Você me pergunta
Por que estou assim
Os olhos chorando
Tristeza sem fim
Você sempre alegre
E eu sem razão
Estou dividido
Entre o amor e a paixão
Coração bandido esse meu
Vive traindo você
Coração ingênuo é o seu
Todo esse tempo sem perceber
Eu não vou mais te esconder
Vou contar tudo pra você
Contar que beijo em outra boca
Dizer que já faz mais de um ano
Dizer também que eu te amo
Mas gosto de outra
Mas decidi que assim não dá
Que é contigo o meu lugar
Me perdoa por favor
Paixão é só obsessão
No fim quem sofre é o coração
Que perde o verdadeiro amor
Coração 'tava dormindo e acordou
Mas 'tá sujeito a solidão
Coração bandido esse meu
Vive traindo você
Coração ingênuo é o teu
Todo esse tempo sem perceber
Eu não vou mais te esconder
Vou contar tudo pra você
Contar que beijo em outra boca
Dizer que já faz mais de um ano
Dizer também que eu te amo
Mas gosto de outra
Mas decidi que assim não dá
Que é contigo o meu lugar
Me perdoa por favor
Paixão é só obsessão
No fim quem sofre é o coração
Que perde o verdadeiro amor
Coração 'tava dormindo e acordou
Mas 'tá sujeito a solidão
A Dualidade do Amor em Coração Bandido de Marília Mendonça com Maiara e Maraisa
A música Coração Bandido, interpretada pela saudosa Marília Mendonça em parceria com a dupla Maiara e Maraisa, é um retrato da complexidade dos sentimentos humanos e das consequências das escolhas amorosas. A letra descreve a angústia de alguém que se vê dividido entre dois sentimentos: o amor estável e a paixão avassaladora. A narrativa é construída a partir da perspectiva de quem confessa uma traição, revelando a dor e o conflito interno que isso acarreta.
A canção utiliza a metáfora do 'coração bandido' para ilustrar a traição cometida pelo eu lírico, que reconhece a ingenuidade do coração do parceiro traído. A honestidade e a vulnerabilidade transparecem quando o narrador decide abrir o jogo sobre seus atos, evidenciando a complexidade das relações amorosas e a dificuldade de lidar com os próprios erros. A música também aborda a temática da escolha, onde o eu lírico se vê obrigado a decidir entre a paixão que sente por outra pessoa e o amor verdadeiro que reconhece ter pelo parceiro.
Marília Mendonça, conhecida como a 'Rainha da Sofrência', tinha a habilidade de transformar dores e dilemas amorosos em canções que tocavam profundamente o público. Coração Bandido não é exceção, sendo uma música que fala sobre arrependimento, perdão e a busca pelo verdadeiro amor. A colaboração com Maiara e Maraisa, também grandes nomes do sertanejo feminino, adiciona ainda mais emoção à interpretação, criando um diálogo entre vozes que expressam os diferentes lados da história contada na letra.
Você me pergunta
You ask me
Por que estou assim
Why I'm like this
Os olhos chorando
Eyes crying
Tristeza sem fim
Endless sadness
Você sempre alegre
You always cheerful
E eu sem razão
And I without reason
Estou dividido
I'm divided
Entre o amor e a paixão
Between love and passion
Coração bandido esse meu
This heart of mine is a bandit
Vive traindo você
Always betraying you
Coração ingênuo é o seu
Your heart is naive
Todo esse tempo sem perceber
All this time without realizing
Eu não vou mais te esconder
I won't hide from you anymore
Vou contar tudo pra você
I'll tell you everything
Contar que beijo em outra boca
Tell you that I kiss another mouth
Dizer que já faz mais de um ano
Say that it's been over a year
Dizer também que eu te amo
Also say that I love you
Mas gosto de outra
But I like someone else
Mas decidi que assim não dá
But I decided that this won't do
Que é contigo o meu lugar
That my place is with you
Me perdoa por favor
Please forgive me
Paixão é só obsessão
Passion is just obsession
No fim quem sofre é o coração
In the end, it's the heart that suffers
Que perde o verdadeiro amor
Losing true love
Coração 'tava dormindo e acordou
The heart was sleeping and woke up
Mas 'tá sujeito a solidão
But it's subject to loneliness
Coração bandido esse meu
This heart of mine is a bandit
Vive traindo você
Always betraying you
Coração ingênuo é o teu
Your heart is naive
Todo esse tempo sem perceber
All this time without realizing
Eu não vou mais te esconder
I won't hide from you anymore
Vou contar tudo pra você
I'll tell you everything
Contar que beijo em outra boca
Tell you that I kiss another mouth
Dizer que já faz mais de um ano
Say that it's been over a year
Dizer também que eu te amo
Also say that I love you
Mas gosto de outra
But I like someone else
Mas decidi que assim não dá
But I decided that this won't do
Que é contigo o meu lugar
That my place is with you
Me perdoa por favor
Please forgive me
Paixão é só obsessão
Passion is just obsession
No fim quem sofre é o coração
In the end, it's the heart that suffers
Que perde o verdadeiro amor
Losing true love
Coração 'tava dormindo e acordou
The heart was sleeping and woke up
Mas 'tá sujeito a solidão
But it's subject to loneliness
Você me pergunta
Me preguntas
Por que estou assim
Por qué estoy así
Os olhos chorando
Los ojos llorando
Tristeza sem fim
Tristeza sin fin
Você sempre alegre
Siempre estás alegre
E eu sem razão
Y yo sin razón
Estou dividido
Estoy dividido
Entre o amor e a paixão
Entre el amor y la pasión
Coração bandido esse meu
Corazón bandido este mío
Vive traindo você
Vive engañándote
Coração ingênuo é o seu
Corazón ingenuo es el tuyo
Todo esse tempo sem perceber
Todo este tiempo sin darse cuenta
Eu não vou mais te esconder
Ya no voy a esconderte más
Vou contar tudo pra você
Voy a contarte todo
Contar que beijo em outra boca
Contarte que beso otra boca
Dizer que já faz mais de um ano
Decir que ya hace más de un año
Dizer também que eu te amo
Decir también que te amo
Mas gosto de outra
Pero me gusta otra
Mas decidi que assim não dá
Pero decidí que así no puedo
Que é contigo o meu lugar
Que contigo es mi lugar
Me perdoa por favor
Por favor, perdóname
Paixão é só obsessão
La pasión es solo obsesión
No fim quem sofre é o coração
Al final, quien sufre es el corazón
Que perde o verdadeiro amor
Que pierde el verdadero amor
Coração 'tava dormindo e acordou
El corazón estaba durmiendo y despertó
Mas 'tá sujeito a solidão
Pero está sujeto a la soledad
Coração bandido esse meu
Corazón bandido este mío
Vive traindo você
Vive engañándote
Coração ingênuo é o teu
Corazón ingenuo es el tuyo
Todo esse tempo sem perceber
Todo este tiempo sin darse cuenta
Eu não vou mais te esconder
Ya no voy a esconderte más
Vou contar tudo pra você
Voy a contarte todo
Contar que beijo em outra boca
Contarte que beso otra boca
Dizer que já faz mais de um ano
Decir que ya hace más de un año
Dizer também que eu te amo
Decir también que te amo
Mas gosto de outra
Pero me gusta otra
Mas decidi que assim não dá
Pero decidí que así no puedo
Que é contigo o meu lugar
Que contigo es mi lugar
Me perdoa por favor
Por favor, perdóname
Paixão é só obsessão
La pasión es solo obsesión
No fim quem sofre é o coração
Al final, quien sufre es el corazón
Que perde o verdadeiro amor
Que pierde el verdadero amor
Coração 'tava dormindo e acordou
El corazón estaba durmiendo y despertó
Mas 'tá sujeito a solidão
Pero está sujeto a la soledad
Você me pergunta
Tu me demandes
Por que estou assim
Pourquoi je suis comme ça
Os olhos chorando
Les yeux en pleurs
Tristeza sem fim
Tristesse sans fin
Você sempre alegre
Tu es toujours joyeux
E eu sem razão
Et moi sans raison
Estou dividido
Je suis divisé
Entre o amor e a paixão
Entre l'amour et la passion
Coração bandido esse meu
Mon cœur est un bandit
Vive traindo você
Il te trompe constamment
Coração ingênuo é o seu
Ton cœur est naïf
Todo esse tempo sem perceber
Tout ce temps sans le remarquer
Eu não vou mais te esconder
Je ne vais plus te cacher
Vou contar tudo pra você
Je vais tout te dire
Contar que beijo em outra boca
Dire que j'embrasse une autre bouche
Dizer que já faz mais de um ano
Dire que cela fait plus d'un an
Dizer também que eu te amo
Dire aussi que je t'aime
Mas gosto de outra
Mais j'aime une autre
Mas decidi que assim não dá
Mais j'ai décidé que ça ne va pas
Que é contigo o meu lugar
Que c'est avec toi ma place
Me perdoa por favor
Pardonne-moi s'il te plaît
Paixão é só obsessão
La passion n'est qu'obsession
No fim quem sofre é o coração
À la fin, c'est le cœur qui souffre
Que perde o verdadeiro amor
Qui perd le véritable amour
Coração 'tava dormindo e acordou
Mon cœur dormait et s'est réveillé
Mas 'tá sujeito a solidão
Mais il est sujet à la solitude
Coração bandido esse meu
Mon cœur est un bandit
Vive traindo você
Il te trompe constamment
Coração ingênuo é o teu
Ton cœur est naïf
Todo esse tempo sem perceber
Tout ce temps sans le remarquer
Eu não vou mais te esconder
Je ne vais plus te cacher
Vou contar tudo pra você
Je vais tout te dire
Contar que beijo em outra boca
Dire que j'embrasse une autre bouche
Dizer que já faz mais de um ano
Dire que cela fait plus d'un an
Dizer também que eu te amo
Dire aussi que je t'aime
Mas gosto de outra
Mais j'aime une autre
Mas decidi que assim não dá
Mais j'ai décidé que ça ne va pas
Que é contigo o meu lugar
Que c'est avec toi ma place
Me perdoa por favor
Pardonne-moi s'il te plaît
Paixão é só obsessão
La passion n'est qu'obsession
No fim quem sofre é o coração
À la fin, c'est le cœur qui souffre
Que perde o verdadeiro amor
Qui perd le véritable amour
Coração 'tava dormindo e acordou
Mon cœur dormait et s'est réveillé
Mas 'tá sujeito a solidão
Mais il est sujet à la solitude
Você me pergunta
Du fragst mich
Por que estou assim
Warum ich so bin
Os olhos chorando
Die Augen weinen
Tristeza sem fim
Endlose Traurigkeit
Você sempre alegre
Du immer fröhlich
E eu sem razão
Und ich ohne Grund
Estou dividido
Ich bin geteilt
Entre o amor e a paixão
Zwischen Liebe und Leidenschaft
Coração bandido esse meu
Dieses mein räuberisches Herz
Vive traindo você
Betrügt dich ständig
Coração ingênuo é o seu
Dein naives Herz
Todo esse tempo sem perceber
Die ganze Zeit ohne es zu bemerken
Eu não vou mais te esconder
Ich werde dich nicht mehr verstecken
Vou contar tudo pra você
Ich werde dir alles erzählen
Contar que beijo em outra boca
Erzählen, dass ich einen anderen küsse
Dizer que já faz mais de um ano
Sagen, dass es schon über ein Jahr her ist
Dizer também que eu te amo
Auch sagen, dass ich dich liebe
Mas gosto de outra
Aber ich mag eine andere
Mas decidi que assim não dá
Aber ich habe entschieden, dass es so nicht geht
Que é contigo o meu lugar
Dass du mein Platz bist
Me perdoa por favor
Bitte verzeih mir
Paixão é só obsessão
Leidenschaft ist nur Besessenheit
No fim quem sofre é o coração
Am Ende leidet das Herz
Que perde o verdadeiro amor
Das die wahre Liebe verliert
Coração 'tava dormindo e acordou
Das Herz 'schlief und wachte auf
Mas 'tá sujeito a solidão
Aber 'es ist der Einsamkeit ausgesetzt
Coração bandido esse meu
Dieses mein räuberisches Herz
Vive traindo você
Betrügt dich ständig
Coração ingênuo é o teu
Dein naives Herz
Todo esse tempo sem perceber
Die ganze Zeit ohne es zu bemerken
Eu não vou mais te esconder
Ich werde dich nicht mehr verstecken
Vou contar tudo pra você
Ich werde dir alles erzählen
Contar que beijo em outra boca
Erzählen, dass ich einen anderen küsse
Dizer que já faz mais de um ano
Sagen, dass es schon über ein Jahr her ist
Dizer também que eu te amo
Auch sagen, dass ich dich liebe
Mas gosto de outra
Aber ich mag eine andere
Mas decidi que assim não dá
Aber ich habe entschieden, dass es so nicht geht
Que é contigo o meu lugar
Dass du mein Platz bist
Me perdoa por favor
Bitte verzeih mir
Paixão é só obsessão
Leidenschaft ist nur Besessenheit
No fim quem sofre é o coração
Am Ende leidet das Herz
Que perde o verdadeiro amor
Das die wahre Liebe verliert
Coração 'tava dormindo e acordou
Das Herz 'schlief und wachte auf
Mas 'tá sujeito a solidão
Aber 'es ist der Einsamkeit ausgesetzt
Você me pergunta
Mi chiedi
Por que estou assim
Perché sono così
Os olhos chorando
Gli occhi piangono
Tristeza sem fim
Tristezza senza fine
Você sempre alegre
Tu sei sempre allegro
E eu sem razão
E io senza ragione
Estou dividido
Sono diviso
Entre o amor e a paixão
Tra l'amore e la passione
Coração bandido esse meu
Questo mio cuore bandito
Vive traindo você
Vive tradendoti
Coração ingênuo é o seu
Il tuo cuore è ingenuo
Todo esse tempo sem perceber
Tutto questo tempo senza accorgersene
Eu não vou mais te esconder
Non ti nasconderò più
Vou contar tudo pra você
Ti dirò tutto
Contar que beijo em outra boca
Ti dirò che bacio un'altra bocca
Dizer que já faz mais de um ano
Dirti che è passato più di un anno
Dizer também que eu te amo
Dirti anche che ti amo
Mas gosto de outra
Ma mi piace un'altra
Mas decidi que assim não dá
Ma ho deciso che così non va
Que é contigo o meu lugar
Che il mio posto è con te
Me perdoa por favor
Perdonami per favore
Paixão é só obsessão
La passione è solo ossessione
No fim quem sofre é o coração
Alla fine chi soffre è il cuore
Que perde o verdadeiro amor
Che perde il vero amore
Coração 'tava dormindo e acordou
Il cuore stava dormendo e si è svegliato
Mas 'tá sujeito a solidão
Ma è soggetto alla solitudine
Coração bandido esse meu
Questo mio cuore bandito
Vive traindo você
Vive tradendoti
Coração ingênuo é o teu
Il tuo cuore è ingenuo
Todo esse tempo sem perceber
Tutto questo tempo senza accorgersene
Eu não vou mais te esconder
Non ti nasconderò più
Vou contar tudo pra você
Ti dirò tutto
Contar que beijo em outra boca
Ti dirò che bacio un'altra bocca
Dizer que já faz mais de um ano
Dirti che è passato più di un anno
Dizer também que eu te amo
Dirti anche che ti amo
Mas gosto de outra
Ma mi piace un'altra
Mas decidi que assim não dá
Ma ho deciso che così non va
Que é contigo o meu lugar
Che il mio posto è con te
Me perdoa por favor
Perdonami per favore
Paixão é só obsessão
La passione è solo ossessione
No fim quem sofre é o coração
Alla fine chi soffre è il cuore
Que perde o verdadeiro amor
Che perde il vero amore
Coração 'tava dormindo e acordou
Il cuore stava dormendo e si è svegliato
Mas 'tá sujeito a solidão
Ma è soggetto alla solitudine