozinho na rua
Parce que nous parlons seuls dans la rue
Nos chamam loucos
Ils nous appellent fous
Porque contamos estrelas no céu
Parce que nous comptons les étoiles dans le ciel
Nos chamam loucos
Ils nous appellent fous
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Parce que nous avons tatoué notre image sur le cœur
Mas o mundo nos chama loucos
Mais le monde nous appelle fous
Porque falamos sozinhos na rua
Parce que nous parlons seuls dans la rue
Nos chamam loucos
Ils nous appellent fous
Porque contamos estrelas no céu
Parce que nous comptons les étoiles dans le ciel
Nos chamam loucos
Ils nous appellent fous
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Parce que nous avons tatoué notre image sur le cœur
E cai neve em todas as estações
Et il neige en toutes saisons
E até no rádio dedicam-nos canções
Et même à la radio, ils nous dédient des chansons
O mundo rendeu-se ao nosso sorriso
Le monde s'est rendu à notre sourire
Somos exemplos do paraíso
Nous sommes des exemples du paradis
Formamos um par perfeito
Nous formons un couple parfait
Formamos um par perfeito
Nous formons un couple parfait
E a nossa chama espalha
Et notre flamme se propage
O sorriso encontra
Le sourire rencontre
Como é doce o beijo
Comme le baiser est doux
Como é doce o beijo
Comme le baiser est doux
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mas o mundo nos chama loucos
Mais le monde nous appelle fous
Porque falamos sozinhos na rua
Parce que nous parlons seuls dans la rue
Nos chamam loucos
Ils nous appellent fous
Porque contamos estrelas no céu
Parce que nous comptons les étoiles dans le ciel
Nos chamam loucos
Ils nous appellent fous
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Parce que nous avons tatoué notre image sur le cœur
Mas o mundo nos chama loucos
Mais le monde nous appelle fous
Porque falamos sozinho na rua
Parce que nous parlons seuls dans la rue
Nos chamam loucos
Ils nous appellent fous
Porque contamos estrelas no céu
Parce que nous comptons les étoiles dans le ciel
Nos chamam loucos
Ils nous appellent fous
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Parce que nous avons tatoué notre image sur le cœur
Amor
Amour
Meu amor
Mon amour
Come baby
Viens bébé
Baby baby, yeah yeah
Bébé bébé, ouais ouais
Mas o mundo nos chama loucos
Mais le monde nous appelle fous
(Mas não liga não)
(Mais ne t'en fais pas)
O mundo nos chama loucos
Le monde nous appelle fous
(Mas não liga não)
(Mais ne t'en fais pas)
O mundo nos chama loucos
Le monde nous appelle fous
O mundo nos chama loucos (chama loucos)
Le monde nous appelle fous (appelle fous)
Camões não inventou palavras
Camões hat keine Worte erfunden
Para exprimir esse momento
Um diesen Moment auszudrücken
Anjos aplaudem nosso amor
Engel applaudieren unserer Liebe
Nossa felicidade, nossa alegria
Unserem Glück, unserer Freude
Até deus sorriu pra nós
Sogar Gott hat uns angelächelt
Nuvens formaram nossa imagem
Wolken formten unser Bild
No céu, no céu
Im Himmel, im Himmel
Coração explode pela boca
Herz explodiert aus dem Mund
E a nossa voz fica rouca
Und unsere Stimme wird heiser
De tanto gritar te amo, de tanto gritar te amo
Von so viel Schreien, ich liebe dich, von so viel Schreien, ich liebe dich
E o nosso amor é lindo
Und unsere Liebe ist schön
E o nosso amor é lindo
Und unsere Liebe ist schön
E nos faz feliz
Und sie macht uns glücklich
Mas o mundo nos chama loucos
Aber die Welt nennt uns verrückt
Porque falamos sozinho na rua
Weil wir alleine auf der Straße sprechen
Nos chamam loucos
Sie nennen uns verrückt
Porque contamos estrelas no céu
Weil wir Sterne am Himmel zählen
Nos chamam loucos
Sie nennen uns verrückt
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Weil wir unser Bild auf dem Herzen tätowieren
Mas o mundo nos chama loucos
Aber die Welt nennt uns verrückt
Porque falamos sozinhos na rua
Weil wir alleine auf der Straße sprechen
Nos chamam loucos
Sie nennen uns verrückt
Porque contamos estrelas no céu
Weil wir Sterne am Himmel zählen
Nos chamam loucos
Sie nennen uns verrückt
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Weil wir unser Bild auf dem Herzen tätowieren
E cai neve em todas as estações
Und es schneit in allen Jahreszeiten
E até no rádio dedicam-nos canções
Und sogar im Radio widmen sie uns Lieder
O mundo rendeu-se ao nosso sorriso
Die Welt hat sich unserem Lächeln ergeben
Somos exemplos do paraíso
Wir sind Beispiele für das Paradies
Formamos um par perfeito
Wir bilden ein perfektes Paar
Formamos um par perfeito
Wir bilden ein perfektes Paar
E a nossa chama espalha
Und unsere Flamme verbreitet sich
O sorriso encontra
Das Lächeln trifft auf
Como é doce o beijo
Wie süß ist der Kuss
Como é doce o beijo
Wie süß ist der Kuss
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mas o mundo nos chama loucos
Aber die Welt nennt uns verrückt
Porque falamos sozinhos na rua
Weil wir alleine auf der Straße sprechen
Nos chamam loucos
Sie nennen uns verrückt
Porque contamos estrelas no céu
Weil wir Sterne am Himmel zählen
Nos chamam loucos
Sie nennen uns verrückt
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Weil wir unser Bild auf dem Herzen tätowieren
Mas o mundo nos chama loucos
Aber die Welt nennt uns verrückt
Porque falamos sozinho na rua
Weil wir alleine auf der Straße sprechen
Nos chamam loucos
Sie nennen uns verrückt
Porque contamos estrelas no céu
Weil wir Sterne am Himmel zählen
Nos chamam loucos
Sie nennen uns verrückt
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Weil wir unser Bild auf dem Herzen tätowieren
Amor
Liebe
Meu amor
Meine Liebe
Come baby
Komm Baby
Baby baby, yeah yeah
Baby Baby, yeah yeah
Mas o mundo nos chama loucos
Aber die Welt nennt uns verrückt
(Mas não liga não)
(Aber kümmere dich nicht darum)
O mundo nos chama loucos
Die Welt nennt uns verrückt
(Mas não liga não)
(Aber kümmere dich nicht darum)
O mundo nos chama loucos
Die Welt nennt uns verrückt
O mundo nos chama loucos (chama loucos)
Die Welt nennt uns verrückt (nennt uns verrückt)
Camões não inventou palavras
Camões non ha inventato parole
Para exprimir esse momento
Per esprimere questo momento
Anjos aplaudem nosso amor
Gli angeli applaudono il nostro amore
Nossa felicidade, nossa alegria
La nostra felicità, la nostra gioia
Até deus sorriu pra nós
Anche Dio ha sorriso a noi
Nuvens formaram nossa imagem
Le nuvole hanno formato la nostra immagine
No céu, no céu
Nel cielo, nel cielo
Coração explode pela boca
Il cuore esplode dalla bocca
E a nossa voz fica rouca
E la nostra voce diventa roca
De tanto gritar te amo, de tanto gritar te amo
Da quanto gridiamo ti amo, da quanto gridiamo ti amo
E o nosso amor é lindo
E il nostro amore è bello
E o nosso amor é lindo
E il nostro amore è bello
E nos faz feliz
E ci rende felici
Mas o mundo nos chama loucos
Ma il mondo ci chiama pazzi
Porque falamos sozinho na rua
Perché parliamo da soli per strada
Nos chamam loucos
Ci chiamano pazzi
Porque contamos estrelas no céu
Perché contiamo le stelle nel cielo
Nos chamam loucos
Ci chiamano pazzi
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Perché tatuamo la nostra immagine nel cuore
Mas o mundo nos chama loucos
Ma il mondo ci chiama pazzi
Porque falamos sozinhos na rua
Perché parliamo da soli per strada
Nos chamam loucos
Ci chiamano pazzi
Porque contamos estrelas no céu
Perché contiamo le stelle nel cielo
Nos chamam loucos
Ci chiamano pazzi
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Perché tatuamo la nostra immagine nel cuore
E cai neve em todas as estações
E cade la neve in tutte le stagioni
E até no rádio dedicam-nos canções
E persino alla radio ci dedicano canzoni
O mundo rendeu-se ao nosso sorriso
Il mondo si è arreso al nostro sorriso
Somos exemplos do paraíso
Siamo esempi di paradiso
Formamos um par perfeito
Formiamo una coppia perfetta
Formamos um par perfeito
Formiamo una coppia perfetta
E a nossa chama espalha
E la nostra fiamma si diffonde
O sorriso encontra
Il sorriso incontra
Como é doce o beijo
Come è dolce il bacio
Como é doce o beijo
Come è dolce il bacio
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mas o mundo nos chama loucos
Ma il mondo ci chiama pazzi
Porque falamos sozinhos na rua
Perché parliamo da soli per strada
Nos chamam loucos
Ci chiamano pazzi
Porque contamos estrelas no céu
Perché contiamo le stelle nel cielo
Nos chamam loucos
Ci chiamano pazzi
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Perché tatuamo la nostra immagine nel cuore
Mas o mundo nos chama loucos
Ma il mondo ci chiama pazzi
Porque falamos sozinho na rua
Perché parliamo da soli per strada
Nos chamam loucos
Ci chiamano pazzi
Porque contamos estrelas no céu
Perché contiamo le stelle nel cielo
Nos chamam loucos
Ci chiamano pazzi
Porque tatuamos nossa imagem no coração
Perché tatuamo la nostra immagine nel cuore
Amor
Amore
Meu amor
Mio amore
Come baby
Vieni baby
Baby baby, yeah yeah
Baby baby, yeah yeah
Mas o mundo nos chama loucos
Ma il mondo ci chiama pazzi
(Mas não liga não)
(Ma non importa)
O mundo nos chama loucos
Il mondo ci chiama pazzi
(Mas não liga não)
(Ma non importa)
O mundo nos chama loucos
Il mondo ci chiama pazzi
O mundo nos chama loucos (chama loucos)
Il mondo ci chiama pazzi (ci chiama pazzi)

Curiosidades sobre a música Loucos de Matias Damasio

Quando a música “Loucos” foi lançada por Matias Damasio?
A música Loucos foi lançada em 2016, no álbum “Por Amor”.
De quem é a composição da música “Loucos” de Matias Damasio?
A música “Loucos” de Matias Damasio foi composta por Matias Domingos Damasio.

Músicas mais populares de Matias Damasio

Outros artistas de Samba