Dylan James Mullen, George Astasio, Gustav Elijah Ahr, Jason Andrew Pebworth, Jonathan Christopher Shave, Mike Blackburn
Bother me, tell me awful things
You know I love it when you do that
Helps me get through this without you
Bother me, tell me awful things
You know I love it when you do that
Helps me get through this without you
Bother me, tell me awful things
You know I love it when you move that on me
Love it when you do that on me
You like attention, I find it obvious
She makes it obvious for me
She feels the tension
It's just the two of us, it's just the two of us tonight
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
I get it, girl (I get it, girl)
I get it, girl
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
I get it, girl (I get it, girl)
I'm not the one
Bother me, tell me awful things
You know I love it when you do that
Helps me get through this without you
Bother me, tell me awful things
You know I love it when you move that on me
Love it when you do that on me
Don't you turn your back on me
Let your teardrops fall on me
Speeding away, the city in the rear view
Heart racing whenever I'm near you
Goth Boi jumpin' on stage
Carry me away, carry me away
Burn me down 'til there's nothing left
I will scream your name with my last breath
Take off your favorite dress
Lay your head on my chest
Diamonds, rubies and gems
You can have all of them
Bother me, tell me awful things
You know I love it when you do that
Helps me get through this without you
Bother me, tell me awful things
You know I love it when move that on me
Love it when you do that on me
A Complexidade do Amor e da Dor em Awful Things
A música Awful Things de Lil Peep, com participação de Lil Tracy, é uma expressão crua das emoções conflitantes que acompanham um relacionamento tumultuado. A letra revela uma dinâmica de amor e ódio, onde o narrador encontra algum tipo de prazer masoquista nas ações negativas de seu parceiro. A repetição do verso 'Bother me, tell me awful things' sugere uma dependência emocional, onde mesmo as interações negativas são uma forma de atenção que o narrador deseja desesperadamente.
A música também aborda o tema da atenção e como ela é buscada dentro do relacionamento. O narrador percebe que seu parceiro gosta de chamar atenção e que a tensão entre eles é palpável. A ideia de ser consumido até restarem apenas memórias indica um amor que é tão intenso que pode destruir o indivíduo. A referência a 'Goth boy jumping on stage' pode ser uma alusão à própria persona de Lil Peep e ao estilo de vida do rockstar, que é marcado por intensidade e excessos.
Por fim, a música toca em temas de perda e desespero, como evidenciado pelo desejo do narrador de gritar o nome de seu amor com seu último suspiro. A menção a 'Diamonds rubys and gems' pode simbolizar as tentativas de compensar a dor emocional com bens materiais, uma crítica ao materialismo como tentativa de preencher o vazio deixado por um amor problemático. Awful Things é um retrato da complexidade das relações humanas, onde amor, dor e dependência se entrelaçam de maneira indissociável.
Bother me, tell me awful things
Incomode-me, diga-me coisas horríveis
You know I love it when you do that
Você sabe que eu amo quando você faz isso
Helps me get through this without you
Ajuda-me a passar por isso sem você
Bother me, tell me awful things
Incomode-me, diga-me coisas horríveis
You know I love it when you do that
Você sabe que eu amo quando você faz isso
Helps me get through this without you
Ajuda-me a passar por isso sem você
Bother me, tell me awful things
Incomode-me, diga-me coisas horríveis
You know I love it when you move that on me
Você sabe que eu amo quando você se move assim em mim
Love it when you do that on me
Amo quando você faz isso em mim
You like attention, I find it obvious
Você gosta de atenção, eu acho isso óbvio
She makes it obvious for me
Ela faz isso óbvio para mim
She feels the tension
Ela sente a tensão
It's just the two of us, it's just the two of us tonight
Somos apenas nós dois, somos apenas nós dois esta noite
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Queime-me até eu ser nada além de memórias
I get it, girl (I get it, girl)
Eu entendo, garota (eu entendo, garota)
I get it, girl
Eu entendo, garota
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Queime-me até eu ser nada além de memórias
I get it, girl (I get it, girl)
Eu entendo, garota (eu entendo, garota)
I'm not the one
Eu não sou o único
Bother me, tell me awful things
Incomode-me, diga-me coisas horríveis
You know I love it when you do that
Você sabe que eu amo quando você faz isso
Helps me get through this without you
Ajuda-me a passar por isso sem você
Bother me, tell me awful things
Incomode-me, diga-me coisas horríveis
You know I love it when you move that on me
Você sabe que eu amo quando você se move assim em mim
Love it when you do that on me
Amo quando você faz isso em mim
Don't you turn your back on me
Não vire as costas para mim
Let your teardrops fall on me
Deixe suas lágrimas caírem sobre mim
Speeding away, the city in the rear view
Acelerando, a cidade no retrovisor
Heart racing whenever I'm near you
Coração acelerado sempre que estou perto de você
Goth Boi jumpin' on stage
Goth Boi pulando no palco
Carry me away, carry me away
Leve-me embora, leve-me embora
Burn me down 'til there's nothing left
Queime-me até não sobrar nada
I will scream your name with my last breath
Eu vou gritar seu nome com meu último suspiro
Take off your favorite dress
Tire seu vestido favorito
Lay your head on my chest
Deite sua cabeça no meu peito
Diamonds, rubies and gems
Diamantes, rubis e gemas
You can have all of them
Você pode ter todos eles
Bother me, tell me awful things
Incomode-me, diga-me coisas horríveis
You know I love it when you do that
Você sabe que eu amo quando você faz isso
Helps me get through this without you
Ajuda-me a passar por isso sem você
Bother me, tell me awful things
Incomode-me, diga-me coisas horríveis
You know I love it when move that on me
Você sabe que eu amo quando você se move assim em mim
Love it when you do that on me
Amo quando você faz isso em mim
Bother me, tell me awful things
Molestame, dime cosas horribles
You know I love it when you do that
Sabes que me encanta cuando haces eso
Helps me get through this without you
Me ayuda a pasar por esto sin ti
Bother me, tell me awful things
Molestame, dime cosas horribles
You know I love it when you do that
Sabes que me encanta cuando haces eso
Helps me get through this without you
Me ayuda a pasar por esto sin ti
Bother me, tell me awful things
Molestame, dime cosas horribles
You know I love it when you move that on me
Sabes que me encanta cuando te mueves así sobre mí
Love it when you do that on me
Me encanta cuando haces eso sobre mí
You like attention, I find it obvious
Te gusta la atención, lo encuentro obvio
She makes it obvious for me
Ella lo hace obvio para mí
She feels the tension
Ella siente la tensión
It's just the two of us, it's just the two of us tonight
Somos solo nosotros dos, solo nosotros dos esta noche
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Quémame hasta que no quede nada más que recuerdos
I get it, girl (I get it, girl)
Lo entiendo, chica (lo entiendo, chica)
I get it, girl
Lo entiendo, chica
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Quémame hasta que no quede nada más que recuerdos
I get it, girl (I get it, girl)
Lo entiendo, chica (lo entiendo, chica)
I'm not the one
No soy el indicado
Bother me, tell me awful things
Molestame, dime cosas horribles
You know I love it when you do that
Sabes que me encanta cuando haces eso
Helps me get through this without you
Me ayuda a pasar por esto sin ti
Bother me, tell me awful things
Molestame, dime cosas horribles
You know I love it when you move that on me
Sabes que me encanta cuando te mueves así sobre mí
Love it when you do that on me
Me encanta cuando haces eso sobre mí
Don't you turn your back on me
No me des la espalda
Let your teardrops fall on me
Deja que tus lágrimas caigan sobre mí
Speeding away, the city in the rear view
Acelerando, la ciudad en el retrovisor
Heart racing whenever I'm near you
Corazón acelerado cada vez que estoy cerca de ti
Goth Boi jumpin' on stage
Goth Boi saltando en el escenario
Carry me away, carry me away
Llévame lejos, llévame lejos
Burn me down 'til there's nothing left
Quémame hasta que no quede nada
I will scream your name with my last breath
Gritaré tu nombre con mi último aliento
Take off your favorite dress
Quítate tu vestido favorito
Lay your head on my chest
Apoya tu cabeza en mi pecho
Diamonds, rubies and gems
Diamantes, rubíes y gemas
You can have all of them
Puedes tenerlos todos
Bother me, tell me awful things
Molestame, dime cosas horribles
You know I love it when you do that
Sabes que me encanta cuando haces eso
Helps me get through this without you
Me ayuda a pasar por esto sin ti
Bother me, tell me awful things
Molestame, dime cosas horribles
You know I love it when move that on me
Sabes que me encanta cuando te mueves así sobre mí
Love it when you do that on me
Me encanta cuando haces eso sobre mí
Bother me, tell me awful things
Dérange-moi, dis-moi des choses affreuses
You know I love it when you do that
Tu sais que j'adore quand tu fais ça
Helps me get through this without you
Ça m'aide à traverser ça sans toi
Bother me, tell me awful things
Dérange-moi, dis-moi des choses affreuses
You know I love it when you do that
Tu sais que j'adore quand tu fais ça
Helps me get through this without you
Ça m'aide à traverser ça sans toi
Bother me, tell me awful things
Dérange-moi, dis-moi des choses affreuses
You know I love it when you move that on me
Tu sais que j'adore quand tu bouges ça sur moi
Love it when you do that on me
J'adore quand tu fais ça sur moi
You like attention, I find it obvious
Tu aimes l'attention, je trouve ça évident
She makes it obvious for me
Elle le rend évident pour moi
She feels the tension
Elle ressent la tension
It's just the two of us, it's just the two of us tonight
C'est juste nous deux, c'est juste nous deux ce soir
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Brûle-moi jusqu'à ce que je ne sois plus que des souvenirs
I get it, girl (I get it, girl)
Je comprends, ma fille (je comprends, ma fille)
I get it, girl
Je comprends, ma fille
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Brûle-moi jusqu'à ce que je ne sois plus que des souvenirs
I get it, girl (I get it, girl)
Je comprends, ma fille (je comprends, ma fille)
I'm not the one
Je ne suis pas le seul
Bother me, tell me awful things
Dérange-moi, dis-moi des choses affreuses
You know I love it when you do that
Tu sais que j'adore quand tu fais ça
Helps me get through this without you
Ça m'aide à traverser ça sans toi
Bother me, tell me awful things
Dérange-moi, dis-moi des choses affreuses
You know I love it when you move that on me
Tu sais que j'adore quand tu bouges ça sur moi
Love it when you do that on me
J'adore quand tu fais ça sur moi
Don't you turn your back on me
Ne me tourne pas le dos
Let your teardrops fall on me
Laisse tes larmes tomber sur moi
Speeding away, the city in the rear view
Accélérant, la ville dans le rétroviseur
Heart racing whenever I'm near you
Mon cœur bat la chamade chaque fois que je suis près de toi
Goth Boi jumpin' on stage
Goth Boi sautant sur scène
Carry me away, carry me away
Emporte-moi, emporte-moi
Burn me down 'til there's nothing left
Brûle-moi jusqu'à ce qu'il ne reste rien
I will scream your name with my last breath
Je crierai ton nom avec mon dernier souffle
Take off your favorite dress
Enlève ta robe préférée
Lay your head on my chest
Pose ta tête sur ma poitrine
Diamonds, rubies and gems
Diamants, rubis et gemmes
You can have all of them
Tu peux tous les avoir
Bother me, tell me awful things
Dérange-moi, dis-moi des choses affreuses
You know I love it when you do that
Tu sais que j'adore quand tu fais ça
Helps me get through this without you
Ça m'aide à traverser ça sans toi
Bother me, tell me awful things
Dérange-moi, dis-moi des choses affreuses
You know I love it when move that on me
Tu sais que j'adore quand tu bouges ça sur moi
Love it when you do that on me
J'adore quand tu fais ça sur moi
Bother me, tell me awful things
Belästige mich, erzähle mir schreckliche Dinge
You know I love it when you do that
Du weißt, ich liebe es, wenn du das tust
Helps me get through this without you
Es hilft mir, das ohne dich zu überstehen
Bother me, tell me awful things
Belästige mich, erzähle mir schreckliche Dinge
You know I love it when you do that
Du weißt, ich liebe es, wenn du das tust
Helps me get through this without you
Es hilft mir, das ohne dich zu überstehen
Bother me, tell me awful things
Belästige mich, erzähle mir schreckliche Dinge
You know I love it when you move that on me
Du weißt, ich liebe es, wenn du dich so an mir bewegst
Love it when you do that on me
Ich liebe es, wenn du das an mir tust
You like attention, I find it obvious
Du magst Aufmerksamkeit, ich finde es offensichtlich
She makes it obvious for me
Sie macht es offensichtlich für mich
She feels the tension
Sie spürt die Spannung
It's just the two of us, it's just the two of us tonight
Es sind nur wir zwei, nur wir zwei heute Nacht
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Brenne mich nieder, bis ich nichts als Erinnerungen bin
I get it, girl (I get it, girl)
Ich verstehe es, Mädchen (ich verstehe es, Mädchen)
I get it, girl
Ich verstehe es, Mädchen
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Brenne mich nieder, bis ich nichts als Erinnerungen bin
I get it, girl (I get it, girl)
Ich verstehe es, Mädchen (ich verstehe es, Mädchen)
I'm not the one
Ich bin nicht der Eine
Bother me, tell me awful things
Belästige mich, erzähle mir schreckliche Dinge
You know I love it when you do that
Du weißt, ich liebe es, wenn du das tust
Helps me get through this without you
Es hilft mir, das ohne dich zu überstehen
Bother me, tell me awful things
Belästige mich, erzähle mir schreckliche Dinge
You know I love it when you move that on me
Du weißt, ich liebe es, wenn du dich so an mir bewegst
Love it when you do that on me
Ich liebe es, wenn du das an mir tust
Don't you turn your back on me
Dreh mir nicht den Rücken zu
Let your teardrops fall on me
Lass deine Tränen auf mich fallen
Speeding away, the city in the rear view
Mit hoher Geschwindigkeit davon, die Stadt im Rückspiegel
Heart racing whenever I'm near you
Herzrasen, wann immer ich in deiner Nähe bin
Goth Boi jumpin' on stage
Goth Boi springt auf die Bühne
Carry me away, carry me away
Trag mich weg, trag mich weg
Burn me down 'til there's nothing left
Brenne mich nieder, bis nichts mehr übrig ist
I will scream your name with my last breath
Ich werde deinen Namen mit meinem letzten Atemzug schreien
Take off your favorite dress
Zieh dein Lieblingskleid aus
Lay your head on my chest
Lege deinen Kopf auf meine Brust
Diamonds, rubies and gems
Diamanten, Rubine und Edelsteine
You can have all of them
Du kannst sie alle haben
Bother me, tell me awful things
Belästige mich, erzähle mir schreckliche Dinge
You know I love it when you do that
Du weißt, ich liebe es, wenn du das tust
Helps me get through this without you
Es hilft mir, das ohne dich zu überstehen
Bother me, tell me awful things
Belästige mich, erzähle mir schreckliche Dinge
You know I love it when move that on me
Du weißt, ich liebe es, wenn du dich so an mir bewegst
Love it when you do that on me
Ich liebe es, wenn du das an mir tust
Bother me, tell me awful things
Infastidiscimi, dimmi cose terribili
You know I love it when you do that
Sai che adoro quando fai così
Helps me get through this without you
Mi aiuta a superare questo senza di te
Bother me, tell me awful things
Infastidiscimi, dimmi cose terribili
You know I love it when you do that
Sai che adoro quando fai così
Helps me get through this without you
Mi aiuta a superare questo senza di te
Bother me, tell me awful things
Infastidiscimi, dimmi cose terribili
You know I love it when you move that on me
Sai che adoro quando ti muovi così su di me
Love it when you do that on me
Adoro quando fai così su di me
You like attention, I find it obvious
Ti piace l'attenzione, lo trovo ovvio
She makes it obvious for me
Lei lo rende ovvio per me
She feels the tension
Sente la tensione
It's just the two of us, it's just the two of us tonight
Siamo solo noi due, siamo solo noi due stasera
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Bruciami fino a che non rimango che ricordi
I get it, girl (I get it, girl)
Capisco, ragazza (Capisco, ragazza)
I get it, girl
Capisco, ragazza
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
Bruciami fino a che non rimango che ricordi
I get it, girl (I get it, girl)
Capisco, ragazza (Capisco, ragazza)
I'm not the one
Non sono io quello
Bother me, tell me awful things
Infastidiscimi, dimmi cose terribili
You know I love it when you do that
Sai che adoro quando fai così
Helps me get through this without you
Mi aiuta a superare questo senza di te
Bother me, tell me awful things
Infastidiscimi, dimmi cose terribili
You know I love it when you move that on me
Sai che adoro quando ti muovi così su di me
Love it when you do that on me
Adoro quando fai così su di me
Don't you turn your back on me
Non voltarmi le spalle
Let your teardrops fall on me
Lascia che le tue lacrime cadano su di me
Speeding away, the city in the rear view
Allontanandoti velocemente, la città nello specchietto retrovisore
Heart racing whenever I'm near you
Il cuore batte forte ogni volta che sono vicino a te
Goth Boi jumpin' on stage
Goth Boi salta sul palco
Carry me away, carry me away
Portami via, portami via
Burn me down 'til there's nothing left
Bruciami fino a che non rimane niente
I will scream your name with my last breath
Urlerò il tuo nome con il mio ultimo respiro
Take off your favorite dress
Togli il tuo vestito preferito
Lay your head on my chest
Appoggia la testa sul mio petto
Diamonds, rubies and gems
Diamanti, rubini e gemme
You can have all of them
Puoi averli tutti
Bother me, tell me awful things
Infastidiscimi, dimmi cose terribili
You know I love it when you do that
Sai che adoro quando fai così
Helps me get through this without you
Mi aiuta a superare questo senza di te
Bother me, tell me awful things
Infastidiscimi, dimmi cose terribili
You know I love it when move that on me
Sai che adoro quando ti muovi così su di me
Love it when you do that on me
Adoro quando fai così su di me
[Intro: Lil Peep]
Bother me, tell me awful things
اذیتم کن، بهم فحش بده
You know I love it when you do that
خودت میدونی عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
Helps me get through this without you
این کارِت کمکم میکنه بدون تو ادامه بدم
[Chorus: Lil Peep]
Bother me, tell me awful things
اذیتم کن، بهم فحش بده
You know I love it when you do that
خودت میدونی عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
Helps me get through this without you
این کارِت کمکم میکنه بدون تو ادامه بدم
Bother me, tell me awful things
اذیتم کن، بهم فحش بده
You know I love it when you move that on me
خودت میدونی عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
Love it when you do that on me
عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
[Verse 1: Lil Peep]
You like attention, I find it obvious
دوس داری که بهت توجه شه، خیلی ضایس
She makes it obvious for me
خودش خودشو ضایع میکنه واسم
She feels the tension
اون تنشو احساس میکنه
It's just the two of us, it's just the two of us, tonight
فقط ما دوتاییم، فقط ما دوتامونیم امشب
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
منو بسوزون تا چیزی جز خاطره ازم نمونه
I get it, girl (I get it, girl)
I get it, girl
دختر من میفهممت x2
Burn me down 'til I'm nothin' but memories
منو بسوزون تا چیزی جز خاطره ازم نمونه
I get it, girl (I get it, girl)
دختر من میفهممت
I'm not the one
من اونی که میخوای نیستم
[Chorus: Lil Peep]
Bother me, tell me awful things
اذیتم کن، بهم فحش بده
You know I love it when you do that
خودت میدونی عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
Helps me get through this without you
این کارِت کمکم میکنه بدون تو ادامه بدم
Bother me, tell me awful things
اذیتم کن، بهم فحش بده
You know I love it when you move that on me
خودت میدونی عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
Love it when you do that on me
عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
[Verse 2: Lil Tracy]
Don't you turn your back on me
پشتتو رو به من نکن
Let your teardrops fall on me
بزار اشکات رو (شونه های) من بریزه
Speeding away, the city in the rearview
بیا سریع دور شیم، شهرو از دور نگاه کنیم
Heart racing whenever I'm near you
هروقت نزديکتم قلبم تند تند ميزنه
GothBoi jumpin' off stage
گاثبوی(گروهی که پیپم عضوش بود) از رو استیج اومدن پایین
Carry me away, carry me away
فقط منو از اینجا ببر x2
Burn me down till there's nothing left
منو بسوزون تا چیزی ازم نمونه
I would scream your name with my last breath
با آخرین نفسمم اسمتو داد میزنم
Take off your favorite dress
لباسی که دوسش داریو در بیار
Lay your head on my chest
سرتو رو سینم بزار
Diamonds, rubies, and gems
الماس، یاقوت و جواهر
You can have all of them
تو میتونی همشونو داشته باشی
[Chorus: Lil Peep]
Bother me, tell me awful things
اذیتم کن، بهم فحش بده
You know I love it when you do that
خودت میدونی عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
Helps me get through this without you
این کارِت کمکم میکنه بدون تو ادامه بدم
Bother me, tell me awful things
اذیتم کن، بهم فحش بده
You know I love it when you move that on me
خودت میدونی عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
Love it when you do that on me
عاشق وقتیم که اینکارو میکنی
[Перевод песни Lil Peep — «Awful Things» ft. Lil Tracy]
[Интро: Lil Peep]
Доставай меня, продолжай грубить
Ты знаешь, мне нравится, когда ты это делаешь
Так мне будет легче забыть тебя
[Припев: Lil Peep]
Доставай меня, продолжай грубить
Ты знаешь, мне нравится, когда ты это делаешь
Так мне будет легче забыть тебя
Доставай меня, продолжай грубить
Знаешь, мне нравится, когда ты ссоришься со мной
Нравится, когда ты делаешь это со мной
[Куплет 1: Lil Peep]
Тебе нравится внимание, я сразу это понял
Она ясно дала мне это понять
Она чувствует напряжение
Мы здесь одни, мы с ней одни, мы с ней одни на эту ночь
Сожги меня, пока от меня не останется ничего, кроме воспоминаний
Я всё пойму, детка (Я всё пойму, детка)
Я всё пойму, детка
Сожги меня, пока от меня не останется ничего, кроме воспоминаний
Я всё пойму, детка (Я всё пойму, детка)
Я не тот самый
[Припев: Lil Peep]
Доставай меня, продолжай грубить
Ты знаешь, мне нравится, когда ты это делаешь
Так мне будет легче забыть тебя
Доставай меня, продолжай грубить
Знаешь, мне нравится, когда ты ссоришься со мной
Нравится, когда ты делаешь это со мной
[Куплет 2: Lil Tracy]
Не поворачивайся ко мне спиной
Пусть твои слезы капают на меня
Мчимся прочь, город остаётся в зеркале заднего вида
Сердце бешено бьётся, когда я рядом с тобой
GothBoi прыгает со сцены
Толпа уносит прочь, толпа уносит прочь
Сожги меня, пока ничего не останется
Я бы прокричал твоё имя с моим последним вздохом
Снимай своё любимое платье
Положи голову мне на грудь
Бриллианты, рубины и жемчуга
У тебя будет всё, что хочешь
[Припев: Lil Peep]
Доставай меня, продолжай грубить
Ты знаешь, мне нравится, когда ты это делаешь
Так мне будет легче забыть тебя
Доставай меня, продолжай грубить
Знаешь, мне нравится, когда ты ссоришься со мной
Нравится, когда ты делаешь это со мной
[Intro: Lil Peep]
Beni rahatsız et, korkunç şeyler söyle
Bunu yapmanı sevdiğimi biliyorsun
Bu sensiz olmama yardımcı oluyor
[Chorus: Lil Peep]
Beni rahatsız et, korkunç şeyler söyle
Bunu yapmanı sevdiğimi biliyorsun
Bu sensiz olmama yardımcı oluyor
Beni rahatsız et, korkunç şeyler söyle
Bunu yapmanı sevdiğimi biliyorsun
Bana bunu yapmanı seviyorum
[Verse 1: Lil Peep]
İlgiden yoksunsun, bunu açıkça fark ettim
O bunu benim için apaçık hâle getiriyor
Gerginliği hissediyor
Sadece ikimiz, bu gece sadece ikimiziz
Beni yok olana kadar yak ama hatıralar
Onları alırım kızım (alırım kızım)
Onları alırım kızım
Beni yok olana kadar yak ama hatıralar
Onları alırım kızım (alırım kızım)
Ben o değilim
[Chorus: Lil Peep]
Beni rahatsız et, korkunç şeyler söyle
Bunu yapmanı sevdiğimi biliyorsun
Bu sensiz olmama yardımcı oluyor
Beni rahatsız et, korkunç şeyler söyle
Bunu yapmanı sevdiğimi biliyorsun
Bana bunu yapmanı seviyorum
[Verse 2 : Lil Tracy]
Bana sırtını dönme
Bırak gözyaşların üstüme düşsün
Hızla uzaklaşalım, şehir arkamızda kalsın
Kalbim hızla atıyor, yakınında olduğum her zaman
Gothboi sahnede zıplıyor
Beni uzağa götür, beni uzağa götür
Geriye hiçbir şey kalmayana kadar yak beni
Son nefesimle senin adını haykıracağım
En sevdiğin elbiseni çıkar
Başını göğsüme yasla
Elmaslar, yakutlar ve değerli taşlar
Hepsine sahip olabilirsin
[Chorus: Lil Peep]
Beni rahatsız et, korkunç şeyler söyle
Bunu yapmanı sevdiğimi biliyorsun
Bu sensiz olmama yardımcı oluyor
Beni rahatsız et, korkunç şeyler söyle
Bunu yapmanı sevdiğimi biliyorsun
Bana bunu yapmanı seviyorum