Encore une fois
Tu veux play avec moi
Et je ne comprends pas (je n'comprends pas)
Ce que tu veux de moi, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
On a joué, comment te montrer
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Just let me be your Game Girl
And I will be like no-one ever was
Please bring me back my Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Souviens-toi
Quand tu jouais à être le roi
Quand j'restais à chaque fois
Que tu ne me voyais pas, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
On a joué, comment te montrer
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Just let me be your Game Girl
And I will be like no-one ever was
Please bring me back my Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Game Girl, Game Girl
Game Boy, Game Boy
Game Girl, Game Girl
Game Boy, Game Boy
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
On a joué, comment te montrer
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Just let me be your Game Girl
And I will be like no-one ever was
Please bring me back my Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Encore une fois
Mais uma vez
Tu veux play avec moi
Você quer brincar comigo
Et je ne comprends pas (je n'comprends pas)
E eu não entendo (eu não entendo)
Ce que tu veux de moi, ah
O que você quer de mim, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Você jogou bem, meu coração está no ar
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Eu joguei bem, não gosto de ser seu adversário
On a joué, comment te montrer
Nós jogamos, como te mostrar
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Que só você importa para mim?
Just let me be your Game Girl
Apenas me deixe ser sua Game Girl
And I will be like no-one ever was
E eu serei como ninguém jamais foi
Please bring me back my Game Boy
Por favor, devolva meu Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Eu juro que não vou brincar com seu coração
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Souviens-toi
Lembre-se
Quand tu jouais à être le roi
Quando você brincava de ser o rei
Quand j'restais à chaque fois
Quando eu ficava toda vez
Que tu ne me voyais pas, ah
Que você não me via, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Você jogou bem, meu coração está no ar
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Eu joguei bem, não gosto de ser seu adversário
On a joué, comment te montrer
Nós jogamos, como te mostrar
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Que só você importa para mim?
Just let me be your Game Girl
Apenas me deixe ser sua Game Girl
And I will be like no-one ever was
E eu serei como ninguém jamais foi
Please bring me back my Game Boy
Por favor, devolva meu Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Eu juro que não vou brincar com seu coração
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Game Girl, Game Girl
Game Girl, Game Girl
Game Boy, Game Boy
Game Boy, Game Boy
Game Girl, Game Girl
Game Girl, Game Girl
Game Boy, Game Boy
Game Boy, Game Boy
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Você jogou bem, meu coração está no ar
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Eu joguei bem, não gosto de ser seu adversário
On a joué, comment te montrer
Nós jogamos, como te mostrar
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Que só você importa para mim?
Just let me be your Game Girl
Apenas me deixe ser sua Game Girl
And I will be like no-one ever was
E eu serei como ninguém jamais foi
Please bring me back my Game Boy
Por favor, devolva meu Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Eu juro que não vou brincar com seu coração
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Encore une fois
Once again
Tu veux play avec moi
You want to play with me
Et je ne comprends pas (je n'comprends pas)
And I don't understand (I don't understand)
Ce que tu veux de moi, ah
What you want from me, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
You played well, my heart is in the air
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
I played well, I don't like being your opponent
On a joué, comment te montrer
We played, how to show you
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
That you're the only one who matters to me?
Just let me be your Game Girl
Just let me be your Game Girl
And I will be like no-one ever was
And I will be like no-one ever was
Please bring me back my Game Boy
Please bring me back my Game Boy
I swear that I won't play with your heart
I swear that I won't play with your heart
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Souviens-toi
Remember
Quand tu jouais à être le roi
When you played at being the king
Quand j'restais à chaque fois
When I stayed every time
Que tu ne me voyais pas, ah
That you didn't see me, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
You played well, my heart is in the air
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
I played well, I don't like being your opponent
On a joué, comment te montrer
We played, how to show you
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
That you're the only one who matters to me?
Just let me be your Game Girl
Just let me be your Game Girl
And I will be like no-one ever was
And I will be like no-one ever was
Please bring me back my Game Boy
Please bring me back my Game Boy
I swear that I won't play with your heart
I swear that I won't play with your heart
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Game Girl, Game Girl
Game Girl, Game Girl
Game Boy, Game Boy
Game Boy, Game Boy
Game Girl, Game Girl
Game Girl, Game Girl
Game Boy, Game Boy
Game Boy, Game Boy
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
You played well, my heart is in the air
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
I played well, I don't like being your opponent
On a joué, comment te montrer
We played, how to show you
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
That you're the only one who matters to me?
Just let me be your Game Girl
Just let me be your Game Girl
And I will be like no-one ever was
And I will be like no-one ever was
Please bring me back my Game Boy
Please bring me back my Game Boy
I swear that I won't play with your heart
I swear that I won't play with your heart
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Encore une fois
Una vez más
Tu veux play avec moi
Quieres jugar conmigo
Et je ne comprends pas (je n'comprends pas)
Y no entiendo (no entiendo)
Ce que tu veux de moi, ah
Lo que quieres de mí, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Jugaste bien, tengo el corazón en el aire
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Jugué bien, no me gusta ser tu adversario
On a joué, comment te montrer
Hemos jugado, ¿cómo mostrarte
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Que solo tú cuentas para mí?
Just let me be your Game Girl
Solo déjame ser tu Chica de Juego
And I will be like no-one ever was
Y seré como nadie nunca lo fue
Please bring me back my Game Boy
Por favor devuélveme mi Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Juro que no jugaré con tu corazón
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Souviens-toi
Recuerda
Quand tu jouais à être le roi
Cuando jugabas a ser el rey
Quand j'restais à chaque fois
Cuando me quedaba cada vez
Que tu ne me voyais pas, ah
Que no me veías, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Jugaste bien, tengo el corazón en el aire
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Jugué bien, no me gusta ser tu adversario
On a joué, comment te montrer
Hemos jugado, ¿cómo mostrarte
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Que solo tú cuentas para mí?
Just let me be your Game Girl
Solo déjame ser tu Chica de Juego
And I will be like no-one ever was
Y seré como nadie nunca lo fue
Please bring me back my Game Boy
Por favor devuélveme mi Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Juro que no jugaré con tu corazón
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Game Girl, Game Girl
Chica de Juego, Chica de Juego
Game Boy, Game Boy
Game Boy, Game Boy
Game Girl, Game Girl
Chica de Juego, Chica de Juego
Game Boy, Game Boy
Game Boy, Game Boy
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Jugaste bien, tengo el corazón en el aire
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Jugué bien, no me gusta ser tu adversario
On a joué, comment te montrer
Hemos jugado, ¿cómo mostrarte
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Que solo tú cuentas para mí?
Just let me be your Game Girl
Solo déjame ser tu Chica de Juego
And I will be like no-one ever was
Y seré como nadie nunca lo fue
Please bring me back my Game Boy
Por favor devuélveme mi Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Juro que no jugaré con tu corazón
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Encore une fois
Noch einmal
Tu veux play avec moi
Du willst mit mir spielen
Et je ne comprends pas (je n'comprends pas)
Und ich verstehe nicht (ich verstehe nicht)
Ce que tu veux de moi, ah
Was du von mir willst, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Du hast gut gespielt, mein Herz ist in der Luft
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Ich habe gut gespielt, ich mag es nicht, dein Gegner zu sein
On a joué, comment te montrer
Wir haben gespielt, wie kann ich dir zeigen
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Dass du der Einzige bist, der für mich zählt?
Just let me be your Game Girl
Lass mich einfach dein Spiel-Mädchen sein
And I will be like no-one ever was
Und ich werde wie niemand sein, der jemals war
Please bring me back my Game Boy
Bitte gib mir meinen Game Boy zurück
I swear that I won't play with your heart
Ich schwöre, dass ich nicht mit deinem Herzen spielen werde
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Souviens-toi
Erinnere dich
Quand tu jouais à être le roi
Als du spieltest, der König zu sein
Quand j'restais à chaque fois
Als ich jedes Mal blieb
Que tu ne me voyais pas, ah
Als du mich nicht gesehen hast, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Du hast gut gespielt, mein Herz ist in der Luft
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Ich habe gut gespielt, ich mag es nicht, dein Gegner zu sein
On a joué, comment te montrer
Wir haben gespielt, wie kann ich dir zeigen
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Dass du der Einzige bist, der für mich zählt?
Just let me be your Game Girl
Lass mich einfach dein Spiel-Mädchen sein
And I will be like no-one ever was
Und ich werde wie niemand sein, der jemals war
Please bring me back my Game Boy
Bitte gib mir meinen Game Boy zurück
I swear that I won't play with your heart
Ich schwöre, dass ich nicht mit deinem Herzen spielen werde
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Game Girl, Game Girl
Spiel-Mädchen, Spiel-Mädchen
Game Boy, Game Boy
Spiel-Junge, Spiel-Junge
Game Girl, Game Girl
Spiel-Mädchen, Spiel-Mädchen
Game Boy, Game Boy
Spiel-Junge, Spiel-Junge
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Du hast gut gespielt, mein Herz ist in der Luft
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Ich habe gut gespielt, ich mag es nicht, dein Gegner zu sein
On a joué, comment te montrer
Wir haben gespielt, wie kann ich dir zeigen
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Dass du der Einzige bist, der für mich zählt?
Just let me be your Game Girl
Lass mich einfach dein Spiel-Mädchen sein
And I will be like no-one ever was
Und ich werde wie niemand sein, der jemals war
Please bring me back my Game Boy
Bitte gib mir meinen Game Boy zurück
I swear that I won't play with your heart
Ich schwöre, dass ich nicht mit deinem Herzen spielen werde
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Encore une fois
Ancora una volta
Tu veux play avec moi
Vuoi giocare con me
Et je ne comprends pas (je n'comprends pas)
E non capisco (non capisco)
Ce que tu veux de moi, ah
Cosa vuoi da me, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Hai giocato bene, ho il cuore in alto
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Ho giocato bene, non mi piace essere il tuo avversario
On a joué, comment te montrer
Abbiamo giocato, come mostrarti
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Che sei l'unico che conta per me?
Just let me be your Game Girl
Lascia che io sia la tua Game Girl
And I will be like no-one ever was
E sarò come nessuno è mai stato
Please bring me back my Game Boy
Per favore riportami il mio Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Giuro che non giocherò con il tuo cuore
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Souviens-toi
Ricorda
Quand tu jouais à être le roi
Quando giocavi a fare il re
Quand j'restais à chaque fois
Quando rimanevo ogni volta
Que tu ne me voyais pas, ah
Che non mi vedevi, ah
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Hai giocato bene, ho il cuore in alto
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Ho giocato bene, non mi piace essere il tuo avversario
On a joué, comment te montrer
Abbiamo giocato, come mostrarti
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Che sei l'unico che conta per me?
Just let me be your Game Girl
Lascia che io sia la tua Game Girl
And I will be like no-one ever was
E sarò come nessuno è mai stato
Please bring me back my Game Boy
Per favore riportami il mio Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Giuro che non giocherò con il tuo cuore
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Game Girl, Game Girl
Game Girl, Game Girl
Game Boy, Game Boy
Game Boy, Game Boy
Game Girl, Game Girl
Game Girl, Game Girl
Game Boy, Game Boy
Game Boy, Game Boy
T'as bien joué, j'ai le cœur en l'air
Hai giocato bene, ho il cuore in alto
J'ai bien joué, j'aime pas être ton adversaire
Ho giocato bene, non mi piace essere il tuo avversario
On a joué, comment te montrer
Abbiamo giocato, come mostrarti
Qu'il n'y a que toi qui comptes pour moi?
Che sei l'unico che conta per me?
Just let me be your Game Girl
Lascia che io sia la tua Game Girl
And I will be like no-one ever was
E sarò come nessuno è mai stato
Please bring me back my Game Boy
Per favore riportami il mio Game Boy
I swear that I won't play with your heart
Giuro che non giocherò con il tuo cuore
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah