Silence [Illenium Remix]

Khalid Robinson, Marshmello

Letra Tradução

Yeah, I'd rather be a lover than a fighter
'Cause all my life, I've been fighting
Never felt a feeling of comfort
All this time, I've been hiding

And I never had someone to call my own, oh nah
I'm so used to sharing
Love only left me alone
But I'm at one with the silence

I found peace in your violence
Can't show me there's no point in trying
I'm at one, and I've been quiet for so long
I found peace in your violence
Can't show me there's no point in trying
I'm at one, and I've been silent for so long

Quiet for too long
I've been quiet for too long
I've been quiet for too long
I've been quiet for too long

I'm in need of a savior, but I'm not asking for favors
My whole life, I've felt like a burden
I think too much, and I hate it
I'm so used to being in the wrong, I'm tired of caring
Loving never gave me a home so I'll sit here in the silence

I found peace in your violence
Can't show me there's no point in trying
I'm at one, and I've been quiet for so long

I found peace in your violence
Can't show me there's no point in trying
I'm at one, and I've been silent for so long
I found peace in your violence
Can't show me there's no point in trying
I'm at one, and I've been quiet for so long

Yeah, I'd rather be a lover than a fighter
Sim, eu preferiria ser um amante do que um lutador
'Cause all my life, I've been fighting
Porque toda a minha vida, eu estive lutando
Never felt a feeling of comfort
Nunca senti um sentimento de conforto
All this time, I've been hiding
Todo esse tempo, eu estive me escondendo
And I never had someone to call my own, oh nah
E eu nunca tive alguém para chamar de meu, oh não
I'm so used to sharing
Estou tão acostumado a compartilhar
Love only left me alone
O amor só me deixou sozinho
But I'm at one with the silence
Mas estou em paz com o silêncio
I found peace in your violence
Encontrei paz na sua violência
Can't show me there's no point in trying
Não pode me mostrar que não vale a pena tentar
I'm at one, and I've been quiet for so long
Estou em paz, e estive quieto por tanto tempo
I found peace in your violence
Encontrei paz na sua violência
Can't show me there's no point in trying
Não pode me mostrar que não vale a pena tentar
I'm at one, and I've been silent for so long
Estou em paz, e estive em silêncio por tanto tempo
Quiet for too long
Quieto por tempo demais
I've been quiet for too long
Estive quieto por tempo demais
I've been quiet for too long
Estive quieto por tempo demais
I've been quiet for too long
Estive quieto por tempo demais
I'm in need of a savior, but I'm not asking for favors
Estou precisando de um salvador, mas não estou pedindo favores
My whole life, I've felt like a burden
Minha vida inteira, me senti como um fardo
I think too much, and I hate it
Penso demais, e odeio isso
I'm so used to being in the wrong, I'm tired of caring
Estou tão acostumado a estar errado, estou cansado de me importar
Loving never gave me a home so I'll sit here in the silence
O amor nunca me deu um lar, então vou ficar aqui no silêncio
I found peace in your violence
Encontrei paz na sua violência
Can't show me there's no point in trying
Não pode me mostrar que não vale a pena tentar
I'm at one, and I've been quiet for so long
Estou em paz, e estive quieto por tanto tempo
I found peace in your violence
Encontrei paz na sua violência
Can't show me there's no point in trying
Não pode me mostrar que não vale a pena tentar
I'm at one, and I've been silent for so long
Estou em paz, e estive em silêncio por tanto tempo
I found peace in your violence
Encontrei paz na sua violência
Can't show me there's no point in trying
Não pode me mostrar que não vale a pena tentar
I'm at one, and I've been quiet for so long
Estou em paz, e estive quieto por tanto tempo
Yeah, I'd rather be a lover than a fighter
Sí, preferiría ser un amante que un luchador
'Cause all my life, I've been fighting
Porque toda mi vida, he estado luchando
Never felt a feeling of comfort
Nunca sentí una sensación de comodidad
All this time, I've been hiding
Todo este tiempo, he estado escondiéndome
And I never had someone to call my own, oh nah
Y nunca tuve a alguien a quien llamar mío, oh no
I'm so used to sharing
Estoy tan acostumbrado a compartir
Love only left me alone
El amor solo me dejó solo
But I'm at one with the silence
Pero estoy en paz con el silencio
I found peace in your violence
Encontré paz en tu violencia
Can't show me there's no point in trying
No puedes mostrarme que no tiene sentido intentarlo
I'm at one, and I've been quiet for so long
Estoy en paz, y he estado callado durante tanto tiempo
I found peace in your violence
Encontré paz en tu violencia
Can't show me there's no point in trying
No puedes mostrarme que no tiene sentido intentarlo
I'm at one, and I've been silent for so long
Estoy en paz, y he estado en silencio durante tanto tiempo
Quiet for too long
Callado durante demasiado tiempo
I've been quiet for too long
He estado callado durante demasiado tiempo
I've been quiet for too long
He estado callado durante demasiado tiempo
I've been quiet for too long
He estado callado durante demasiado tiempo
I'm in need of a savior, but I'm not asking for favors
Necesito un salvador, pero no estoy pidiendo favores
My whole life, I've felt like a burden
Toda mi vida, me he sentido como una carga
I think too much, and I hate it
Pienso demasiado, y lo odio
I'm so used to being in the wrong, I'm tired of caring
Estoy tan acostumbrado a estar equivocado, estoy cansado de preocuparme
Loving never gave me a home so I'll sit here in the silence
El amor nunca me dio un hogar, así que me sentaré aquí en el silencio
I found peace in your violence
Encontré paz en tu violencia
Can't show me there's no point in trying
No puedes mostrarme que no tiene sentido intentarlo
I'm at one, and I've been quiet for so long
Estoy en paz, y he estado callado durante tanto tiempo
I found peace in your violence
Encontré paz en tu violencia
Can't show me there's no point in trying
No puedes mostrarme que no tiene sentido intentarlo
I'm at one, and I've been silent for so long
Estoy en paz, y he estado en silencio durante tanto tiempo
I found peace in your violence
Encontré paz en tu violencia
Can't show me there's no point in trying
No puedes mostrarme que no tiene sentido intentarlo
I'm at one, and I've been quiet for so long
Estoy en paz, y he estado callado durante tanto tiempo
Yeah, I'd rather be a lover than a fighter
Ouais, je préférerais être un amoureux qu'un combattant
'Cause all my life, I've been fighting
Parce que toute ma vie, j'ai été en lutte
Never felt a feeling of comfort
Je n'ai jamais ressenti un sentiment de confort
All this time, I've been hiding
Tout ce temps, je me suis caché
And I never had someone to call my own, oh nah
Et je n'ai jamais eu quelqu'un à appeler mien, oh non
I'm so used to sharing
Je suis tellement habitué à partager
Love only left me alone
L'amour ne m'a laissé que seul
But I'm at one with the silence
Mais je suis en harmonie avec le silence
I found peace in your violence
J'ai trouvé la paix dans ta violence
Can't show me there's no point in trying
Tu ne peux pas me montrer qu'il est inutile d'essayer
I'm at one, and I've been quiet for so long
Je suis en harmonie, et j'ai été silencieux pendant si longtemps
I found peace in your violence
J'ai trouvé la paix dans ta violence
Can't show me there's no point in trying
Tu ne peux pas me montrer qu'il est inutile d'essayer
I'm at one, and I've been silent for so long
Je suis en harmonie, et j'ai été silencieux pendant si longtemps
Quiet for too long
Silencieux pendant trop longtemps
I've been quiet for too long
J'ai été silencieux pendant trop longtemps
I've been quiet for too long
J'ai été silencieux pendant trop longtemps
I've been quiet for too long
J'ai été silencieux pendant trop longtemps
I'm in need of a savior, but I'm not asking for favors
J'ai besoin d'un sauveur, mais je ne demande pas de faveurs
My whole life, I've felt like a burden
Toute ma vie, je me suis senti comme un fardeau
I think too much, and I hate it
Je pense trop, et je déteste ça
I'm so used to being in the wrong, I'm tired of caring
Je suis tellement habitué à avoir tort, j'en ai marre de me soucier
Loving never gave me a home so I'll sit here in the silence
L'amour ne m'a jamais donné de maison alors je resterai ici dans le silence
I found peace in your violence
J'ai trouvé la paix dans ta violence
Can't show me there's no point in trying
Tu ne peux pas me montrer qu'il est inutile d'essayer
I'm at one, and I've been quiet for so long
Je suis en harmonie, et j'ai été silencieux pendant si longtemps
I found peace in your violence
J'ai trouvé la paix dans ta violence
Can't show me there's no point in trying
Tu ne peux pas me montrer qu'il est inutile d'essayer
I'm at one, and I've been silent for so long
Je suis en harmonie, et j'ai été silencieux pendant si longtemps
I found peace in your violence
J'ai trouvé la paix dans ta violence
Can't show me there's no point in trying
Tu ne peux pas me montrer qu'il est inutile d'essayer
I'm at one, and I've been quiet for so long
Je suis en harmonie, et j'ai été silencieux pendant si longtemps
Yeah, I'd rather be a lover than a fighter
Ja, ich wäre lieber ein Liebhaber als ein Kämpfer
'Cause all my life, I've been fighting
Denn mein ganzes Leben lang habe ich gekämpft
Never felt a feeling of comfort
Habe nie ein Gefühl von Komfort gespürt
All this time, I've been hiding
Die ganze Zeit habe ich mich versteckt
And I never had someone to call my own, oh nah
Und ich hatte nie jemanden, den ich mein Eigen nennen konnte, oh nein
I'm so used to sharing
Ich bin es so gewohnt zu teilen
Love only left me alone
Liebe hat mich nur alleine gelassen
But I'm at one with the silence
Aber ich bin eins mit der Stille
I found peace in your violence
Ich fand Frieden in deiner Gewalt
Can't show me there's no point in trying
Kannst mir nicht zeigen, dass es keinen Sinn hat zu versuchen
I'm at one, and I've been quiet for so long
Ich bin eins, und ich war so lange still
I found peace in your violence
Ich fand Frieden in deiner Gewalt
Can't show me there's no point in trying
Kannst mir nicht zeigen, dass es keinen Sinn hat zu versuchen
I'm at one, and I've been silent for so long
Ich bin eins, und ich war so lange still
Quiet for too long
Zu lange still
I've been quiet for too long
Ich war zu lange still
I've been quiet for too long
Ich war zu lange still
I've been quiet for too long
Ich war zu lange still
I'm in need of a savior, but I'm not asking for favors
Ich brauche einen Retter, aber ich bitte nicht um Gefälligkeiten
My whole life, I've felt like a burden
Mein ganzes Leben lang habe ich mich wie eine Last gefühlt
I think too much, and I hate it
Ich denke zu viel nach, und ich hasse es
I'm so used to being in the wrong, I'm tired of caring
Ich bin es so gewohnt, im Unrecht zu sein, ich bin es leid, mich zu kümmern
Loving never gave me a home so I'll sit here in the silence
Liebe hat mir nie ein Zuhause gegeben, also sitze ich hier in der Stille
I found peace in your violence
Ich fand Frieden in deiner Gewalt
Can't show me there's no point in trying
Kannst mir nicht zeigen, dass es keinen Sinn hat zu versuchen
I'm at one, and I've been quiet for so long
Ich bin eins, und ich war so lange still
I found peace in your violence
Ich fand Frieden in deiner Gewalt
Can't show me there's no point in trying
Kannst mir nicht zeigen, dass es keinen Sinn hat zu versuchen
I'm at one, and I've been silent for so long
Ich bin eins, und ich war so lange still
I found peace in your violence
Ich fand Frieden in deiner Gewalt
Can't show me there's no point in trying
Kannst mir nicht zeigen, dass es keinen Sinn hat zu versuchen
I'm at one, and I've been quiet for so long
Ich bin eins, und ich war so lange still
Yeah, I'd rather be a lover than a fighter
Sì, preferirei essere un amante piuttosto che un combattente
'Cause all my life, I've been fighting
Perché tutta la mia vita, ho combattuto
Never felt a feeling of comfort
Non ho mai provato un sentimento di comfort
All this time, I've been hiding
Tutto questo tempo, mi sono nascosto
And I never had someone to call my own, oh nah
E non ho mai avuto qualcuno da chiamare mio, oh no
I'm so used to sharing
Sono così abituato a condividere
Love only left me alone
L'amore mi ha solo lasciato solo
But I'm at one with the silence
Ma sono in pace con il silenzio
I found peace in your violence
Ho trovato pace nella tua violenza
Can't show me there's no point in trying
Non puoi mostrarmi che non ha senso provare
I'm at one, and I've been quiet for so long
Sono in pace, e sono stato silenzioso per così tanto tempo
I found peace in your violence
Ho trovato pace nella tua violenza
Can't show me there's no point in trying
Non puoi mostrarmi che non ha senso provare
I'm at one, and I've been silent for so long
Sono in pace, e sono stato silenzioso per così tanto tempo
Quiet for too long
Silenzioso per troppo tempo
I've been quiet for too long
Sono stato silenzioso per troppo tempo
I've been quiet for too long
Sono stato silenzioso per troppo tempo
I've been quiet for too long
Sono stato silenzioso per troppo tempo
I'm in need of a savior, but I'm not asking for favors
Ho bisogno di un salvatore, ma non sto chiedendo favori
My whole life, I've felt like a burden
Tutta la mia vita, mi sono sentito un peso
I think too much, and I hate it
Penso troppo, e lo odio
I'm so used to being in the wrong, I'm tired of caring
Sono così abituato ad avere torto, sono stanco di preoccuparmi
Loving never gave me a home so I'll sit here in the silence
L'amore non mi ha mai dato una casa quindi starò qui nel silenzio
I found peace in your violence
Ho trovato pace nella tua violenza
Can't show me there's no point in trying
Non puoi mostrarmi che non ha senso provare
I'm at one, and I've been quiet for so long
Sono in pace, e sono stato silenzioso per così tanto tempo
I found peace in your violence
Ho trovato pace nella tua violenza
Can't show me there's no point in trying
Non puoi mostrarmi che non ha senso provare
I'm at one, and I've been silent for so long
Sono in pace, e sono stato silenzioso per così tanto tempo
I found peace in your violence
Ho trovato pace nella tua violenza
Can't show me there's no point in trying
Non puoi mostrarmi che non ha senso provare
I'm at one, and I've been quiet for so long
Sono in pace, e sono stato silenzioso per così tanto tempo

Curiosidades sobre a música Silence [Illenium Remix] de Marshmello

De quem é a composição da música “Silence [Illenium Remix]” de Marshmello?
A música “Silence [Illenium Remix]” de Marshmello foi composta por Khalid Robinson, Marshmello.

Músicas mais populares de Marshmello

Outros artistas de Electronica