Sans vous

Kevin Eddy Kali, Marwa Outamghart, Soriba Konde

Letra Tradução

(Double X on the track, bitch) ouais ils sont jaloux, ouais
Ils nous en veulent à nous, ouais
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Je n'peux pas vivre sans vous
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
À n'plus vivre des moments à nous
Pourquoi ils sont jaloux, ouais
Ils nous en veulent à nous, ouais
Pourtant c'est la mif c'est sensé faire la dif mais ils sont chelou, ouais
Et toi tu me hantes
Ta présence me manque
J'ai peur quand j'me lève en pleine nuit
Il fait tout noir, ouais y a aucun bruit
J'crois qu'j'vais pas m'habituer, toi
Toi ouais m'avais, m'avais tué
J'crois qu'j'vais pas m'habituer
Nan, nan, nan j'vais pas m'habituer
T'as vu comme tout peux t'aller vite
Ouais, ouais, parler de vous ah ça m'érite
Quand j'pense au temps ouais tu mérites, ouais
Quand j'pense au temps ouais tu mérites

Mais les épreuves ça nous connait
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
À l'amour on est abonné, ouais

(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Je n'peux pas vivre sans vous
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
À n'plus vivre des moments à nous
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Ils sont jaloux, ils sont jaloux

Ils sont jaloux mais après tout
Mais qu'est c'qu'ils pourraient nous faire à nous, à nous
Qu'est c'qu'ils pourraient nous dire, à nous, à nous
Ça devient dur de nous fuir, avoue, avoue
Et je pense à vous quand souvent je me perds, ouais
Souvent j'écris, souvent je chante, ouais souvent je pleure, ouais
Vos souvenirs me collent, me collent, me collent, me collent
Quand je suis seule, seule, seule, seule

Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa

Mais les épreuves ça nous connait
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
À l'amour on est abonné, ouais

(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Je n'peux pas vivre sans vous
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
À n'plus vivre des moments à nous
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Je n'peux pas vivre sans vous
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
À n'plus vivre des moments à nous
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Ils sont jaloux, ils sont jaloux

Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa

(Double X on the track, bitch) ouais ils sont jaloux, ouais
(Double X na faixa, vadia) sim, eles estão com ciúmes, sim
Ils nous en veulent à nous, ouais
Eles estão contra nós, sim
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Não estou bem, estou me esforçando, me forçando
Je n'peux pas vivre sans vous
Não posso viver sem vocês
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Não estou bem, estou me esforçando, me forçando
À n'plus vivre des moments à nous
Para não viver mais nossos momentos
Pourquoi ils sont jaloux, ouais
Por que eles estão com ciúmes, sim
Ils nous en veulent à nous, ouais
Eles estão contra nós, sim
Pourtant c'est la mif c'est sensé faire la dif mais ils sont chelou, ouais
No entanto, é a família, deveria fazer a diferença, mas eles são estranhos, sim
Et toi tu me hantes
E você me assombra
Ta présence me manque
Sinto falta da sua presença
J'ai peur quand j'me lève en pleine nuit
Tenho medo quando acordo no meio da noite
Il fait tout noir, ouais y a aucun bruit
Está tudo escuro, sim, não há nenhum barulho
J'crois qu'j'vais pas m'habituer, toi
Acho que não vou me acostumar, você
Toi ouais m'avais, m'avais tué
Você sim, me matou, me matou
J'crois qu'j'vais pas m'habituer
Acho que não vou me acostumar
Nan, nan, nan j'vais pas m'habituer
Não, não, não vou me acostumar
T'as vu comme tout peux t'aller vite
Você viu como tudo pode acontecer rápido
Ouais, ouais, parler de vous ah ça m'érite
Sim, sim, falar de vocês ah isso me irrita
Quand j'pense au temps ouais tu mérites, ouais
Quando penso no tempo sim, você merece, sim
Quand j'pense au temps ouais tu mérites
Quando penso no tempo sim, você merece
Mais les épreuves ça nous connait
Mas as provações, nós conhecemos
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
Um pelo outro, poderíamos nos dar
À l'amour on est abonné, ouais
Estamos inscritos no amor, sim
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(Estamos inscritos no amor) não estou bem, estou me esforçando, me forçando
Je n'peux pas vivre sans vous
Não posso viver sem vocês
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Não estou bem, estou me esforçando, me forçando
À n'plus vivre des moments à nous
Para não viver mais nossos momentos
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Por que eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Mas eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Ils sont jaloux mais après tout
Eles estão com ciúmes, mas afinal
Mais qu'est c'qu'ils pourraient nous faire à nous, à nous
Mas o que eles poderiam fazer conosco, conosco
Qu'est c'qu'ils pourraient nous dire, à nous, à nous
O que eles poderiam nos dizer, para nós, para nós
Ça devient dur de nous fuir, avoue, avoue
Está ficando difícil fugir de nós, admita, admita
Et je pense à vous quand souvent je me perds, ouais
E eu penso em vocês quando muitas vezes me perco, sim
Souvent j'écris, souvent je chante, ouais souvent je pleure, ouais
Muitas vezes escrevo, muitas vezes canto, muitas vezes choro, sim
Vos souvenirs me collent, me collent, me collent, me collent
Suas lembranças me perseguem, me perseguem, me perseguem, me perseguem
Quand je suis seule, seule, seule, seule
Quando estou sozinha, sozinha, sozinha, sozinha
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Ei, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Mais les épreuves ça nous connait
Mas as provações, nós conhecemos
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
Um pelo outro, poderíamos nos dar
À l'amour on est abonné, ouais
Estamos inscritos no amor, sim
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(Estamos inscritos no amor) não estou bem, estou me esforçando, me forçando
Je n'peux pas vivre sans vous
Não posso viver sem vocês
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Não estou bem, estou me esforçando, me forçando
À n'plus vivre des moments à nous
Para não viver mais nossos momentos
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Por que eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Mas eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Não estou bem, estou me esforçando, me forçando
Je n'peux pas vivre sans vous
Não posso viver sem vocês
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Não estou bem, estou me esforçando, me forçando
À n'plus vivre des moments à nous
Para não viver mais nossos momentos
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Por que eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Mas eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Eles estão com ciúmes, eles estão com ciúmes
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Ei, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
(Double X on the track, bitch) ouais ils sont jaloux, ouais
(Double X on the track, bitch) yeah they are jealous, yeah
Ils nous en veulent à nous, ouais
They are envious of us, yeah
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
I'm not well I'm trying, I'm forcing myself
Je n'peux pas vivre sans vous
I can't live without you
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
I'm not well I'm trying, I'm forcing myself
À n'plus vivre des moments à nous
Not to live our moments anymore
Pourquoi ils sont jaloux, ouais
Why are they jealous, yeah
Ils nous en veulent à nous, ouais
They are envious of us, yeah
Pourtant c'est la mif c'est sensé faire la dif mais ils sont chelou, ouais
Yet it's family it's supposed to make the difference but they are weird, yeah
Et toi tu me hantes
And you haunt me
Ta présence me manque
I miss your presence
J'ai peur quand j'me lève en pleine nuit
I'm scared when I wake up in the middle of the night
Il fait tout noir, ouais y a aucun bruit
It's all dark, yeah there's no noise
J'crois qu'j'vais pas m'habituer, toi
I think I'm not going to get used to it, you
Toi ouais m'avais, m'avais tué
You yeah had, had killed me
J'crois qu'j'vais pas m'habituer
I think I'm not going to get used to it
Nan, nan, nan j'vais pas m'habituer
No, no, no I'm not going to get used to it
T'as vu comme tout peux t'aller vite
You see how everything can go fast
Ouais, ouais, parler de vous ah ça m'érite
Yeah, yeah, talking about you ah that annoys me
Quand j'pense au temps ouais tu mérites, ouais
When I think about the time yeah you deserve it, yeah
Quand j'pense au temps ouais tu mérites
When I think about the time yeah you deserve it
Mais les épreuves ça nous connait
But we know trials
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
We could give each other for each other
À l'amour on est abonné, ouais
We are subscribed to love, yeah
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(We are subscribed to love) I'm not well I'm trying, I'm forcing myself
Je n'peux pas vivre sans vous
I can't live without you
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
I'm not well I'm trying, I'm forcing myself
À n'plus vivre des moments à nous
Not to live our moments anymore
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Why are they jealous, they are jealous
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
They are jealous, they are jealous
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
But they are jealous, they are jealous
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
They are jealous, they are jealous
Ils sont jaloux mais après tout
They are jealous but after all
Mais qu'est c'qu'ils pourraient nous faire à nous, à nous
But what could they do to us, to us
Qu'est c'qu'ils pourraient nous dire, à nous, à nous
What could they tell us, to us, to us
Ça devient dur de nous fuir, avoue, avoue
It's getting hard to avoid us, admit it, admit it
Et je pense à vous quand souvent je me perds, ouais
And I think about you when often I get lost, yeah
Souvent j'écris, souvent je chante, ouais souvent je pleure, ouais
Often I write, often I sing, yeah often I cry, yeah
Vos souvenirs me collent, me collent, me collent, me collent
Your memories stick to me, stick to me, stick to me, stick to me
Quand je suis seule, seule, seule, seule
When I'm alone, alone, alone, alone
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Mais les épreuves ça nous connait
But we know trials
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
We could give each other for each other
À l'amour on est abonné, ouais
We are subscribed to love, yeah
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(We are subscribed to love) I'm not well I'm trying, I'm forcing myself
Je n'peux pas vivre sans vous
I can't live without you
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
I'm not well I'm trying, I'm forcing myself
À n'plus vivre des moments à nous
Not to live our moments anymore
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Why are they jealous, they are jealous
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
They are jealous, they are jealous
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
But they are jealous, they are jealous
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
They are jealous, they are jealous
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
I'm not well I'm trying, I'm forcing myself
Je n'peux pas vivre sans vous
I can't live without you
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
I'm not well I'm trying, I'm forcing myself
À n'plus vivre des moments à nous
Not to live our moments anymore
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Why are they jealous, they are jealous
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
They are jealous, they are jealous
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
But they are jealous, they are jealous
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
They are jealous, they are jealous
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
(Double X on the track, bitch) ouais ils sont jaloux, ouais
(Double X en la pista, perra) sí, están celosos, sí
Ils nous en veulent à nous, ouais
Nos tienen envidia a nosotros, sí
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
No estoy bien, me esfuerzo, me fuerzo
Je n'peux pas vivre sans vous
No puedo vivir sin vosotros
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
No estoy bien, me esfuerzo, me fuerzo
À n'plus vivre des moments à nous
Para no vivir más nuestros momentos
Pourquoi ils sont jaloux, ouais
¿Por qué están celosos, sí?
Ils nous en veulent à nous, ouais
Nos tienen envidia a nosotros, sí
Pourtant c'est la mif c'est sensé faire la dif mais ils sont chelou, ouais
Aunque somos familia, se supone que debería hacer la diferencia, pero son raros, sí
Et toi tu me hantes
Y tú me atormentas
Ta présence me manque
Echo de menos tu presencia
J'ai peur quand j'me lève en pleine nuit
Tengo miedo cuando me levanto en medio de la noche
Il fait tout noir, ouais y a aucun bruit
Está todo oscuro, sí, no hay ningún ruido
J'crois qu'j'vais pas m'habituer, toi
Creo que no me voy a acostumbrar, tú
Toi ouais m'avais, m'avais tué
Tú sí, me habías, me habías matado
J'crois qu'j'vais pas m'habituer
Creo que no me voy a acostumbrar
Nan, nan, nan j'vais pas m'habituer
No, no, no me voy a acostumbrar
T'as vu comme tout peux t'aller vite
Has visto cómo todo puede ir rápido
Ouais, ouais, parler de vous ah ça m'érite
Sí, sí, hablar de vosotros ah, eso me irrita
Quand j'pense au temps ouais tu mérites, ouais
Cuando pienso en el tiempo sí, te lo mereces, sí
Quand j'pense au temps ouais tu mérites
Cuando pienso en el tiempo sí, te lo mereces
Mais les épreuves ça nous connait
Pero las pruebas, eso nos conoce
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
Uno para el otro podríamos darnos
À l'amour on est abonné, ouais
Estamos suscritos al amor, sí
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(Estamos suscritos al amor) no estoy bien, me esfuerzo, me fuerzo
Je n'peux pas vivre sans vous
No puedo vivir sin vosotros
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
No estoy bien, me esfuerzo, me fuerzo
À n'plus vivre des moments à nous
Para no vivir más nuestros momentos
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
¿Por qué están celosos, están celosos?
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Están celosos, están celosos
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Pero están celosos, están celosos
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Están celosos, están celosos
Ils sont jaloux mais après tout
Están celosos pero después de todo
Mais qu'est c'qu'ils pourraient nous faire à nous, à nous
Pero ¿qué podrían hacernos a nosotros, a nosotros?
Qu'est c'qu'ils pourraient nous dire, à nous, à nous
¿Qué podrían decirnos, a nosotros, a nosotros?
Ça devient dur de nous fuir, avoue, avoue
Se está volviendo difícil huir de nosotros, admítelo, admítelo
Et je pense à vous quand souvent je me perds, ouais
Y pienso en vosotros cuando a menudo me pierdo, sí
Souvent j'écris, souvent je chante, ouais souvent je pleure, ouais
A menudo escribo, a menudo canto, a menudo lloro, sí
Vos souvenirs me collent, me collent, me collent, me collent
Vuestros recuerdos me persiguen, me persiguen, me persiguen, me persiguen
Quand je suis seule, seule, seule, seule
Cuando estoy sola, sola, sola, sola
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Mais les épreuves ça nous connait
Pero las pruebas, eso nos conoce
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
Uno para el otro podríamos darnos
À l'amour on est abonné, ouais
Estamos suscritos al amor, sí
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(Estamos suscritos al amor) no estoy bien, me esfuerzo, me fuerzo
Je n'peux pas vivre sans vous
No puedo vivir sin vosotros
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
No estoy bien, me esfuerzo, me fuerzo
À n'plus vivre des moments à nous
Para no vivir más nuestros momentos
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
¿Por qué están celosos, están celosos?
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Están celosos, están celosos
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Pero están celosos, están celosos
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Están celosos, están celosos
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
No estoy bien, me esfuerzo, me fuerzo
Je n'peux pas vivre sans vous
No puedo vivir sin vosotros
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
No estoy bien, me esfuerzo, me fuerzo
À n'plus vivre des moments à nous
Para no vivir más nuestros momentos
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
¿Por qué están celosos, están celosos?
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Están celosos, están celosos
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Pero están celosos, están celosos
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Están celosos, están celosos
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
(Double X on the track, bitch) ouais ils sont jaloux, ouais
(Double X auf dem Track, Schlampe) ja, sie sind eifersüchtig, ja
Ils nous en veulent à nous, ouais
Sie sind neidisch auf uns, ja
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Ich fühle mich nicht gut, ich bemühe mich, ich zwinge mich
Je n'peux pas vivre sans vous
Ich kann nicht ohne euch leben
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Ich fühle mich nicht gut, ich bemühe mich, ich zwinge mich
À n'plus vivre des moments à nous
Nicht mehr unsere Momente zu leben
Pourquoi ils sont jaloux, ouais
Warum sind sie eifersüchtig, ja
Ils nous en veulent à nous, ouais
Sie sind neidisch auf uns, ja
Pourtant c'est la mif c'est sensé faire la dif mais ils sont chelou, ouais
Obwohl es die Familie ist, sollte es den Unterschied machen, aber sie sind seltsam, ja
Et toi tu me hantes
Und du verfolgst mich
Ta présence me manque
Deine Anwesenheit fehlt mir
J'ai peur quand j'me lève en pleine nuit
Ich habe Angst, wenn ich mitten in der Nacht aufwache
Il fait tout noir, ouais y a aucun bruit
Es ist ganz dunkel, ja, es gibt kein Geräusch
J'crois qu'j'vais pas m'habituer, toi
Ich glaube, ich werde mich nicht daran gewöhnen, du
Toi ouais m'avais, m'avais tué
Du ja, du hast mich getötet
J'crois qu'j'vais pas m'habituer
Ich glaube, ich werde mich nicht daran gewöhnen
Nan, nan, nan j'vais pas m'habituer
Nein, nein, nein, ich werde mich nicht daran gewöhnen
T'as vu comme tout peux t'aller vite
Du siehst, wie schnell alles gehen kann
Ouais, ouais, parler de vous ah ça m'érite
Ja, ja, über euch zu reden, das verdient mich
Quand j'pense au temps ouais tu mérites, ouais
Wenn ich an die Zeit denke, ja, du verdienst es, ja
Quand j'pense au temps ouais tu mérites
Wenn ich an die Zeit denke, ja, du verdienst es
Mais les épreuves ça nous connait
Aber die Prüfungen, die kennen wir
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
Wir könnten uns gegenseitig geben
À l'amour on est abonné, ouais
Wir sind der Liebe abonniert, ja
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(Wir sind der Liebe abonniert) Ich fühle mich nicht gut, ich bemühe mich, ich zwinge mich
Je n'peux pas vivre sans vous
Ich kann nicht ohne euch leben
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Ich fühle mich nicht gut, ich bemühe mich, ich zwinge mich
À n'plus vivre des moments à nous
Nicht mehr unsere Momente zu leben
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Warum sind sie eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Aber sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Ils sont jaloux mais après tout
Sie sind eifersüchtig, aber nach allem
Mais qu'est c'qu'ils pourraient nous faire à nous, à nous
Aber was könnten sie uns antun, uns, uns
Qu'est c'qu'ils pourraient nous dire, à nous, à nous
Was könnten sie uns sagen, uns, uns
Ça devient dur de nous fuir, avoue, avoue
Es wird schwer, uns zu entkommen, gib es zu, gib es zu
Et je pense à vous quand souvent je me perds, ouais
Und ich denke oft an euch, wenn ich mich verliere, ja
Souvent j'écris, souvent je chante, ouais souvent je pleure, ouais
Oft schreibe ich, oft singe ich, ja, oft weine ich, ja
Vos souvenirs me collent, me collent, me collent, me collent
Eure Erinnerungen kleben an mir, kleben an mir, kleben an mir, kleben an mir
Quand je suis seule, seule, seule, seule
Wenn ich alleine bin, alleine, alleine, alleine
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Mais les épreuves ça nous connait
Aber die Prüfungen, die kennen wir
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
Wir könnten uns gegenseitig geben
À l'amour on est abonné, ouais
Wir sind der Liebe abonniert, ja
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(Wir sind der Liebe abonniert) Ich fühle mich nicht gut, ich bemühe mich, ich zwinge mich
Je n'peux pas vivre sans vous
Ich kann nicht ohne euch leben
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Ich fühle mich nicht gut, ich bemühe mich, ich zwinge mich
À n'plus vivre des moments à nous
Nicht mehr unsere Momente zu leben
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Warum sind sie eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Aber sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Ich fühle mich nicht gut, ich bemühe mich, ich zwinge mich
Je n'peux pas vivre sans vous
Ich kann nicht ohne euch leben
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Ich fühle mich nicht gut, ich bemühe mich, ich zwinge mich
À n'plus vivre des moments à nous
Nicht mehr unsere Momente zu leben
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Warum sind sie eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Aber sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sie sind eifersüchtig, sie sind eifersüchtig
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
(Double X on the track, bitch) ouais ils sont jaloux, ouais
(Double X sulla traccia, cagna) sì, sono gelosi, sì
Ils nous en veulent à nous, ouais
Ci invidiano, sì
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Non sto bene, mi sforzo, mi forzo
Je n'peux pas vivre sans vous
Non posso vivere senza di voi
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Non sto bene, mi sforzo, mi forzo
À n'plus vivre des moments à nous
A non vivere più i nostri momenti
Pourquoi ils sont jaloux, ouais
Perché sono gelosi, sì
Ils nous en veulent à nous, ouais
Ci invidiano, sì
Pourtant c'est la mif c'est sensé faire la dif mais ils sont chelou, ouais
Eppure siamo famiglia, dovrebbe fare la differenza, ma sono strani, sì
Et toi tu me hantes
E tu mi tormenti
Ta présence me manque
Mi manca la tua presenza
J'ai peur quand j'me lève en pleine nuit
Ho paura quando mi alzo nel cuore della notte
Il fait tout noir, ouais y a aucun bruit
È tutto buio, sì, non c'è nessun rumore
J'crois qu'j'vais pas m'habituer, toi
Credo che non mi abituerò, tu
Toi ouais m'avais, m'avais tué
Tu sì, mi hai, mi hai ucciso
J'crois qu'j'vais pas m'habituer
Credo che non mi abituerò
Nan, nan, nan j'vais pas m'habituer
No, no, no, non mi abituerò
T'as vu comme tout peux t'aller vite
Hai visto come tutto può andare veloce
Ouais, ouais, parler de vous ah ça m'érite
Sì, sì, parlare di voi ah mi merita
Quand j'pense au temps ouais tu mérites, ouais
Quando penso al tempo sì tu meriti, sì
Quand j'pense au temps ouais tu mérites
Quando penso al tempo sì tu meriti
Mais les épreuves ça nous connait
Ma le prove le conosciamo
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
L'una per l'altra potremmo darci
À l'amour on est abonné, ouais
All'amore siamo abbonati, sì
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(All'amore siamo abbonati) non sto bene, mi sforzo, mi forzo
Je n'peux pas vivre sans vous
Non posso vivere senza di voi
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Non sto bene, mi sforzo, mi forzo
À n'plus vivre des moments à nous
A non vivere più i nostri momenti
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Perché sono gelosi, sono gelosi
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sono gelosi, sono gelosi
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Ma sono gelosi, sono gelosi
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sono gelosi, sono gelosi
Ils sont jaloux mais après tout
Sono gelosi ma dopotutto
Mais qu'est c'qu'ils pourraient nous faire à nous, à nous
Ma cosa potrebbero farci, a noi, a noi
Qu'est c'qu'ils pourraient nous dire, à nous, à nous
Cosa potrebbero dirci, a noi, a noi
Ça devient dur de nous fuir, avoue, avoue
Diventa difficile sfuggirci, ammetti, ammetti
Et je pense à vous quand souvent je me perds, ouais
E penso a voi quando spesso mi perdo, sì
Souvent j'écris, souvent je chante, ouais souvent je pleure, ouais
Spesso scrivo, spesso canto, sì spesso piango, sì
Vos souvenirs me collent, me collent, me collent, me collent
I vostri ricordi mi attaccano, mi attaccano, mi attaccano, mi attaccano
Quand je suis seule, seule, seule, seule
Quando sono sola, sola, sola, sola
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Mais les épreuves ça nous connait
Ma le prove le conosciamo
Les unes pour les autres on pourrait s'donner
L'una per l'altra potremmo darci
À l'amour on est abonné, ouais
All'amore siamo abbonati, sì
(À l'amour on est abonné) j'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
(All'amore siamo abbonati) non sto bene, mi sforzo, mi forzo
Je n'peux pas vivre sans vous
Non posso vivere senza di voi
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Non sto bene, mi sforzo, mi forzo
À n'plus vivre des moments à nous
A non vivere più i nostri momenti
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Perché sono gelosi, sono gelosi
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sono gelosi, sono gelosi
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Ma sono gelosi, sono gelosi
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sono gelosi, sono gelosi
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Non sto bene, mi sforzo, mi forzo
Je n'peux pas vivre sans vous
Non posso vivere senza di voi
J'suis pas bien j'm'efforce, j'me force
Non sto bene, mi sforzo, mi forzo
À n'plus vivre des moments à nous
A non vivere più i nostri momenti
Pourquoi ils sont jaloux, ils sont jaloux
Perché sono gelosi, sono gelosi
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sono gelosi, sono gelosi
Mais il sont jaloux, ils sont jaloux
Ma sono gelosi, sono gelosi
Ils sont jaloux, ils sont jaloux
Sono gelosi, sono gelosi
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Eh, pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-la-pa-pa-pa

Curiosidades sobre a música Sans vous de Marwa Loud

Quando a música “Sans vous” foi lançada por Marwa Loud?
A música Sans vous foi lançada em 2018, no álbum “Loud”.
De quem é a composição da música “Sans vous” de Marwa Loud?
A música “Sans vous” de Marwa Loud foi composta por Kevin Eddy Kali, Marwa Outamghart, Soriba Konde.

Músicas mais populares de Marwa Loud

Outros artistas de Dance pop