Y Si Se Quiere Ir

Adrian Maximiliano Cantu Garcia, Jose Alberto Esparza, Rene Humberto Lau Ibarra

Letra Tradução

Pues, ¿quién la entiende
Primero jura, que no puede estar sin mí
Luego me sale
Con que tiene dudas

A qué estamos jugando
Mejor directo al grano
Lo que se vaya a hacer
Que se vaya cocinando

Y si se quiere ir
Pues, qué le vaya bien
A mí nadie me grita
Bájele tres rayitas
La puerta está muy grande
La luz se puso en verde
Y si no se ha marchado
Es porque usted, no quiere

Y si se quiere ir
Pues, qué le vaya bien
Se va por la sombrita
Que el sueño no me quita
Nomás no ande llorando
Cuando me esté extrañando
Porque para ese entonces
Yo ya la habré olvidado

Y si se quiere ir
Pues, ya se está tardando

El que mucho se despide
Pocas ganas tiene de irse
Luis Ángel "El Flaco", ¡ah!

Y si se quiere ir
Pues, qué le vaya bien
A mí nadie me grita
Bájele tres rayitas
La puerta está muy grande
La luz se puso en verde
Y si no se ha marchado
Es porque usted, no quiere

Y si se quiere ir
Pues, qué le vaya bien
Se va por la sombrita
Que el sueño no me quita
Nomás no ande llorando
Cuando me esté extrañando
Porque para ese entonces
Yo ya la habré olvidado

Y si se quiere ir
Pues, ya se está tardando

Pues, ¿quién la entiende
Pois, quem a entende?
Primero jura, que no puede estar sin mí
Primeiro jura, que não pode estar sem mim
Luego me sale
Depois me diz
Con que tiene dudas
Que tem dúvidas
A qué estamos jugando
A que estamos jogando?
Mejor directo al grano
Melhor ir direto ao ponto
Lo que se vaya a hacer
O que tiver que ser feito
Que se vaya cocinando
Que seja preparado
Y si se quiere ir
E se ela quiser ir
Pues, qué le vaya bien
Pois, que lhe vá bem
A mí nadie me grita
Ninguém grita comigo
Bájele tres rayitas
Abaixe três tons
La puerta está muy grande
A porta está bem grande
La luz se puso en verde
A luz ficou verde
Y si no se ha marchado
E se ela não se foi
Es porque usted, no quiere
É porque você, não quer
Y si se quiere ir
E se ela quiser ir
Pues, qué le vaya bien
Pois, que lhe vá bem
Se va por la sombrita
Ela vai pela sombra
Que el sueño no me quita
Que o sono não me tira
Nomás no ande llorando
Só não ande chorando
Cuando me esté extrañando
Quando estiver me sentindo falta
Porque para ese entonces
Porque até então
Yo ya la habré olvidado
Eu já a terei esquecido
Y si se quiere ir
E se ela quiser ir
Pues, ya se está tardando
Pois, já está demorando
El que mucho se despide
Quem muito se despede
Pocas ganas tiene de irse
Pouca vontade tem de ir
Luis Ángel "El Flaco", ¡ah!
Luis Ángel "El Flaco", ah!
Y si se quiere ir
E se ela quiser ir
Pues, qué le vaya bien
Pois, que lhe vá bem
A mí nadie me grita
Ninguém grita comigo
Bájele tres rayitas
Abaixe três tons
La puerta está muy grande
A porta está bem grande
La luz se puso en verde
A luz ficou verde
Y si no se ha marchado
E se ela não se foi
Es porque usted, no quiere
É porque você, não quer
Y si se quiere ir
E se ela quiser ir
Pues, qué le vaya bien
Pois, que lhe vá bem
Se va por la sombrita
Ela vai pela sombra
Que el sueño no me quita
Que o sono não me tira
Nomás no ande llorando
Só não ande chorando
Cuando me esté extrañando
Quando estiver me sentindo falta
Porque para ese entonces
Porque até então
Yo ya la habré olvidado
Eu já a terei esquecido
Y si se quiere ir
E se ela quiser ir
Pues, ya se está tardando
Pois, já está demorando
Pues, ¿quién la entiende
Well, who understands you?
Primero jura, que no puede estar sin mí
First, you swear you can't be without me
Luego me sale
Then you come saying
Con que tiene dudas
You have doubts
A qué estamos jugando
What are we playing at?
Mejor directo al grano
Better get straight to the point
Lo que se vaya a hacer
Whatever needs to be done
Que se vaya cocinando
Let it start cooking
Y si se quiere ir
And if you want to leave
Pues, qué le vaya bien
Well, good luck
A mí nadie me grita
Nobody shouts at me
Bájele tres rayitas
Lower your voice
La puerta está muy grande
The door is wide open
La luz se puso en verde
The light is green
Y si no se ha marchado
And if you haven't left yet
Es porque usted, no quiere
It's because you don't want to
Y si se quiere ir
And if you want to leave
Pues, qué le vaya bien
Well, good luck
Se va por la sombrita
Take care of yourself
Que el sueño no me quita
'Cause it won't steal my sleep
Nomás no ande llorando
Just don't go crying
Cuando me esté extrañando
When you miss me
Porque para ese entonces
Because by then
Yo ya la habré olvidado
I will have already forgotten about you
Y si se quiere ir
And if you want to leave
Pues, ya se está tardando
Well, you're taking too long
El que mucho se despide
That who says goodbye too much
Pocas ganas tiene de irse
Doesn't really want to leave
Luis Ángel "El Flaco", ¡ah!
Luis Angel "El Flaco", Ah!
Y si se quiere ir
And if you want to leave
Pues, qué le vaya bien
Well, good luck
A mí nadie me grita
Nobody shouts at me
Bájele tres rayitas
Lower your voice
La puerta está muy grande
The door is wide open
La luz se puso en verde
The light is green
Y si no se ha marchado
And if you haven't left yet
Es porque usted, no quiere
It's because you don't want to
Y si se quiere ir
And if you want to leave
Pues, qué le vaya bien
Well, good luck
Se va por la sombrita
Take care of yourself
Que el sueño no me quita
'Cause it won't steal my sleep
Nomás no ande llorando
Just don't go crying
Cuando me esté extrañando
When you miss me
Porque para ese entonces
Because by then
Yo ya la habré olvidado
I will have already forgotten about you
Y si se quiere ir
And if you want to leave
Pues, ya se está tardando
Well, you're taking too long
Pues, ¿quién la entiende
Eh bien, qui peut la comprendre
Primero jura, que no puede estar sin mí
D'abord, elle jure qu'elle ne peut pas vivre sans moi
Luego me sale
Puis elle me dit
Con que tiene dudas
Qu'elle a des doutes
A qué estamos jugando
À quoi jouons-nous
Mejor directo al grano
Mieux vaut aller droit au but
Lo que se vaya a hacer
Ce qui doit être fait
Que se vaya cocinando
Qu'il commence à se préparer
Y si se quiere ir
Et si elle veut partir
Pues, qué le vaya bien
Eh bien, je lui souhaite bonne chance
A mí nadie me grita
Personne ne me crie dessus
Bájele tres rayitas
Baissez d'un ton
La puerta está muy grande
La porte est très grande
La luz se puso en verde
Le feu est passé au vert
Y si no se ha marchado
Et si elle n'est pas partie
Es porque usted, no quiere
C'est parce qu'elle, ne veut pas
Y si se quiere ir
Et si elle veut partir
Pues, qué le vaya bien
Eh bien, je lui souhaite bonne chance
Se va por la sombrita
Elle partira à l'ombre
Que el sueño no me quita
Cela ne me prive pas de sommeil
Nomás no ande llorando
Ne pleurez pas
Cuando me esté extrañando
Quand elle me manquera
Porque para ese entonces
Parce que d'ici là
Yo ya la habré olvidado
Je l'aurai déjà oubliée
Y si se quiere ir
Et si elle veut partir
Pues, ya se está tardando
Eh bien, elle prend son temps
El que mucho se despide
Celui qui dit au revoir longtemps
Pocas ganas tiene de irse
N'a pas vraiment envie de partir
Luis Ángel "El Flaco", ¡ah!
Luis Ángel "El Flaco", ah !
Y si se quiere ir
Et si elle veut partir
Pues, qué le vaya bien
Eh bien, je lui souhaite bonne chance
A mí nadie me grita
Personne ne me crie dessus
Bájele tres rayitas
Baissez d'un ton
La puerta está muy grande
La porte est très grande
La luz se puso en verde
Le feu est passé au vert
Y si no se ha marchado
Et si elle n'est pas partie
Es porque usted, no quiere
C'est parce qu'elle, ne veut pas
Y si se quiere ir
Et si elle veut partir
Pues, qué le vaya bien
Eh bien, je lui souhaite bonne chance
Se va por la sombrita
Elle partira à l'ombre
Que el sueño no me quita
Cela ne me prive pas de sommeil
Nomás no ande llorando
Ne pleurez pas
Cuando me esté extrañando
Quand elle me manquera
Porque para ese entonces
Parce que d'ici là
Yo ya la habré olvidado
Je l'aurai déjà oubliée
Y si se quiere ir
Et si elle veut partir
Pues, ya se está tardando
Eh bien, elle prend son temps
Pues, ¿quién la entiende
Nun, wer versteht sie schon
Primero jura, que no puede estar sin mí
Erst schwört sie, dass sie nicht ohne mich sein kann
Luego me sale
Dann kommt sie an
Con que tiene dudas
Mit Zweifeln
A qué estamos jugando
Was spielen wir hier
Mejor directo al grano
Besser direkt zur Sache
Lo que se vaya a hacer
Was auch immer getan werden soll
Que se vaya cocinando
Es sollte vorbereitet werden
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues, qué le vaya bien
Nun, ich wünsche ihr alles Gute
A mí nadie me grita
Niemand schreit mich an
Bájele tres rayitas
Drehen Sie es drei Stufen runter
La puerta está muy grande
Die Tür ist sehr groß
La luz se puso en verde
Das Licht ist grün geworden
Y si no se ha marchado
Und wenn sie noch nicht gegangen ist
Es porque usted, no quiere
Ist es, weil Sie nicht wollen
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues, qué le vaya bien
Nun, ich wünsche ihr alles Gute
Se va por la sombrita
Sie geht im Schatten
Que el sueño no me quita
Der Schlaf wird mir nicht genommen
Nomás no ande llorando
Weinen Sie einfach nicht herum
Cuando me esté extrañando
Wenn Sie mich vermissen
Porque para ese entonces
Denn zu dieser Zeit
Yo ya la habré olvidado
Habe ich sie schon vergessen
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues, ya se está tardando
Nun, sie braucht zu lange
El que mucho se despide
Wer sich viel verabschiedet
Pocas ganas tiene de irse
Hat wenig Lust zu gehen
Luis Ángel "El Flaco", ¡ah!
Luis Ángel "El Flaco", ah!
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues, qué le vaya bien
Nun, ich wünsche ihr alles Gute
A mí nadie me grita
Niemand schreit mich an
Bájele tres rayitas
Drehen Sie es drei Stufen runter
La puerta está muy grande
Die Tür ist sehr groß
La luz se puso en verde
Das Licht ist grün geworden
Y si no se ha marchado
Und wenn sie noch nicht gegangen ist
Es porque usted, no quiere
Ist es, weil Sie nicht wollen
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues, qué le vaya bien
Nun, ich wünsche ihr alles Gute
Se va por la sombrita
Sie geht im Schatten
Que el sueño no me quita
Der Schlaf wird mir nicht genommen
Nomás no ande llorando
Weinen Sie einfach nicht herum
Cuando me esté extrañando
Wenn Sie mich vermissen
Porque para ese entonces
Denn zu dieser Zeit
Yo ya la habré olvidado
Habe ich sie schon vergessen
Y si se quiere ir
Und wenn sie gehen will
Pues, ya se está tardando
Nun, sie braucht zu lange
Pues, ¿quién la entiende
Allora, chi la capisce
Primero jura, que no puede estar sin mí
Prima giura, che non può stare senza di me
Luego me sale
Poi mi viene
Con que tiene dudas
Con che ha dei dubbi
A qué estamos jugando
A cosa stiamo giocando
Mejor directo al grano
Meglio andare dritto al punto
Lo que se vaya a hacer
Quello che si deve fare
Que se vaya cocinando
Che si vada cucinando
Y si se quiere ir
E se vuole andarsene
Pues, qué le vaya bien
Allora, che le vada bene
A mí nadie me grita
A me nessuno urla
Bájele tres rayitas
Abbassala di tre tacche
La puerta está muy grande
La porta è molto grande
La luz se puso en verde
La luce è diventata verde
Y si no se ha marchado
E se non se n'è andata
Es porque usted, no quiere
È perché lei, non vuole
Y si se quiere ir
E se vuole andarsene
Pues, qué le vaya bien
Allora, che le vada bene
Se va por la sombrita
Se ne va per l'ombretta
Que el sueño no me quita
Che il sonno non mi toglie
Nomás no ande llorando
Solo non vada piangendo
Cuando me esté extrañando
Quando mi starà mancando
Porque para ese entonces
Perché per quel tempo
Yo ya la habré olvidado
Io l'avrò già dimenticata
Y si se quiere ir
E se vuole andarsene
Pues, ya se está tardando
Allora, si sta facendo tardi
El que mucho se despide
Chi si congeda molto
Pocas ganas tiene de irse
Ha poche voglie di andarsene
Luis Ángel "El Flaco", ¡ah!
Luis Ángel "El Flaco", ah!
Y si se quiere ir
E se vuole andarsene
Pues, qué le vaya bien
Allora, che le vada bene
A mí nadie me grita
A me nessuno urla
Bájele tres rayitas
Abbassala di tre tacche
La puerta está muy grande
La porta è molto grande
La luz se puso en verde
La luce è diventata verde
Y si no se ha marchado
E se non se n'è andata
Es porque usted, no quiere
È perché lei, non vuole
Y si se quiere ir
E se vuole andarsene
Pues, qué le vaya bien
Allora, che le vada bene
Se va por la sombrita
Se ne va per l'ombretta
Que el sueño no me quita
Che il sonno non mi toglie
Nomás no ande llorando
Solo non vada piangendo
Cuando me esté extrañando
Quando mi starà mancando
Porque para ese entonces
Perché per quel tempo
Yo ya la habré olvidado
Io l'avrò già dimenticata
Y si se quiere ir
E se vuole andarsene
Pues, ya se está tardando
Allora, si sta facendo tardi

Músicas mais populares de Luis Angel El Flaco

Outros artistas de Regional