Give Me a Kiss

Stelios Phil, Laureen Rebeha Zouai

Letra Tradução

You can't read my mind so read my lips
Give me a kiss
Give me a k-k-k-kiss
You can't read my mind so read my lips
Give me a kiss
Give me a k-k-k-kiss
You can't read my

Lock up the bedroom, yeah
Gonna be here 'til Sunday
Blurring our vision
We're on a mission
How many times can we fuck in the kitchen?
Woke up, the sun just set
Who cares, watch me instead
Missed so many texts
My friends think I'm dead
So what if they're upset?

There's something about me falling apart
That makes it so easy to sleep in your arms
There's nothing about me and you see a star
Pretty in pink but my head's in the dark

You can't read my mind so read my lips
Give me a kiss
Give me a k-k-k-kiss
You can't read my mind so read my lips
Give me a kiss
Give me a k-k-k-kiss
You can't read my

We got no time to wait
No food you already ate
Hotter and hotter
Straight out the sauna
More to grab you don't need a supermodel
Skip work, baby, I'm your new boss
Now I tell you when to stop
I'm out of control, when I'm in control I know

There's something about me falling apart
That makes it so easy to sleep in your arms
With nothing around me, you see a star (you see a star)
Pretty in pink but my head's in the dark (dark)

You can't read my mind so read my lips (can't read my mind)
Give me a kiss (give me a kiss)
Give me a k-k-k-kiss
You can't read my mind so read my lips
Give me a kiss
Give me a k-k-k-kiss

I put my sunglasses on and leave your house
Butterflies in my belly flying 'round
I guess the leaves fell down while I was out
I pick one up just to bring me to the ground

You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Give me a kiss
Give me a k-k-k-kiss (in your arms)
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Give me a kiss (I needed this)
Give me a kiss (in your arms)

You can't read my mind so read my lips
Você não pode ler minha mente então leia meus lábios
Give me a kiss
Me dê um beijo
Give me a k-k-k-kiss
Me dê um b-b-b-beijo
You can't read my mind so read my lips
Você não pode ler minha mente então leia meus lábios
Give me a kiss
Me dê um beijo
Give me a k-k-k-kiss
Me dê um b-b-b-beijo
You can't read my
Você não pode ler minha
Lock up the bedroom, yeah
Tranque o quarto, sim
Gonna be here 'til Sunday
Vou ficar aqui até domingo
Blurring our vision
Borrando nossa visão
We're on a mission
Estamos em uma missão
How many times can we fuck in the kitchen?
Quantas vezes podemos transar na cozinha?
Woke up, the sun just set
Acordei, o sol acabou de se pôr
Who cares, watch me instead
Quem se importa, me assista em vez disso
Missed so many texts
Perdi tantas mensagens
My friends think I'm dead
Meus amigos pensam que estou morto
So what if they're upset?
E daí se eles estão chateados?
There's something about me falling apart
Há algo em mim desmoronando
That makes it so easy to sleep in your arms
Que torna tão fácil dormir em seus braços
There's nothing about me and you see a star
Não há nada em mim e você vê uma estrela
Pretty in pink but my head's in the dark
Bonita de rosa, mas minha cabeça está no escuro
You can't read my mind so read my lips
Você não pode ler minha mente então leia meus lábios
Give me a kiss
Me dê um beijo
Give me a k-k-k-kiss
Me dê um b-b-b-beijo
You can't read my mind so read my lips
Você não pode ler minha mente então leia meus lábios
Give me a kiss
Me dê um beijo
Give me a k-k-k-kiss
Me dê um b-b-b-beijo
You can't read my
Você não pode ler minha
We got no time to wait
Não temos tempo para esperar
No food you already ate
Não tem comida, você já comeu
Hotter and hotter
Mais quente e mais quente
Straight out the sauna
Direto da sauna
More to grab you don't need a supermodel
Mais para agarrar, você não precisa de uma supermodelo
Skip work, baby, I'm your new boss
Pule o trabalho, baby, eu sou seu novo chefe
Now I tell you when to stop
Agora eu te digo quando parar
I'm out of control, when I'm in control I know
Estou fora de controle, quando estou no controle eu sei
There's something about me falling apart
Há algo em mim desmoronando
That makes it so easy to sleep in your arms
Que torna tão fácil dormir em seus braços
With nothing around me, you see a star (you see a star)
Com nada ao meu redor, você vê uma estrela (você vê uma estrela)
Pretty in pink but my head's in the dark (dark)
Bonita de rosa, mas minha cabeça está no escuro (escuro)
You can't read my mind so read my lips (can't read my mind)
Você não pode ler minha mente então leia meus lábios (não pode ler minha mente)
Give me a kiss (give me a kiss)
Me dê um beijo (me dê um beijo)
Give me a k-k-k-kiss
Me dê um b-b-b-beijo
You can't read my mind so read my lips
Você não pode ler minha mente então leia meus lábios
Give me a kiss
Me dê um beijo
Give me a k-k-k-kiss
Me dê um b-b-b-beijo
I put my sunglasses on and leave your house
Coloco meus óculos escuros e saio de sua casa
Butterflies in my belly flying 'round
Borboletas no meu estômago voando por aí
I guess the leaves fell down while I was out
Acho que as folhas caíram enquanto eu estava fora
I pick one up just to bring me to the ground
Pego uma só para me trazer de volta ao chão
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Você não pode ler minha mente então leia meus lábios (estou caindo)
Give me a kiss
Me dê um beijo
Give me a k-k-k-kiss (in your arms)
Me dê um b-b-b-beijo (em seus braços)
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Você não pode ler minha mente então leia meus lábios (estou caindo)
Give me a kiss (I needed this)
Me dê um beijo (eu precisava disso)
Give me a kiss (in your arms)
Me dê um beijo (em seus braços)
You can't read my mind so read my lips
No puedes leer mi mente, así que lee mis labios
Give me a kiss
Dame un beso
Give me a k-k-k-kiss
Dame un b-b-b-beso
You can't read my mind so read my lips
No puedes leer mi mente, así que lee mis labios
Give me a kiss
Dame un beso
Give me a k-k-k-kiss
Dame un b-b-b-beso
You can't read my
No puedes leer mi
Lock up the bedroom, yeah
Cierra la habitación, sí
Gonna be here 'til Sunday
Voy a estar aquí hasta el domingo
Blurring our vision
Borrando nuestra visión
We're on a mission
Estamos en una misión
How many times can we fuck in the kitchen?
¿Cuántas veces podemos follar en la cocina?
Woke up, the sun just set
Desperté, el sol acaba de ponerse
Who cares, watch me instead
¿A quién le importa? Mírame a mí en cambio
Missed so many texts
Perdí tantos mensajes de texto
My friends think I'm dead
Mis amigos piensan que estoy muerto
So what if they're upset?
¿Y qué si están molestos?
There's something about me falling apart
Hay algo en mí que se desmorona
That makes it so easy to sleep in your arms
Que hace que sea tan fácil dormir en tus brazos
There's nothing about me and you see a star
No hay nada en mí y tú ves una estrella
Pretty in pink but my head's in the dark
Bonita en rosa pero mi cabeza está en la oscuridad
You can't read my mind so read my lips
No puedes leer mi mente, así que lee mis labios
Give me a kiss
Dame un beso
Give me a k-k-k-kiss
Dame un b-b-b-beso
You can't read my mind so read my lips
No puedes leer mi mente, así que lee mis labios
Give me a kiss
Dame un beso
Give me a k-k-k-kiss
Dame un b-b-b-beso
You can't read my
No puedes leer mi
We got no time to wait
No tenemos tiempo para esperar
No food you already ate
No hay comida, ya comiste
Hotter and hotter
Más caliente y más caliente
Straight out the sauna
Directo desde la sauna
More to grab you don't need a supermodel
Más para agarrar, no necesitas una supermodelo
Skip work, baby, I'm your new boss
Salta el trabajo, bebé, soy tu nuevo jefe
Now I tell you when to stop
Ahora te digo cuándo parar
I'm out of control, when I'm in control I know
Estoy fuera de control, cuando estoy en control lo sé
There's something about me falling apart
Hay algo en mí que se desmorona
That makes it so easy to sleep in your arms
Que hace que sea tan fácil dormir en tus brazos
With nothing around me, you see a star (you see a star)
Con nada a mi alrededor, ves una estrella (ves una estrella)
Pretty in pink but my head's in the dark (dark)
Bonita en rosa pero mi cabeza está en la oscuridad (oscuridad)
You can't read my mind so read my lips (can't read my mind)
No puedes leer mi mente, así que lee mis labios (no puedes leer mi mente)
Give me a kiss (give me a kiss)
Dame un beso (dame un beso)
Give me a k-k-k-kiss
Dame un b-b-b-beso
You can't read my mind so read my lips
No puedes leer mi mente, así que lee mis labios
Give me a kiss
Dame un beso
Give me a k-k-k-kiss
Dame un b-b-b-beso
I put my sunglasses on and leave your house
Me pongo mis gafas de sol y salgo de tu casa
Butterflies in my belly flying 'round
Mariposas en mi vientre volando alrededor
I guess the leaves fell down while I was out
Supongo que las hojas cayeron mientras yo estaba fuera
I pick one up just to bring me to the ground
Recojo una solo para traerme a la tierra
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
No puedes leer mi mente, así que lee mis labios (estoy cayendo)
Give me a kiss
Dame un beso
Give me a k-k-k-kiss (in your arms)
Dame un b-b-b-beso (en tus brazos)
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
No puedes leer mi mente, así que lee mis labios (estoy cayendo)
Give me a kiss (I needed this)
Dame un beso (necesitaba esto)
Give me a kiss (in your arms)
Dame un beso (en tus brazos)
You can't read my mind so read my lips
Tu ne peux pas lire dans mes pensées alors lis sur mes lèvres
Give me a kiss
Donne-moi un baiser
Give me a k-k-k-kiss
Donne-moi un b-b-b-baiser
You can't read my mind so read my lips
Tu ne peux pas lire dans mes pensées alors lis sur mes lèvres
Give me a kiss
Donne-moi un baiser
Give me a k-k-k-kiss
Donne-moi un b-b-b-baiser
You can't read my
Tu ne peux pas lire mon
Lock up the bedroom, yeah
Ferme la chambre à clé, ouais
Gonna be here 'til Sunday
On va être ici jusqu'à dimanche
Blurring our vision
Brouillant notre vision
We're on a mission
Nous sommes en mission
How many times can we fuck in the kitchen?
Combien de fois pouvons-nous faire l'amour dans la cuisine ?
Woke up, the sun just set
Réveillé, le soleil vient de se coucher
Who cares, watch me instead
Qui s'en soucie, regarde-moi à la place
Missed so many texts
Tant de textos manqués
My friends think I'm dead
Mes amis pensent que je suis mort
So what if they're upset?
Et alors s'ils sont contrariés ?
There's something about me falling apart
Il y a quelque chose en moi qui s'effondre
That makes it so easy to sleep in your arms
Qui rend si facile de dormir dans tes bras
There's nothing about me and you see a star
Il n'y a rien autour de moi et tu vois une étoile
Pretty in pink but my head's in the dark
Jolie en rose mais ma tête est dans le noir
You can't read my mind so read my lips
Tu ne peux pas lire dans mes pensées alors lis sur mes lèvres
Give me a kiss
Donne-moi un baiser
Give me a k-k-k-kiss
Donne-moi un b-b-b-baiser
You can't read my mind so read my lips
Tu ne peux pas lire dans mes pensées alors lis sur mes lèvres
Give me a kiss
Donne-moi un baiser
Give me a k-k-k-kiss
Donne-moi un b-b-b-baiser
You can't read my
Tu ne peux pas lire mon
We got no time to wait
On n'a pas de temps à perdre
No food you already ate
Pas de nourriture, tu as déjà mangé
Hotter and hotter
De plus en plus chaud
Straight out the sauna
Sorti directement du sauna
More to grab you don't need a supermodel
Plus à saisir, tu n'as pas besoin d'un supermodèle
Skip work, baby, I'm your new boss
Sèche le travail, bébé, je suis ton nouveau patron
Now I tell you when to stop
Maintenant je te dis quand arrêter
I'm out of control, when I'm in control I know
Je suis hors de contrôle, quand je suis en contrôle je sais
There's something about me falling apart
Il y a quelque chose en moi qui s'effondre
That makes it so easy to sleep in your arms
Qui rend si facile de dormir dans tes bras
With nothing around me, you see a star (you see a star)
Avec rien autour de moi, tu vois une étoile (tu vois une étoile)
Pretty in pink but my head's in the dark (dark)
Jolie en rose mais ma tête est dans le noir (noir)
You can't read my mind so read my lips (can't read my mind)
Tu ne peux pas lire dans mes pensées alors lis sur mes lèvres (ne peux pas lire dans mes pensées)
Give me a kiss (give me a kiss)
Donne-moi un baiser (donne-moi un baiser)
Give me a k-k-k-kiss
Donne-moi un b-b-b-baiser
You can't read my mind so read my lips
Tu ne peux pas lire dans mes pensées alors lis sur mes lèvres
Give me a kiss
Donne-moi un baiser
Give me a k-k-k-kiss
Donne-moi un b-b-b-baiser
I put my sunglasses on and leave your house
Je mets mes lunettes de soleil et quitte ta maison
Butterflies in my belly flying 'round
Des papillons dans mon ventre volent autour
I guess the leaves fell down while I was out
Je suppose que les feuilles sont tombées pendant que j'étais dehors
I pick one up just to bring me to the ground
J'en ramasse une juste pour me ramener à la réalité
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Tu ne peux pas lire dans mes pensées alors lis sur mes lèvres (je tombe)
Give me a kiss
Donne-moi un baiser
Give me a k-k-k-kiss (in your arms)
Donne-moi un b-b-b-baiser (dans tes bras)
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Tu ne peux pas lire dans mes pensées alors lis sur mes lèvres (je tombe)
Give me a kiss (I needed this)
Donne-moi un baiser (j'avais besoin de ça)
Give me a kiss (in your arms)
Donne-moi un baiser (dans tes bras)
You can't read my mind so read my lips
Du kannst meine Gedanken nicht lesen, also lies meine Lippen
Give me a kiss
Gib mir einen Kuss
Give me a k-k-k-kiss
Gib mir einen k-k-k-kuss
You can't read my mind so read my lips
Du kannst meine Gedanken nicht lesen, also lies meine Lippen
Give me a kiss
Gib mir einen Kuss
Give me a k-k-k-kiss
Gib mir einen k-k-k-kuss
You can't read my
Du kannst meine
Lock up the bedroom, yeah
Schließ das Schlafzimmer ab, ja
Gonna be here 'til Sunday
Wir werden hier bis Sonntag sein
Blurring our vision
Unsere Sicht verschwimmt
We're on a mission
Wir sind auf einer Mission
How many times can we fuck in the kitchen?
Wie oft können wir in der Küche ficken?
Woke up, the sun just set
Aufgewacht, die Sonne ist gerade untergegangen
Who cares, watch me instead
Wen kümmert's, schau mir stattdessen zu
Missed so many texts
So viele Texte verpasst
My friends think I'm dead
Meine Freunde denken, ich bin tot
So what if they're upset?
Was macht es schon, wenn sie verärgert sind?
There's something about me falling apart
Es gibt etwas an mir, das auseinanderfällt
That makes it so easy to sleep in your arms
Das macht es so einfach, in deinen Armen zu schlafen
There's nothing about me and you see a star
Es gibt nichts an mir und du siehst einen Stern
Pretty in pink but my head's in the dark
Hübsch in Pink, aber mein Kopf ist im Dunkeln
You can't read my mind so read my lips
Du kannst meine Gedanken nicht lesen, also lies meine Lippen
Give me a kiss
Gib mir einen Kuss
Give me a k-k-k-kiss
Gib mir einen k-k-k-kuss
You can't read my mind so read my lips
Du kannst meine Gedanken nicht lesen, also lies meine Lippen
Give me a kiss
Gib mir einen Kuss
Give me a k-k-k-kiss
Gib mir einen k-k-k-kuss
You can't read my
Du kannst meine
We got no time to wait
Wir haben keine Zeit zu warten
No food you already ate
Kein Essen, du hast schon gegessen
Hotter and hotter
Heißer und heißer
Straight out the sauna
Direkt aus der Sauna
More to grab you don't need a supermodel
Mehr zum Greifen, du brauchst kein Supermodel
Skip work, baby, I'm your new boss
Schwänz die Arbeit, Baby, ich bin dein neuer Chef
Now I tell you when to stop
Jetzt sage ich dir, wann du aufhören sollst
I'm out of control, when I'm in control I know
Ich bin außer Kontrolle, wenn ich die Kontrolle habe, weiß ich
There's something about me falling apart
Es gibt etwas an mir, das auseinanderfällt
That makes it so easy to sleep in your arms
Das macht es so einfach, in deinen Armen zu schlafen
With nothing around me, you see a star (you see a star)
Mit nichts um mich herum, siehst du einen Stern (du siehst einen Stern)
Pretty in pink but my head's in the dark (dark)
Hübsch in Pink, aber mein Kopf ist im Dunkeln (dunkel)
You can't read my mind so read my lips (can't read my mind)
Du kannst meine Gedanken nicht lesen, also lies meine Lippen (kannst meine Gedanken nicht lesen)
Give me a kiss (give me a kiss)
Gib mir einen Kuss (gib mir einen Kuss)
Give me a k-k-k-kiss
Gib mir einen k-k-k-kuss
You can't read my mind so read my lips
Du kannst meine Gedanken nicht lesen, also lies meine Lippen
Give me a kiss
Gib mir einen Kuss
Give me a k-k-k-kiss
Gib mir einen k-k-k-kuss
I put my sunglasses on and leave your house
Ich setze meine Sonnenbrille auf und verlasse dein Haus
Butterflies in my belly flying 'round
Schmetterlinge in meinem Bauch fliegen herum
I guess the leaves fell down while I was out
Ich denke, die Blätter sind gefallen, während ich weg war
I pick one up just to bring me to the ground
Ich hebe eins auf, um mich auf den Boden zu bringen
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Du kannst meine Gedanken nicht lesen, also lies meine Lippen (ich falle)
Give me a kiss
Gib mir einen Kuss
Give me a k-k-k-kiss (in your arms)
Gib mir einen k-k-k-kuss (in deinen Armen)
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Du kannst meine Gedanken nicht lesen, also lies meine Lippen (ich falle)
Give me a kiss (I needed this)
Gib mir einen Kuss (ich brauchte das)
Give me a kiss (in your arms)
Gib mir einen Kuss (in deinen Armen)
You can't read my mind so read my lips
Non puoi leggere la mia mente quindi leggi le mie labbra
Give me a kiss
Dammi un bacio
Give me a k-k-k-kiss
Dammi un b-b-b-bacio
You can't read my mind so read my lips
Non puoi leggere la mia mente quindi leggi le mie labbra
Give me a kiss
Dammi un bacio
Give me a k-k-k-kiss
Dammi un b-b-b-bacio
You can't read my
Non puoi leggere il mio
Lock up the bedroom, yeah
Chiudi a chiave la camera da letto, sì
Gonna be here 'til Sunday
Sarò qui fino a domenica
Blurring our vision
Offuscando la nostra visione
We're on a mission
Siamo in missione
How many times can we fuck in the kitchen?
Quante volte possiamo fare l'amore in cucina?
Woke up, the sun just set
Mi sono svegliato, il sole è appena tramontato
Who cares, watch me instead
Chi se ne importa, guardami invece
Missed so many texts
Ho perso così tanti messaggi
My friends think I'm dead
I miei amici pensano che io sia morto
So what if they're upset?
E allora se sono contrariati?
There's something about me falling apart
C'è qualcosa in me che si sta disintegrando
That makes it so easy to sleep in your arms
Che rende così facile dormire tra le tue braccia
There's nothing about me and you see a star
Non c'è niente in me e tu vedi una stella
Pretty in pink but my head's in the dark
Bella in rosa ma la mia testa è nel buio
You can't read my mind so read my lips
Non puoi leggere la mia mente quindi leggi le mie labbra
Give me a kiss
Dammi un bacio
Give me a k-k-k-kiss
Dammi un b-b-b-bacio
You can't read my mind so read my lips
Non puoi leggere la mia mente quindi leggi le mie labbra
Give me a kiss
Dammi un bacio
Give me a k-k-k-kiss
Dammi un b-b-b-bacio
You can't read my
Non puoi leggere il mio
We got no time to wait
Non abbiamo tempo da perdere
No food you already ate
Non c'è cibo, hai già mangiato
Hotter and hotter
Sempre più caldo
Straight out the sauna
Direttamente dalla sauna
More to grab you don't need a supermodel
C'è di più da afferrare, non hai bisogno di una supermodella
Skip work, baby, I'm your new boss
Salta il lavoro, baby, sono il tuo nuovo capo
Now I tell you when to stop
Ora ti dico quando fermarti
I'm out of control, when I'm in control I know
Sono fuori controllo, quando ho il controllo lo so
There's something about me falling apart
C'è qualcosa in me che si sta disintegrando
That makes it so easy to sleep in your arms
Che rende così facile dormire tra le tue braccia
With nothing around me, you see a star (you see a star)
Con niente intorno a me, vedi una stella (vedi una stella)
Pretty in pink but my head's in the dark (dark)
Bella in rosa ma la mia testa è nel buio (buio)
You can't read my mind so read my lips (can't read my mind)
Non puoi leggere la mia mente quindi leggi le mie labbra (non puoi leggere la mia mente)
Give me a kiss (give me a kiss)
Dammi un bacio (dammi un bacio)
Give me a k-k-k-kiss
Dammi un b-b-b-bacio
You can't read my mind so read my lips
Non puoi leggere la mia mente quindi leggi le mie labbra
Give me a kiss
Dammi un bacio
Give me a k-k-k-kiss
Dammi un b-b-b-bacio
I put my sunglasses on and leave your house
Metto gli occhiali da sole e lascio la tua casa
Butterflies in my belly flying 'round
Farfalle nello stomaco che volano in giro
I guess the leaves fell down while I was out
Immagino che le foglie siano cadute mentre ero fuori
I pick one up just to bring me to the ground
Ne raccolgo una solo per riportarmi a terra
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Non puoi leggere la mia mente quindi leggi le mie labbra (sto cadendo)
Give me a kiss
Dammi un bacio
Give me a k-k-k-kiss (in your arms)
Dammi un b-b-b-bacio (tra le tue braccia)
You can't read my mind so read my lips (I'm falling)
Non puoi leggere la mia mente quindi leggi le mie labbra (sto cadendo)
Give me a kiss (I needed this)
Dammi un bacio (avevo bisogno di questo)
Give me a kiss (in your arms)
Dammi un bacio (tra le tue braccia)

Curiosidades sobre a música Give Me a Kiss de Lolo Zouaï

Quando a música “Give Me a Kiss” foi lançada por Lolo Zouaï?
A música Give Me a Kiss foi lançada em 2022, no álbum “PLAYGIRL”.
De quem é a composição da música “Give Me a Kiss” de Lolo Zouaï?
A música “Give Me a Kiss” de Lolo Zouaï foi composta por Stelios Phil, Laureen Rebeha Zouai.

Músicas mais populares de Lolo Zouaï

Outros artistas de Contemporary R&B