Big love in a small house
Blue skies never run out
Honey, know that I always
Got room for you, got room for you
More time that we both need
Years pass and I won't leave
Honey, know that I always
Got room for you, got room for you
I don't wanna know the future, don't need a crystal ball
I'm just chasin' every bit of it, don't let it halt
Just runnin' through some life to see the world in bloom
She don't wanna be just a moment or just one glance
She don't wanna be the only one in this dance
Says all she needs, is a little room
We had good time turn bad
Days go from perfect to sad
Don't have the life that we planned
It's not the world we knew
But we've got
Big love in a small house
Blue skies never run out
Honey, know that I always
Got room for you, got room for you
More time that we both need
Years pass and I won't leave
Honey, know that I always
Got room for you, got room for you
I got room, I got room for you
Everything that I do, I do for you
I got room, I got room for you
Everything that I do, I do for you
Don't need you to tell me that it don't always go as planned
And everybody isn't given a second chance
But he gives me all his and an extra few
And everything he says, he's not a liar
And all the things I do, I can't deny, oh
He was the first to turn the light on
He may not have it all, ever have it all
But all I really know is all I know is we've got
Big love in a small house
Blue skies never run out
Honey, know that I always
Got room for you, got room for you
More time than we both need
Years pass and I won't leave
Honey, know that I always
Got room for you, got room for you
I got room, I got room for you
Everything that I do, I do for you
(Got room for you, got room for you)
I got room, I got room for you
Everything that I do, I do for you
I got room, I got room for you
Everything that I do, I do for you
(Got room for you, got room for you)
I got room, I got room for you
Everything that I do, I do for you
Big love in a small house
Grande amor numa pequena casa
Blue skies never run out
Céus azuis nunca acabam
Honey, know that I always
Querida, saiba que eu sempre
Got room for you, got room for you
Tenho espaço para você, tenho espaço para você
More time that we both need
Mais tempo do que nós dois precisamos
Years pass and I won't leave
Os anos passam e eu não vou embora
Honey, know that I always
Querida, saiba que eu sempre
Got room for you, got room for you
Tenho espaço para você, tenho espaço para você
I don't wanna know the future, don't need a crystal ball
Eu não quero saber o futuro, não preciso de uma bola de cristal
I'm just chasin' every bit of it, don't let it halt
Estou apenas perseguindo cada pedaço disso, não deixe parar
Just runnin' through some life to see the world in bloom
Apenas correndo pela vida para ver o mundo florescer
She don't wanna be just a moment or just one glance
Ela não quer ser apenas um momento ou apenas um olhar
She don't wanna be the only one in this dance
Ela não quer ser a única nesta dança
Says all she needs, is a little room
Diz que tudo que ela precisa, é um pouco de espaço
We had good time turn bad
Tivemos bons momentos que se tornaram ruins
Days go from perfect to sad
Os dias passam de perfeitos para tristes
Don't have the life that we planned
Não temos a vida que planejamos
It's not the world we knew
Não é o mundo que conhecíamos
But we've got
Mas nós temos
Big love in a small house
Grande amor numa pequena casa
Blue skies never run out
Céus azuis nunca acabam
Honey, know that I always
Querida, saiba que eu sempre
Got room for you, got room for you
Tenho espaço para você, tenho espaço para você
More time that we both need
Mais tempo do que nós dois precisamos
Years pass and I won't leave
Os anos passam e eu não vou embora
Honey, know that I always
Querida, saiba que eu sempre
Got room for you, got room for you
Tenho espaço para você, tenho espaço para você
I got room, I got room for you
Eu tenho espaço, eu tenho espaço para você
Everything that I do, I do for you
Tudo o que eu faço, eu faço por você
I got room, I got room for you
Eu tenho espaço, eu tenho espaço para você
Everything that I do, I do for you
Tudo o que eu faço, eu faço por você
Don't need you to tell me that it don't always go as planned
Não preciso que você me diga que nem sempre sai como planejado
And everybody isn't given a second chance
E nem todo mundo recebe uma segunda chance
But he gives me all his and an extra few
Mas ele me dá todas as dele e algumas extras
And everything he says, he's not a liar
E tudo o que ele diz, ele não é um mentiroso
And all the things I do, I can't deny, oh
E todas as coisas que eu faço, eu não posso negar, oh
He was the first to turn the light on
Ele foi o primeiro a acender a luz
He may not have it all, ever have it all
Ele pode não ter tudo, nunca ter tudo
But all I really know is all I know is we've got
Mas tudo que eu realmente sei é que nós temos
Big love in a small house
Grande amor numa pequena casa
Blue skies never run out
Céus azuis nunca acabam
Honey, know that I always
Querida, saiba que eu sempre
Got room for you, got room for you
Tenho espaço para você, tenho espaço para você
More time than we both need
Mais tempo do que nós dois precisamos
Years pass and I won't leave
Os anos passam e eu não vou embora
Honey, know that I always
Querida, saiba que eu sempre
Got room for you, got room for you
Tenho espaço para você, tenho espaço para você
I got room, I got room for you
Eu tenho espaço, eu tenho espaço para você
Everything that I do, I do for you
Tudo o que eu faço, eu faço por você
(Got room for you, got room for you)
(Tenho espaço para você, tenho espaço para você)
I got room, I got room for you
Eu tenho espaço, eu tenho espaço para você
Everything that I do, I do for you
Tudo o que eu faço, eu faço por você
I got room, I got room for you
Eu tenho espaço, eu tenho espaço para você
Everything that I do, I do for you
Tudo o que eu faço, eu faço por você
(Got room for you, got room for you)
(Tenho espaço para você, tenho espaço para você)
I got room, I got room for you
Eu tenho espaço, eu tenho espaço para você
Everything that I do, I do for you
Tudo o que eu faço, eu faço por você
Big love in a small house
Gran amor en una pequeña casa
Blue skies never run out
Los cielos azules nunca se acaban
Honey, know that I always
Cariño, sabes que siempre
Got room for you, got room for you
Tengo espacio para ti, tengo espacio para ti
More time that we both need
Más tiempo del que ambos necesitamos
Years pass and I won't leave
Los años pasan y yo no me iré
Honey, know that I always
Cariño, sabes que siempre
Got room for you, got room for you
Tengo espacio para ti, tengo espacio para ti
I don't wanna know the future, don't need a crystal ball
No quiero saber el futuro, no necesito una bola de cristal
I'm just chasin' every bit of it, don't let it halt
Solo estoy persiguiendo cada pedacito de él, no lo dejes detenerse
Just runnin' through some life to see the world in bloom
Solo corriendo a través de la vida para ver el mundo en flor
She don't wanna be just a moment or just one glance
Ella no quiere ser solo un momento o solo una mirada
She don't wanna be the only one in this dance
Ella no quiere ser la única en este baile
Says all she needs, is a little room
Dice que todo lo que necesita, es un poco de espacio
We had good time turn bad
Tuvimos buenos momentos que se volvieron malos
Days go from perfect to sad
Los días pasan de perfectos a tristes
Don't have the life that we planned
No tenemos la vida que planeamos
It's not the world we knew
No es el mundo que conocíamos
But we've got
Pero tenemos
Big love in a small house
Gran amor en una pequeña casa
Blue skies never run out
Los cielos azules nunca se acaban
Honey, know that I always
Cariño, sabes que siempre
Got room for you, got room for you
Tengo espacio para ti, tengo espacio para ti
More time that we both need
Más tiempo del que ambos necesitamos
Years pass and I won't leave
Los años pasan y yo no me iré
Honey, know that I always
Cariño, sabes que siempre
Got room for you, got room for you
Tengo espacio para ti, tengo espacio para ti
I got room, I got room for you
Tengo espacio, tengo espacio para ti
Everything that I do, I do for you
Todo lo que hago, lo hago por ti
I got room, I got room for you
Tengo espacio, tengo espacio para ti
Everything that I do, I do for you
Todo lo que hago, lo hago por ti
Don't need you to tell me that it don't always go as planned
No necesito que me digas que no siempre sale como se planea
And everybody isn't given a second chance
Y no a todos se les da una segunda oportunidad
But he gives me all his and an extra few
Pero él me da todas las suyas y unas pocas extra
And everything he says, he's not a liar
Y todo lo que él dice, no es un mentiroso
And all the things I do, I can't deny, oh
Y todas las cosas que hago, no puedo negarlo, oh
He was the first to turn the light on
Él fue el primero en encender la luz
He may not have it all, ever have it all
Puede que no lo tenga todo, nunca lo tenga todo
But all I really know is all I know is we've got
Pero todo lo que realmente sé es que tenemos
Big love in a small house
Gran amor en una pequeña casa
Blue skies never run out
Los cielos azules nunca se acaban
Honey, know that I always
Cariño, sabes que siempre
Got room for you, got room for you
Tengo espacio para ti, tengo espacio para ti
More time than we both need
Más tiempo del que ambos necesitamos
Years pass and I won't leave
Los años pasan y yo no me iré
Honey, know that I always
Cariño, sabes que siempre
Got room for you, got room for you
Tengo espacio para ti, tengo espacio para ti
I got room, I got room for you
Tengo espacio, tengo espacio para ti
Everything that I do, I do for you
Todo lo que hago, lo hago por ti
(Got room for you, got room for you)
(Tengo espacio para ti, tengo espacio para ti)
I got room, I got room for you
Tengo espacio, tengo espacio para ti
Everything that I do, I do for you
Todo lo que hago, lo hago por ti
I got room, I got room for you
Tengo espacio, tengo espacio para ti
Everything that I do, I do for you
Todo lo que hago, lo hago por ti
(Got room for you, got room for you)
(Tengo espacio para ti, tengo espacio para ti)
I got room, I got room for you
Tengo espacio, tengo espacio para ti
Everything that I do, I do for you
Todo lo que hago, lo hago por ti
Big love in a small house
Grand amour dans une petite maison
Blue skies never run out
Les ciels bleus ne se terminent jamais
Honey, know that I always
Chérie, sache que j'ai toujours
Got room for you, got room for you
De la place pour toi, de la place pour toi
More time that we both need
Plus de temps que nous en avons besoin tous les deux
Years pass and I won't leave
Les années passent et je ne partirai pas
Honey, know that I always
Chérie, sache que j'ai toujours
Got room for you, got room for you
De la place pour toi, de la place pour toi
I don't wanna know the future, don't need a crystal ball
Je ne veux pas connaître l'avenir, je n'ai pas besoin d'une boule de cristal
I'm just chasin' every bit of it, don't let it halt
Je poursuis simplement chaque instant, ne le laisse pas s'arrêter
Just runnin' through some life to see the world in bloom
Juste courir à travers la vie pour voir le monde en fleurs
She don't wanna be just a moment or just one glance
Elle ne veut pas être juste un moment ou un simple regard
She don't wanna be the only one in this dance
Elle ne veut pas être la seule dans cette danse
Says all she needs, is a little room
Elle dit que tout ce dont elle a besoin, c'est un peu d'espace
We had good time turn bad
Nous avons eu de bons moments qui sont devenus mauvais
Days go from perfect to sad
Les jours passent de parfaits à tristes
Don't have the life that we planned
Nous n'avons pas la vie que nous avions prévue
It's not the world we knew
Ce n'est pas le monde que nous connaissions
But we've got
Mais nous avons
Big love in a small house
Grand amour dans une petite maison
Blue skies never run out
Les ciels bleus ne se terminent jamais
Honey, know that I always
Chérie, sache que j'ai toujours
Got room for you, got room for you
De la place pour toi, de la place pour toi
More time that we both need
Plus de temps que nous en avons besoin tous les deux
Years pass and I won't leave
Les années passent et je ne partirai pas
Honey, know that I always
Chérie, sache que j'ai toujours
Got room for you, got room for you
De la place pour toi, de la place pour toi
I got room, I got room for you
J'ai de la place, j'ai de la place pour toi
Everything that I do, I do for you
Tout ce que je fais, je le fais pour toi
I got room, I got room for you
J'ai de la place, j'ai de la place pour toi
Everything that I do, I do for you
Tout ce que je fais, je le fais pour toi
Don't need you to tell me that it don't always go as planned
Tu n'as pas besoin de me dire que tout ne se passe pas toujours comme prévu
And everybody isn't given a second chance
Et tout le monde n'a pas droit à une seconde chance
But he gives me all his and an extra few
Mais il me donne tout le sien et quelques-uns en plus
And everything he says, he's not a liar
Et tout ce qu'il dit, il n'est pas un menteur
And all the things I do, I can't deny, oh
Et toutes les choses que je fais, je ne peux pas le nier, oh
He was the first to turn the light on
Il a été le premier à allumer la lumière
He may not have it all, ever have it all
Il n'a peut-être pas tout, n'aura jamais tout
But all I really know is all I know is we've got
Mais tout ce que je sais vraiment, c'est que nous avons
Big love in a small house
Grand amour dans une petite maison
Blue skies never run out
Les ciels bleus ne se terminent jamais
Honey, know that I always
Chérie, sache que j'ai toujours
Got room for you, got room for you
De la place pour toi, de la place pour toi
More time than we both need
Plus de temps que nous en avons besoin tous les deux
Years pass and I won't leave
Les années passent et je ne partirai pas
Honey, know that I always
Chérie, sache que j'ai toujours
Got room for you, got room for you
De la place pour toi, de la place pour toi
I got room, I got room for you
J'ai de la place, j'ai de la place pour toi
Everything that I do, I do for you
Tout ce que je fais, je le fais pour toi
(Got room for you, got room for you)
(De la place pour toi, de la place pour toi)
I got room, I got room for you
J'ai de la place, j'ai de la place pour toi
Everything that I do, I do for you
Tout ce que je fais, je le fais pour toi
I got room, I got room for you
J'ai de la place, j'ai de la place pour toi
Everything that I do, I do for you
Tout ce que je fais, je le fais pour toi
(Got room for you, got room for you)
(De la place pour toi, de la place pour toi)
I got room, I got room for you
J'ai de la place, j'ai de la place pour toi
Everything that I do, I do for you
Tout ce que je fais, je le fais pour toi
Big love in a small house
Große Liebe in einem kleinen Haus
Blue skies never run out
Blaue Himmel gehen nie aus
Honey, know that I always
Schatz, wisse, dass ich immer
Got room for you, got room for you
Platz für dich habe, Platz für dich habe
More time that we both need
Mehr Zeit, als wir beide brauchen
Years pass and I won't leave
Jahre vergehen und ich werde nicht gehen
Honey, know that I always
Schatz, wisse, dass ich immer
Got room for you, got room for you
Platz für dich habe, Platz für dich habe
I don't wanna know the future, don't need a crystal ball
Ich will die Zukunft nicht wissen, brauche keine Kristallkugel
I'm just chasin' every bit of it, don't let it halt
Ich jage nur jedem Stück davon nach, lass es nicht stoppen
Just runnin' through some life to see the world in bloom
Laufe einfach durchs Leben, um die Welt in Blüte zu sehen
She don't wanna be just a moment or just one glance
Sie will nicht nur ein Moment oder nur ein Blick sein
She don't wanna be the only one in this dance
Sie will nicht die Einzige in diesem Tanz sein
Says all she needs, is a little room
Sie sagt, alles, was sie braucht, ist ein wenig Raum
We had good time turn bad
Wir hatten gute Zeiten, die schlecht wurden
Days go from perfect to sad
Tage gehen von perfekt zu traurig
Don't have the life that we planned
Haben nicht das Leben, das wir geplant haben
It's not the world we knew
Es ist nicht die Welt, die wir kannten
But we've got
Aber wir haben
Big love in a small house
Große Liebe in einem kleinen Haus
Blue skies never run out
Blaue Himmel gehen nie aus
Honey, know that I always
Schatz, wisse, dass ich immer
Got room for you, got room for you
Platz für dich habe, Platz für dich habe
More time that we both need
Mehr Zeit, als wir beide brauchen
Years pass and I won't leave
Jahre vergehen und ich werde nicht gehen
Honey, know that I always
Schatz, wisse, dass ich immer
Got room for you, got room for you
Platz für dich habe, Platz für dich habe
I got room, I got room for you
Ich habe Platz, ich habe Platz für dich
Everything that I do, I do for you
Alles, was ich tue, tue ich für dich
I got room, I got room for you
Ich habe Platz, ich habe Platz für dich
Everything that I do, I do for you
Alles, was ich tue, tue ich für dich
Don't need you to tell me that it don't always go as planned
Du musst mir nicht sagen, dass es nicht immer nach Plan läuft
And everybody isn't given a second chance
Und nicht jeder bekommt eine zweite Chance
But he gives me all his and an extra few
Aber er gibt mir alle seine und ein paar extra
And everything he says, he's not a liar
Und alles, was er sagt, er lügt nicht
And all the things I do, I can't deny, oh
Und all die Dinge, die ich tue, kann ich nicht leugnen, oh
He was the first to turn the light on
Er war der Erste, der das Licht anmachte
He may not have it all, ever have it all
Er hat vielleicht nicht alles, hat vielleicht nie alles
But all I really know is all I know is we've got
Aber alles, was ich wirklich weiß, ist, dass wir haben
Big love in a small house
Große Liebe in einem kleinen Haus
Blue skies never run out
Blaue Himmel gehen nie aus
Honey, know that I always
Schatz, wisse, dass ich immer
Got room for you, got room for you
Platz für dich habe, Platz für dich habe
More time than we both need
Mehr Zeit, als wir beide brauchen
Years pass and I won't leave
Jahre vergehen und ich werde nicht gehen
Honey, know that I always
Schatz, wisse, dass ich immer
Got room for you, got room for you
Platz für dich habe, Platz für dich habe
I got room, I got room for you
Ich habe Platz, ich habe Platz für dich
Everything that I do, I do for you
Alles, was ich tue, tue ich für dich
(Got room for you, got room for you)
(Habe Platz für dich, habe Platz für dich)
I got room, I got room for you
Ich habe Platz, ich habe Platz für dich
Everything that I do, I do for you
Alles, was ich tue, tue ich für dich
I got room, I got room for you
Ich habe Platz, ich habe Platz für dich
Everything that I do, I do for you
Alles, was ich tue, tue ich für dich
(Got room for you, got room for you)
(Habe Platz für dich, habe Platz für dich)
I got room, I got room for you
Ich habe Platz, ich habe Platz für dich
Everything that I do, I do for you
Alles, was ich tue, tue ich für dich
Big love in a small house
Grande amore in una piccola casa
Blue skies never run out
I cieli blu non finiscono mai
Honey, know that I always
Tesoro, sappi che ho sempre
Got room for you, got room for you
Spazio per te, spazio per te
More time that we both need
Più tempo di quello di cui abbiamo bisogno
Years pass and I won't leave
Gli anni passano e io non me ne vado
Honey, know that I always
Tesoro, sappi che ho sempre
Got room for you, got room for you
Spazio per te, spazio per te
I don't wanna know the future, don't need a crystal ball
Non voglio conoscere il futuro, non ho bisogno di una sfera di cristallo
I'm just chasin' every bit of it, don't let it halt
Sto solo inseguendo ogni pezzo di esso, non lasciare che si fermi
Just runnin' through some life to see the world in bloom
Sto solo correndo attraverso la vita per vedere il mondo in fiore
She don't wanna be just a moment or just one glance
Lei non vuole essere solo un momento o solo uno sguardo
She don't wanna be the only one in this dance
Lei non vuole essere l'unica in questa danza
Says all she needs, is a little room
Dice che tutto ciò di cui ha bisogno, è un po' di spazio
We had good time turn bad
Abbiamo avuto bei momenti che sono diventati brutti
Days go from perfect to sad
I giorni passano da perfetti a tristi
Don't have the life that we planned
Non abbiamo la vita che avevamo pianificato
It's not the world we knew
Non è il mondo che conoscevamo
But we've got
Ma abbiamo
Big love in a small house
Grande amore in una piccola casa
Blue skies never run out
I cieli blu non finiscono mai
Honey, know that I always
Tesoro, sappi che ho sempre
Got room for you, got room for you
Spazio per te, spazio per te
More time that we both need
Più tempo di quello di cui abbiamo bisogno
Years pass and I won't leave
Gli anni passano e io non me ne vado
Honey, know that I always
Tesoro, sappi che ho sempre
Got room for you, got room for you
Spazio per te, spazio per te
I got room, I got room for you
Ho spazio, ho spazio per te
Everything that I do, I do for you
Tutto quello che faccio, lo faccio per te
I got room, I got room for you
Ho spazio, ho spazio per te
Everything that I do, I do for you
Tutto quello che faccio, lo faccio per te
Don't need you to tell me that it don't always go as planned
Non ho bisogno che tu mi dica che non va sempre come previsto
And everybody isn't given a second chance
E non a tutti viene data una seconda possibilità
But he gives me all his and an extra few
Ma lui mi dà tutti i suoi e qualche extra
And everything he says, he's not a liar
E tutto quello che dice, non è un bugiardo
And all the things I do, I can't deny, oh
E tutte le cose che faccio, non posso negare, oh
He was the first to turn the light on
Lui è stato il primo a accendere la luce
He may not have it all, ever have it all
Potrebbe non avere tutto, non avere mai tutto
But all I really know is all I know is we've got
Ma tutto quello che so davvero è che abbiamo
Big love in a small house
Grande amore in una piccola casa
Blue skies never run out
I cieli blu non finiscono mai
Honey, know that I always
Tesoro, sappi che ho sempre
Got room for you, got room for you
Spazio per te, spazio per te
More time than we both need
Più tempo di quello di cui abbiamo bisogno
Years pass and I won't leave
Gli anni passano e io non me ne vado
Honey, know that I always
Tesoro, sappi che ho sempre
Got room for you, got room for you
Spazio per te, spazio per te
I got room, I got room for you
Ho spazio, ho spazio per te
Everything that I do, I do for you
Tutto quello che faccio, lo faccio per te
(Got room for you, got room for you)
(Ho spazio per te, ho spazio per te)
I got room, I got room for you
Ho spazio, ho spazio per te
Everything that I do, I do for you
Tutto quello che faccio, lo faccio per te
I got room, I got room for you
Ho spazio, ho spazio per te
Everything that I do, I do for you
Tutto quello che faccio, lo faccio per te
(Got room for you, got room for you)
(Ho spazio per te, ho spazio per te)
I got room, I got room for you
Ho spazio, ho spazio per te
Everything that I do, I do for you
Tutto quello che faccio, lo faccio per te