La Reina Del Sur

Teodoro Bello Jaimes

Letra Tradução

Voy a cantar un corrido
Escuchen muy bien mis compas
Para la Reina del Sur
Traficante muy famosa
Nacida allá en Sinaloa
La tía Teresa Mendoza

El Güero le dijo a Tere
Te dejo mi celular
Cuando lo escuches prietita
No trates de contestar
Es porque ya me torcieron
Y tú tendrás que escapar

El Güero Dávila era
Piloto muy arriesgado
Al cártel de Ciudad Juárez
Les hizo muchos mandados
En un avión de tasesna
En la sierra lo mataron

Dijo Epifanio Vargas
Teresa, vas a escapar
Tengo un amigo en España
Allá te puede hospedar
Me debe muchos favores
Y te tendrá que ayudar

Cuando llegó a Melilla
Luego le cambió la suerte
Con Don Santiago Pisterra
Juntaron bastante gente
Comprando y vendiendo droga
Para los dos continentes

Manolo Céspedes dijo
Teresa es muy arriesgada
Le vende la droga a Francia
África y también a Italia
Hasta los rusos le compran
Es una tía muy pesada

Supo aprender el acento
Que se usa por toda España
Demostró su jerarquía como la más noble dama
A muchos los sorprendió
Teresa la mexicana
A veces de piel vestía
De su tierra se acordaba
Con bota de cocodrilo
Y avestruz la chamarra
Usaba cinto piteado
Tequila cuando brindaba

Era la Reina del Sur
Allá en su tierra natal
Teresa la mexicana
Del otro lado del mar
Una mujer muy valiente
Que no la van a olvidar

Un dia desapareció
Teresa la mexicana
Dicen que está en la prisión
Otros que vive en Italia
En California o Miami
De la unión americana

Voy a cantar un corrido
Vou cantar um corrido
Escuchen muy bien mis compas
Escutem bem meus compas
Para la Reina del Sur
Para a Rainha do Sul
Traficante muy famosa
Traficante muito famosa
Nacida allá en Sinaloa
Nascida lá em Sinaloa
La tía Teresa Mendoza
A tia Teresa Mendoza
El Güero le dijo a Tere
O Güero disse a Tere
Te dejo mi celular
Deixo-te o meu celular
Cuando lo escuches prietita
Quando o ouvires, moreninha
No trates de contestar
Não tentes responder
Es porque ya me torcieron
É porque já me torceram
Y tú tendrás que escapar
E tu terás que fugir
El Güero Dávila era
O Güero Dávila era
Piloto muy arriesgado
Piloto muito arriscado
Al cártel de Ciudad Juárez
Ao cartel de Ciudad Juárez
Les hizo muchos mandados
Fez muitos recados
En un avión de tasesna
Num avião de tasesna
En la sierra lo mataron
Na serra o mataram
Dijo Epifanio Vargas
Disse Epifanio Vargas
Teresa, vas a escapar
Teresa, vais fugir
Tengo un amigo en España
Tenho um amigo na Espanha
Allá te puede hospedar
Lá pode te hospedar
Me debe muchos favores
Deve-me muitos favores
Y te tendrá que ayudar
E terá que te ajudar
Cuando llegó a Melilla
Quando chegou a Melilla
Luego le cambió la suerte
Logo a sorte mudou
Con Don Santiago Pisterra
Com Don Santiago Pisterra
Juntaron bastante gente
Juntaram muita gente
Comprando y vendiendo droga
Comprando e vendendo droga
Para los dos continentes
Para os dois continentes
Manolo Céspedes dijo
Manolo Céspedes disse
Teresa es muy arriesgada
Teresa é muito arriscada
Le vende la droga a Francia
Vende a droga à França
África y también a Italia
África e também à Itália
Hasta los rusos le compran
Até os russos compram dela
Es una tía muy pesada
É uma tia muito pesada
Supo aprender el acento
Soube aprender o sotaque
Que se usa por toda España
Que se usa por toda a Espanha
Demostró su jerarquía como la más noble dama
Demonstrou sua hierarquia como a mais nobre dama
A muchos los sorprendió
A muitos surpreendeu
Teresa la mexicana
Teresa a mexicana
A veces de piel vestía
Às vezes vestia pele
De su tierra se acordaba
De sua terra se lembrava
Con bota de cocodrilo
Com bota de crocodilo
Y avestruz la chamarra
E jaqueta de avestruz
Usaba cinto piteado
Usava cinto piteado
Tequila cuando brindaba
Tequila quando brindava
Era la Reina del Sur
Era a Rainha do Sul
Allá en su tierra natal
Lá em sua terra natal
Teresa la mexicana
Teresa a mexicana
Del otro lado del mar
Do outro lado do mar
Una mujer muy valiente
Uma mulher muito valente
Que no la van a olvidar
Que não vão esquecer
Un dia desapareció
Um dia desapareceu
Teresa la mexicana
Teresa a mexicana
Dicen que está en la prisión
Dizem que está na prisão
Otros que vive en Italia
Outros que vive na Itália
En California o Miami
Na Califórnia ou Miami
De la unión americana
Da união americana
Voy a cantar un corrido
I'm going to sing a ballad
Escuchen muy bien mis compas
Listen very well my friends
Para la Reina del Sur
For the Queen of the South
Traficante muy famosa
Very famous trafficker
Nacida allá en Sinaloa
Born there in Sinaloa
La tía Teresa Mendoza
Aunt Teresa Mendoza
El Güero le dijo a Tere
El Güero told Tere
Te dejo mi celular
I leave you my cell phone
Cuando lo escuches prietita
When you hear it, little dark one
No trates de contestar
Don't try to answer
Es porque ya me torcieron
It's because they've already twisted me
Y tú tendrás que escapar
And you will have to escape
El Güero Dávila era
El Güero Dávila was
Piloto muy arriesgado
A very risky pilot
Al cártel de Ciudad Juárez
To the Juarez City cartel
Les hizo muchos mandados
He did many errands
En un avión de tasesna
In a tasesna plane
En la sierra lo mataron
They killed him in the mountains
Dijo Epifanio Vargas
Epifanio Vargas said
Teresa, vas a escapar
Teresa, you're going to escape
Tengo un amigo en España
I have a friend in Spain
Allá te puede hospedar
There he can host you
Me debe muchos favores
He owes me many favors
Y te tendrá que ayudar
And he will have to help you
Cuando llegó a Melilla
When she arrived in Melilla
Luego le cambió la suerte
Then her luck changed
Con Don Santiago Pisterra
With Don Santiago Pisterra
Juntaron bastante gente
They gathered a lot of people
Comprando y vendiendo droga
Buying and selling drugs
Para los dos continentes
For both continents
Manolo Céspedes dijo
Manolo Céspedes said
Teresa es muy arriesgada
Teresa is very risky
Le vende la droga a Francia
She sells drugs to France
África y también a Italia
Africa and also to Italy
Hasta los rusos le compran
Even the Russians buy from her
Es una tía muy pesada
She's a very heavy aunt
Supo aprender el acento
She knew how to learn the accent
Que se usa por toda España
That is used throughout Spain
Demostró su jerarquía como la más noble dama
She showed her hierarchy as the most noble lady
A muchos los sorprendió
Many were surprised
Teresa la mexicana
Teresa the Mexican
A veces de piel vestía
Sometimes she dressed in skin
De su tierra se acordaba
She remembered her land
Con bota de cocodrilo
With crocodile boots
Y avestruz la chamarra
And ostrich jacket
Usaba cinto piteado
She used a piteado belt
Tequila cuando brindaba
Tequila when she toasted
Era la Reina del Sur
She was the Queen of the South
Allá en su tierra natal
There in her homeland
Teresa la mexicana
Teresa the Mexican
Del otro lado del mar
On the other side of the sea
Una mujer muy valiente
A very brave woman
Que no la van a olvidar
That they will not forget
Un dia desapareció
One day she disappeared
Teresa la mexicana
Teresa the Mexican
Dicen que está en la prisión
They say she's in prison
Otros que vive en Italia
Others that she lives in Italy
En California o Miami
In California or Miami
De la unión americana
Of the American union
Voy a cantar un corrido
Je vais chanter un corrido
Escuchen muy bien mis compas
Écoutez bien mes compas
Para la Reina del Sur
Pour la Reine du Sud
Traficante muy famosa
Trafiquante très célèbre
Nacida allá en Sinaloa
Née là-bas à Sinaloa
La tía Teresa Mendoza
La tante Teresa Mendoza
El Güero le dijo a Tere
El Güero a dit à Tere
Te dejo mi celular
Je te laisse mon portable
Cuando lo escuches prietita
Quand tu l'entends prietita
No trates de contestar
N'essaie pas de répondre
Es porque ya me torcieron
C'est parce qu'ils m'ont déjà tordu
Y tú tendrás que escapar
Et tu devras t'échapper
El Güero Dávila era
El Güero Dávila était
Piloto muy arriesgado
Un pilote très risqué
Al cártel de Ciudad Juárez
Au cartel de Ciudad Juárez
Les hizo muchos mandados
Il a fait beaucoup de commandes
En un avión de tasesna
Dans un avion de tasesna
En la sierra lo mataron
Dans la sierra, ils l'ont tué
Dijo Epifanio Vargas
Epifanio Vargas a dit
Teresa, vas a escapar
Teresa, tu vas t'échapper
Tengo un amigo en España
J'ai un ami en Espagne
Allá te puede hospedar
Là-bas, il peut t'héberger
Me debe muchos favores
Il me doit beaucoup de faveurs
Y te tendrá que ayudar
Et il devra t'aider
Cuando llegó a Melilla
Quand elle est arrivée à Melilla
Luego le cambió la suerte
Ensuite, sa chance a changé
Con Don Santiago Pisterra
Avec Don Santiago Pisterra
Juntaron bastante gente
Ils ont rassemblé beaucoup de gens
Comprando y vendiendo droga
Acheter et vendre de la drogue
Para los dos continentes
Pour les deux continents
Manolo Céspedes dijo
Manolo Céspedes a dit
Teresa es muy arriesgada
Teresa est très risquée
Le vende la droga a Francia
Elle vend de la drogue à la France
África y también a Italia
L'Afrique et aussi l'Italie
Hasta los rusos le compran
Même les Russes lui achètent
Es una tía muy pesada
C'est une tante très lourde
Supo aprender el acento
Elle a su apprendre l'accent
Que se usa por toda España
Qui est utilisé dans toute l'Espagne
Demostró su jerarquía como la más noble dama
Elle a montré sa hiérarchie comme la dame la plus noble
A muchos los sorprendió
Beaucoup ont été surpris
Teresa la mexicana
Teresa la mexicaine
A veces de piel vestía
Parfois elle s'habillait de peau
De su tierra se acordaba
Elle se souvenait de sa terre
Con bota de cocodrilo
Avec des bottes de crocodile
Y avestruz la chamarra
Et une veste d'autruche
Usaba cinto piteado
Elle portait une ceinture piteado
Tequila cuando brindaba
Tequila quand elle portait un toast
Era la Reina del Sur
Elle était la Reine du Sud
Allá en su tierra natal
Là-bas dans sa terre natale
Teresa la mexicana
Teresa la mexicaine
Del otro lado del mar
De l'autre côté de la mer
Una mujer muy valiente
Une femme très courageuse
Que no la van a olvidar
Qu'ils ne vont pas oublier
Un dia desapareció
Un jour elle a disparu
Teresa la mexicana
Teresa la mexicaine
Dicen que está en la prisión
On dit qu'elle est en prison
Otros que vive en Italia
D'autres qu'elle vit en Italie
En California o Miami
En Californie ou à Miami
De la unión americana
De l'union américaine
Voy a cantar un corrido
Ich werde ein Corrido singen
Escuchen muy bien mis compas
Hört gut zu, meine Kumpels
Para la Reina del Sur
Für die Königin des Südens
Traficante muy famosa
Sehr berühmte Drogenhändlerin
Nacida allá en Sinaloa
Geboren in Sinaloa
La tía Teresa Mendoza
Die Tante Teresa Mendoza
El Güero le dijo a Tere
El Güero sagte zu Tere
Te dejo mi celular
Ich hinterlasse dir mein Handy
Cuando lo escuches prietita
Wenn du es hörst, Prietita
No trates de contestar
Versuche nicht zu antworten
Es porque ya me torcieron
Es ist, weil sie mich schon verdreht haben
Y tú tendrás que escapar
Und du wirst fliehen müssen
El Güero Dávila era
El Güero Dávila war
Piloto muy arriesgado
Ein sehr riskanter Pilot
Al cártel de Ciudad Juárez
Dem Kartell von Ciudad Juárez
Les hizo muchos mandados
Hat er viele Aufträge gemacht
En un avión de tasesna
In einem Tasesna-Flugzeug
En la sierra lo mataron
In den Bergen haben sie ihn getötet
Dijo Epifanio Vargas
Sagte Epifanio Vargas
Teresa, vas a escapar
Teresa, du wirst fliehen
Tengo un amigo en España
Ich habe einen Freund in Spanien
Allá te puede hospedar
Dort kann er dich beherbergen
Me debe muchos favores
Er schuldet mir viele Gefälligkeiten
Y te tendrá que ayudar
Und er wird dir helfen müssen
Cuando llegó a Melilla
Als sie in Melilla ankam
Luego le cambió la suerte
Dann änderte sich ihr Glück
Con Don Santiago Pisterra
Mit Don Santiago Pisterra
Juntaron bastante gente
Sie sammelten viele Leute
Comprando y vendiendo droga
Drogen kaufen und verkaufen
Para los dos continentes
Für beide Kontinente
Manolo Céspedes dijo
Manolo Céspedes sagte
Teresa es muy arriesgada
Teresa ist sehr riskant
Le vende la droga a Francia
Sie verkauft Drogen an Frankreich
África y también a Italia
Afrika und auch Italien
Hasta los rusos le compran
Sogar die Russen kaufen von ihr
Es una tía muy pesada
Sie ist eine sehr schwere Tante
Supo aprender el acento
Sie lernte den Akzent
Que se usa por toda España
Der in ganz Spanien verwendet wird
Demostró su jerarquía como la más noble dama
Sie zeigte ihre Hierarchie als die edelste Dame
A muchos los sorprendió
Viele waren überrascht
Teresa la mexicana
Teresa die Mexikanerin
A veces de piel vestía
Manchmal trug sie Leder
De su tierra se acordaba
Sie erinnerte sich an ihre Heimat
Con bota de cocodrilo
Mit Krokodilstiefeln
Y avestruz la chamarra
Und Straußenjacke
Usaba cinto piteado
Sie trug einen gestickten Gürtel
Tequila cuando brindaba
Tequila, wenn sie anstieß
Era la Reina del Sur
Sie war die Königin des Südens
Allá en su tierra natal
In ihrer Heimat
Teresa la mexicana
Teresa die Mexikanerin
Del otro lado del mar
Auf der anderen Seite des Meeres
Una mujer muy valiente
Eine sehr mutige Frau
Que no la van a olvidar
Die sie nicht vergessen werden
Un dia desapareció
Eines Tages verschwand
Teresa la mexicana
Teresa die Mexikanerin
Dicen que está en la prisión
Man sagt, sie ist im Gefängnis
Otros que vive en Italia
Andere, dass sie in Italien lebt
En California o Miami
In Kalifornien oder Miami
De la unión americana
Von der amerikanischen Union
Voy a cantar un corrido
Sto per cantare un corrido
Escuchen muy bien mis compas
Ascoltate bene i miei compaesani
Para la Reina del Sur
Per la Regina del Sud
Traficante muy famosa
Trafficante molto famosa
Nacida allá en Sinaloa
Nata là in Sinaloa
La tía Teresa Mendoza
La zia Teresa Mendoza
El Güero le dijo a Tere
El Güero disse a Tere
Te dejo mi celular
Ti lascio il mio cellulare
Cuando lo escuches prietita
Quando lo senti, piccola
No trates de contestar
Non cercare di rispondere
Es porque ya me torcieron
È perché mi hanno già preso
Y tú tendrás que escapar
E tu dovrai scappare
El Güero Dávila era
El Güero Dávila era
Piloto muy arriesgado
Un pilota molto audace
Al cártel de Ciudad Juárez
Al cartello di Ciudad Juárez
Les hizo muchos mandados
Ha fatto molti servizi
En un avión de tasesna
In un aereo da turismo
En la sierra lo mataron
In montagna lo hanno ucciso
Dijo Epifanio Vargas
Disse Epifanio Vargas
Teresa, vas a escapar
Teresa, devi scappare
Tengo un amigo en España
Ho un amico in Spagna
Allá te puede hospedar
Lì ti può ospitare
Me debe muchos favores
Mi deve molti favori
Y te tendrá que ayudar
E dovrà aiutarti
Cuando llegó a Melilla
Quando arrivò a Melilla
Luego le cambió la suerte
Poi la sua fortuna cambiò
Con Don Santiago Pisterra
Con Don Santiago Pisterra
Juntaron bastante gente
Raccolsero molta gente
Comprando y vendiendo droga
Comprando e vendendo droga
Para los dos continentes
Per i due continenti
Manolo Céspedes dijo
Manolo Céspedes disse
Teresa es muy arriesgada
Teresa è molto audace
Le vende la droga a Francia
Vende la droga alla Francia
África y también a Italia
All'Africa e anche all'Italia
Hasta los rusos le compran
Anche i russi le comprano
Es una tía muy pesada
È una zia molto pesante
Supo aprender el acento
Ha saputo imparare l'accento
Que se usa por toda España
Che si usa in tutta la Spagna
Demostró su jerarquía como la más noble dama
Ha dimostrato la sua gerarchia come la più nobile dama
A muchos los sorprendió
Molti sono rimasti sorpresi
Teresa la mexicana
Teresa la messicana
A veces de piel vestía
A volte vestiva di pelle
De su tierra se acordaba
Si ricordava della sua terra
Con bota de cocodrilo
Con stivali di coccodrillo
Y avestruz la chamarra
E giacca di struzzo
Usaba cinto piteado
Usava una cintura ricamata
Tequila cuando brindaba
Tequila quando brindava
Era la Reina del Sur
Era la Regina del Sud
Allá en su tierra natal
Là nella sua terra natale
Teresa la mexicana
Teresa la messicana
Del otro lado del mar
Dall'altra parte del mare
Una mujer muy valiente
Una donna molto coraggiosa
Que no la van a olvidar
Che non la dimenticheranno
Un dia desapareció
Un giorno è scomparsa
Teresa la mexicana
Teresa la messicana
Dicen que está en la prisión
Dicono che sia in prigione
Otros que vive en Italia
Altri che vive in Italia
En California o Miami
In California o Miami
De la unión americana
Dell'unione americana

Curiosidades sobre a música La Reina Del Sur de Los Tigres del Norte

Em quais álbuns a música “La Reina Del Sur” foi lançada por Los Tigres del Norte?
Los Tigres del Norte lançou a música nos álbums “La Reina Del Sur” em 2002, “Leyenda Y Tradición - Los Mejores Corridos De Los Jefes De Jefes” em 2012 e “Desde El Azteca (En Vivo)” em 2015.
De quem é a composição da música “La Reina Del Sur” de Los Tigres del Norte?
A música “La Reina Del Sur” de Los Tigres del Norte foi composta por Teodoro Bello Jaimes.

Músicas mais populares de Los Tigres del Norte

Outros artistas de Corridos