Sei nella mia testa
Sapessi dove l'ho messa
L'ho persa, l'ho persa
Sei nelle mie scarpe
Ti pesto in ogni istante
Ma non c'è luogo in cui non sei presente
E questo cuore non mente
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Fra poco ti stancherai di sopportare
L'attesa estenuante del mio coraggio
Sei nelle mie tasche
In ogni dove lasci tracce
Anita mia, Anita
Nella Roma antica
Mi chiedo dove sei finita
Oltre il deserto o in un bosco
Manchi da che ti conosco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Fra poco ti stancherai di sopportare
L'attesa estenuante del mio coraggio
Se non ti vedo non esisti
Se non mi vedi non resisti
Se non ti vedo non esisti
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Fra poco ti stancherai di sopportare
L'attesa estenuante del mio coraggio
Sei nella mia testa
Estás na minha cabeça
Sapessi dove l'ho messa
Se soubesses onde a coloquei
L'ho persa, l'ho persa
Eu a perdi, eu a perdi
Sei nelle mie scarpe
Estás nos meus sapatos
Ti pesto in ogni istante
Eu te piso a cada instante
Ma non c'è luogo in cui non sei presente
Mas não há lugar onde não estejas presente
E questo cuore non mente
E este coração não mente
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
O tempo voa quando estamos juntos
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
E nas mãos apenas as orações
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Ainda há lugar aí perto de você?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Em breve você se cansará de suportar
L'attesa estenuante del mio coraggio
A espera exaustiva da minha coragem
Sei nelle mie tasche
Estás nos meus bolsos
In ogni dove lasci tracce
Em todo lugar deixas rastros
Anita mia, Anita
Minha Anita, Anita
Nella Roma antica
Na Roma antiga
Mi chiedo dove sei finita
Eu me pergunto onde você acabou
Oltre il deserto o in un bosco
Além do deserto ou em uma floresta
Manchi da che ti conosco
Você faz falta desde que te conheço
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
O tempo voa quando estamos juntos
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
E nas mãos apenas as orações
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Ainda há lugar aí perto de você?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Em breve você se cansará de suportar
L'attesa estenuante del mio coraggio
A espera exaustiva da minha coragem
Se non ti vedo non esisti
Se eu não te vejo, você não existe
Se non mi vedi non resisti
Se você não me vê, você não resiste
Se non ti vedo non esisti
Se eu não te vejo, você não existe
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
O tempo voa quando estamos juntos
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
E nas mãos apenas as orações
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Ainda há lugar aí perto de você?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Em breve você se cansará de suportar
L'attesa estenuante del mio coraggio
A espera exaustiva da minha coragem
Sei nella mia testa
You are in my head
Sapessi dove l'ho messa
If you knew where I put it
L'ho persa, l'ho persa
I lost her, I lost her
Sei nelle mie scarpe
You are in my shoes
Ti pesto in ogni istante
I beat you at every moment
Ma non c'è luogo in cui non sei presente
But there is no place where you are not present
E questo cuore non mente
And this heart does not lie
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Time flies when we are together
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
And only prayers in your hands
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Is there still room for you there?
Fra poco ti stancherai di sopportare
You will soon tire of bearing
L'attesa estenuante del mio coraggio
The exhausting wait for my courage
Sei nelle mie tasche
You are in my pockets
In ogni dove lasci tracce
Everywhere you leave traces
Anita mia, Anita
My Anita, Anita
Nella Roma antica
In ancient Rome
Mi chiedo dove sei finita
I wonder where you are
Oltre il deserto o in un bosco
Beyond the desert or in a forest
Manchi da che ti conosco
Missing since I've known you
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Time flies when we are together
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
And only prayers in your hands
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Is there still room for you there?
Fra poco ti stancherai di sopportare
You will soon tire of bearing
L'attesa estenuante del mio coraggio
The exhausting wait for my courage
Se non ti vedo non esisti
If I do not see you, you do not exist
Se non mi vedi non resisti
If I do not see you, you do not exist
Se non ti vedo non esisti
If I do not see you, you do not exist
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Time flies when we are together
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
And only prayers in your hands
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Is there still room for you there?
Fra poco ti stancherai di sopportare
You will soon tire of bearing
L'attesa estenuante del mio coraggio
The exhausting wait for my courage
Sei nella mia testa
Estás en mi cabeza
Sapessi dove l'ho messa
Si supieras donde la he puesto
L'ho persa, l'ho persa
La he perdido, la he perdido
Sei nelle mie scarpe
Estás en mis zapatos
Ti pesto in ogni istante
Te piso en cada instante
Ma non c'è luogo in cui non sei presente
Pero no hay lugar donde no estés presente
E questo cuore non mente
Y este corazón no miente
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
El tiempo vuela cuando estamos juntos
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Y entre las manos solo las oraciones
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
¿Hay aún lugar allí cerca de ti?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Pronto te cansarás de soportar
L'attesa estenuante del mio coraggio
La espera agotadora de mi coraje
Sei nelle mie tasche
Estás en mis bolsillos
In ogni dove lasci tracce
Dejas rastros en todas partes
Anita mia, Anita
Anita mía, Anita
Nella Roma antica
En la antigua Roma
Mi chiedo dove sei finita
Me pregunto dónde has terminado
Oltre il deserto o in un bosco
Más allá del desierto o en un bosque
Manchi da che ti conosco
Te extraño desde que te conozco
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
El tiempo vuela cuando estamos juntos
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Y entre las manos solo las oraciones
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
¿Hay aún lugar allí cerca de ti?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Pronto te cansarás de soportar
L'attesa estenuante del mio coraggio
La espera agotadora de mi coraje
Se non ti vedo non esisti
Si no te veo no existes
Se non mi vedi non resisti
Si no me ves no resistes
Se non ti vedo non esisti
Si no te veo no existes
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
El tiempo vuela cuando estamos juntos
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Y entre las manos solo las oraciones
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
¿Hay aún lugar allí cerca de ti?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Pronto te cansarás de soportar
L'attesa estenuante del mio coraggio
La espera agotadora de mi coraje
Sei nella mia testa
Tu es dans ma tête
Sapessi dove l'ho messa
Si seulement tu savais où je l'ai mise
L'ho persa, l'ho persa
Je l'ai perdue, je l'ai perdue
Sei nelle mie scarpe
Tu es dans mes chaussures
Ti pesto in ogni istante
Je te piétine à chaque instant
Ma non c'è luogo in cui non sei presente
Mais il n'y a pas d'endroit où tu n'es pas présent
E questo cuore non mente
Et ce cœur ne ment pas
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Le temps vole quand nous sommes ensemble
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Et entre les mains, seulement des prières
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Y a-t-il encore de la place près de toi ?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Bientôt tu te lasseras de supporter
L'attesa estenuante del mio coraggio
L'attente épuisante de mon courage
Sei nelle mie tasche
Tu es dans mes poches
In ogni dove lasci tracce
Partout tu laisses des traces
Anita mia, Anita
Ma Anita, Anita
Nella Roma antica
Dans la Rome antique
Mi chiedo dove sei finita
Je me demande où tu es passée
Oltre il deserto o in un bosco
Au-delà du désert ou dans une forêt
Manchi da che ti conosco
Tu me manques depuis que je te connais
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Le temps vole quand nous sommes ensemble
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Et entre les mains, seulement des prières
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Y a-t-il encore de la place près de toi ?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Bientôt tu te lasseras de supporter
L'attesa estenuante del mio coraggio
L'attente épuisante de mon courage
Se non ti vedo non esisti
Si je ne te vois pas, tu n'existes pas
Se non mi vedi non resisti
Si tu ne me vois pas, tu ne résistes pas
Se non ti vedo non esisti
Si je ne te vois pas, tu n'existes pas
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Le temps vole quand nous sommes ensemble
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Et entre les mains, seulement des prières
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Y a-t-il encore de la place près de toi ?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Bientôt tu te lasseras de supporter
L'attesa estenuante del mio coraggio
L'attente épuisante de mon courage
Sei nella mia testa
Du bist in meinem Kopf
Sapessi dove l'ho messa
Wüsstest du nur, wo ich ihn hingelegt habe
L'ho persa, l'ho persa
Ich habe ihn verloren, ich habe ihn verloren
Sei nelle mie scarpe
Du bist in meinen Schuhen
Ti pesto in ogni istante
Ich trete dich in jedem Moment
Ma non c'è luogo in cui non sei presente
Aber es gibt keinen Ort, an dem du nicht präsent bist
E questo cuore non mente
Und dieses Herz lügt nicht
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Die Zeit fliegt, wenn wir zusammen sind
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Und in den Händen nur Gebete
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Gibt es noch Platz neben dir?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Bald wirst du es leid sein, auszuhalten
L'attesa estenuante del mio coraggio
Die erschöpfende Wartezeit auf meinen Mut
Sei nelle mie tasche
Du bist in meinen Taschen
In ogni dove lasci tracce
Überall hinterlässt du Spuren
Anita mia, Anita
Meine Anita, Anita
Nella Roma antica
Im alten Rom
Mi chiedo dove sei finita
Ich frage mich, wo du geblieben bist
Oltre il deserto o in un bosco
Jenseits der Wüste oder in einem Wald
Manchi da che ti conosco
Seit ich dich kenne, fehlst du
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Die Zeit fliegt, wenn wir zusammen sind
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Und in den Händen nur Gebete
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Gibt es noch Platz neben dir?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Bald wirst du es leid sein, auszuhalten
L'attesa estenuante del mio coraggio
Die erschöpfende Wartezeit auf meinen Mut
Se non ti vedo non esisti
Wenn ich dich nicht sehe, existierst du nicht
Se non mi vedi non resisti
Wenn du mich nicht siehst, kannst du nicht widerstehen
Se non ti vedo non esisti
Wenn ich dich nicht sehe, existierst du nicht
Francesco
Francesco
Il tempo vola quando stiamo insieme
Die Zeit fliegt, wenn wir zusammen sind
Francesco
Francesco
E tra le mani solo le preghiere
Und in den Händen nur Gebete
Francesco
Francesco
C'è ancora posto lì vicino a te?
Gibt es noch Platz neben dir?
Fra poco ti stancherai di sopportare
Bald wirst du es leid sein, auszuhalten
L'attesa estenuante del mio coraggio
Die erschöpfende Wartezeit auf meinen Mut