Sorry

Karim Fall, Julien Bouadjie

Letra Tradução

Yeah yeah, yeah yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais

Encore une fois, j't'ai mise dans l'mal (mal)
J'ai parlé d'avenir sans dire "nous" (nous)
Il faut pas qu'tu démarres à cent à l'heure (non, non)
Sorry, sorry, sorry (oh)
C'est une course de fond, c'est pas un cent mètres (oh)
La ligne d'arrivée, c'est notre rendez-vous (rendez-vous, rendez-vous)
Ouais, ouais, ouais, ouais (yeah, yeah, yeah, yeah)

Bébé, si tu m'aimes (oui)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
J'fais des conneries, des fois (oui)

J'peux changer mais doucement (doucement)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Oh, sorry, sorry, sorry

Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (ouais, ouais, ouais)

J'peux changer mais doucement
Oh baby, doucement
J'peux changer mais doucement (Tayc de Tayc)
Oh mon baby, doucement, doucement (yeah)

Dis-moi, tu préfères quoi?
Continuer de me mentir ou te dire "Faut qu'on laisse tomber"?
Eh bah ouais, tu préfères quoi?
En moi, y a comme un vide et, toi, tu n'as jamais su le combler
Bah, vas-y, dis-moi, on doit faire quoi? Non, non, je t'écoute, yeah
Essaye un peu d'effacer tous mes doutes, yeah
I'm sorry (I'm sorry)
Ouh, baby, I'm sorry (I'm sorry)
(Ni toi ni moi, nah) ni toi, ni moi, aucun de nous peut continuer comme ça
Mais, si tu m'aimes, ne regarde plus mes défauts, na, na

Bébé, si tu m'aimes (oui)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
J'fais des conneries, des fois (oui)

J'peux changer mais doucement (doucement)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Oh, sorry, sorry, sorry

Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (yeah)

Sorry, sorry, sorry
Sorry
Sorry, sorry, sorry
Sorry

Yeah yeah, yeah yeah
Sim sim, sim sim
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim, sim
Encore une fois, j't'ai mise dans l'mal (mal)
Mais uma vez, te coloquei em apuros (apuros)
J'ai parlé d'avenir sans dire "nous" (nous)
Falei do futuro sem dizer "nós" (nós)
Il faut pas qu'tu démarres à cent à l'heure (non, non)
Você não deve começar a cem por hora (não, não)
Sorry, sorry, sorry (oh)
Desculpe, desculpe, desculpe (oh)
C'est une course de fond, c'est pas un cent mètres (oh)
É uma corrida de longa distância, não é uma corrida de cem metros (oh)
La ligne d'arrivée, c'est notre rendez-vous (rendez-vous, rendez-vous)
A linha de chegada é o nosso encontro (encontro, encontro)
Ouais, ouais, ouais, ouais (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sim, sim, sim, sim (sim, sim, sim, sim)
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Bebê, se você me ama (sim)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Não olhe para os meus defeitos (não olhe)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
Você sabe, eu sou apenas um homem (você sabe, eu sou apenas um)
J'fais des conneries, des fois (oui)
Eu faço besteiras, às vezes (sim)
J'peux changer mais doucement (doucement)
Eu posso mudar, mas devagar (devagar)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Eu posso esperar, eu posso me controlar (me controlar)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim, sim
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, desculpe, desculpe, desculpe
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Desculpe, desculpe (desculpe) desculpe, desculpe, desculpe (oh, eu sinto muito)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Desculpe, desculpe, desculpe, (oh, desculpe) hum, desculpe (oh, eu sinto muito)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, desculpe, desculpe (desculpe) desculpe, desculpe, desculpe (oh, eu sinto muito)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (ouais, ouais, ouais)
Desculpe, desculpe, desculpe (oh, desculpe) oh-oh, oh, desculpe (sim, sim, sim)
J'peux changer mais doucement
Eu posso mudar, mas devagar
Oh baby, doucement
Oh baby, devagar
J'peux changer mais doucement (Tayc de Tayc)
Eu posso mudar, mas devagar (Tayc de Tayc)
Oh mon baby, doucement, doucement (yeah)
Oh meu bebê, devagar, devagar (sim)
Dis-moi, tu préfères quoi?
Diga-me, o que você prefere?
Continuer de me mentir ou te dire "Faut qu'on laisse tomber"?
Continuar me enganando ou dizer "Temos que desistir"?
Eh bah ouais, tu préfères quoi?
Eh sim, o que você prefere?
En moi, y a comme un vide et, toi, tu n'as jamais su le combler
Em mim, há um vazio e, você, nunca soube preenchê-lo
Bah, vas-y, dis-moi, on doit faire quoi? Non, non, je t'écoute, yeah
Então, vá em frente, diga-me, o que devemos fazer? Não, não, estou ouvindo, sim
Essaye un peu d'effacer tous mes doutes, yeah
Tente apagar todas as minhas dúvidas, sim
I'm sorry (I'm sorry)
Eu sinto muito (eu sinto muito)
Ouh, baby, I'm sorry (I'm sorry)
Oh, baby, eu sinto muito (eu sinto muito)
(Ni toi ni moi, nah) ni toi, ni moi, aucun de nous peut continuer comme ça
(Nem você nem eu, nah) nem você, nem eu, nenhum de nós pode continuar assim
Mais, si tu m'aimes, ne regarde plus mes défauts, na, na
Mas, se você me ama, não olhe mais para os meus defeitos, na, na
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Bebê, se você me ama (sim)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Não olhe para os meus defeitos (não olhe)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
Você sabe, eu sou apenas um homem (você sabe, eu sou apenas um)
J'fais des conneries, des fois (oui)
Eu faço besteiras, às vezes (sim)
J'peux changer mais doucement (doucement)
Eu posso mudar, mas devagar (devagar)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Eu posso esperar, eu posso me controlar (me controlar)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sim, sim, sim, sim (sim, sim, sim, sim)
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, desculpe, desculpe, desculpe
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Desculpe, desculpe (desculpe) desculpe, desculpe, desculpe (oh, eu sinto muito)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Desculpe, desculpe, desculpe, (oh, desculpe) hum, desculpe (oh, eu sinto muito)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, desculpe, desculpe (desculpe) desculpe, desculpe, desculpe (oh, eu sinto muito)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (yeah)
Desculpe, desculpe, desculpe (oh, desculpe) oh-oh, oh, desculpe (sim)
Sorry, sorry, sorry
Desculpe, desculpe, desculpe
Sorry
Desculpe
Sorry, sorry, sorry
Desculpe, desculpe, desculpe
Sorry
Desculpe
Yeah yeah, yeah yeah
Yeah yeah, yeah yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Encore une fois, j't'ai mise dans l'mal (mal)
Once again, I've put you in trouble (trouble)
J'ai parlé d'avenir sans dire "nous" (nous)
I spoke of the future without saying "us" (us)
Il faut pas qu'tu démarres à cent à l'heure (non, non)
You shouldn't start at a hundred miles an hour (no, no)
Sorry, sorry, sorry (oh)
Sorry, sorry, sorry (oh)
C'est une course de fond, c'est pas un cent mètres (oh)
It's a marathon, not a hundred meters (oh)
La ligne d'arrivée, c'est notre rendez-vous (rendez-vous, rendez-vous)
The finish line is our rendezvous (rendezvous, rendezvous)
Ouais, ouais, ouais, ouais (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Baby, if you love me (yes)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Don't look at my faults (don't look)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
You know, I'm just a man (you know, I'm just one)
J'fais des conneries, des fois (oui)
I mess up sometimes (yes)
J'peux changer mais doucement (doucement)
I can change but slowly (slowly)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
I can wait, I can hold back (hold back)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, sorry, sorry, sorry
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (oh, I'm sorry)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Sorry, sorry, sorry, (oh, sorry) hmm, sorry (oh, I'm sorry)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (oh, I'm sorry)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (ouais, ouais, ouais)
Sorry, sorry, sorry (oh, sorry) oh-oh, oh, sorry (yeah, yeah, yeah)
J'peux changer mais doucement
I can change but slowly
Oh baby, doucement
Oh baby, slowly
J'peux changer mais doucement (Tayc de Tayc)
I can change but slowly (Tayc from Tayc)
Oh mon baby, doucement, doucement (yeah)
Oh my baby, slowly, slowly (yeah)
Dis-moi, tu préfères quoi?
Tell me, what do you prefer?
Continuer de me mentir ou te dire "Faut qu'on laisse tomber"?
To keep lying to me or to tell me "We have to give up"?
Eh bah ouais, tu préfères quoi?
Well yeah, what do you prefer?
En moi, y a comme un vide et, toi, tu n'as jamais su le combler
There's a void in me and you've never been able to fill it
Bah, vas-y, dis-moi, on doit faire quoi? Non, non, je t'écoute, yeah
Well, go ahead, tell me, what should we do? No, no, I'm listening, yeah
Essaye un peu d'effacer tous mes doutes, yeah
Try to erase all my doubts, yeah
I'm sorry (I'm sorry)
I'm sorry (I'm sorry)
Ouh, baby, I'm sorry (I'm sorry)
Oh, baby, I'm sorry (I'm sorry)
(Ni toi ni moi, nah) ni toi, ni moi, aucun de nous peut continuer comme ça
(Neither you nor me, nah) neither you, nor me, none of us can continue like this
Mais, si tu m'aimes, ne regarde plus mes défauts, na, na
But, if you love me, don't look at my faults anymore, na, na
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Baby, if you love me (yes)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Don't look at my faults (don't look)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
You know, I'm just a man (you know, I'm just one)
J'fais des conneries, des fois (oui)
I mess up sometimes (yes)
J'peux changer mais doucement (doucement)
I can change but slowly (slowly)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
I can wait, I can hold back (hold back)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, sorry, sorry, sorry
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (oh, I'm sorry)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Sorry, sorry, sorry, (oh, sorry) hmm, sorry (oh, I'm sorry)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (oh, I'm sorry)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (yeah)
Sorry, sorry, sorry (oh, sorry) oh-oh, oh, sorry (yeah)
Sorry, sorry, sorry
Sorry, sorry, sorry
Sorry
Sorry
Sorry, sorry, sorry
Sorry, sorry, sorry
Sorry
Sorry
Yeah yeah, yeah yeah
Sí sí, sí sí
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí
Encore une fois, j't'ai mise dans l'mal (mal)
Otra vez, te he metido en problemas (problemas)
J'ai parlé d'avenir sans dire "nous" (nous)
Hablé del futuro sin decir "nosotros" (nosotros)
Il faut pas qu'tu démarres à cent à l'heure (non, non)
No debes empezar a cien por hora (no, no)
Sorry, sorry, sorry (oh)
Lo siento, lo siento, lo siento (oh)
C'est une course de fond, c'est pas un cent mètres (oh)
Es una carrera de fondo, no es un sprint (oh)
La ligne d'arrivée, c'est notre rendez-vous (rendez-vous, rendez-vous)
La línea de meta es nuestra cita (cita, cita)
Ouais, ouais, ouais, ouais (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sí, sí, sí, sí (sí, sí, sí, sí)
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Bebé, si me amas (sí)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
No mires mis defectos (no mires)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
Sabes, solo soy un hombre (sabes, solo soy uno)
J'fais des conneries, des fois (oui)
Hago tonterías, a veces (sí)
J'peux changer mais doucement (doucement)
Puedo cambiar pero lentamente (lentamente)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Puedo esperar, puedo aguantar (aguantar)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, lo siento, lo siento, lo siento
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Lo siento, lo siento (lo siento) lo siento, lo siento, lo siento (oh, lo siento)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Lo siento, lo siento, lo siento, (oh, lo siento) um, lo siento (oh, lo siento)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, lo siento, lo siento (lo siento) lo siento, lo siento, lo siento (oh, lo siento)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (ouais, ouais, ouais)
Lo siento, lo siento, lo siento (oh, lo siento) oh-oh, oh, lo siento (sí, sí, sí)
J'peux changer mais doucement
Puedo cambiar pero lentamente
Oh baby, doucement
Oh bebé, lentamente
J'peux changer mais doucement (Tayc de Tayc)
Puedo cambiar pero lentamente (Tayc de Tayc)
Oh mon baby, doucement, doucement (yeah)
Oh mi bebé, lentamente, lentamente (sí)
Dis-moi, tu préfères quoi?
Dime, ¿qué prefieres?
Continuer de me mentir ou te dire "Faut qu'on laisse tomber"?
¿Seguir mintiéndome o decirme "Tenemos que dejarlo"?
Eh bah ouais, tu préfères quoi?
Eh sí, ¿qué prefieres?
En moi, y a comme un vide et, toi, tu n'as jamais su le combler
En mí, hay un vacío y tú nunca has sabido llenarlo
Bah, vas-y, dis-moi, on doit faire quoi? Non, non, je t'écoute, yeah
Bueno, dime, ¿qué debemos hacer? No, no, te escucho, sí
Essaye un peu d'effacer tous mes doutes, yeah
Intenta borrar todas mis dudas, sí
I'm sorry (I'm sorry)
Lo siento (Lo siento)
Ouh, baby, I'm sorry (I'm sorry)
Oh, bebé, lo siento (Lo siento)
(Ni toi ni moi, nah) ni toi, ni moi, aucun de nous peut continuer comme ça
(Ni tú ni yo, nah) ni tú, ni yo, ninguno de nosotros puede seguir así
Mais, si tu m'aimes, ne regarde plus mes défauts, na, na
Pero, si me amas, no mires más mis defectos, na, na
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Bebé, si me amas (sí)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
No mires mis defectos (no mires)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
Sabes, solo soy un hombre (sabes, solo soy uno)
J'fais des conneries, des fois (oui)
Hago tonterías, a veces (sí)
J'peux changer mais doucement (doucement)
Puedo cambiar pero lentamente (lentamente)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Puedo esperar, puedo aguantar (aguantar)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sí, sí, sí, sí (sí, sí, sí, sí)
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, lo siento, lo siento, lo siento
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Lo siento, lo siento (lo siento) lo siento, lo siento, lo siento (oh, lo siento)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Lo siento, lo siento, lo siento, (oh, lo siento) um, lo siento (oh, lo siento)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, lo siento, lo siento (lo siento) lo siento, lo siento, lo siento (oh, lo siento)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (yeah)
Lo siento, lo siento, lo siento (oh, lo siento) oh-oh, oh, lo siento (sí)
Sorry, sorry, sorry
Lo siento, lo siento, lo siento
Sorry
Lo siento
Sorry, sorry, sorry
Lo siento, lo siento, lo siento
Sorry
Lo siento
Yeah yeah, yeah yeah
Ja, ja, ja, ja
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
Encore une fois, j't'ai mise dans l'mal (mal)
Noch einmal, ich habe dich in Schwierigkeiten gebracht (Schwierigkeiten)
J'ai parlé d'avenir sans dire "nous" (nous)
Ich habe von der Zukunft gesprochen, ohne "wir" zu sagen (wir)
Il faut pas qu'tu démarres à cent à l'heure (non, non)
Du solltest nicht mit hundert Stundenkilometern starten (nein, nein)
Sorry, sorry, sorry (oh)
Entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung (oh)
C'est une course de fond, c'est pas un cent mètres (oh)
Es ist ein Langstreckenlauf, kein hundert Meter Lauf (oh)
La ligne d'arrivée, c'est notre rendez-vous (rendez-vous, rendez-vous)
Die Ziellinie ist unser Treffpunkt (Treffpunkt, Treffpunkt)
Ouais, ouais, ouais, ouais (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ja, ja, ja, ja (ja, ja, ja, ja)
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Baby, wenn du mich liebst (ja)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Schaue nicht auf meine Fehler (schaue nicht)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
Du weißt, ich bin nur ein Mann (du weißt, ich bin nur ein)
J'fais des conneries, des fois (oui)
Ich mache manchmal Mist (ja)
J'peux changer mais doucement (doucement)
Ich kann mich ändern, aber langsam (langsam)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Ich kann warten, ich kann mich zusammenreißen (mich zusammenreißen)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Entschuldigung, entschuldigung (entschuldigung) entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung (oh, es tut mir leid)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung, (oh, entschuldigung) hm, entschuldigung (oh, es tut mir leid)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, entschuldigung, entschuldigung (entschuldigung) entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung (oh, es tut mir leid)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (ouais, ouais, ouais)
Entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung (oh, entschuldigung) oh-oh, oh, entschuldigung (ja, ja, ja)
J'peux changer mais doucement
Ich kann mich ändern, aber langsam
Oh baby, doucement
Oh Baby, langsam
J'peux changer mais doucement (Tayc de Tayc)
Ich kann mich ändern, aber langsam (Tayc von Tayc)
Oh mon baby, doucement, doucement (yeah)
Oh mein Baby, langsam, langsam (ja)
Dis-moi, tu préfères quoi?
Sag mir, was ziehst du vor?
Continuer de me mentir ou te dire "Faut qu'on laisse tomber"?
Weiterhin von mir belogen zu werden oder dir zu sagen "Wir müssen aufhören"?
Eh bah ouais, tu préfères quoi?
Eh ja, was ziehst du vor?
En moi, y a comme un vide et, toi, tu n'as jamais su le combler
In mir ist eine Leere und du hast sie nie füllen können
Bah, vas-y, dis-moi, on doit faire quoi? Non, non, je t'écoute, yeah
Nun, sag mir, was sollen wir tun? Nein, nein, ich höre zu, ja
Essaye un peu d'effacer tous mes doutes, yeah
Versuche, all meine Zweifel auszuräumen, ja
I'm sorry (I'm sorry)
Es tut mir leid (Es tut mir leid)
Ouh, baby, I'm sorry (I'm sorry)
Oh, Baby, es tut mir leid (Es tut mir leid)
(Ni toi ni moi, nah) ni toi, ni moi, aucun de nous peut continuer comme ça
(Weder du noch ich, nah) weder du, noch ich, keiner von uns kann so weitermachen
Mais, si tu m'aimes, ne regarde plus mes défauts, na, na
Aber wenn du mich liebst, schaue nicht mehr auf meine Fehler, na, na
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Baby, wenn du mich liebst (ja)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Schaue nicht auf meine Fehler (schaue nicht)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
Du weißt, ich bin nur ein Mann (du weißt, ich bin nur ein)
J'fais des conneries, des fois (oui)
Ich mache manchmal Mist (ja)
J'peux changer mais doucement (doucement)
Ich kann mich ändern, aber langsam (langsam)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Ich kann warten, ich kann mich zusammenreißen (mich zusammenreißen)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ja, ja, ja, ja (ja, ja, ja, ja)
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Entschuldigung, entschuldigung (entschuldigung) entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung (oh, es tut mir leid)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung, (oh, entschuldigung) hm, entschuldigung (oh, es tut mir leid)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, entschuldigung, entschuldigung (entschuldigung) entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung (oh, es tut mir leid)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (yeah)
Entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung (oh, entschuldigung) oh-oh, oh, entschuldigung (ja)
Sorry, sorry, sorry
Entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung
Sorry
Entschuldigung
Sorry, sorry, sorry
Entschuldigung, entschuldigung, entschuldigung
Sorry
Entschuldigung
Yeah yeah, yeah yeah
Sì sì, sì sì
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì, sì
Encore une fois, j't'ai mise dans l'mal (mal)
Ancora una volta, ti ho messo nei guai (guai)
J'ai parlé d'avenir sans dire "nous" (nous)
Ho parlato del futuro senza dire "noi" (noi)
Il faut pas qu'tu démarres à cent à l'heure (non, non)
Non devi partire a cento all'ora (no, no)
Sorry, sorry, sorry (oh)
Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace (oh)
C'est une course de fond, c'est pas un cent mètres (oh)
È una corsa di resistenza, non un cento metri (oh)
La ligne d'arrivée, c'est notre rendez-vous (rendez-vous, rendez-vous)
Il traguardo è il nostro appuntamento (appuntamento, appuntamento)
Ouais, ouais, ouais, ouais (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sì, sì, sì, sì (sì, sì, sì, sì)
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Bambina, se mi ami (sì)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Non guardare i miei difetti (non guardare)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
Sai, sono solo un uomo (sai, sono solo un)
J'fais des conneries, des fois (oui)
Faccio delle stupidaggini, a volte (sì)
J'peux changer mais doucement (doucement)
Posso cambiare ma lentamente (lentamente)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Posso aspettare, posso sopportare (sopportare)
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì, sì
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Mi dispiace, mi dispiace (mi dispiace) mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace (oh, mi dispiace)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace, (oh, mi dispiace) um, mi dispiace (oh, mi dispiace)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, mi dispiace, mi dispiace (mi dispiace) mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace (oh, mi dispiace)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (ouais, ouais, ouais)
Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace (oh, mi dispiace) oh-oh, oh, mi dispiace (sì, sì, sì)
J'peux changer mais doucement
Posso cambiare ma lentamente
Oh baby, doucement
Oh baby, lentamente
J'peux changer mais doucement (Tayc de Tayc)
Posso cambiare ma lentamente (Tayc de Tayc)
Oh mon baby, doucement, doucement (yeah)
Oh mio bambino, lentamente, lentamente (sì)
Dis-moi, tu préfères quoi?
Dimmi, cosa preferisci?
Continuer de me mentir ou te dire "Faut qu'on laisse tomber"?
Continuare a mentirmi o dirti "Dobbiamo lasciar perdere"?
Eh bah ouais, tu préfères quoi?
Eh sì, cosa preferisci?
En moi, y a comme un vide et, toi, tu n'as jamais su le combler
In me, c'è come un vuoto e, tu, non sei mai riuscita a colmarlo
Bah, vas-y, dis-moi, on doit faire quoi? Non, non, je t'écoute, yeah
Allora, dimmi, cosa dobbiamo fare? No, no, ti ascolto, sì
Essaye un peu d'effacer tous mes doutes, yeah
Prova a cancellare tutti i miei dubbi, sì
I'm sorry (I'm sorry)
Mi dispiace (Mi dispiace)
Ouh, baby, I'm sorry (I'm sorry)
Oh, baby, mi dispiace (Mi dispiace)
(Ni toi ni moi, nah) ni toi, ni moi, aucun de nous peut continuer comme ça
(Né tu né io, nah) né tu, né io, nessuno di noi può continuare così
Mais, si tu m'aimes, ne regarde plus mes défauts, na, na
Ma, se mi ami, non guardare più i miei difetti, na, na
Bébé, si tu m'aimes (oui)
Bambina, se mi ami (sì)
Regarde pas mes défauts (regarde pas)
Non guardare i miei difetti (non guardare)
Tu sais, j'suis qu'un homme (tu sais, j'suis qu'un)
Sai, sono solo un uomo (sai, sono solo un)
J'fais des conneries, des fois (oui)
Faccio delle stupidaggini, a volte (sì)
J'peux changer mais doucement (doucement)
Posso cambiare ma lentamente (lentamente)
J'peux patienter, j'peux prendre sur moi (prendre sur moi)
Posso aspettare, posso sopportare (sopportare)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sì, sì, sì, sì (sì, sì, sì, sì)
Oh, sorry, sorry, sorry
Oh, mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace
Sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Mi dispiace, mi dispiace (mi dispiace) mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace (oh, mi dispiace)
Sorry, sorry, sorry, (ouh, sorry) hum, sorry (ouh, j'suis désolé)
Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace, (oh, mi dispiace) um, mi dispiace (oh, mi dispiace)
Ooh, sorry, sorry (sorry) sorry, sorry, sorry (ouh, j'suis désolé)
Ooh, mi dispiace, mi dispiace (mi dispiace) mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace (oh, mi dispiace)
Sorry, sorry, sorry (ouh, sorry) ouh-ouh, ouh, sorry (yeah)
Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace (oh, mi dispiace) oh-oh, oh, mi dispiace (sì)
Sorry, sorry, sorry
Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace
Sorry
Mi dispiace
Sorry, sorry, sorry
Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace
Sorry
Mi dispiace

Curiosidades sobre a música Sorry de Lefa

Quando a música “Sorry” foi lançada por Lefa?
A música Sorry foi lançada em 2021, no álbum “Code PIN”.
De quem é a composição da música “Sorry” de Lefa?
A música “Sorry” de Lefa foi composta por Karim Fall, Julien Bouadjie.

Músicas mais populares de Lefa

Outros artistas de Contemporary R&B