Changer de vie

Henoc Bofenda

Letra Tradução

Est-ce que sa vie la comble? Elle va exploser comme une bombe
Encore plus chaud qu'un incendie, elle te ment quand vous êtes ensemble
Elle se fait du blé comme un traficante, envoie son fric, pas de fiction, hein
C'est dans les coins chics qu'elle le dépense, t'as merdé si tu l'aimes avec passion, hein
Elle a mal, elle le montre pas, tu connais, tu kiffes ses grosses fesses, siliconées
Elle roule des big spliff comme moi, j'suis sur qu'elle est restée dans ta mémoire
Elle obtient c'qu'elle veut, elle le sait, elle aime les keumés qui vendent la C
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec

Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée

Il boit la 'teille, pas la peine de lui dire qu'il est méchant
Si c'est pas la bicrave, il kiffe les gros nichons
Il est posté, la frappe dans le poch'ton
Il peut te pull up quand c'est pour son biff'ton
Il est en embrouille contre les mecs d'à côté, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
C'est les flics qu'il ve-'qui toute la journée, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
Il est là pour changer d'vie (changer d'vie, changer d'vie)
Il est là pour changer d'vie

Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée

Est-ce que sa vie la comble? Elle va exploser comme une bombe
Sua vida a satisfaz? Ela vai explodir como uma bomba
Encore plus chaud qu'un incendie, elle te ment quand vous êtes ensemble
Mais quente que um incêndio, ela mente para você quando estão juntos
Elle se fait du blé comme un traficante, envoie son fric, pas de fiction, hein
Ela ganha dinheiro como um traficante, envia seu dinheiro, não é ficção, hein
C'est dans les coins chics qu'elle le dépense, t'as merdé si tu l'aimes avec passion, hein
Ela gasta em lugares chiques, você se deu mal se a ama com paixão, hein
Elle a mal, elle le montre pas, tu connais, tu kiffes ses grosses fesses, siliconées
Ela está machucada, mas não mostra, você sabe, você gosta de suas nádegas grandes, siliconadas
Elle roule des big spliff comme moi, j'suis sur qu'elle est restée dans ta mémoire
Ela enrola grandes baseados como eu, tenho certeza que ela ficou na sua memória
Elle obtient c'qu'elle veut, elle le sait, elle aime les keumés qui vendent la C
Ela consegue o que quer, ela sabe, ela gosta dos caras que vendem cocaína
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
Ela não tem marca, não precisa agir como um homem
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
Ela não tem marca, não precisa agir como um homem
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Você tem que separar as coisas, último cliente, última dose
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Você tem que separar as coisas, último cliente, último amigo
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Ela vende seu corpo, ela não tem escolha
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Ele vende a morte, ele não tem escolha
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
É o dinheiro que precisa ser perseguido, não posso viver na rua
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Ela vende seu corpo, ela não tem escolha
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Ele vende a morte, ele não tem escolha
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
É o dinheiro que precisa ser perseguido, não posso viver na rua
Il boit la 'teille, pas la peine de lui dire qu'il est méchant
Ele bebe a garrafa, não adianta dizer que ele é mau
Si c'est pas la bicrave, il kiffe les gros nichons
Se não é o tráfico, ele gosta de seios grandes
Il est posté, la frappe dans le poch'ton
Ele está postado, a droga no bolso
Il peut te pull up quand c'est pour son biff'ton
Ele pode te puxar quando é para o seu dinheiro
Il est en embrouille contre les mecs d'à côté, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
Ele está em conflito com os caras do lado, não é o preço que você pode negociar
C'est les flics qu'il ve-'qui toute la journée, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
São os policiais que ele evita o dia todo, não é o preço que você pode negociar
Il est là pour changer d'vie (changer d'vie, changer d'vie)
Ele está aqui para mudar de vida (mudar de vida, mudar de vida)
Il est là pour changer d'vie
Ele está aqui para mudar de vida
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Você tem que separar as coisas, último cliente, última dose
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Você tem que separar as coisas, último cliente, último amigo
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Ela vende seu corpo, ela não tem escolha
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Ele vende a morte, ele não tem escolha
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
É o dinheiro que precisa ser perseguido, não posso viver na rua
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Ela vende seu corpo, ela não tem escolha
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Ele vende a morte, ele não tem escolha
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
É o dinheiro que precisa ser perseguido, não posso viver na rua
Est-ce que sa vie la comble? Elle va exploser comme une bombe
Is her life fulfilling? She's going to explode like a bomb
Encore plus chaud qu'un incendie, elle te ment quand vous êtes ensemble
Hotter than a fire, she lies to you when you're together
Elle se fait du blé comme un traficante, envoie son fric, pas de fiction, hein
She makes dough like a dealer, sends her money, no fiction, huh
C'est dans les coins chics qu'elle le dépense, t'as merdé si tu l'aimes avec passion, hein
She spends it in chic corners, you messed up if you love her passionately, huh
Elle a mal, elle le montre pas, tu connais, tu kiffes ses grosses fesses, siliconées
She's hurting, she doesn't show it, you know, you love her big, silicone butt
Elle roule des big spliff comme moi, j'suis sur qu'elle est restée dans ta mémoire
She rolls big spliffs like me, I'm sure she stayed in your memory
Elle obtient c'qu'elle veut, elle le sait, elle aime les keumés qui vendent la C
She gets what she wants, she knows it, she likes guys who sell coke
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
She doesn't have a brand, doesn't need to act like a guy
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
She doesn't have a brand, doesn't need to act like a guy
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
You have to make a distinction, last client, last dose
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
You have to make a distinction, last client, last joint
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
She sells her body, she has no choice
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
He sells death, he has no choice
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
It's money that needs to be chased, I can't live on the street
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
She sells her body, she has no choice
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
He sells death, he has no choice
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
It's money that needs to be chased, I can't live on the street
Il boit la 'teille, pas la peine de lui dire qu'il est méchant
He drinks the bottle, no need to tell him he's mean
Si c'est pas la bicrave, il kiffe les gros nichons
If it's not dealing, he loves big boobs
Il est posté, la frappe dans le poch'ton
He's posted, the hit in his pocket
Il peut te pull up quand c'est pour son biff'ton
He can pull up on you when it's for his money
Il est en embrouille contre les mecs d'à côté, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
He's in trouble with the guys next door, it's not the price you can negotiate
C'est les flics qu'il ve-'qui toute la journée, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
It's the cops he's avoiding all day, it's not the price you can negotiate
Il est là pour changer d'vie (changer d'vie, changer d'vie)
He's here to change his life (change his life, change his life)
Il est là pour changer d'vie
He's here to change his life
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
You have to make a distinction, last client, last dose
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
You have to make a distinction, last client, last joint
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
She sells her body, she has no choice
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
He sells death, he has no choice
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
It's money that needs to be chased, I can't live on the street
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
She sells her body, she has no choice
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
He sells death, he has no choice
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
It's money that needs to be chased, I can't live on the street
Est-ce que sa vie la comble? Elle va exploser comme une bombe
¿Está satisfecha con su vida? Va a explotar como una bomba
Encore plus chaud qu'un incendie, elle te ment quand vous êtes ensemble
Más caliente que un incendio, te miente cuando están juntos
Elle se fait du blé comme un traficante, envoie son fric, pas de fiction, hein
Gana dinero como un traficante, envía su dinero, no es ficción, eh
C'est dans les coins chics qu'elle le dépense, t'as merdé si tu l'aimes avec passion, hein
Lo gasta en lugares elegantes, la has cagado si la amas con pasión, eh
Elle a mal, elle le montre pas, tu connais, tu kiffes ses grosses fesses, siliconées
Está herida, no lo muestra, lo sabes, te encantan sus grandes nalgas, siliconadas
Elle roule des big spliff comme moi, j'suis sur qu'elle est restée dans ta mémoire
Fuma grandes porros como yo, estoy seguro de que se ha quedado en tu memoria
Elle obtient c'qu'elle veut, elle le sait, elle aime les keumés qui vendent la C
Consigue lo que quiere, lo sabe, le gustan los chicos que venden coca
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
No tiene marca, no necesita actuar como un hombre
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
No tiene marca, no necesita actuar como un hombre
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Hay que poner las cosas en su lugar, último cliente, última dosis
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Hay que poner las cosas en su lugar, último cliente, último trago
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Vende su cuerpo, no tiene opción
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Vende la muerte, no tiene opción
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Es el dinero lo que hay que perseguir, no puedo vivir en la calle
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Vende su cuerpo, no tiene opción
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Vende la muerte, no tiene opción
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Es el dinero lo que hay que perseguir, no puedo vivir en la calle
Il boit la 'teille, pas la peine de lui dire qu'il est méchant
Bebe la botella, no hace falta decirle que es malo
Si c'est pas la bicrave, il kiffe les gros nichons
Si no es el trapicheo, le gustan los grandes pechos
Il est posté, la frappe dans le poch'ton
Está colocado, el golpe en el bolsillo
Il peut te pull up quand c'est pour son biff'ton
Puede aparecer cuando se trata de su dinero
Il est en embrouille contre les mecs d'à côté, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
Está en problemas con los chicos de al lado, no es el precio lo que puedes negociar
C'est les flics qu'il ve-'qui toute la journée, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
Son los policías los que persigue todo el día, no es el precio lo que puedes negociar
Il est là pour changer d'vie (changer d'vie, changer d'vie)
Está aquí para cambiar de vida (cambiar de vida, cambiar de vida)
Il est là pour changer d'vie
Está aquí para cambiar de vida
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Hay que poner las cosas en su lugar, último cliente, última dosis
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Hay que poner las cosas en su lugar, último cliente, último trago
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Vende su cuerpo, no tiene opción
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Vende la muerte, no tiene opción
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Es el dinero lo que hay que perseguir, no puedo vivir en la calle
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Vende su cuerpo, no tiene opción
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Vende la muerte, no tiene opción
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Es el dinero lo que hay que perseguir, no puedo vivir en la calle
Est-ce que sa vie la comble? Elle va exploser comme une bombe
Ist sie mit ihrem Leben zufrieden? Sie wird explodieren wie eine Bombe
Encore plus chaud qu'un incendie, elle te ment quand vous êtes ensemble
Noch heißer als ein Feuer, sie lügt dich an, wenn ihr zusammen seid
Elle se fait du blé comme un traficante, envoie son fric, pas de fiction, hein
Sie macht Geld wie ein Dealer, schickt ihr Geld, keine Fiktion, huh
C'est dans les coins chics qu'elle le dépense, t'as merdé si tu l'aimes avec passion, hein
Sie gibt es in schicken Ecken aus, du hast Mist gebaut, wenn du sie leidenschaftlich liebst, huh
Elle a mal, elle le montre pas, tu connais, tu kiffes ses grosses fesses, siliconées
Sie hat Schmerzen, sie zeigt es nicht, du kennst es, du stehst auf ihren großen, silikonisierten Hintern
Elle roule des big spliff comme moi, j'suis sur qu'elle est restée dans ta mémoire
Sie dreht große Spliffs wie ich, ich bin sicher, sie ist in deiner Erinnerung geblieben
Elle obtient c'qu'elle veut, elle le sait, elle aime les keumés qui vendent la C
Sie bekommt, was sie will, sie weiß es, sie mag die Jungs, die das C verkaufen
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
Sie hat keine Marke, braucht nicht den Kerl zu spielen
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
Sie hat keine Marke, braucht nicht den Kerl zu spielen
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Man muss die Dinge ins rechte Licht rücken, letzter Kunde, letzte Dosis
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Man muss die Dinge ins rechte Licht rücken, letzter Kunde, letzter Freund
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Sie verkauft ihren Körper, sie hat keine Wahl
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Er verkauft den Tod, er hat keine Wahl
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Es ist das Geld, das man jagen muss, ich kann nicht auf der Straße leben
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Sie verkauft ihren Körper, sie hat keine Wahl
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Er verkauft den Tod, er hat keine Wahl
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Es ist das Geld, das man jagen muss, ich kann nicht auf der Straße leben
Il boit la 'teille, pas la peine de lui dire qu'il est méchant
Er trinkt die Flasche, es hat keinen Sinn, ihm zu sagen, dass er böse ist
Si c'est pas la bicrave, il kiffe les gros nichons
Wenn es nicht der Drogenhandel ist, steht er auf große Brüste
Il est posté, la frappe dans le poch'ton
Er ist bereit, den Schlag in der Tasche
Il peut te pull up quand c'est pour son biff'ton
Er kann dich hochziehen, wenn es um sein Geld geht
Il est en embrouille contre les mecs d'à côté, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
Er hat Ärger mit den Jungs von nebenan, es ist nicht der Preis, den du verhandeln kannst
C'est les flics qu'il ve-'qui toute la journée, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
Es sind die Polizisten, die er den ganzen Tag vermeiden will, es ist nicht der Preis, den du verhandeln kannst
Il est là pour changer d'vie (changer d'vie, changer d'vie)
Er ist hier, um sein Leben zu ändern (Leben zu ändern, Leben zu ändern)
Il est là pour changer d'vie
Er ist hier, um sein Leben zu ändern
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Man muss die Dinge ins rechte Licht rücken, letzter Kunde, letzte Dosis
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Man muss die Dinge ins rechte Licht rücken, letzter Kunde, letzter Freund
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Sie verkauft ihren Körper, sie hat keine Wahl
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Er verkauft den Tod, er hat keine Wahl
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Es ist das Geld, das man jagen muss, ich kann nicht auf der Straße leben
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Sie verkauft ihren Körper, sie hat keine Wahl
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Er verkauft den Tod, er hat keine Wahl
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
Es ist das Geld, das man jagen muss, ich kann nicht auf der Straße leben
Est-ce que sa vie la comble? Elle va exploser comme une bombe
La sua vita la soddisfa? Sta per esplodere come una bomba
Encore plus chaud qu'un incendie, elle te ment quand vous êtes ensemble
Ancora più calda di un incendio, ti mente quando siete insieme
Elle se fait du blé comme un traficante, envoie son fric, pas de fiction, hein
Fa soldi come un trafficante, manda i suoi soldi, non è finzione, eh
C'est dans les coins chics qu'elle le dépense, t'as merdé si tu l'aimes avec passion, hein
Li spende nei posti chic, hai fatto un errore se la ami con passione, eh
Elle a mal, elle le montre pas, tu connais, tu kiffes ses grosses fesses, siliconées
Le fa male, ma non lo mostra, lo sai, ti piace il suo grosso sedere, siliconato
Elle roule des big spliff comme moi, j'suis sur qu'elle est restée dans ta mémoire
Fuma grossi spinelli come me, sono sicuro che è rimasta nella tua memoria
Elle obtient c'qu'elle veut, elle le sait, elle aime les keumés qui vendent la C
Ottiene quello che vuole, lo sa, le piacciono i ragazzi che vendono la C
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
Non ha bisogno di fare la dura
Elle a pas d'marque, pas besoin d'faire l'mec
Non ha bisogno di fare la dura
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Bisogna fare la parte delle cose, ultimo cliente, ultima dose
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Bisogna fare la parte delle cose, ultimo cliente, ultima pote-ca
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Vende il suo corpo, non ha scelta
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Vende la morte, non ha scelta
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
È il denaro che bisogna inseguire, non posso vivere sulla strada
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Vende il suo corpo, non ha scelta
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Vende la morte, non ha scelta
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
È il denaro che bisogna inseguire, non posso vivere sulla strada
Il boit la 'teille, pas la peine de lui dire qu'il est méchant
Beve la bottiglia, non serve dirgli che è cattivo
Si c'est pas la bicrave, il kiffe les gros nichons
Se non è la droga, gli piacciono i grossi seni
Il est posté, la frappe dans le poch'ton
È in posizione, il colpo nella tasca
Il peut te pull up quand c'est pour son biff'ton
Può tirarti su quando si tratta del suo denaro
Il est en embrouille contre les mecs d'à côté, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
È in conflitto con i ragazzi del quartiere, non è il taro che potrai negoziare
C'est les flics qu'il ve-'qui toute la journée, c'est pas le taro qu'tu pourras négocier
Sono i poliziotti che cerca tutto il giorno, non è il taro che potrai negoziare
Il est là pour changer d'vie (changer d'vie, changer d'vie)
È qui per cambiare vita (cambiare vita, cambiare vita)
Il est là pour changer d'vie
È qui per cambiare vita
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière dose
Bisogna fare la parte delle cose, ultimo cliente, ultima dose
Il faut faire la part des choses, dernier ien-cli, dernière pote-ca
Bisogna fare la parte delle cose, ultimo cliente, ultima pote-ca
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Vende il suo corpo, non ha scelta
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Vende la morte, non ha scelta
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
È il denaro che bisogna inseguire, non posso vivere sulla strada
Elle vend son corps, elle n'a pas l'choix
Vende il suo corpo, non ha scelta
Il vend la mort, il n'a pas l'choix
Vende la morte, non ha scelta
C'est l'argent qu'il faut chasser, j'peux pas vivre sur la chaussée
È il denaro che bisogna inseguire, non posso vivere sulla strada

Curiosidades sobre a música Changer de vie de Leto

Quando a música “Changer de vie” foi lançada por Leto?
A música Changer de vie foi lançada em 2020, no álbum “Virus: Avant l'Album”.
De quem é a composição da música “Changer de vie” de Leto?
A música “Changer de vie” de Leto foi composta por Henoc Bofenda.

Músicas mais populares de Leto

Outros artistas de Trap