OK Not To Be OK

Demi Lovato, Gregory Hein, James Gutch, James Nicholas Bailey, Marshmello

Letra Tradução

Feeling like a drop in the ocean
That don't nobody notice
Maybe it's all just in your head
Feeling like you're trapped in your own skin
And now your body's frozen
Broken down, you've got nothing left

When you're high on emotion
And you're losing your focus
And you feel too exhausted to pray
Don't get lost in the moment
Or give up when you're closest
All you need is somebody to say

It's okay not to be okay
It's okay not to be okay
When you're down and you feel ashamed
It's okay not to be okay

Feeling like your life's an illusion
And lately, you're secluded
Thinking you'll never get your chance
Feeling like you got no solution
It's only 'cause you're human
No control, it's out of your hands

When you're high on emotion
And you're losing your focus
And you feel too exhausted to pray
Don't get lost in the moment
Or give up when you're closest
All you need is somebody to say

It's okay not to be okay
It's okay not to be okay
When you're down and you feel ashamed
It's okay not to be okay

When you're high on emotion
And you're losing your focus
And you feel too exhausted to pray
Don't get lost in the moment
Or give up when you're closest
All you need is somebody to say

It's okay not to be okay (ohh)
It's okay not to be okay (no, no, no)
When you're down and you feel ashamed
(When you feel ashamed)
It's okay not to be okay (no, no)
It's okay not to be okay

Feeling like a drop in the ocean
Se sentindo como uma gota no oceano
That don't nobody notice
Aquele não ninguém percebe
Maybe it's all just in your head
Talvez seja tudo coisa da sua cabeça
Feeling like you're trapped in your own skin
Se sentindo como se você estivesse preso na própria pele
And now your body's frozen
E agora o seu corpo está paralisado
Broken down, you've got nothing left
Arrasado, não sobrou nada de você
When you're high on emotion
Quando você está com as emoções em alta
And you're losing your focus
E você está perdendo o foco
And you feel too exhausted to pray
E você se sente cansado demais para rezar
Don't get lost in the moment
Não se perca no momento
Or give up when you're closest
Ou desista quando estiver quase alcançando
All you need is somebody to say
Tudo que você precisa é alguém para dizer
It's okay not to be okay
É normal não estar bem
It's okay not to be okay
É normal não estar bem
When you're down and you feel ashamed
Quando você está mal e se sente envergonhado
It's okay not to be okay
É normal não estar bem
Feeling like your life's an illusion
Sentindo como seu sua vida fosse uma ilusão
And lately, you're secluded
E, ultimamente, você está isolado
Thinking you'll never get your chance
Pensando que você nunca terá sua chance
Feeling like you got no solution
Sentindo que pra você não há solução
It's only 'cause you're human
Isso é porque você é humano
No control, it's out of your hands
Sem controle, está fora da suas mãos
When you're high on emotion
Quando você está com as emoções em alta
And you're losing your focus
E você está perdendo o foco
And you feel too exhausted to pray
E você se sente cansado demais para rezar
Don't get lost in the moment
Não se perca no momento
Or give up when you're closest
Ou desista quando estiver quase alcançando
All you need is somebody to say
Tudo que você precisa é alguém para dizer
It's okay not to be okay
É normal não estar bem
It's okay not to be okay
É normal não estar bem
When you're down and you feel ashamed
Quando você está mal e se sente envergonhado
It's okay not to be okay
É normal não estar bem
When you're high on emotion
Quando você está com as emoções em alta
And you're losing your focus
E você está perdendo o foco
And you feel too exhausted to pray
E você se sente cansado demais para rezar
Don't get lost in the moment
Não se perca no momento
Or give up when you're closest
Ou desista quando estiver quase alcançando
All you need is somebody to say
Tudo que você precisa é alguém para dizer
It's okay not to be okay (ohh)
É normal não estar bem (uh)
It's okay not to be okay (no, no, no)
É normal não estar bem (não, não, não)
When you're down and you feel ashamed
Quando você está mal e se sente envergonhado
(When you feel ashamed)
(Quando se sente envergonhado)
It's okay not to be okay (no, no)
É normal não estar bem (não, não)
It's okay not to be okay
É normal não estar bem
Feeling like a drop in the ocean
Sintiéndote como una gota en el océano
That don't nobody notice
Que nadie nota
Maybe it's all just in your head
Puede ser que todo esté en tu cabeza
Feeling like you're trapped in your own skin
Sintiéndote atrapado en tu propia piel
And now your body's frozen
Y ahora tu cuerpo está congelado
Broken down, you've got nothing left
Roto, no tienes nada más
When you're high on emotion
Cuando estás drogado de emoción
And you're losing your focus
Y estás perdiendo tu enfoque
And you feel too exhausted to pray
Y te sientes tan exhausto para rezar
Don't get lost in the moment
No te pierdas en el momento
Or give up when you're closest
Ni tires la toalla cuando estés lo más cerca
All you need is somebody to say
Todo lo que necesitas es a alguien que se quede
It's okay not to be okay
Está bien no sentirse bien
It's okay not to be okay
Está bien no sentirse bien
When you're down and you feel ashamed
Cuando estás triste y te sientes avergonzado
It's okay not to be okay
Está bien no sentirse bien
Feeling like your life's an illusion
Sintiéndote como si tu vida fuese una ilusión
And lately, you're secluded
Y últimamente, estás aislado
Thinking you'll never get your chance
Pensando que nunca tendrás tu oportunidad
Feeling like you got no solution
Sintiéndote como si no tuvieras solución
It's only 'cause you're human
Es solamente porque eres humano
No control, it's out of your hands
Sin control, no está en tus manos
When you're high on emotion
Cuando estás drogado de emoción
And you're losing your focus
Y estás perdiendo tu enfoque
And you feel too exhausted to pray
Y te sientes tan exhausto para rezar
Don't get lost in the moment
No te pierdas en el momento
Or give up when you're closest
Ni tires la toalla cuando estés lo más cerca
All you need is somebody to say
Todo lo que necesitas es a alguien que se quede
It's okay not to be okay
Está bien no sentirse bien
It's okay not to be okay
Está bien no sentirse bien
When you're down and you feel ashamed
Cuando estás triste y te sientes avergonzado
It's okay not to be okay
Está bien no sentirse bien
When you're high on emotion
Cuando estás drogado de emoción
And you're losing your focus
Y estás perdiendo tu enfoque
And you feel too exhausted to pray
Y te sientes tan exhausto para rezar
Don't get lost in the moment
No te pierdas en el momento
Or give up when you're closest
Ni tires la toalla cuando estés lo más cerca
All you need is somebody to say
Todo lo que necesitas es a alguien que se quede
It's okay not to be okay (ohh)
Está bien no sentirse bien (ooh)
It's okay not to be okay (no, no, no)
Está bien no sentirse bien (no, no, no)
When you're down and you feel ashamed
Cuando estás triste y te sientes avergonzado
(When you feel ashamed)
(Cuando te sientes avergonzado)
It's okay not to be okay (no, no)
Está bien no sentirse bien (no, no)
It's okay not to be okay
Está bien no sentirse bien
Feeling like a drop in the ocean
Tu te sens comme une goutte dans l'océan
That don't nobody notice
Que personne le remarque
Maybe it's all just in your head
Peut être que c'est juste dans ta tête
Feeling like you're trapped in your own skin
Tu te sens prisonnier de ta peau
And now your body's frozen
Et maintenant ton corps est gelé
Broken down, you've got nothing left
Brisé, il ne te reste rien
When you're high on emotion
Quand tes émotions sont trop fortes
And you're losing your focus
Et que tu perds ta concentration
And you feel too exhausted to pray
Et que tu te sens trop fatigué pour prier
Don't get lost in the moment
Ne te perds pas dans l'instant
Or give up when you're closest
Ou abandonner quand tu es le plus proche
All you need is somebody to say
Tout ce dont tu as besoin c'est quelqu'un qui te dise
It's okay not to be okay
C'est ok de ne pas être ok
It's okay not to be okay
C'est ok de ne pas être ok
When you're down and you feel ashamed
Quand tu es déprimé et que tu as honte
It's okay not to be okay
C'est ok de ne pas être ok
Feeling like your life's an illusion
Comme si ta vie est une illusions
And lately, you're secluded
Et dernièrement, tu es isolé
Thinking you'll never get your chance
En pensant que tu n'auras jamais ta chance
Feeling like you got no solution
Tu as l'impression que tu n'as plus de solution
It's only 'cause you're human
C'est simplement parce que tu es humain
No control, it's out of your hands
Aucun contrôle, c'est hors de portée
When you're high on emotion
Quand tes émotions sont trop fortes
And you're losing your focus
Et que tu perds ta concentration
And you feel too exhausted to pray
Et que tu te sens trop fatigué pour prier
Don't get lost in the moment
Ne te perds pas dans l'instant
Or give up when you're closest
Ou abandonner quand tu es le plus proche
All you need is somebody to say
Tout ce dont tu as besoin c'est quelqu'un qui te dise
It's okay not to be okay
C'est ok de ne pas être ok
It's okay not to be okay
C'est ok de ne pas être ok
When you're down and you feel ashamed
Quand tu es déprimé et que tu as honte
It's okay not to be okay
C'est ok de ne pas être ok
When you're high on emotion
Quand tes émotions sont trop fortes
And you're losing your focus
Et que tu perds ta concentration
And you feel too exhausted to pray
Et que tu te sens trop fatigué pour prier
Don't get lost in the moment
Ne te perds pas dans l'instant
Or give up when you're closest
Ou abandonner quand tu es le plus proche
All you need is somebody to say
Tout ce dont tu as besoin c'est quelqu'un qui te dise
It's okay not to be okay (ohh)
C'est ok de ne pas être ok (ohh)
It's okay not to be okay (no, no, no)
C'est ok de ne pas être ok (non, non, non)
When you're down and you feel ashamed
Quand tu es déprimé et que tu as honte
(When you feel ashamed)
(Quand tu as honte)
It's okay not to be okay (no, no)
C'est ok de ne pas être ok (non, non)
It's okay not to be okay
C'est ok de ne pas être ok
Feeling like a drop in the ocean
Fühlst dich wie ein Tropfen im Ozean
That don't nobody notice
Den niemand bemerkt
Maybe it's all just in your head
Vielleicht ist das alles nur in deinem Kopf
Feeling like you're trapped in your own skin
Fühlst dich, als ob du gefangen in deiner eigenen Haut bist
And now your body's frozen
Und jetzt ist dein Körper gefroren
Broken down, you've got nothing left
Zerbrochen, du hast nichts mehr übrig
When you're high on emotion
Wenn du voller Emotionen bist
And you're losing your focus
Und du deinen Fokus verlierst
And you feel too exhausted to pray
Und du dich zu erschöpft fühlst zum Beten
Don't get lost in the moment
Verlier dich nicht im Moment
Or give up when you're closest
Oder gib auf wenn du ganz nah dran bist
All you need is somebody to say
Alles was du brauchst ist nur jemand, der dir sagt
It's okay not to be okay
Es ist okay, nicht okay zu sein
It's okay not to be okay
Es ist okay, nicht okay zu sein
When you're down and you feel ashamed
Wenn du unten bist und du dich schämst
It's okay not to be okay
Es ist okay, nicht okay zu sein
Feeling like your life's an illusion
Fühlst dich, als ob dein Leben eine Illusion ist
And lately, you're secluded
Und in letzter Zeit bist du sehr verschlossen
Thinking you'll never get your chance
Denkst, dass du niemals deine Chance bekommen wirst
Feeling like you got no solution
Fühlt sich an, als ob es keine Lösung für dich gibt
It's only 'cause you're human
Dann ist dies nur, weil du ein Mensch bist
No control, it's out of your hands
Keine Kontrolle, es liegt nicht in deinen Händen
When you're high on emotion
Wenn du voller Emotionen bist
And you're losing your focus
Und du deinen Fokus verlierst
And you feel too exhausted to pray
Und du dich zu erschöpft fühlst zum Beten
Don't get lost in the moment
Verlier dich nicht im Moment
Or give up when you're closest
Oder gib auf wenn du ganz nah dran bist
All you need is somebody to say
Alles was du brauchst ist nur jemand, der dir sagt
It's okay not to be okay
Es ist okay, nicht okay zu sein
It's okay not to be okay
Es ist okay, nicht okay zu sein
When you're down and you feel ashamed
Wenn du unten bist und du dich schämst
It's okay not to be okay
Es ist okay, nicht okay zu sein
When you're high on emotion
Wenn du voller Emotionen bist
And you're losing your focus
Und du deinen Fokus verlierst
And you feel too exhausted to pray
Und du dich zu erschöpft fühlst zum Beten
Don't get lost in the moment
Verlier dich nicht im Moment
Or give up when you're closest
Oder gib auf wenn du ganz nah dran bist
All you need is somebody to say
Alles was du brauchst ist nur jemand, der dir sagt
It's okay not to be okay (ohh)
Es ist okay, nicht okay zu sein (ohh)
It's okay not to be okay (no, no, no)
Es ist okay, nicht okay zu sein (nein, nein, nein)
When you're down and you feel ashamed
Wenn du unten bist und du dich schämst
(When you feel ashamed)
(Wenn du dich schämst)
It's okay not to be okay (no, no)
Es ist okay, nicht okay zu sein (nein, nein)
It's okay not to be okay
Es ist okay, nicht okay zu sein
Feeling like a drop in the ocean
Sentendoti come una goccia nell'oceano
That don't nobody notice
Che nessuno nota
Maybe it's all just in your head
Forse è tutto nella tua testa
Feeling like you're trapped in your own skin
Sentendoti come se fossi intrappolato nella tua propria pelle
And now your body's frozen
E ora il tuo corpo è ghiacciato, bloccato
Broken down, you've got nothing left
Guasto, non ti è rimasto nulla
When you're high on emotion
Quando sei drogato di emozioni
And you're losing your focus
E stai perdendo la tua concentrazione
And you feel too exhausted to pray
E ti senti troppo esausto per pregare
Don't get lost in the moment
Non perderti nel momento
Or give up when you're closest
O arrenderti quando sei il più vicino
All you need is somebody to say
Tutto quello di cui hai bisogno è qualcuno che ti dica
It's okay not to be okay
Va bene non sentirsi bene
It's okay not to be okay
Va bene non sentirsi bene
When you're down and you feel ashamed
Quando sei giù e ti vergogni
It's okay not to be okay
Va bene non sentirsi bene
Feeling like your life's an illusion
Come se la tua vita fosse un'illusione
And lately, you're secluded
E ultimamente, sei isolato
Thinking you'll never get your chance
Pensando che tu non avrai mai la tua opportunità
Feeling like you got no solution
Sentendoti come se tu non avessi nessuna soluzione
It's only 'cause you're human
È solo perché sei un umano
No control, it's out of your hands
Nessun controllo, è fuori dal tuo controllo
When you're high on emotion
Quando sei drogato di emozioni
And you're losing your focus
E stai perdendo la tua concentrazione
And you feel too exhausted to pray
E ti senti troppo esausto per pregare
Don't get lost in the moment
Non perderti nel momento
Or give up when you're closest
O arrenderti quando sei il più vicino
All you need is somebody to say
Tutto quello di cui hai bisogno è qualcuno che ti dica
It's okay not to be okay
Va bene non sentirsi bene
It's okay not to be okay
Va bene non sentirsi bene
When you're down and you feel ashamed
Quando sei giù e ti vergogni
It's okay not to be okay
Va bene non sentirsi bene
When you're high on emotion
Quando sei drogato di emozioni
And you're losing your focus
E stai perdendo la tua concentrazione
And you feel too exhausted to pray
E ti senti troppo esausto per pregare
Don't get lost in the moment
Non perderti nel momento
Or give up when you're closest
O arrenderti quando sei il più vicino
All you need is somebody to say
Tutto quello di cui hai bisogno è qualcuno che ti dica
It's okay not to be okay (ohh)
Va bene non sentirsi bene (oh)
It's okay not to be okay (no, no, no)
Va bene non sentirsi bene (no, no, no)
When you're down and you feel ashamed
Quando sei giù e ti vergogni
(When you feel ashamed)
(Quando ti vergongi)
It's okay not to be okay (no, no)
Va bene non sentirsi bene (no, no)
It's okay not to be okay
Va bene non sentirsi bene
Feeling like a drop in the ocean
海の中に落ちたような気分
That don't nobody notice
誰も気づかない
Maybe it's all just in your head
きっとすべてあなたの頭の中だけのこと
Feeling like you're trapped in your own skin
自分の皮膚の中に閉じ込められたような気分
And now your body's frozen
そしてあなたの体は凍ってる
Broken down, you've got nothing left
壊れてしまった、あなたにはもう何も残っていない
When you're high on emotion
あなたの気分がハイになってる時
And you're losing your focus
あなたの焦点を失くして
And you feel too exhausted to pray
祈るには疲れすぎてる
Don't get lost in the moment
その瞬間で迷子にならないで
Or give up when you're closest
それかあなたが一番近い時に諦めないで
All you need is somebody to say
あなたに必要なのは誰かに言うことだけなの
It's okay not to be okay
大丈夫じゃなくても大丈夫
It's okay not to be okay
大丈夫じゃなくても大丈夫
When you're down and you feel ashamed
落ち込んで肩身の狭い思いをしてる時だって
It's okay not to be okay
大丈夫じゃなくても大丈夫
Feeling like your life's an illusion
あなたの人生はまるで幻想の様な気分
And lately, you're secluded
最近、あなたは周りと関わらずにいる
Thinking you'll never get your chance
チャンスが来ることはないと思ってる
Feeling like you got no solution
解決策がないような気分
It's only 'cause you're human
それはあなたが人間だからなの
No control, it's out of your hands
コントロールできない、あなたの手は届かない
When you're high on emotion
あなたの気分がハイになってる時
And you're losing your focus
あなたの焦点を失くして
And you feel too exhausted to pray
祈るには疲れすぎてる
Don't get lost in the moment
その瞬間で迷子にならないで
Or give up when you're closest
それかあなたが一番近い時に諦めないで
All you need is somebody to say
あなたに必要なのは誰かに言うことだけなの
It's okay not to be okay
大丈夫じゃなくても大丈夫
It's okay not to be okay
大丈夫じゃなくても大丈夫
When you're down and you feel ashamed
落ち込んで肩身の狭い思いをしてる時だって
It's okay not to be okay
大丈夫じゃなくても大丈夫
When you're high on emotion
あなたの気分がハイになってる時
And you're losing your focus
あなたの焦点を失くして
And you feel too exhausted to pray
祈るには疲れすぎてる
Don't get lost in the moment
その瞬間で迷子にならないで
Or give up when you're closest
それかあなたが一番近い時に諦めないで
All you need is somebody to say
あなたに必要なのは誰かに言うことだけなの
It's okay not to be okay (ohh)
大丈夫じゃなくても大丈夫 (ohh)
It's okay not to be okay (no, no, no)
大丈夫じゃなくても大丈夫 (no, no, no)
When you're down and you feel ashamed
落ち込んで肩身の狭い思いをしてる時だって
(When you feel ashamed)
(肩身の狭い思いをしてる時だって)
It's okay not to be okay (no, no)
大丈夫じゃなくても大丈夫 (no, no)
It's okay not to be okay
大丈夫じゃなくても大丈夫

Curiosidades sobre a música OK Not To Be OK de Marshmello

De quem é a composição da música “OK Not To Be OK” de Marshmello?
A música “OK Not To Be OK” de Marshmello foi composta por Demi Lovato, Gregory Hein, James Gutch, James Nicholas Bailey, Marshmello.

Músicas mais populares de Marshmello

Outros artistas de Electronica