J'le fais quand même

Joe Rafaa, Matthieu Tota, Matthieu Mendes

Letra Tradução

Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
Y'a que me saouler que tu aimes faire
A me lancer que je ne fais que perdre
Tu me fais penser à ma belle mère

Je sais on parle pas d'elle
Mais je m'en fou je le fais quand même
Faudrait pas faire le gamin
Je m'en fou je le fais quand même
Faudrait pas parler le matin
Je m'en fou je le fais quand même
Comment ça pas de câlin
Je m'en fou on le fait quand même

On s'est bien d'où vient tout ça
On en est tous un peu la
Mes envies de toi toi toi toi toi
Tes envies de moi moi moi moi moi
On aime trop se battre nous deux
On aime trop se battre nous deux
Alors on s'aime à l'excès on se donne
On se déteste à faire exprès et c'est moche

Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
C'est la faute à ce que tu aimes faire
A ton toucher, ta bouche experte
Mais ne le dis pas à tes sept frères

Je sais on parle pas d'eux
Mais je m'en fou je le fais quand même

Faudrait pas faire le malin
Je m'en fou je le fais quand même
Je recommence, je fais le gamin
Je m'en fou je le fais quand même
Comment ça pas de câlin
Je m'en fou on le fait quand même

On s'est bien d'où vient tout ça
On en est tous un peu la
Mes envies de toi toi toi toi toi
Tes envies de moi moi moi moi moi
On aime trop se battre nous deux
On aime trop se battre nous deux
Alors on s'aime à l'excès on se donne
On se déteste à faire exprès et c'est moche

Je veux vous entendre chanter les gars c'est
A vous, encore

Les filles c'est à vous, encore une fois

On s'est bien d'où vient tout ça
On en est tous un peu la
Mes envies de toi toi toi toi toi
Tes envies de moi moi moi moi moi
On aime trop se battre nous deux
On aime trop se battre nous deux
Alors on s'aime à l'excès on se donne
On se déteste à faire exprès et c'est moche

Oh yeah yeah

Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
Eu não sei por que você sabe me agradar
Y'a que me saouler que tu aimes faire
Só sabe me irritar é o que você gosta de fazer
A me lancer que je ne fais que perdre
Só me provoca, eu só perco
Tu me fais penser à ma belle mère
Você me faz pensar na minha sogra
Je sais on parle pas d'elle
Eu sei que não falamos dela
Mais je m'en fou je le fais quand même
Mas eu não me importo, eu falo mesmo assim
Faudrait pas faire le gamin
Não deveria agir como uma criança
Je m'en fou je le fais quand même
Eu não me importo, eu faço mesmo assim
Faudrait pas parler le matin
Não deveria falar de manhã
Je m'en fou je le fais quand même
Eu não me importo, eu faço mesmo assim
Comment ça pas de câlin
Como assim, sem carinho?
Je m'en fou on le fait quand même
Eu não me importo, nós fazemos mesmo assim
On s'est bien d'où vient tout ça
Nós sabemos de onde tudo isso vem
On en est tous un peu la
Todos nós estamos um pouco lá
Mes envies de toi toi toi toi toi
Meus desejos por você, você, você, você, você
Tes envies de moi moi moi moi moi
Seus desejos por mim, mim, mim, mim, mim
On aime trop se battre nous deux
Nós gostamos muito de brigar, nós dois
On aime trop se battre nous deux
Nós gostamos muito de brigar, nós dois
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Então nós nos amamos excessivamente, nos entregamos
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Nós nos odiamos de propósito e é feio
Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
Agora eu sei por que você sabe me agradar
C'est la faute à ce que tu aimes faire
É culpa do que você gosta de fazer
A ton toucher, ta bouche experte
Com seu toque, sua boca experiente
Mais ne le dis pas à tes sept frères
Mas não diga isso aos seus sete irmãos
Je sais on parle pas d'eux
Eu sei que não falamos deles
Mais je m'en fou je le fais quand même
Mas eu não me importo, eu falo mesmo assim
Faudrait pas faire le malin
Não deveria agir como um espertinho
Je m'en fou je le fais quand même
Eu não me importo, eu faço mesmo assim
Je recommence, je fais le gamin
Eu começo de novo, eu ajo como uma criança
Je m'en fou je le fais quand même
Eu não me importo, eu faço mesmo assim
Comment ça pas de câlin
Como assim, sem carinho?
Je m'en fou on le fait quand même
Eu não me importo, nós fazemos mesmo assim
On s'est bien d'où vient tout ça
Nós sabemos de onde tudo isso vem
On en est tous un peu la
Todos nós estamos um pouco lá
Mes envies de toi toi toi toi toi
Meus desejos por você, você, você, você, você
Tes envies de moi moi moi moi moi
Seus desejos por mim, mim, mim, mim, mim
On aime trop se battre nous deux
Nós gostamos muito de brigar, nós dois
On aime trop se battre nous deux
Nós gostamos muito de brigar, nós dois
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Então nós nos amamos excessivamente, nos entregamos
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Nós nos odiamos de propósito e é feio
Je veux vous entendre chanter les gars c'est
Eu quero ouvir vocês cantarem, rapazes, é
A vous, encore
A sua vez, de novo
Les filles c'est à vous, encore une fois
Meninas, é a sua vez, mais uma vez
On s'est bien d'où vient tout ça
Nós sabemos de onde tudo isso vem
On en est tous un peu la
Todos nós estamos um pouco lá
Mes envies de toi toi toi toi toi
Meus desejos por você, você, você, você, você
Tes envies de moi moi moi moi moi
Seus desejos por mim, mim, mim, mim, mim
On aime trop se battre nous deux
Nós gostamos muito de brigar, nós dois
On aime trop se battre nous deux
Nós gostamos muito de brigar, nós dois
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Então nós nos amamos excessivamente, nos entregamos
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Nós nos odiamos de propósito e é feio
Oh yeah yeah
Oh yeah yeah
Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
I don't know why you know how to please me
Y'a que me saouler que tu aimes faire
All you like to do is annoy me
A me lancer que je ne fais que perdre
You keep telling me that I only lose
Tu me fais penser à ma belle mère
You remind me of my mother-in-law
Je sais on parle pas d'elle
I know we don't talk about her
Mais je m'en fou je le fais quand même
But I don't care, I do it anyway
Faudrait pas faire le gamin
Shouldn't act like a child
Je m'en fou je le fais quand même
I don't care, I do it anyway
Faudrait pas parler le matin
Shouldn't talk in the morning
Je m'en fou je le fais quand même
I don't care, I do it anyway
Comment ça pas de câlin
What, no cuddling?
Je m'en fou on le fait quand même
I don't care, we do it anyway
On s'est bien d'où vient tout ça
We know well where all this comes from
On en est tous un peu la
We're all a bit there
Mes envies de toi toi toi toi toi
My desires for you, you, you, you, you
Tes envies de moi moi moi moi moi
Your desires for me, me, me, me, me
On aime trop se battre nous deux
We love to fight too much, the two of us
On aime trop se battre nous deux
We love to fight too much, the two of us
Alors on s'aime à l'excès on se donne
So we love each other excessively, we give ourselves
On se déteste à faire exprès et c'est moche
We hate each other on purpose and it's ugly
Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
Now I know why you know how to please me
C'est la faute à ce que tu aimes faire
It's because of what you like to do
A ton toucher, ta bouche experte
Your touch, your expert mouth
Mais ne le dis pas à tes sept frères
But don't tell your seven brothers
Je sais on parle pas d'eux
I know we don't talk about them
Mais je m'en fou je le fais quand même
But I don't care, I do it anyway
Faudrait pas faire le malin
Shouldn't act smart
Je m'en fou je le fais quand même
I don't care, I do it anyway
Je recommence, je fais le gamin
I start again, I act like a child
Je m'en fou je le fais quand même
I don't care, I do it anyway
Comment ça pas de câlin
What, no cuddling?
Je m'en fou on le fait quand même
I don't care, we do it anyway
On s'est bien d'où vient tout ça
We know well where all this comes from
On en est tous un peu la
We're all a bit there
Mes envies de toi toi toi toi toi
My desires for you, you, you, you, you
Tes envies de moi moi moi moi moi
Your desires for me, me, me, me, me
On aime trop se battre nous deux
We love to fight too much, the two of us
On aime trop se battre nous deux
We love to fight too much, the two of us
Alors on s'aime à l'excès on se donne
So we love each other excessively, we give ourselves
On se déteste à faire exprès et c'est moche
We hate each other on purpose and it's ugly
Je veux vous entendre chanter les gars c'est
I want to hear you guys sing, it's
A vous, encore
Your turn, again
Les filles c'est à vous, encore une fois
Girls, it's your turn, one more time
On s'est bien d'où vient tout ça
We know well where all this comes from
On en est tous un peu la
We're all a bit there
Mes envies de toi toi toi toi toi
My desires for you, you, you, you, you
Tes envies de moi moi moi moi moi
Your desires for me, me, me, me, me
On aime trop se battre nous deux
We love to fight too much, the two of us
On aime trop se battre nous deux
We love to fight too much, the two of us
Alors on s'aime à l'excès on se donne
So we love each other excessively, we give ourselves
On se déteste à faire exprès et c'est moche
We hate each other on purpose and it's ugly
Oh yeah yeah
Oh yeah yeah
Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
No sé por qué sabes complacerme
Y'a que me saouler que tu aimes faire
Solo te gusta emborracharme
A me lancer que je ne fais que perdre
Solo me lanzas para que pierda
Tu me fais penser à ma belle mère
Me haces pensar en mi suegra
Je sais on parle pas d'elle
Sé que no hablamos de ella
Mais je m'en fou je le fais quand même
Pero no me importa, lo hago de todos modos
Faudrait pas faire le gamin
No deberías actuar como un niño
Je m'en fou je le fais quand même
No me importa, lo hago de todos modos
Faudrait pas parler le matin
No deberías hablar por la mañana
Je m'en fou je le fais quand même
No me importa, lo hago de todos modos
Comment ça pas de câlin
¿Cómo que no hay abrazos?
Je m'en fou on le fait quand même
No me importa, lo hacemos de todos modos
On s'est bien d'où vient tout ça
Sabemos de dónde viene todo esto
On en est tous un peu la
Todos estamos un poco ahí
Mes envies de toi toi toi toi toi
Mis deseos de ti, ti, ti, ti, ti
Tes envies de moi moi moi moi moi
Tus deseos de mí, mí, mí, mí, mí
On aime trop se battre nous deux
Nos gusta demasiado pelear, los dos
On aime trop se battre nous deux
Nos gusta demasiado pelear, los dos
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Así que nos amamos en exceso, nos damos
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Nos odiamos a propósito y es feo
Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
Ahora sé por qué sabes complacerme
C'est la faute à ce que tu aimes faire
Es por lo que te gusta hacer
A ton toucher, ta bouche experte
Por tu toque, tu boca experta
Mais ne le dis pas à tes sept frères
Pero no se lo digas a tus siete hermanos
Je sais on parle pas d'eux
Sé que no hablamos de ellos
Mais je m'en fou je le fais quand même
Pero no me importa, lo hago de todos modos
Faudrait pas faire le malin
No deberías actuar como un listillo
Je m'en fou je le fais quand même
No me importa, lo hago de todos modos
Je recommence, je fais le gamin
Vuelvo a empezar, actúo como un niño
Je m'en fou je le fais quand même
No me importa, lo hago de todos modos
Comment ça pas de câlin
¿Cómo que no hay abrazos?
Je m'en fou on le fait quand même
No me importa, lo hacemos de todos modos
On s'est bien d'où vient tout ça
Sabemos de dónde viene todo esto
On en est tous un peu la
Todos estamos un poco ahí
Mes envies de toi toi toi toi toi
Mis deseos de ti, ti, ti, ti, ti
Tes envies de moi moi moi moi moi
Tus deseos de mí, mí, mí, mí, mí
On aime trop se battre nous deux
Nos gusta demasiado pelear, los dos
On aime trop se battre nous deux
Nos gusta demasiado pelear, los dos
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Así que nos amamos en exceso, nos damos
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Nos odiamos a propósito y es feo
Je veux vous entendre chanter les gars c'est
Quiero oírte cantar chicos, es
A vous, encore
Tu turno, otra vez
Les filles c'est à vous, encore une fois
Chicas, es vuestro turno, una vez más
On s'est bien d'où vient tout ça
Sabemos de dónde viene todo esto
On en est tous un peu la
Todos estamos un poco ahí
Mes envies de toi toi toi toi toi
Mis deseos de ti, ti, ti, ti, ti
Tes envies de moi moi moi moi moi
Tus deseos de mí, mí, mí, mí, mí
On aime trop se battre nous deux
Nos gusta demasiado pelear, los dos
On aime trop se battre nous deux
Nos gusta demasiado pelear, los dos
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Así que nos amamos en exceso, nos damos
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Nos odiamos a propósito y es feo
Oh yeah yeah
Oh sí, sí
Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
Ich weiß nicht, warum du mir gefällst
Y'a que me saouler que tu aimes faire
Das Einzige, was du gerne tust, ist mich zu ärgern
A me lancer que je ne fais que perdre
Du wirfst mir vor, dass ich nur verliere
Tu me fais penser à ma belle mère
Du erinnerst mich an meine Schwiegermutter
Je sais on parle pas d'elle
Ich weiß, wir sprechen nicht über sie
Mais je m'en fou je le fais quand même
Aber es ist mir egal, ich mache es trotzdem
Faudrait pas faire le gamin
Man sollte nicht kindisch sein
Je m'en fou je le fais quand même
Aber es ist mir egal, ich mache es trotzdem
Faudrait pas parler le matin
Man sollte morgens nicht reden
Je m'en fou je le fais quand même
Aber es ist mir egal, ich mache es trotzdem
Comment ça pas de câlin
Wie, kein Kuscheln?
Je m'en fou on le fait quand même
Mir egal, wir machen es trotzdem
On s'est bien d'où vient tout ça
Wir wissen genau, woher das alles kommt
On en est tous un peu la
Wir sind alle ein bisschen so
Mes envies de toi toi toi toi toi
Meine Sehnsucht nach dir, dir, dir, dir, dir
Tes envies de moi moi moi moi moi
Deine Sehnsucht nach mir, mir, mir, mir, mir
On aime trop se battre nous deux
Wir lieben es zu sehr, uns zu streiten
On aime trop se battre nous deux
Wir lieben es zu sehr, uns zu streiten
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Also lieben wir uns übermäßig, wir geben uns hin
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Wir hassen uns absichtlich und das ist hässlich
Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
Jetzt weiß ich, warum du mir gefällst
C'est la faute à ce que tu aimes faire
Es ist die Schuld dessen, was du gerne tust
A ton toucher, ta bouche experte
Deine Berührung, dein erfahrener Mund
Mais ne le dis pas à tes sept frères
Aber sag es nicht deinen sieben Brüdern
Je sais on parle pas d'eux
Ich weiß, wir sprechen nicht über sie
Mais je m'en fou je le fais quand même
Aber es ist mir egal, ich mache es trotzdem
Faudrait pas faire le malin
Man sollte nicht angeben
Je m'en fou je le fais quand même
Aber es ist mir egal, ich mache es trotzdem
Je recommence, je fais le gamin
Ich fange wieder an, kindisch zu sein
Je m'en fou je le fais quand même
Aber es ist mir egal, ich mache es trotzdem
Comment ça pas de câlin
Wie, kein Kuscheln?
Je m'en fou on le fait quand même
Mir egal, wir machen es trotzdem
On s'est bien d'où vient tout ça
Wir wissen genau, woher das alles kommt
On en est tous un peu la
Wir sind alle ein bisschen so
Mes envies de toi toi toi toi toi
Meine Sehnsucht nach dir, dir, dir, dir, dir
Tes envies de moi moi moi moi moi
Deine Sehnsucht nach mir, mir, mir, mir, mir
On aime trop se battre nous deux
Wir lieben es zu sehr, uns zu streiten
On aime trop se battre nous deux
Wir lieben es zu sehr, uns zu streiten
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Also lieben wir uns übermäßig, wir geben uns hin
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Wir hassen uns absichtlich und das ist hässlich
Je veux vous entendre chanter les gars c'est
Ich will euch Jungs singen hören, es ist
A vous, encore
Eure Reihe, nochmal
Les filles c'est à vous, encore une fois
Mädchen, es ist eure Reihe, noch einmal
On s'est bien d'où vient tout ça
Wir wissen genau, woher das alles kommt
On en est tous un peu la
Wir sind alle ein bisschen so
Mes envies de toi toi toi toi toi
Meine Sehnsucht nach dir, dir, dir, dir, dir
Tes envies de moi moi moi moi moi
Deine Sehnsucht nach mir, mir, mir, mir, mir
On aime trop se battre nous deux
Wir lieben es zu sehr, uns zu streiten
On aime trop se battre nous deux
Wir lieben es zu sehr, uns zu streiten
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Also lieben wir uns übermäßig, wir geben uns hin
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Wir hassen uns absichtlich und das ist hässlich
Oh yeah yeah
Oh ja ja ja
Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
Non so perché tu sai come piacermi
Y'a que me saouler que tu aimes faire
L'unica cosa che ti piace fare è farmi ubriacare
A me lancer que je ne fais que perdre
Mi sfidi solo per farmi perdere
Tu me fais penser à ma belle mère
Mi fai pensare a mia suocera
Je sais on parle pas d'elle
So che non parliamo di lei
Mais je m'en fou je le fais quand même
Ma non me ne importa, lo faccio comunque
Faudrait pas faire le gamin
Non dovresti comportarti come un bambino
Je m'en fou je le fais quand même
Ma non me ne importa, lo faccio comunque
Faudrait pas parler le matin
Non dovremmo parlare al mattino
Je m'en fou je le fais quand même
Ma non me ne importa, lo faccio comunque
Comment ça pas de câlin
Come, niente coccole?
Je m'en fou on le fait quand même
Non me ne importa, lo facciamo comunque
On s'est bien d'où vient tout ça
Sappiamo bene da dove viene tutto questo
On en est tous un peu la
Siamo tutti un po' così
Mes envies de toi toi toi toi toi
I miei desideri per te, te, te, te, te
Tes envies de moi moi moi moi moi
I tui desideri per me, me, me, me, me
On aime trop se battre nous deux
Ci piace troppo litigare, noi due
On aime trop se battre nous deux
Ci piace troppo litigare, noi due
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Quindi ci amiamo eccessivamente, ci diamo
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Ci odiamo apposta ed è brutto
Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
Ora so perché sai come piacermi
C'est la faute à ce que tu aimes faire
È colpa di quello che ti piace fare
A ton toucher, ta bouche experte
Il tuo tocco, la tua bocca esperta
Mais ne le dis pas à tes sept frères
Ma non dirlo ai tuoi sette fratelli
Je sais on parle pas d'eux
So che non parliamo di loro
Mais je m'en fou je le fais quand même
Ma non me ne importa, lo faccio comunque
Faudrait pas faire le malin
Non dovresti fare il furbo
Je m'en fou je le fais quand même
Ma non me ne importa, lo faccio comunque
Je recommence, je fais le gamin
Ricomincio, faccio il bambino
Je m'en fou je le fais quand même
Ma non me ne importa, lo faccio comunque
Comment ça pas de câlin
Come, niente coccole?
Je m'en fou on le fait quand même
Non me ne importa, lo facciamo comunque
On s'est bien d'où vient tout ça
Sappiamo bene da dove viene tutto questo
On en est tous un peu la
Siamo tutti un po' così
Mes envies de toi toi toi toi toi
I miei desideri per te, te, te, te, te
Tes envies de moi moi moi moi moi
I tui desideri per me, me, me, me, me
On aime trop se battre nous deux
Ci piace troppo litigare, noi due
On aime trop se battre nous deux
Ci piace troppo litigare, noi due
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Quindi ci amiamo eccessivamente, ci diamo
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Ci odiamo apposta ed è brutto
Je veux vous entendre chanter les gars c'est
Voglio sentirti cantare ragazzi, è
A vous, encore
Il vostro turno, ancora
Les filles c'est à vous, encore une fois
Ragazze, è il vostro turno, ancora una volta
On s'est bien d'où vient tout ça
Sappiamo bene da dove viene tutto questo
On en est tous un peu la
Siamo tutti un po' così
Mes envies de toi toi toi toi toi
I miei desideri per te, te, te, te, te
Tes envies de moi moi moi moi moi
I tui desideri per me, me, me, me, me
On aime trop se battre nous deux
Ci piace troppo litigare, noi due
On aime trop se battre nous deux
Ci piace troppo litigare, noi due
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Quindi ci amiamo eccessivamente, ci diamo
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Ci odiamo apposta ed è brutto
Oh yeah yeah
Oh sì, sì
Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
Saya tidak tahu mengapa kamu bisa membuatku tertarik
Y'a que me saouler que tu aimes faire
Hanya membuatku kesal yang kamu suka lakukan
A me lancer que je ne fais que perdre
Dengan mengatakan bahwa aku hanya kalah terus
Tu me fais penser à ma belle mère
Kamu membuatku teringat pada ibu mertuaku
Je sais on parle pas d'elle
Saya tahu kita tidak membicarakannya
Mais je m'en fou je le fais quand même
Tapi saya tidak peduli, saya melakukannya tetap saja
Faudrait pas faire le gamin
Seharusnya tidak bertingkah seperti anak kecil
Je m'en fou je le fais quand même
Saya tidak peduli, saya melakukannya tetap saja
Faudrait pas parler le matin
Seharusnya tidak berbicara di pagi hari
Je m'en fou je le fais quand même
Saya tidak peduli, saya melakukannya tetap saja
Comment ça pas de câlin
Bagaimana tidak ada pelukan
Je m'en fou on le fait quand même
Saya tidak peduli, kita melakukannya tetap saja
On s'est bien d'où vient tout ça
Kita tahu dari mana semua ini berasal
On en est tous un peu la
Kita semua sedikit ada di sana
Mes envies de toi toi toi toi toi
Keinginanku akan kamu kamu kamu kamu kamu
Tes envies de moi moi moi moi moi
Keinginanmu akan aku aku aku aku aku
On aime trop se battre nous deux
Kita terlalu suka bertengkar berdua
On aime trop se battre nous deux
Kita terlalu suka bertengkar berdua
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Jadi kita mencintai secara berlebihan, kita memberikan
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Kita saling membenci dengan sengaja dan itu buruk
Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
Sekarang saya tahu mengapa kamu bisa membuatku tertarik
C'est la faute à ce que tu aimes faire
Itu karena apa yang kamu suka lakukan
A ton toucher, ta bouche experte
Dengan sentuhanmu, mulutmu yang ahli
Mais ne le dis pas à tes sept frères
Tapi jangan katakan itu pada tujuh saudaramu
Je sais on parle pas d'eux
Saya tahu kita tidak membicarakan mereka
Mais je m'en fou je le fais quand même
Tapi saya tidak peduli, saya melakukannya tetap saja
Faudrait pas faire le malin
Seharusnya tidak bertingkah pintar
Je m'en fou je le fais quand même
Saya tidak peduli, saya melakukannya tetap saja
Je recommence, je fais le gamin
Saya mulai lagi, saya bertingkah seperti anak kecil
Je m'en fou je le fais quand même
Saya tidak peduli, saya melakukannya tetap saja
Comment ça pas de câlin
Bagaimana tidak ada pelukan
Je m'en fou on le fait quand même
Saya tidak peduli, kita melakukannya tetap saja
On s'est bien d'où vient tout ça
Kita tahu dari mana semua ini berasal
On en est tous un peu la
Kita semua sedikit ada di sana
Mes envies de toi toi toi toi toi
Keinginanku akan kamu kamu kamu kamu kamu
Tes envies de moi moi moi moi moi
Keinginanmu akan aku aku aku aku aku
On aime trop se battre nous deux
Kita terlalu suka bertengkar berdua
On aime trop se battre nous deux
Kita terlalu suka bertengkar berdua
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Jadi kita mencintai secara berlebihan, kita memberikan
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Kita saling membenci dengan sengaja dan itu buruk
Je veux vous entendre chanter les gars c'est
Saya ingin mendengar kalian menyanyi, teman-teman
A vous, encore
Giliran kalian, lagi
Les filles c'est à vous, encore une fois
Para gadis, giliran kalian, sekali lagi
On s'est bien d'où vient tout ça
Kita tahu dari mana semua ini berasal
On en est tous un peu la
Kita semua sedikit ada di sana
Mes envies de toi toi toi toi toi
Keinginanku akan kamu kamu kamu kamu kamu
Tes envies de moi moi moi moi moi
Keinginanmu akan aku aku aku aku aku
On aime trop se battre nous deux
Kita terlalu suka bertengkar berdua
On aime trop se battre nous deux
Kita terlalu suka bertengkar berdua
Alors on s'aime à l'excès on se donne
Jadi kita mencintai secara berlebihan, kita memberikan
On se déteste à faire exprès et c'est moche
Kita saling membenci dengan sengaja dan itu buruk
Oh yeah yeah
Oh ya ya ya
Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
ฉันไม่รู้ว่าทำไมเธอถึงทำให้ฉันหลงใหลได้
Y'a que me saouler que tu aimes faire
มีแต่ทำให้ฉันเมาที่เธอชอบทำ
A me lancer que je ne fais que perdre
ที่เธอบอกว่าฉันแค่ทำให้เสียเวลา
Tu me fais penser à ma belle mère
เธอทำให้ฉันนึกถึงแม่ยายของฉัน
Je sais on parle pas d'elle
ฉันรู้ว่าเราไม่พูดถึงเธอ
Mais je m'en fou je le fais quand même
แต่ฉันไม่สน ฉันทำมันอยู่ดี
Faudrait pas faire le gamin
ไม่ควรทำตัวเหมือนเด็ก
Je m'en fou je le fais quand même
ฉันไม่สน ฉันทำมันอยู่ดี
Faudrait pas parler le matin
ไม่ควรพูดตอนเช้า
Je m'en fou je le fais quand même
ฉันไม่สน ฉันทำมันอยู่ดี
Comment ça pas de câlin
อะไรนะ ไม่มีการกอด
Je m'en fou on le fait quand même
ฉันไม่สน เราทำมันอยู่ดี
On s'est bien d'où vient tout ça
เรารู้ดีว่าทุกอย่างมาจากไหน
On en est tous un peu la
เราทุกคนก็มีบ้าง
Mes envies de toi toi toi toi toi
ความต้องการของฉันที่มีต่อเธอ
Tes envies de moi moi moi moi moi
ความต้องการของเธอที่มีต่อฉัน
On aime trop se battre nous deux
เราชอบทะเลาะกันเราสองคน
On aime trop se battre nous deux
เราชอบทะเลาะกันเราสองคน
Alors on s'aime à l'excès on se donne
ดังนั้นเราจึงรักกันอย่างมาก และให้กัน
On se déteste à faire exprès et c'est moche
เราเกลียดกันเพื่อทำให้เกิดขึ้นและมันน่าเกลียด
Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าทำไมเธอถึงทำให้ฉันหลงใหล
C'est la faute à ce que tu aimes faire
เป็นเพราะสิ่งที่เธอชอบทำ
A ton toucher, ta bouche experte
กับการสัมผัสของเธอ ปากของเธอที่ชำนาญ
Mais ne le dis pas à tes sept frères
แต่อย่าบอกพี่น้องเจ็ดคนของเธอ
Je sais on parle pas d'eux
ฉันรู้ว่าเราไม่พูดถึงพวกเขา
Mais je m'en fou je le fais quand même
แต่ฉันไม่สน ฉันทำมันอยู่ดี
Faudrait pas faire le malin
ไม่ควรทำตัวเหมือนคนฉลาด
Je m'en fou je le fais quand même
ฉันไม่สน ฉันทำมันอยู่ดี
Je recommence, je fais le gamin
ฉันเริ่มใหม่ ฉันทำตัวเหมือนเด็ก
Je m'en fou je le fais quand même
ฉันไม่สน ฉันทำมันอยู่ดี
Comment ça pas de câlin
อะไรนะ ไม่มีการกอด
Je m'en fou on le fait quand même
ฉันไม่สน เราทำมันอยู่ดี
On s'est bien d'où vient tout ça
เรารู้ดีว่าทุกอย่างมาจากไหน
On en est tous un peu la
เราทุกคนก็มีบ้าง
Mes envies de toi toi toi toi toi
ความต้องการของฉันที่มีต่อเธอ
Tes envies de moi moi moi moi moi
ความต้องการของเธอที่มีต่อฉัน
On aime trop se battre nous deux
เราชอบทะเลาะกันเราสองคน
On aime trop se battre nous deux
เราชอบทะเลาะกันเราสองคน
Alors on s'aime à l'excès on se donne
ดังนั้นเราจึงรักกันอย่างมาก และให้กัน
On se déteste à faire exprès et c'est moche
เราเกลียดกันเพื่อทำให้เกิดขึ้นและมันน่าเกลียด
Je veux vous entendre chanter les gars c'est
ฉันอยากได้ยินเสียงร้องของพวกคุณ นะครับ
A vous, encore
ถึงคุณแล้ว อีกครั้ง
Les filles c'est à vous, encore une fois
สาวๆ ถึงคุณแล้ว อีกครั้ง
On s'est bien d'où vient tout ça
เรารู้ดีว่าทุกอย่างมาจากไหน
On en est tous un peu la
เราทุกคนก็มีบ้าง
Mes envies de toi toi toi toi toi
ความต้องการของฉันที่มีต่อเธอ
Tes envies de moi moi moi moi moi
ความต้องการของเธอที่มีต่อฉัน
On aime trop se battre nous deux
เราชอบทะเลาะกันเราสองคน
On aime trop se battre nous deux
เราชอบทะเลาะกันเราสองคน
Alors on s'aime à l'excès on se donne
ดังนั้นเราจึงรักกันอย่างมาก และให้กัน
On se déteste à faire exprès et c'est moche
เราเกลียดกันเพื่อทำให้เกิดขึ้นและมันน่าเกลียด
Oh yeah yeah
โอ้ ใช่ ใช่
Je sais pas pourquoi tu sais me plaire
我不知道为什么你这么吸引我
Y'a que me saouler que tu aimes faire
除了让我烦之外你似乎只喜欢这么做
A me lancer que je ne fais que perdre
总是说我只会失败
Tu me fais penser à ma belle mère
你让我想起了我的岳母
Je sais on parle pas d'elle
我知道我们不谈她
Mais je m'en fou je le fais quand même
但我不在乎,我还是会这么做
Faudrait pas faire le gamin
不应该表现得像个小孩
Je m'en fou je le fais quand même
我不在乎,我还是会这么做
Faudrait pas parler le matin
早上不应该说话
Je m'en fou je le fais quand même
我不在乎,我还是会这么做
Comment ça pas de câlin
怎么会没有拥抱
Je m'en fou on le fait quand même
我不在乎,我们还是会这么做
On s'est bien d'où vient tout ça
我们都知道这一切从哪里来
On en est tous un peu la
我们都有点这样
Mes envies de toi toi toi toi toi
我对你的渴望,你你你你你
Tes envies de moi moi moi moi moi
你对我的渴望,我我我我我
On aime trop se battre nous deux
我们两个太喜欢争斗了
On aime trop se battre nous deux
我们两个太喜欢争斗了
Alors on s'aime à l'excès on se donne
所以我们过度相爱,我们给予
On se déteste à faire exprès et c'est moche
我们故意讨厌对方,这很丑陋
Maintenant je sais pourquoi tu sais me plaire
现在我知道为什么你这么吸引我
C'est la faute à ce que tu aimes faire
这都是因为你喜欢做的事
A ton toucher, ta bouche experte
你的触摸,你那熟练的嘴唇
Mais ne le dis pas à tes sept frères
但不要告诉你的七个兄弟
Je sais on parle pas d'eux
我知道我们不谈他们
Mais je m'en fou je le fais quand même
但我不在乎,我还是会这么做
Faudrait pas faire le malin
不应该表现得自以为是
Je m'en fou je le fais quand même
我不在乎,我还是会这么做
Je recommence, je fais le gamin
我重新开始,我表现得像个小孩
Je m'en fou je le fais quand même
我不在乎,我还是会这么做
Comment ça pas de câlin
怎么会没有拥抱
Je m'en fou on le fait quand même
我不在乎,我们还是会这么做
On s'est bien d'où vient tout ça
我们都知道这一切从哪里来
On en est tous un peu la
我们都有点这样
Mes envies de toi toi toi toi toi
我对你的渴望,你你你你你
Tes envies de moi moi moi moi moi
你对我的渴望,我我我我我
On aime trop se battre nous deux
我们两个太喜欢争斗了
On aime trop se battre nous deux
我们两个太喜欢争斗了
Alors on s'aime à l'excès on se donne
所以我们过度相爱,我们给予
On se déteste à faire exprès et c'est moche
我们故意讨厌对方,这很丑陋
Je veux vous entendre chanter les gars c'est
我想听你们唱歌,伙计们
A vous, encore
轮到你们了,再来一次
Les filles c'est à vous, encore une fois
女孩们,轮到你们了,再来一次
On s'est bien d'où vient tout ça
我们都知道这一切从哪里来
On en est tous un peu la
我们都有点这样
Mes envies de toi toi toi toi toi
我对你的渴望,你你你你你
Tes envies de moi moi moi moi moi
你对我的渴望,我我我我我
On aime trop se battre nous deux
我们两个太喜欢争斗了
On aime trop se battre nous deux
我们两个太喜欢争斗了
Alors on s'aime à l'excès on se donne
所以我们过度相爱,我们给予
On se déteste à faire exprès et c'est moche
我们故意讨厌对方,这很丑陋
Oh yeah yeah
哦,是的,是的

Curiosidades sobre a música J'le fais quand même de M. Pokora

Quando a música “J'le fais quand même” foi lançada por M. Pokora?
A música J'le fais quand même foi lançada em 2015, no álbum “R.E.D”.
De quem é a composição da música “J'le fais quand même” de M. Pokora?
A música “J'le fais quand même” de M. Pokora foi composta por Joe Rafaa, Matthieu Tota, Matthieu Mendes.

Músicas mais populares de M. Pokora

Outros artistas de Hip Hop/Rap