Jusqu'à la mort

Henoc Bofenda, Regis Bornil

Letra Tradução

Une grosse liasse dans ma poche genre un éléphant
Fais pas l'ignorant t'es mon plus grand fan
Libérez tous mes reufs en taule
J'la tire par les veux-che quand j'ai la dalle
Le poids du monde est-il sur mes épaules?
On te pull-up dans ton block on t'fais du sale
On empile la dope dans le coffre de la gov'
Les pirates de la re-tou ouais c'est la zone
Glock dans la paume, tu m'as dans la peau
Ma bitchies fouette ce crack dans le pot
Yeah, défoncé j'sais plus sur qui compter
Défoncé le BM j'ai piloté et
J'tire une grosse barre, j'tiens mon gobelet
Et mes démons m'ont aussi laisser tomber et
Kranmax a nettoyé son pétard
Elle est bonne, je m'accroche à son pétard
Même sous Jack je soulève le marteau d'Thor
Faut brasser donc mes thugs se couchent tard
Ne dis jamais de blaze devant les chtars
De 0 à 100, personne me stop

Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés

Double bang
Capitaine, capitaine, capitaine, capitaine
Bloqués sur le corner pas là pour être honnête
On se nourrit d'tes faiblesses ma peine part en vitesse
Je bois la 'teille elle roule mon oinj
En bas ça tire ça devient hard
Devant mon gang elle fait la timp
On vend, on braque mais faut pas qu'on craque
Après tout ce qui s'est passé t'y crois encore
On fume de la forte, on va casser ta porte
J'ai ma peine et mon gun à mes côtés
On paye tout en espèce enfoiré
T'es monté sur ce plan mais t'as foiré
T'as tout fait t'arrive ap à la fourrer
On encaisse, les ops se sont aigri
500 chevaux dans la 'Rari

Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés

Une grosse liasse dans ma poche genre un éléphant
Um grande maço no meu bolso, tipo um elefante
Fais pas l'ignorant t'es mon plus grand fan
Não se faça de ignorante, você é meu maior fã
Libérez tous mes reufs en taule
Libertem todos os meus irmãos na prisão
J'la tire par les veux-che quand j'ai la dalle
Eu a puxo pelos cabelos quando estou com fome
Le poids du monde est-il sur mes épaules?
O peso do mundo está sobre os meus ombros?
On te pull-up dans ton block on t'fais du sale
Nós te pegamos no teu bloco, nós te fazemos sujo
On empile la dope dans le coffre de la gov'
Nós empilhamos a droga no porta-malas do governo
Les pirates de la re-tou ouais c'est la zone
Os piratas do retorno, sim, é a zona
Glock dans la paume, tu m'as dans la peau
Glock na palma da mão, você está na minha pele
Ma bitchies fouette ce crack dans le pot
Minha garota cozinha esse crack na panela
Yeah, défoncé j'sais plus sur qui compter
Sim, chapado, não sei mais em quem confiar
Défoncé le BM j'ai piloté et
Chapado, dirigi o BMW e
J'tire une grosse barre, j'tiens mon gobelet
Eu dou uma grande tragada, seguro meu copo
Et mes démons m'ont aussi laisser tomber et
E meus demônios também me abandonaram e
Kranmax a nettoyé son pétard
Kranmax limpou sua arma
Elle est bonne, je m'accroche à son pétard
Ela é boa, eu me agarro à sua arma
Même sous Jack je soulève le marteau d'Thor
Mesmo sob Jack, eu levanto o martelo de Thor
Faut brasser donc mes thugs se couchent tard
Precisa mexer, então meus bandidos vão dormir tarde
Ne dis jamais de blaze devant les chtars
Nunca diga o nome na frente dos policiais
De 0 à 100, personne me stop
De 0 a 100, ninguém me para
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
Eu bebo a garrafa ou minha dor, não suba aqui, pequeno
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 cavalos na 'Rari minha vida vai tão rápido
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
É triste, mas meu medo, minha arma serão meus únicos aliados
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
A rua me levantou, me fez brilhar, eu me recuso a deixá-la
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
É triste, mas meu medo, minha arma serão meus únicos aliados
Double bang
Duplo estrondo
Capitaine, capitaine, capitaine, capitaine
Capitão, capitão, capitão, capitão
Bloqués sur le corner pas là pour être honnête
Presos no canto, não estamos aqui para ser honestos
On se nourrit d'tes faiblesses ma peine part en vitesse
Nós nos alimentamos de suas fraquezas, minha dor vai embora rapidamente
Je bois la 'teille elle roule mon oinj
Eu bebo a garrafa, ela enrola meu baseado
En bas ça tire ça devient hard
Lá embaixo eles atiram, está ficando difícil
Devant mon gang elle fait la timp
Na frente da minha gangue, ela age como uma prostituta
On vend, on braque mais faut pas qu'on craque
Nós vendemos, nós roubamos, mas não podemos quebrar
Après tout ce qui s'est passé t'y crois encore
Depois de tudo que aconteceu, você ainda acredita
On fume de la forte, on va casser ta porte
Nós fumamos forte, vamos arrombar sua porta
J'ai ma peine et mon gun à mes côtés
Eu tenho minha dor e minha arma ao meu lado
On paye tout en espèce enfoiré
Nós pagamos tudo em dinheiro, desgraçado
T'es monté sur ce plan mais t'as foiré
Você subiu nesse plano, mas você falhou
T'as tout fait t'arrive ap à la fourrer
Você fez tudo, mas não consegue fodê-la
On encaisse, les ops se sont aigri
Nós recebemos, os ops ficaram amargos
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
Eu bebo a garrafa ou minha dor, não suba aqui, pequeno
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 cavalos na 'Rari minha vida vai tão rápido
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
É triste, mas meu medo, minha arma serão meus únicos aliados
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
A rua me levantou, me fez brilhar, eu me recuso a deixá-la
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalos na 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
É triste, mas meu medo, minha arma serão meus únicos aliados
Une grosse liasse dans ma poche genre un éléphant
A big wad in my pocket like an elephant
Fais pas l'ignorant t'es mon plus grand fan
Don't play dumb, you're my biggest fan
Libérez tous mes reufs en taule
Free all my brothers in jail
J'la tire par les veux-che quand j'ai la dalle
I pull her by the hair when I'm hungry
Le poids du monde est-il sur mes épaules?
Is the weight of the world on my shoulders?
On te pull-up dans ton block on t'fais du sale
We pull up in your block, we do you dirty
On empile la dope dans le coffre de la gov'
We stack the dope in the trunk of the gov'
Les pirates de la re-tou ouais c'est la zone
The pirates of the re-tou yeah it's the zone
Glock dans la paume, tu m'as dans la peau
Glock in the palm, you got me under your skin
Ma bitchies fouette ce crack dans le pot
My bitches whip this crack in the pot
Yeah, défoncé j'sais plus sur qui compter
Yeah, high I don't know who to count on
Défoncé le BM j'ai piloté et
High the BM I drove and
J'tire une grosse barre, j'tiens mon gobelet
I take a big hit, I hold my cup
Et mes démons m'ont aussi laisser tomber et
And my demons have also let me down and
Kranmax a nettoyé son pétard
Kranmax cleaned his gun
Elle est bonne, je m'accroche à son pétard
She's good, I cling to her ass
Même sous Jack je soulève le marteau d'Thor
Even under Jack I lift Thor's hammer
Faut brasser donc mes thugs se couchent tard
Need to hustle so my thugs stay up late
Ne dis jamais de blaze devant les chtars
Never say a name in front of the cops
De 0 à 100, personne me stop
From 0 to 100, no one stops me
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
I drink the bottle or my sorrow, don't come up here little one
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 horses in the 'Rari my life goes so fast
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
It's sad but my fear, my gun will be my only allies
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
The street carried me, made me shine I refuse to leave it
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
It's sad but my fear, my gun will be my only allies
Double bang
Double bang
Capitaine, capitaine, capitaine, capitaine
Captain, captain, captain, captain
Bloqués sur le corner pas là pour être honnête
Stuck on the corner not here to be honest
On se nourrit d'tes faiblesses ma peine part en vitesse
We feed on your weaknesses my sorrow goes away fast
Je bois la 'teille elle roule mon oinj
I drink the bottle she rolls my joint
En bas ça tire ça devient hard
Downstairs they shoot it's getting hard
Devant mon gang elle fait la timp
In front of my gang she plays the timp
On vend, on braque mais faut pas qu'on craque
We sell, we rob but we must not crack
Après tout ce qui s'est passé t'y crois encore
After all that's happened do you still believe
On fume de la forte, on va casser ta porte
We smoke strong, we're going to break your door
J'ai ma peine et mon gun à mes côtés
I have my sorrow and my gun by my side
On paye tout en espèce enfoiré
We pay everything in cash bastard
T'es monté sur ce plan mais t'as foiré
You got on this plan but you messed up
T'as tout fait t'arrive ap à la fourrer
You did everything you can't get it in
On encaisse, les ops se sont aigri
We cash in, the ops have soured
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
I drink the bottle or my sorrow, don't come up here little one
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 horses in the 'Rari my life goes so fast
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
It's sad but my fear, my gun will be my only allies
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
The street carried me, made me shine I refuse to leave it
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 horses in the 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
It's sad but my fear, my gun will be my only allies
Une grosse liasse dans ma poche genre un éléphant
Un gran fajo en mi bolsillo como un elefante
Fais pas l'ignorant t'es mon plus grand fan
No te hagas el ignorante, eres mi mayor fan
Libérez tous mes reufs en taule
Liberen a todos mis hermanos en la cárcel
J'la tire par les veux-che quand j'ai la dalle
La agarro por el pelo cuando tengo hambre
Le poids du monde est-il sur mes épaules?
¿El peso del mundo está sobre mis hombros?
On te pull-up dans ton block on t'fais du sale
Te asaltamos en tu bloque, te hacemos daño
On empile la dope dans le coffre de la gov'
Apilamos la droga en el maletero del coche del gobierno
Les pirates de la re-tou ouais c'est la zone
Los piratas del regreso, sí, es la zona
Glock dans la paume, tu m'as dans la peau
Glock en la palma, me tienes bajo la piel
Ma bitchies fouette ce crack dans le pot
Mi chica cocina crack en la olla
Yeah, défoncé j'sais plus sur qui compter
Sí, drogado, ya no sé en quién confiar
Défoncé le BM j'ai piloté et
Drogado, conduje el BMW y
J'tire une grosse barre, j'tiens mon gobelet
Dibujo una gran línea, sostengo mi vaso
Et mes démons m'ont aussi laisser tomber et
Y mis demonios también me han abandonado y
Kranmax a nettoyé son pétard
Kranmax ha limpiado su pistola
Elle est bonne, je m'accroche à son pétard
Ella es buena, me aferro a su trasero
Même sous Jack je soulève le marteau d'Thor
Incluso bajo Jack levanto el martillo de Thor
Faut brasser donc mes thugs se couchent tard
Hay que trabajar, así que mis matones se acuestan tarde
Ne dis jamais de blaze devant les chtars
Nunca digas nombres delante de los policías
De 0 à 100, personne me stop
De 0 a 100, nadie me detiene
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
Bebo la botella o mi pena, no subas aquí pequeño
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 caballos en la 'Rari mi vida va tan rápido
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
Es triste pero mi miedo, mi pistola serán mis únicos aliados
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
La calle me ha llevado, me ha hecho brillar, me niego a dejarla
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
Es triste pero mi miedo, mi pistola serán mis únicos aliados
Double bang
Doble golpe
Capitaine, capitaine, capitaine, capitaine
Capitán, capitán, capitán, capitán
Bloqués sur le corner pas là pour être honnête
Atrapados en la esquina, no estamos aquí para ser honestos
On se nourrit d'tes faiblesses ma peine part en vitesse
Nos alimentamos de tus debilidades, mi pena se va rápido
Je bois la 'teille elle roule mon oinj
Bebo la botella, ella rueda mi porro
En bas ça tire ça devient hard
Abajo disparan, se está poniendo duro
Devant mon gang elle fait la timp
Delante de mi banda, ella se hace la tímida
On vend, on braque mais faut pas qu'on craque
Vendemos, robamos, pero no debemos quebrarnos
Après tout ce qui s'est passé t'y crois encore
Después de todo lo que ha pasado, ¿todavía lo crees?
On fume de la forte, on va casser ta porte
Fumamos fuerte, vamos a romper tu puerta
J'ai ma peine et mon gun à mes côtés
Tengo mi pena y mi pistola a mi lado
On paye tout en espèce enfoiré
Pagamos todo en efectivo, maldito
T'es monté sur ce plan mais t'as foiré
Subiste a este plan pero lo arruinaste
T'as tout fait t'arrive ap à la fourrer
Lo has hecho todo, no puedes follártela
On encaisse, les ops se sont aigri
Cobramos, los ops se han amargado
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
Bebo la botella o mi pena, no subas aquí pequeño
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 caballos en la 'Rari mi vida va tan rápido
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
Es triste pero mi miedo, mi pistola serán mis únicos aliados
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
La calle me ha llevado, me ha hecho brillar, me niego a dejarla
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 caballos en la 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
Es triste pero mi miedo, mi pistola serán mis únicos aliados
Une grosse liasse dans ma poche genre un éléphant
Eine dicke Bündel in meiner Tasche, wie ein Elefant
Fais pas l'ignorant t'es mon plus grand fan
Spiel nicht den Unwissenden, du bist mein größter Fan
Libérez tous mes reufs en taule
Befreit alle meine Brüder im Gefängnis
J'la tire par les veux-che quand j'ai la dalle
Ich ziehe sie an den Haaren, wenn ich Hunger habe
Le poids du monde est-il sur mes épaules?
Ist das Gewicht der Welt auf meinen Schultern?
On te pull-up dans ton block on t'fais du sale
Wir ziehen in deinem Block auf, wir machen dir Dreck
On empile la dope dans le coffre de la gov'
Wir stapeln das Zeug im Kofferraum der Regierung
Les pirates de la re-tou ouais c'est la zone
Die Piraten der Rückkehr, ja, das ist die Zone
Glock dans la paume, tu m'as dans la peau
Glock in der Handfläche, du hast mich unter der Haut
Ma bitchies fouette ce crack dans le pot
Meine Mädchen kochen diesen Crack im Topf
Yeah, défoncé j'sais plus sur qui compter
Ja, high, ich weiß nicht mehr, auf wen ich zählen kann
Défoncé le BM j'ai piloté et
High, den BMW habe ich gefahren und
J'tire une grosse barre, j'tiens mon gobelet
Ich ziehe einen dicken Strich, ich halte meinen Becher
Et mes démons m'ont aussi laisser tomber et
Und meine Dämonen haben mich auch fallen lassen und
Kranmax a nettoyé son pétard
Kranmax hat seine Knarre gesäubert
Elle est bonne, je m'accroche à son pétard
Sie ist gut, ich klammere mich an ihren Knaller
Même sous Jack je soulève le marteau d'Thor
Auch unter Jack hebe ich Thors Hammer
Faut brasser donc mes thugs se couchent tard
Man muss brauen, also gehen meine Gangster spät ins Bett
Ne dis jamais de blaze devant les chtars
Sag niemals einen Namen vor den Bullen
De 0 à 100, personne me stop
Von 0 auf 100, niemand stoppt mich
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
Ich trinke die Flasche oder meinen Kummer, komm nicht hierher, Kleiner
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 Pferde in der 'Rari, mein Leben geht so schnell
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
Es ist traurig, aber meine Angst, meine Waffe werden meine einzigen Verbündeten sein
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
Die Straße hat mich getragen, hat mich strahlen lassen, ich weigere mich, sie zu verlassen
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
Es ist traurig, aber meine Angst, meine Waffe werden meine einzigen Verbündeten sein
Double bang
Doppelschlag
Capitaine, capitaine, capitaine, capitaine
Kapitän, Kapitän, Kapitän, Kapitän
Bloqués sur le corner pas là pour être honnête
Gefangen in der Ecke, nicht hier, um ehrlich zu sein
On se nourrit d'tes faiblesses ma peine part en vitesse
Wir ernähren uns von deinen Schwächen, mein Kummer geht schnell weg
Je bois la 'teille elle roule mon oinj
Ich trinke die Flasche, sie rollt meinen Joint
En bas ça tire ça devient hard
Unten wird geschossen, es wird hart
Devant mon gang elle fait la timp
Vor meiner Gang spielt sie die Schlampe
On vend, on braque mais faut pas qu'on craque
Wir verkaufen, wir rauben, aber wir dürfen nicht zusammenbrechen
Après tout ce qui s'est passé t'y crois encore
Nach allem, was passiert ist, glaubst du immer noch daran
On fume de la forte, on va casser ta porte
Wir rauchen starkes Zeug, wir werden deine Tür eintreten
J'ai ma peine et mon gun à mes côtés
Ich habe meinen Kummer und meine Waffe an meiner Seite
On paye tout en espèce enfoiré
Wir zahlen alles in bar, Arschloch
T'es monté sur ce plan mais t'as foiré
Du bist auf diesen Plan gestiegen, aber du hast versagt
T'as tout fait t'arrive ap à la fourrer
Du hast alles getan, du schaffst es nicht, sie zu vögeln
On encaisse, les ops se sont aigri
Wir kassieren, die Cops sind sauer
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
Ich trinke die Flasche oder meinen Kummer, komm nicht hierher, Kleiner
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 Pferde in der 'Rari, mein Leben geht so schnell
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
Es ist traurig, aber meine Angst, meine Waffe werden meine einzigen Verbündeten sein
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
Die Straße hat mich getragen, hat mich strahlen lassen, ich weigere mich, sie zu verlassen
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 Pferde in der 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
Es ist traurig, aber meine Angst, meine Waffe werden meine einzigen Verbündeten sein
Une grosse liasse dans ma poche genre un éléphant
Un gros mazzo nella mia tasca come un elefante
Fais pas l'ignorant t'es mon plus grand fan
Non fare l'ignorante, sei il mio più grande fan
Libérez tous mes reufs en taule
Liberate tutti i miei fratelli in prigione
J'la tire par les veux-che quand j'ai la dalle
La tiro per i capelli quando ho fame
Le poids du monde est-il sur mes épaules?
Il peso del mondo è sulle mie spalle?
On te pull-up dans ton block on t'fais du sale
Ti tiriamo su nel tuo quartiere, ti facciamo del male
On empile la dope dans le coffre de la gov'
Accumuliamo la droga nel bagagliaio della macchina del governo
Les pirates de la re-tou ouais c'est la zone
I pirati del ritorno, sì, è la zona
Glock dans la paume, tu m'as dans la peau
Glock in mano, mi hai nella pelle
Ma bitchies fouette ce crack dans le pot
La mia ragazza cuoce il crack nella pentola
Yeah, défoncé j'sais plus sur qui compter
Sì, sballato, non so più su chi contare
Défoncé le BM j'ai piloté et
Sballato, ho guidato la BMW e
J'tire une grosse barre, j'tiens mon gobelet
Tiro un grosso tiro, tengo il mio bicchiere
Et mes démons m'ont aussi laisser tomber et
E anche i miei demoni mi hanno lasciato cadere e
Kranmax a nettoyé son pétard
Kranmax ha pulito la sua pistola
Elle est bonne, je m'accroche à son pétard
È buona, mi aggrappo al suo sedere
Même sous Jack je soulève le marteau d'Thor
Anche sotto Jack sollevo il martello di Thor
Faut brasser donc mes thugs se couchent tard
Bisogna mescolare quindi i miei teppisti vanno a letto tardi
Ne dis jamais de blaze devant les chtars
Non dire mai il nome davanti ai poliziotti
De 0 à 100, personne me stop
Da 0 a 100, nessuno mi ferma
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
Bevo la bottiglia o il mio dolore, non salire qui piccolo
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 cavalli nella 'Rari la mia vita va così veloce
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
È triste ma la mia paura, la mia pistola saranno i miei unici alleati
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
La strada mi ha portato, mi ha fatto brillare, rifiuto di lasciarla
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
È triste ma la mia paura, la mia pistola saranno i miei unici alleati
Double bang
Doppio colpo
Capitaine, capitaine, capitaine, capitaine
Capitano, capitano, capitano, capitano
Bloqués sur le corner pas là pour être honnête
Bloccati sull'angolo non qui per essere onesti
On se nourrit d'tes faiblesses ma peine part en vitesse
Ci nutriamo delle tue debolezze il mio dolore va via velocemente
Je bois la 'teille elle roule mon oinj
Bevo la bottiglia, lei arrotola il mio spinello
En bas ça tire ça devient hard
In basso sparano, sta diventando duro
Devant mon gang elle fait la timp
Davanti alla mia gang lei fa la timida
On vend, on braque mais faut pas qu'on craque
Vendiamo, rapiniamo ma non dobbiamo cedere
Après tout ce qui s'est passé t'y crois encore
Dopo tutto quello che è successo ci credi ancora
On fume de la forte, on va casser ta porte
Fumiamo forte, andremo a sfondare la tua porta
J'ai ma peine et mon gun à mes côtés
Ho il mio dolore e la mia pistola al mio fianco
On paye tout en espèce enfoiré
Pagiamo tutto in contanti, maledetto
T'es monté sur ce plan mais t'as foiré
Sei salito su questo piano ma hai fallito
T'as tout fait t'arrive ap à la fourrer
Hai fatto tutto ma non riesci a farla
On encaisse, les ops se sont aigri
Incassiamo, le operazioni si sono inasprite
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
Je bois la 'teille ou ma peine, monte pas par ici p'tit
Bevo la bottiglia o il mio dolore, non salire qui piccolo
500 chevaux dans la 'Rari ma life va si vite
500 cavalli nella 'Rari la mia vita va così veloce
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
È triste ma la mia paura, la mia pistola saranno i miei unici alleati
La street m'a porté, m'a fait briller j'refuse de la quitter
La strada mi ha portato, mi ha fatto brillare, rifiuto di lasciarla
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
500 chevaux dans la 'Rari
500 cavalli nella 'Rari
C'est triste mais ma peur, mon gun seront mes seuls alliés
È triste ma la mia paura, la mia pistola saranno i miei unici alleati

Curiosidades sobre a música Jusqu'à la mort de Leto

Em quais álbuns a música “Jusqu'à la mort” foi lançada por Leto?
Leto lançou a música nos álbums “Tra$star” em 2018 e “TRAP$TAR” em 2018.
De quem é a composição da música “Jusqu'à la mort” de Leto?
A música “Jusqu'à la mort” de Leto foi composta por Henoc Bofenda, Regis Bornil.

Músicas mais populares de Leto

Outros artistas de Trap