Act Up

Dwayne Carter, Jon Batiste, Nicholas Warwar, Tarik Azzouz

Letra Tradução

Uh, I put bitches on and they turned on me
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
But, I know bitches change, so, I'm used to it
And, I'm stuck up in my ways, so, I get like this
When I hit it from the back, you turn your back on me
You turn your back on me
Why you turn your back on me?
You turn your back on me, think that's why I act like this
That's why I act like this
Think that's why I act like this
That's why I act like this

That's why I act up
Stunt hard, act a ass, bitch, don't test me
You know I'ma cut class, bitch, I go hard
Leave the past in the past, huh
She say I'ma end up by myself, but I ain't mad 'bout it
I brought hoes in here
I brought drugs and hoes in here
I see my five in here, he told me my slime in here
R.I.P., 'cause the Percocet got nigga restin' in pieces
Ooh, I bust on the shit and her breasts, she gon' wear it and eat it
Ooh, I put the dope dick on her bestie, they sharin' a needle
Ooh, I play with her clit like a tech 'til my fingers are bleedin'
Uh, I smell all of the lies on her breath when she tell me she need me

Uh, I put bitches on and they turned on me
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
But, I know bitches change, so, I'm used to it
I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Hit it from the back, she turn your back on me
She turned her back on me
Why you turn your back on me?
You turn your back on me, think that's why I act like this
That's why I act like this
Think that's why I act like this
That's why I act like this (uh)

I'm so careful, but, today, I can care less
Beat my chest
She so bashful, but she made me squeeze her neck
Held her breath
She's so carin', but, tonight she just don't care for her
So unwell, when and where? We might go there, we need air
I won't hurt you, I won't hurt you, it's a virtue, and I'm too weak to wait
If I hurt you, I reimburse you

Uh, I put bitches on and they turned on me
They throw that pussy at me then throw dirt on me
But, I know bitches change, so, I'm used to it
You got me stuck up in my ways like glue, lil' bitch
I hit it from the back, she turned her back on me
She turned her back on me
Why you turn your back on me?
You turn your back on me, think that's why I act like this
That's why I act like this
Think that's why I act like this
That's why I act like this
Think that's why I act up

Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, eu coloco as vadias e elas se voltam contra mim
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Elas jogam essa buceta em mim, depois jogam sujeira em mim
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Mas, eu sei que as vadias mudam, então, estou acostumado com isso
And, I'm stuck up in my ways, so, I get like this
E, estou preso nos meus modos, então, fico assim
When I hit it from the back, you turn your back on me
Quando eu a pego por trás, você vira as costas para mim
You turn your back on me
Você vira as costas para mim
Why you turn your back on me?
Por que você vira as costas para mim?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Você vira as costas para mim, acho que é por isso que eu ajo assim
That's why I act like this
É por isso que eu ajo assim
Think that's why I act like this
Acho que é por isso que eu ajo assim
That's why I act like this
É por isso que eu ajo assim
That's why I act up
É por isso que eu faço cena
Stunt hard, act a ass, bitch, don't test me
Mostro o quanto sou duro, faço um escândalo, vadia, não me teste
You know I'ma cut class, bitch, I go hard
Você sabe que eu vou matar aula, vadia, eu vou com tudo
Leave the past in the past, huh
Deixo o passado no passado, huh
She say I'ma end up by myself, but I ain't mad 'bout it
Ela diz que vou acabar sozinho, mas não estou chateado com isso
I brought hoes in here
Eu trouxe vadias para cá
I brought drugs and hoes in here
Eu trouxe drogas e vadias para cá
I see my five in here, he told me my slime in here
Eu vejo meu parceiro aqui, ele me disse que meu amigo está aqui
R.I.P., 'cause the Percocet got nigga restin' in pieces
Descanse em paz, porque o Percocet fez o cara descansar em pedaços
Ooh, I bust on the shit and her breasts, she gon' wear it and eat it
Ooh, eu gozo na merda e nos seios dela, ela vai usar e comer
Ooh, I put the dope dick on her bestie, they sharin' a needle
Ooh, eu coloco o pau de droga na melhor amiga dela, elas compartilham uma agulha
Ooh, I play with her clit like a tech 'til my fingers are bleedin'
Ooh, eu brinco com o clitóris dela como uma arma até meus dedos sangrarem
Uh, I smell all of the lies on her breath when she tell me she need me
Uh, eu sinto o cheiro de todas as mentiras no hálito dela quando ela me diz que precisa de mim
Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, eu coloco as vadias e elas se voltam contra mim
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Elas jogam essa buceta em mim, depois jogam sujeira em mim
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Mas, eu sei que as vadias mudam, então, estou acostumado com isso
I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Estou preso nos meus modos, então, fico assim
Hit it from the back, she turn your back on me
Pego ela por trás, ela vira as costas para mim
She turned her back on me
Ela virou as costas para mim
Why you turn your back on me?
Por que você vira as costas para mim?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Você vira as costas para mim, acho que é por isso que eu ajo assim
That's why I act like this
É por isso que eu ajo assim
Think that's why I act like this
Acho que é por isso que eu ajo assim
That's why I act like this (uh)
É por isso que eu ajo assim (uh)
I'm so careful, but, today, I can care less
Eu sou tão cuidadoso, mas, hoje, eu não me importo
Beat my chest
Bato no meu peito
She so bashful, but she made me squeeze her neck
Ela é tão tímida, mas ela me fez apertar o pescoço dela
Held her breath
Prendeu a respiração
She's so carin', but, tonight she just don't care for her
Ela é tão carinhosa, mas, hoje à noite ela simplesmente não se importa com ela
So unwell, when and where? We might go there, we need air
Tão mal, quando e onde? Podemos ir lá, precisamos de ar
I won't hurt you, I won't hurt you, it's a virtue, and I'm too weak to wait
Eu não vou te machucar, eu não vou te machucar, é uma virtude, e eu estou fraco demais para esperar
If I hurt you, I reimburse you
Se eu te machucar, eu te reembolso
Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, eu coloco as vadias e elas se voltam contra mim
They throw that pussy at me then throw dirt on me
Elas jogam essa buceta em mim, depois jogam sujeira em mim
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Mas, eu sei que as vadias mudam, então, estou acostumado com isso
You got me stuck up in my ways like glue, lil' bitch
Você me deixou preso nos meus modos como cola, vadia
I hit it from the back, she turned her back on me
Eu a pego por trás, ela vira as costas para mim
She turned her back on me
Ela virou as costas para mim
Why you turn your back on me?
Por que você vira as costas para mim?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Você vira as costas para mim, acho que é por isso que eu ajo assim
That's why I act like this
É por isso que eu ajo assim
Think that's why I act like this
Acho que é por isso que eu ajo assim
That's why I act like this
É por isso que eu ajo assim
Think that's why I act up
Acho que é por isso que eu faço cena
Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, puse a las perras en marcha y se volvieron contra mí
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Ellas me lanzan ese coño, luego me echan tierra encima
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Pero, sé que las perras cambian, así que, estoy acostumbrado a ello
And, I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Y, estoy atrapado en mis formas, así que, me pongo así
When I hit it from the back, you turn your back on me
Cuando la golpeo por detrás, me das la espalda
You turn your back on me
Me das la espalda
Why you turn your back on me?
¿Por qué me das la espalda?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Me das la espalda, creo que por eso actúo así
That's why I act like this
Por eso actúo así
Think that's why I act like this
Creo que por eso actúo así
That's why I act like this
Por eso actúo así
That's why I act up
Por eso me pongo rebelde
Stunt hard, act a ass, bitch, don't test me
Presumir duro, actuar como un culo, perra, no me pruebes
You know I'ma cut class, bitch, I go hard
Sabes que voy a cortar clase, perra, voy a darlo todo
Leave the past in the past, huh
Deja el pasado en el pasado, huh
She say I'ma end up by myself, but I ain't mad 'bout it
Ella dice que voy a terminar solo, pero no me importa
I brought hoes in here
Traje putas aquí
I brought drugs and hoes in here
Traje drogas y putas aquí
I see my five in here, he told me my slime in here
Veo a mi amigo aquí, me dijo que mi colega está aquí
R.I.P., 'cause the Percocet got nigga restin' in pieces
D.E.P., porque el Percocet tiene al negro descansando en pedazos
Ooh, I bust on the shit and her breasts, she gon' wear it and eat it
Ooh, me corro en la mierda y en sus pechos, ella va a llevarlo y comerlo
Ooh, I put the dope dick on her bestie, they sharin' a needle
Ooh, le puse la polla drogada a su mejor amiga, están compartiendo una aguja
Ooh, I play with her clit like a tech 'til my fingers are bleedin'
Ooh, juego con su clítoris como una tec hasta que mis dedos sangran
Uh, I smell all of the lies on her breath when she tell me she need me
Uh, huelo todas las mentiras en su aliento cuando me dice que me necesita
Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, puse a las perras en marcha y se volvieron contra mí
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Ellas me lanzan ese coño, luego me echan tierra encima
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Pero, sé que las perras cambian, así que, estoy acostumbrado a ello
I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Estoy atrapado en mis formas, así que, me pongo así
Hit it from the back, she turn your back on me
La golpeo por detrás, ella me da la espalda
She turned her back on me
Ella me dio la espalda
Why you turn your back on me?
¿Por qué me das la espalda?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Me das la espalda, creo que por eso actúo así
That's why I act like this
Por eso actúo así
Think that's why I act like this
Creo que por eso actúo así
That's why I act like this (uh)
Por eso actúo así (uh)
I'm so careful, but, today, I can care less
Soy tan cuidadoso, pero, hoy, me importa menos
Beat my chest
Golpeo mi pecho
She so bashful, but she made me squeeze her neck
Ella es tan tímida, pero me hizo apretar su cuello
Held her breath
Contuvo la respiración
She's so carin', but, tonight she just don't care for her
Ella es tan cariñosa, pero, esta noche simplemente no se preocupa por ella
So unwell, when and where? We might go there, we need air
Tan mal, ¿cuándo y dónde? Podríamos ir allí, necesitamos aire
I won't hurt you, I won't hurt you, it's a virtue, and I'm too weak to wait
No te haré daño, no te haré daño, es una virtud, y estoy demasiado débil para esperar
If I hurt you, I reimburse you
Si te hago daño, te reembolsaré
Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, puse a las perras en marcha y se volvieron contra mí
They throw that pussy at me then throw dirt on me
Ellas me lanzan ese coño, luego me echan tierra encima
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Pero, sé que las perras cambian, así que, estoy acostumbrado a ello
You got me stuck up in my ways like glue, lil' bitch
Me tienes atrapado en mis formas como pegamento, perra pequeña
I hit it from the back, she turned her back on me
La golpeo por detrás, ella me da la espalda
She turned her back on me
Ella me dio la espalda
Why you turn your back on me?
¿Por qué me das la espalda?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Me das la espalda, creo que por eso actúo así
That's why I act like this
Por eso actúo así
Think that's why I act like this
Creo que por eso actúo así
That's why I act like this
Por eso actúo así
Think that's why I act up
Creo que por eso me pongo rebelde
Uh, I put bitches on and they turned on me
Euh, j'ai mis des salopes en avant et elles se sont retournées contre moi
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Elles me jettent leur chatte, puis me jettent de la terre dessus
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Mais, je sais que les salopes changent, alors, je m'y suis habitué
And, I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Et, je suis coincé dans mes habitudes, alors, je deviens comme ça
When I hit it from the back, you turn your back on me
Quand je la prends par derrière, tu me tournes le dos
You turn your back on me
Tu me tournes le dos
Why you turn your back on me?
Pourquoi tu me tournes le dos ?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Tu me tournes le dos, je pense que c'est pour ça que j'agis comme ça
That's why I act like this
C'est pour ça que j'agis comme ça
Think that's why I act like this
Je pense que c'est pour ça que j'agis comme ça
That's why I act like this
C'est pour ça que j'agis comme ça
That's why I act up
C'est pour ça que je fais des histoires
Stunt hard, act a ass, bitch, don't test me
Je fais le malin, je fais l'âne, salope, ne me teste pas
You know I'ma cut class, bitch, I go hard
Tu sais que je vais sécher les cours, salope, je suis dur
Leave the past in the past, huh
Laisse le passé dans le passé, hein
She say I'ma end up by myself, but I ain't mad 'bout it
Elle dit que je vais finir tout seul, mais ça ne me dérange pas
I brought hoes in here
J'ai amené des putes ici
I brought drugs and hoes in here
J'ai amené de la drogue et des putes ici
I see my five in here, he told me my slime in here
Je vois mon pote ici, il m'a dit que mon pote est ici
R.I.P., 'cause the Percocet got nigga restin' in pieces
R.I.P., parce que le Percocet a fait reposer le mec en morceaux
Ooh, I bust on the shit and her breasts, she gon' wear it and eat it
Ooh, je jouis sur elle et ses seins, elle va le porter et le manger
Ooh, I put the dope dick on her bestie, they sharin' a needle
Ooh, je mets la bite de la dope sur sa meilleure amie, elles partagent une aiguille
Ooh, I play with her clit like a tech 'til my fingers are bleedin'
Ooh, je joue avec son clito comme un tech jusqu'à ce que mes doigts saignent
Uh, I smell all of the lies on her breath when she tell me she need me
Euh, je sens tous les mensonges sur son haleine quand elle me dit qu'elle a besoin de moi
Uh, I put bitches on and they turned on me
Euh, j'ai mis des salopes en avant et elles se sont retournées contre moi
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Elles me jettent leur chatte, puis me jettent de la terre dessus
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Mais, je sais que les salopes changent, alors, je m'y suis habitué
I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Je suis coincé dans mes habitudes, alors, je deviens comme ça
Hit it from the back, she turn your back on me
Je la prends par derrière, elle me tourne le dos
She turned her back on me
Elle m'a tourné le dos
Why you turn your back on me?
Pourquoi tu me tournes le dos ?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Tu me tournes le dos, je pense que c'est pour ça que j'agis comme ça
That's why I act like this
C'est pour ça que j'agis comme ça
Think that's why I act like this
Je pense que c'est pour ça que j'agis comme ça
That's why I act like this (uh)
C'est pour ça que j'agis comme ça (euh)
I'm so careful, but, today, I can care less
Je suis si prudent, mais, aujourd'hui, je m'en fiche
Beat my chest
Je me tape la poitrine
She so bashful, but she made me squeeze her neck
Elle est si timide, mais elle m'a fait serrer son cou
Held her breath
Elle a retenu son souffle
She's so carin', but, tonight she just don't care for her
Elle est si attentionnée, mais, ce soir, elle s'en fout
So unwell, when and where? We might go there, we need air
Tellement mal, quand et où ? On pourrait y aller, on a besoin d'air
I won't hurt you, I won't hurt you, it's a virtue, and I'm too weak to wait
Je ne te ferai pas de mal, je ne te ferai pas de mal, c'est une vertu, et je suis trop faible pour attendre
If I hurt you, I reimburse you
Si je te fais du mal, je te rembourserai
Uh, I put bitches on and they turned on me
Euh, j'ai mis des salopes en avant et elles se sont retournées contre moi
They throw that pussy at me then throw dirt on me
Elles me jettent leur chatte puis me jettent de la terre dessus
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Mais, je sais que les salopes changent, alors, je m'y suis habitué
You got me stuck up in my ways like glue, lil' bitch
Tu m'as coincé dans mes habitudes comme de la colle, petite salope
I hit it from the back, she turned her back on me
Je la prends par derrière, elle me tourne le dos
She turned her back on me
Elle m'a tourné le dos
Why you turn your back on me?
Pourquoi tu me tournes le dos ?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Tu me tournes le dos, je pense que c'est pour ça que j'agis comme ça
That's why I act like this
C'est pour ça que j'agis comme ça
Think that's why I act like this
Je pense que c'est pour ça que j'agis comme ça
That's why I act like this
C'est pour ça que j'agis comme ça
Think that's why I act up
Je pense que c'est pour ça que je fais des histoires
Uh, I put bitches on and they turned on me
Äh, ich habe Schlampen unterstützt und sie haben sich gegen mich gewendet
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Sie werfen ihre Muschi auf mich, dann werfen sie Dreck auf mich
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Aber, ich weiß, dass Schlampen sich ändern, also bin ich daran gewöhnt
And, I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Und, ich stecke fest in meinen Gewohnheiten, also werde ich so
When I hit it from the back, you turn your back on me
Wenn ich es von hinten mache, drehst du mir den Rücken zu
You turn your back on me
Du drehst mir den Rücken zu
Why you turn your back on me?
Warum drehst du mir den Rücken zu?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Du drehst mir den Rücken zu, ich denke, deshalb verhalte ich mich so
That's why I act like this
Deshalb verhalte ich mich so
Think that's why I act like this
Ich denke, deshalb verhalte ich mich so
That's why I act like this
Deshalb verhalte ich mich so
That's why I act up
Deshalb benehme ich mich schlecht
Stunt hard, act a ass, bitch, don't test me
Stunt hart, verhalte dich wie ein Arsch, Schlampe, teste mich nicht
You know I'ma cut class, bitch, I go hard
Du weißt, ich werde den Unterricht schwänzen, Schlampe, ich gebe alles
Leave the past in the past, huh
Lass die Vergangenheit in der Vergangenheit, huh
She say I'ma end up by myself, but I ain't mad 'bout it
Sie sagt, ich werde am Ende alleine sein, aber das stört mich nicht
I brought hoes in here
Ich habe Schlampen hierher gebracht
I brought drugs and hoes in here
Ich habe Drogen und Schlampen hierher gebracht
I see my five in here, he told me my slime in here
Ich sehe meinen Fünfer hier, er hat mir gesagt, mein Schleim ist hier
R.I.P., 'cause the Percocet got nigga restin' in pieces
R.I.P., denn das Percocet lässt Nigga in Stücken ruhen
Ooh, I bust on the shit and her breasts, she gon' wear it and eat it
Ooh, ich spritze auf die Scheiße und ihre Brüste, sie wird es tragen und essen
Ooh, I put the dope dick on her bestie, they sharin' a needle
Ooh, ich lege den Dope-Schwanz auf ihre beste Freundin, sie teilen eine Nadel
Ooh, I play with her clit like a tech 'til my fingers are bleedin'
Ooh, ich spiele mit ihrer Klitoris wie mit einer Tech, bis meine Finger bluten
Uh, I smell all of the lies on her breath when she tell me she need me
Äh, ich rieche all die Lügen in ihrem Atem, wenn sie mir sagt, dass sie mich braucht
Uh, I put bitches on and they turned on me
Äh, ich habe Schlampen unterstützt und sie haben sich gegen mich gewendet
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Sie werfen ihre Muschi auf mich, dann werfen sie Dreck auf mich
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Aber, ich weiß, dass Schlampen sich ändern, also bin ich daran gewöhnt
I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Ich stecke fest in meinen Gewohnheiten, also werde ich so
Hit it from the back, she turn your back on me
Von hinten genommen, sie dreht mir den Rücken zu
She turned her back on me
Sie hat mir den Rücken zugedreht
Why you turn your back on me?
Warum drehst du mir den Rücken zu?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Du drehst mir den Rücken zu, ich denke, deshalb verhalte ich mich so
That's why I act like this
Deshalb verhalte ich mich so
Think that's why I act like this
Ich denke, deshalb verhalte ich mich so
That's why I act like this (uh)
Deshalb verhalte ich mich so (äh)
I'm so careful, but, today, I can care less
Ich bin so vorsichtig, aber heute ist es mir egal
Beat my chest
Schlage meine Brust
She so bashful, but she made me squeeze her neck
Sie ist so schüchtern, aber sie hat mich dazu gebracht, ihren Hals zu drücken
Held her breath
Hielt den Atem an
She's so carin', but, tonight she just don't care for her
Sie ist so fürsorglich, aber heute Abend kümmert sie sich nicht um sie
So unwell, when and where? We might go there, we need air
So unwohl, wann und wo? Wir könnten dorthin gehen, wir brauchen Luft
I won't hurt you, I won't hurt you, it's a virtue, and I'm too weak to wait
Ich werde dir nicht wehtun, ich werde dir nicht wehtun, es ist eine Tugend, und ich bin zu schwach zum Warten
If I hurt you, I reimburse you
Wenn ich dir wehtue, werde ich dich entschädigen
Uh, I put bitches on and they turned on me
Äh, ich habe Schlampen unterstützt und sie haben sich gegen mich gewendet
They throw that pussy at me then throw dirt on me
Sie werfen ihre Muschi auf mich, dann werfen sie Dreck auf mich
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Aber, ich weiß, dass Schlampen sich ändern, also bin ich daran gewöhnt
You got me stuck up in my ways like glue, lil' bitch
Du hast mich in meinen Gewohnheiten festgeklebt wie Kleber, kleines Mädchen
I hit it from the back, she turned her back on me
Ich habe es von hinten gemacht, sie hat mir den Rücken zugedreht
She turned her back on me
Sie hat mir den Rücken zugedreht
Why you turn your back on me?
Warum drehst du mir den Rücken zu?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Du drehst mir den Rücken zu, ich denke, deshalb verhalte ich mich so
That's why I act like this
Deshalb verhalte ich mich so
Think that's why I act like this
Ich denke, deshalb verhalte ich mich so
That's why I act like this
Deshalb verhalte ich mich so
Think that's why I act up
Ich denke, deshalb benehme ich mich schlecht
Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, ho messo le ragazze in gioco e si sono rivoltate contro di me
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Mi lanciano addosso il loro sesso, poi mi gettano fango addosso
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Ma, so che le ragazze cambiano, quindi, ci sono abituato
And, I'm stuck up in my ways, so, I get like this
E, sono bloccato nei miei modi, quindi, divento così
When I hit it from the back, you turn your back on me
Quando la colpisco da dietro, mi volti le spalle
You turn your back on me
Mi volti le spalle
Why you turn your back on me?
Perché mi volti le spalle?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Mi volti le spalle, penso che sia per questo che mi comporto così
That's why I act like this
Ecco perché mi comporto così
Think that's why I act like this
Penso che sia per questo che mi comporto così
That's why I act like this
Ecco perché mi comporto così
That's why I act up
Ecco perché faccio il difficile
Stunt hard, act a ass, bitch, don't test me
Faccio il duro, faccio il pazzo, ragazza, non mettermi alla prova
You know I'ma cut class, bitch, I go hard
Sai che taglierò le lezioni, ragazza, vado forte
Leave the past in the past, huh
Lascio il passato nel passato, eh
She say I'ma end up by myself, but I ain't mad 'bout it
Dice che finirò da solo, ma non mi dispiace
I brought hoes in here
Ho portato delle puttane qui
I brought drugs and hoes in here
Ho portato droga e puttane qui
I see my five in here, he told me my slime in here
Vedo il mio amico qui, mi ha detto che il mio compagno è qui
R.I.P., 'cause the Percocet got nigga restin' in pieces
R.I.P., perché il Percocet ha fatto riposare il ragazzo in pezzi
Ooh, I bust on the shit and her breasts, she gon' wear it and eat it
Ooh, ho sborrato sulle sue tette, lei lo indosserà e lo mangerà
Ooh, I put the dope dick on her bestie, they sharin' a needle
Ooh, ho messo il cazzo di droga sulla sua migliore amica, condividono un ago
Ooh, I play with her clit like a tech 'til my fingers are bleedin'
Ooh, gioco con il suo clitoride come un tech fino a quando le mie dita non sanguinano
Uh, I smell all of the lies on her breath when she tell me she need me
Uh, sento tutte le bugie nel suo respiro quando mi dice che ha bisogno di me
Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, ho messo le ragazze in gioco e si sono rivoltate contro di me
They throw that pussy at me, then throw dirt on me
Mi lanciano addosso il loro sesso, poi mi gettano fango addosso
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Ma, so che le ragazze cambiano, quindi, ci sono abituato
I'm stuck up in my ways, so, I get like this
Sono bloccato nei miei modi, quindi, divento così
Hit it from the back, she turn your back on me
La colpisco da dietro, lei mi volta le spalle
She turned her back on me
Lei mi ha voltato le spalle
Why you turn your back on me?
Perché mi hai voltato le spalle?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Mi volti le spalle, penso che sia per questo che mi comporto così
That's why I act like this
Ecco perché mi comporto così
Think that's why I act like this
Penso che sia per questo che mi comporto così
That's why I act like this (uh)
Ecco perché mi comporto così (uh)
I'm so careful, but, today, I can care less
Sono così attento, ma, oggi, non mi importa
Beat my chest
Batto il petto
She so bashful, but she made me squeeze her neck
Lei è così timida, ma mi ha fatto stringere il suo collo
Held her breath
Ha trattenuto il respiro
She's so carin', but, tonight she just don't care for her
Lei è così premurosa, ma, stasera non si preoccupa per lei
So unwell, when and where? We might go there, we need air
Così male, quando e dove? Potremmo andare lì, abbiamo bisogno di aria
I won't hurt you, I won't hurt you, it's a virtue, and I'm too weak to wait
Non ti farò del male, non ti farò del male, è una virtù, e sono troppo debole per aspettare
If I hurt you, I reimburse you
Se ti faccio del male, ti risarcirò
Uh, I put bitches on and they turned on me
Uh, ho messo le ragazze in gioco e si sono rivoltate contro di me
They throw that pussy at me then throw dirt on me
Mi lanciano addosso il loro sesso, poi mi gettano fango addosso
But, I know bitches change, so, I'm used to it
Ma, so che le ragazze cambiano, quindi, ci sono abituato
You got me stuck up in my ways like glue, lil' bitch
Mi hai bloccato nei miei modi come la colla, piccola
I hit it from the back, she turned her back on me
La colpisco da dietro, lei mi volta le spalle
She turned her back on me
Lei mi ha voltato le spalle
Why you turn your back on me?
Perché mi hai voltato le spalle?
You turn your back on me, think that's why I act like this
Mi volti le spalle, penso che sia per questo che mi comporto così
That's why I act like this
Ecco perché mi comporto così
Think that's why I act like this
Penso che sia per questo che mi comporto così
That's why I act like this
Ecco perché mi comporto così
Think that's why I act up
Penso che sia per questo che faccio il difficile

Curiosidades sobre a música Act Up de Lil Wayne

Quando a música “Act Up” foi lançada por Lil Wayne?
A música Act Up foi lançada em 2023, no álbum “Tha Fix Before Tha VI”.
De quem é a composição da música “Act Up” de Lil Wayne?
A música “Act Up” de Lil Wayne foi composta por Dwayne Carter, Jon Batiste, Nicholas Warwar, Tarik Azzouz.

Músicas mais populares de Lil Wayne

Outros artistas de Hip Hop/Rap