Mediterraneo

Giuseppe Mango, Giulio Rapetti

Letra Tradução

Bianco e azzurro sei
Con le isole che stanno lì
Le rocce e il mare

Coi gabbiani
Mediterraneo da vedere
Con le arance
Mediterraneo da mangiare

La montagna là
E la strada che piano vien giù
Tra I pini e il sole
Un paese
Mediterraneo da scoprire
Con le chiese
Mediterraneo da pregare

Siedi qui
E getta lo sguardo giù
Tra gli ulivi
L'acqua è scura quasi blu
E lassù
Vola un falco lassù
Sembra guardi noi
Fermi così
Grandi come mai

Guarda là
Quella nuvola che va
Vola già
Dentro nell'eternità

Quella lunga scia
Della gente in silenzio per via
Che prega piano
Sotto il sole
Mediterraneo da soffrire
Sotto il sole
Mediterraneo per morire

Siedi qui
E lasciati andar così
Lascia che
Entri il sole dentro te
E respira
Tutta l'aria che puoi
I profumi che
Senti anche tu
Sparsi intorno a noi

Guarda là
Quella nuvola che va
Vola già
Dentro nell'eternità

Bianco e azzurro sei
Branco e azul és
Con le isole che stanno lì
Com as ilhas que estão ali
Le rocce e il mare
As rochas e o mar
Coi gabbiani
Com os gaivotas
Mediterraneo da vedere
Mediterrâneo para ver
Con le arance
Com as laranjas
Mediterraneo da mangiare
Mediterrâneo para comer
La montagna là
A montanha lá
E la strada che piano vien giù
E a estrada que suavemente desce
Tra I pini e il sole
Entre os pinheiros e o sol
Un paese
Uma vila
Mediterraneo da scoprire
Mediterrâneo para descobrir
Con le chiese
Com as igrejas
Mediterraneo da pregare
Mediterrâneo para rezar
Siedi qui
Senta aqui
E getta lo sguardo giù
E lance o olhar para baixo
Tra gli ulivi
Entre as oliveiras
L'acqua è scura quasi blu
A água é escura quase azul
E lassù
E lá em cima
Vola un falco lassù
Um falcão voa lá em cima
Sembra guardi noi
Parece que nos observa
Fermi così
Parados assim
Grandi come mai
Grandes como nunca
Guarda là
Olhe lá
Quella nuvola che va
Aquela nuvem que passa
Vola già
Já voa
Dentro nell'eternità
Dentro da eternidade
Quella lunga scia
Aquele longo rastro
Della gente in silenzio per via
Das pessoas em silêncio pela rua
Che prega piano
Que rezam baixinho
Sotto il sole
Sob o sol
Mediterraneo da soffrire
Mediterrâneo para sofrer
Sotto il sole
Sob o sol
Mediterraneo per morire
Mediterrâneo para morrer
Siedi qui
Senta aqui
E lasciati andar così
E deixe-se ir assim
Lascia che
Deixe que
Entri il sole dentro te
O sol entre em você
E respira
E respire
Tutta l'aria che puoi
Todo o ar que puder
I profumi che
Os aromas que
Senti anche tu
Você também sente
Sparsi intorno a noi
Espalhados ao nosso redor
Guarda là
Olhe lá
Quella nuvola che va
Aquela nuvem que passa
Vola già
Já voa
Dentro nell'eternità
Dentro da eternidade
Bianco e azzurro sei
White and blue you are
Con le isole che stanno lì
With the islands that are there
Le rocce e il mare
The rocks and the sea
Coi gabbiani
With the seagulls
Mediterraneo da vedere
Mediterranean to see
Con le arance
With the oranges
Mediterraneo da mangiare
Mediterranean to eat
La montagna là
The mountain there
E la strada che piano vien giù
And the road that gently comes down
Tra I pini e il sole
Among the pines and the sun
Un paese
A town
Mediterraneo da scoprire
Mediterranean to discover
Con le chiese
With the churches
Mediterraneo da pregare
Mediterranean to pray
Siedi qui
Sit here
E getta lo sguardo giù
And cast your gaze down
Tra gli ulivi
Among the olive trees
L'acqua è scura quasi blu
The water is dark, almost blue
E lassù
And up there
Vola un falco lassù
A hawk flies up there
Sembra guardi noi
It seems to watch us
Fermi così
Still like this
Grandi come mai
Great as never before
Guarda là
Look there
Quella nuvola che va
That cloud that goes
Vola già
It already flies
Dentro nell'eternità
Into eternity
Quella lunga scia
That long trail
Della gente in silenzio per via
Of people silently on their way
Che prega piano
Who pray softly
Sotto il sole
Under the sun
Mediterraneo da soffrire
Mediterranean to suffer
Sotto il sole
Under the sun
Mediterraneo per morire
Mediterranean to die
Siedi qui
Sit here
E lasciati andar così
And let yourself go like this
Lascia che
Let
Entri il sole dentro te
The sun enter you
E respira
And breathe
Tutta l'aria che puoi
All the air you can
I profumi che
The scents that
Senti anche tu
You too feel
Sparsi intorno a noi
Spread around us
Guarda là
Look there
Quella nuvola che va
That cloud that goes
Vola già
It already flies
Dentro nell'eternità
Into eternity
Bianco e azzurro sei
Blanco y azul eres
Con le isole che stanno lì
Con las islas que están allí
Le rocce e il mare
Las rocas y el mar
Coi gabbiani
Con las gaviotas
Mediterraneo da vedere
Mediterráneo para ver
Con le arance
Con las naranjas
Mediterraneo da mangiare
Mediterráneo para comer
La montagna là
La montaña allá
E la strada che piano vien giù
Y la carretera que baja suavemente
Tra I pini e il sole
Entre los pinos y el sol
Un paese
Un pueblo
Mediterraneo da scoprire
Mediterráneo para descubrir
Con le chiese
Con las iglesias
Mediterraneo da pregare
Mediterráneo para rezar
Siedi qui
Siéntate aquí
E getta lo sguardo giù
Y lanza la mirada abajo
Tra gli ulivi
Entre los olivos
L'acqua è scura quasi blu
El agua es oscura casi azul
E lassù
Y allá arriba
Vola un falco lassù
Vuela un halcón allá arriba
Sembra guardi noi
Parece que nos mira
Fermi così
Quietos así
Grandi come mai
Grandes como nunca
Guarda là
Mira allá
Quella nuvola che va
Esa nube que va
Vola già
Ya vuela
Dentro nell'eternità
Dentro de la eternidad
Quella lunga scia
Esa larga estela
Della gente in silenzio per via
De la gente en silencio por la calle
Che prega piano
Que reza suavemente
Sotto il sole
Bajo el sol
Mediterraneo da soffrire
Mediterráneo para sufrir
Sotto il sole
Bajo el sol
Mediterraneo per morire
Mediterráneo para morir
Siedi qui
Siéntate aquí
E lasciati andar così
Y déjate llevar así
Lascia che
Deja que
Entri il sole dentro te
Entre el sol dentro de ti
E respira
Y respira
Tutta l'aria che puoi
Todo el aire que puedas
I profumi che
Los perfumes que
Senti anche tu
Tú también sientes
Sparsi intorno a noi
Esparcidos a nuestro alrededor
Guarda là
Mira allá
Quella nuvola che va
Esa nube que va
Vola già
Ya vuela
Dentro nell'eternità
Dentro de la eternidad
Bianco e azzurro sei
Blanc et bleu tu es
Con le isole che stanno lì
Avec les îles qui sont là
Le rocce e il mare
Les rochers et la mer
Coi gabbiani
Avec les mouettes
Mediterraneo da vedere
Méditerranéen à voir
Con le arance
Avec les oranges
Mediterraneo da mangiare
Méditerranéen à manger
La montagna là
La montagne là
E la strada che piano vien giù
Et la route qui descend doucement
Tra I pini e il sole
Parmi les pins et le soleil
Un paese
Un village
Mediterraneo da scoprire
Méditerranéen à découvrir
Con le chiese
Avec les églises
Mediterraneo da pregare
Méditerranéen à prier
Siedi qui
Assieds-toi ici
E getta lo sguardo giù
Et regarde en bas
Tra gli ulivi
Parmi les oliviers
L'acqua è scura quasi blu
L'eau est sombre presque bleue
E lassù
Et là-haut
Vola un falco lassù
Un faucon vole là-haut
Sembra guardi noi
Il semble nous regarder
Fermi così
Immobiles ainsi
Grandi come mai
Grands comme jamais
Guarda là
Regarde là
Quella nuvola che va
Ce nuage qui passe
Vola già
Il vole déjà
Dentro nell'eternità
Dans l'éternité
Quella lunga scia
Cette longue trace
Della gente in silenzio per via
Des gens en silence dans la rue
Che prega piano
Qui prient doucement
Sotto il sole
Sous le soleil
Mediterraneo da soffrire
Méditerranéen à souffrir
Sotto il sole
Sous le soleil
Mediterraneo per morire
Méditerranéen pour mourir
Siedi qui
Assieds-toi ici
E lasciati andar così
Et laisse-toi aller ainsi
Lascia che
Laisse entrer
Entri il sole dentro te
Le soleil en toi
E respira
Et respire
Tutta l'aria che puoi
Tout l'air que tu peux
I profumi che
Les parfums que
Senti anche tu
Tu sens aussi
Sparsi intorno a noi
Répandus autour de nous
Guarda là
Regarde là
Quella nuvola che va
Ce nuage qui passe
Vola già
Il vole déjà
Dentro nell'eternità
Dans l'éternité
Bianco e azzurro sei
Weiß und blau bist du
Con le isole che stanno lì
Mit den Inseln, die dort liegen
Le rocce e il mare
Die Felsen und das Meer
Coi gabbiani
Mit den Möwen
Mediterraneo da vedere
Mittelmeer zum Sehen
Con le arance
Mit den Orangen
Mediterraneo da mangiare
Mittelmeer zum Essen
La montagna là
Der Berg dort
E la strada che piano vien giù
Und die Straße, die langsam herunterkommt
Tra I pini e il sole
Zwischen den Pinien und der Sonne
Un paese
Ein Dorf
Mediterraneo da scoprire
Mittelmeer zu entdecken
Con le chiese
Mit den Kirchen
Mediterraneo da pregare
Mittelmeer zum Beten
Siedi qui
Setz dich hier
E getta lo sguardo giù
Und wirf den Blick hinunter
Tra gli ulivi
Zwischen den Olivenbäumen
L'acqua è scura quasi blu
Das Wasser ist dunkel, fast blau
E lassù
Und dort oben
Vola un falco lassù
Fliegt ein Falke dort oben
Sembra guardi noi
Es scheint, er schaut uns an
Fermi così
Still so
Grandi come mai
Groß wie nie zuvor
Guarda là
Schau dort
Quella nuvola che va
Diese Wolke, die zieht
Vola già
Sie fliegt schon
Dentro nell'eternità
In die Ewigkeit hinein
Quella lunga scia
Diese lange Spur
Della gente in silenzio per via
Von Menschen in Stille auf dem Weg
Che prega piano
Die leise beten
Sotto il sole
Unter der Sonne
Mediterraneo da soffrire
Mittelmeer zum Leiden
Sotto il sole
Unter der Sonne
Mediterraneo per morire
Mittelmeer zum Sterben
Siedi qui
Setz dich hier
E lasciati andar così
Und lass dich so gehen
Lascia che
Lass es zu
Entri il sole dentro te
Dass die Sonne in dich eindringt
E respira
Und atme
Tutta l'aria che puoi
All die Luft, die du kannst
I profumi che
Die Düfte, die
Senti anche tu
Auch du fühlst
Sparsi intorno a noi
Verstreut um uns herum
Guarda là
Schau dort
Quella nuvola che va
Diese Wolke, die zieht
Vola già
Sie fliegt schon
Dentro nell'eternità
In die Ewigkeit hinein
Bianco e azzurro sei
Putih dan biru kamu
Con le isole che stanno lì
Dengan pulau-pulau yang ada di sana
Le rocce e il mare
Batu-batuan dan laut
Coi gabbiani
Dengan burung camar
Mediterraneo da vedere
Mediterranean untuk dilihat
Con le arance
Dengan jeruk
Mediterraneo da mangiare
Mediterranean untuk dimakan
La montagna là
Gunung di sana
E la strada che piano vien giù
Dan jalan yang perlahan turun
Tra I pini e il sole
Di antara pohon pinus dan matahari
Un paese
Sebuah desa
Mediterraneo da scoprire
Mediterranean untuk ditemukan
Con le chiese
Dengan gereja-gereja
Mediterraneo da pregare
Mediterranean untuk didoakan
Siedi qui
Duduk di sini
E getta lo sguardo giù
Dan pandanglah ke bawah
Tra gli ulivi
Di antara pohon zaitun
L'acqua è scura quasi blu
Airnya gelap hampir biru
E lassù
Dan di atas sana
Vola un falco lassù
Sebuah elang terbang di atas
Sembra guardi noi
Sepertinya memperhatikan kita
Fermi così
Berhenti seperti ini
Grandi come mai
Besar seperti tidak pernah sebelumnya
Guarda là
Lihat di sana
Quella nuvola che va
Awan itu yang bergerak
Vola già
Sudah terbang
Dentro nell'eternità
Masuk ke dalam keabadian
Quella lunga scia
Jejak panjang itu
Della gente in silenzio per via
Dari orang-orang yang berjalan dalam diam
Che prega piano
Yang berdoa dengan pelan
Sotto il sole
Di bawah matahari
Mediterraneo da soffrire
Mediterranean untuk dirasakan
Sotto il sole
Di bawah matahari
Mediterraneo per morire
Mediterranean untuk mati
Siedi qui
Duduk di sini
E lasciati andar così
Dan biarkan dirimu pergi seperti itu
Lascia che
Biarkan
Entri il sole dentro te
Matahari masuk ke dalam dirimu
E respira
Dan bernapaslah
Tutta l'aria che puoi
Semua udara yang kamu bisa
I profumi che
Aroma yang
Senti anche tu
Kamu juga rasakan
Sparsi intorno a noi
Menyebar di sekitar kita
Guarda là
Lihat di sana
Quella nuvola che va
Awan itu yang bergerak
Vola già
Sudah terbang
Dentro nell'eternità
Masuk ke dalam keabadian
Bianco e azzurro sei
สีขาวและสีฟ้าคือเธอ
Con le isole che stanno lì
พร้อมกับเกาะที่อยู่ตรงนั้น
Le rocce e il mare
หินและทะเล
Coi gabbiani
กับนกนางนวล
Mediterraneo da vedere
เมดิเตอร์เรเนียนที่ต้องดู
Con le arance
กับส้ม
Mediterraneo da mangiare
เมดิเตอร์เรเนียนที่ต้องกิน
La montagna là
ภูเขาที่นั่น
E la strada che piano vien giù
และถนนที่ค่อยๆ ลงมา
Tra I pini e il sole
ผ่านสนและแสงแดด
Un paese
หมู่บ้านหนึ่ง
Mediterraneo da scoprire
เมดิเตอร์เรเนียนที่ต้องค้นพบ
Con le chiese
กับโบสถ์
Mediterraneo da pregare
เมดิเตอร์เรเนียนที่ต้องสวดมนต์
Siedi qui
นั่งที่นี่
E getta lo sguardo giù
และมองลงไป
Tra gli ulivi
ผ่านต้นมะกอก
L'acqua è scura quasi blu
น้ำมันมืดเกือบจะเป็นสีน้ำเงิน
E lassù
และที่นั่น
Vola un falco lassù
มีเหยี่ยวบินอยู่ข้างบน
Sembra guardi noi
ดูเหมือนจะมองเรา
Fermi così
หยุดอยู่อย่างนั้น
Grandi come mai
ใหญ่โตอย่างที่ไม่เคยเป็นมาก่อน
Guarda là
มองที่นั่น
Quella nuvola che va
เมฆนั้นที่กำลังเคลื่อนไป
Vola già
มันบินไปแล้ว
Dentro nell'eternità
เข้าไปในนิรันดร์
Quella lunga scia
รอยยาวนั้น
Della gente in silenzio per via
ของผู้คนที่เงียบสงบตามทาง
Che prega piano
ที่สวดมนต์เบาๆ
Sotto il sole
ใต้แสงแดด
Mediterraneo da soffrire
เมดิเตอร์เรเนียนที่ต้องทนทุกข์
Sotto il sole
ใต้แสงแดด
Mediterraneo per morire
เมดิเตอร์เรเนียนที่ต้องตาย
Siedi qui
นั่งที่นี่
E lasciati andar così
และปล่อยให้ตัวเองไปอย่างนั้น
Lascia che
ปล่อยให้
Entri il sole dentro te
แสงแดดเข้ามาในตัวคุณ
E respira
และหายใจ
Tutta l'aria che puoi
อากาศทั้งหมดที่คุณสามารถ
I profumi che
กลิ่นที่
Senti anche tu
คุณก็รู้สึกได้
Sparsi intorno a noi
กระจายรอบตัวเรา
Guarda là
มองที่นั่น
Quella nuvola che va
เมฆนั้นที่กำลังเคลื่อนไป
Vola già
มันบินไปแล้ว
Dentro nell'eternità
เข้าไปในนิรันดร์

Curiosidades sobre a música Mediterraneo de Mango

Em quais álbuns a música “Mediterraneo” foi lançada por Mango?
Mango lançou a música nos álbums “Visto Così” em 1999, “Come L'acqua” em 1999 e “Gli Amori Son Finestre” em 2007.
De quem é a composição da música “Mediterraneo” de Mango?
A música “Mediterraneo” de Mango foi composta por Giuseppe Mango, Giulio Rapetti.

Músicas mais populares de Mango

Outros artistas de Pop