Dernier arrêt

DANIEL KOUELOUKOUENDA, DADJU N'SUNGULA, KARIM FALL, KEVIN ABOU KAMARA

Letra Tradução

Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Dernier des derniers, petits pas, petits pas

Localisé, on t'a localisé, on va te traumatiser
Pas l'habitude de rater quand nous ka viser
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Sur sol mouillé, derniers souliers pour pas glisser
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière (descends)
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière

Arrête un peu de paniquer, respire
Prends ta place sans dire merci
Fais-nous voir ce que tu vaux
Montre-nous c'que tu proposes
Ou descends (descends), descends (descends)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Descends (descends), descends (quitte là)
Tu n'peux pas tenir

Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends

Viens si tu veux d'l'ambiance
J'ai dit: "Viens si tu veux d'l'ambiance"
Tout dans l'mouv, tout dans l'apparence
Elle veut mon nom, c'est la Beingance
Enchanté, j'suis de bonne humeur
Ce soir, j'ai pas l'temps pour les rumeurs
Tu m'analyses depuis une heure
Pourquoi tu t'figes? Faut pas qu't'aies peur
J'ai l'dernier flow, les dernières sappes
En vérité, j'suis le dernier gars
On m'voit casser le dernier pas
Regarde-moi, c'est p't-être la dernière fois (Eh eh)

Arrête un peu de paniquer, respire
Prends ta place sans dire merci
Fais-nous voir ce que tu vaux
Montre-nous c'que tu proposes
Ou descends (descends), descends (descends)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Descends (descends), descends (quitte là)
Tu n'peux pas tenir

Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)

Organisés, on est organisés
Cazalisés, chemisés, oui, la coupe est égalisée (oui monsieur)
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Tout en douceur comme si c'était légalisé
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais pas d'erreur
Si tu n'es pas prêt, ressors pas derrière (quitte là), petits pas, petits pas

Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)

Nous, on y go, nous, on y go, t'es prêt ou pas?
Nous, on y go (petits pas, petits pas), nous, on y go, t'es prêt pour ça?
Nous, on y go, t'es prêt ou pas? Nous, on y go
Hein hein, nous, on y go, dernier arrêt
Si t'es pas prêt pour ça, descends
(Dernier des derniers)
(Petits pas, petits pas)
(Dernier des derniers des derniers)
(Petits pas, petits pas)
(Dernier des derniers)
Nous, on y go
(Petits pas, petits pas)
Nous, on y go
(Dernier des derniers)
Si t'es pas prêt pour ça, descends

Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Último dos últimos, pequenos passos, pequenos passos
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Último dos últimos, pequenos passos, pequenos passos
Localisé, on t'a localisé, on va te traumatiser
Localizado, te localizamos, vamos te traumatizar
Pas l'habitude de rater quand nous ka viser
Não temos o hábito de errar quando miramos
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Pequenos passos sincronizados (pequenos passos), pequenos passos sem se alcoolizar (pequenos passos, pequenos passos)
Sur sol mouillé, derniers souliers pour pas glisser
Em solo molhado, últimos sapatos para não escorregar
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Última parada, último dos últimos, então dê ré
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière (descends)
Desça ou é o fim da sua carreira (saia daí), é o fim da sua carreira (desça)
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Última parada, último dos últimos, então dê ré
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière
Desça ou é o fim da sua carreira (saia daí), é o fim da sua carreira
Arrête un peu de paniquer, respire
Pare de entrar em pânico, respire
Prends ta place sans dire merci
Tome seu lugar sem dizer obrigado
Fais-nous voir ce que tu vaux
Mostre-nos o que você vale
Montre-nous c'que tu proposes
Mostre-nos o que você propõe
Ou descends (descends), descends (descends)
Ou desça (desça), desça (desça)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Desça (desça), última parada então
Descends (descends), descends (quitte là)
Desça (desça), desça (saia daí)
Tu n'peux pas tenir
Você não pode aguentar
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (uh, a última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Se você não está pronto para isso, desça (ah, saia daí)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (o último dos últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Você não está pronto para isso, desça (saia daí)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (uh, a última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Se você não está pronto para isso, desça (desça)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (o último dos últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends
Você não está pronto para isso, desça
Viens si tu veux d'l'ambiance
Venha se você quer ambiente
J'ai dit: "Viens si tu veux d'l'ambiance"
Eu disse: "Venha se você quer ambiente"
Tout dans l'mouv, tout dans l'apparence
Tudo no movimento, tudo na aparência
Elle veut mon nom, c'est la Beingance
Ela quer o meu nome, é a Beingance
Enchanté, j'suis de bonne humeur
Encantado, estou de bom humor
Ce soir, j'ai pas l'temps pour les rumeurs
Hoje à noite, não tenho tempo para rumores
Tu m'analyses depuis une heure
Você me analisa há uma hora
Pourquoi tu t'figes? Faut pas qu't'aies peur
Por que você congela? Não precisa ter medo
J'ai l'dernier flow, les dernières sappes
Eu tenho o último flow, as últimas roupas
En vérité, j'suis le dernier gars
Na verdade, eu sou o último cara
On m'voit casser le dernier pas
Eles me veem dando o último passo
Regarde-moi, c'est p't-être la dernière fois (Eh eh)
Olhe para mim, pode ser a última vez (Eh eh)
Arrête un peu de paniquer, respire
Pare de entrar em pânico, respire
Prends ta place sans dire merci
Tome seu lugar sem dizer obrigado
Fais-nous voir ce que tu vaux
Mostre-nos o que você vale
Montre-nous c'que tu proposes
Mostre-nos o que você propõe
Ou descends (descends), descends (descends)
Ou desça (desça), desça (desça)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Desça (desça), última parada então
Descends (descends), descends (quitte là)
Desça (desça), desça (saia daí)
Tu n'peux pas tenir
Você não pode aguentar
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (uh, a última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Se você não está pronto para isso, desça (ah, saia daí)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (o último dos últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Você não está pronto para isso, desça (saia daí)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (uh, a última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Se você não está pronto para isso, desça (desça)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (o último dos últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Você não está pronto para isso, desça (ah, saia daí)
Organisés, on est organisés
Organizados, estamos organizados
Cazalisés, chemisés, oui, la coupe est égalisée (oui monsieur)
Cazalisados, camisados, sim, o corte é igualado (sim senhor)
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Pequenos passos sincronizados (pequenos passos), pequenos passos sem se alcoolizar (pequenos passos, pequenos passos)
Tout en douceur comme si c'était légalisé
Tudo suave como se fosse legalizado
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais pas d'erreur
Última parada, último dos últimos, então não cometa erros
Si tu n'es pas prêt, ressors pas derrière (quitte là), petits pas, petits pas
Se você não está pronto, não saia por trás (saia daí), pequenos passos, pequenos passos
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (uh, a última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Se você não está pronto para isso, desça (ah, saia daí)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (o último dos últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Você não está pronto para isso, desça (saia daí)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (uh, a última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Se você não está pronto para isso, desça (desça)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (o último dos últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Você não está pronto para isso, desça (saia daí)
Nous, on y go, nous, on y go, t'es prêt ou pas?
Nós, vamos lá, nós, vamos lá, você está pronto ou não?
Nous, on y go (petits pas, petits pas), nous, on y go, t'es prêt pour ça?
Nós, vamos lá (pequenos passos, pequenos passos), nós, vamos lá, você está pronto para isso?
Nous, on y go, t'es prêt ou pas? Nous, on y go
Nós, vamos lá, você está pronto ou não? Nós, vamos lá
Hein hein, nous, on y go, dernier arrêt
Hein hein, nós, vamos lá, última parada
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Se você não está pronto para isso, desça
(Dernier des derniers)
(Último dos últimos)
(Petits pas, petits pas)
(Pequenos passos, pequenos passos)
(Dernier des derniers des derniers)
(Último dos últimos dos últimos)
(Petits pas, petits pas)
(Pequenos passos, pequenos passos)
(Dernier des derniers)
(Último dos últimos)
Nous, on y go
Nós, vamos lá
(Petits pas, petits pas)
(Pequenos passos, pequenos passos)
Nous, on y go
Nós, vamos lá
(Dernier des derniers)
(Último dos últimos)
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Se você não está pronto para isso, desça
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Last of the last, small steps, small steps
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Last of the last, small steps, small steps
Localisé, on t'a localisé, on va te traumatiser
Located, we've located you, we're going to traumatize you
Pas l'habitude de rater quand nous ka viser
Not used to missing when we aim
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Small synchronized steps (small steps), small steps without getting drunk (small steps, small steps)
Sur sol mouillé, derniers souliers pour pas glisser
On wet ground, last shoes so as not to slip
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Last stop, last of the last, so back up
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière (descends)
Get off or it's the end of your career (leave there), it's the end of your career (get off)
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Last stop, last of the last, so back up
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière
Get off or it's the end of your career (leave there), it's the end of your career
Arrête un peu de paniquer, respire
Stop panicking a bit, breathe
Prends ta place sans dire merci
Take your place without saying thank you
Fais-nous voir ce que tu vaux
Show us what you're worth
Montre-nous c'que tu proposes
Show us what you're proposing
Ou descends (descends), descends (descends)
Or get off (get off), get off (get off)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Get off (get off), last stop so
Descends (descends), descends (quitte là)
Get off (get off), get off (leave there)
Tu n'peux pas tenir
You can't hold on
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Last stop (ooh, the last one)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
If you're not ready for this, get off (ah, leave there)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Last stop (the last of the last)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
You're not ready for this, get off (leave there)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Last stop (ooh, the last one)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
If you're not ready for this, get off (get off)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Last stop (the last of the last)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends
You're not ready for this, get off
Viens si tu veux d'l'ambiance
Come if you want some atmosphere
J'ai dit: "Viens si tu veux d'l'ambiance"
I said: "Come if you want some atmosphere"
Tout dans l'mouv, tout dans l'apparence
Everything in the move, everything in the appearance
Elle veut mon nom, c'est la Beingance
She wants my name, it's the Beingance
Enchanté, j'suis de bonne humeur
Nice to meet you, I'm in a good mood
Ce soir, j'ai pas l'temps pour les rumeurs
Tonight, I don't have time for rumors
Tu m'analyses depuis une heure
You've been analyzing me for an hour
Pourquoi tu t'figes? Faut pas qu't'aies peur
Why are you freezing? Don't be afraid
J'ai l'dernier flow, les dernières sappes
I have the last flow, the last clothes
En vérité, j'suis le dernier gars
In truth, I'm the last guy
On m'voit casser le dernier pas
They see me breaking the last step
Regarde-moi, c'est p't-être la dernière fois (Eh eh)
Look at me, it might be the last time (Eh eh)
Arrête un peu de paniquer, respire
Stop panicking a bit, breathe
Prends ta place sans dire merci
Take your place without saying thank you
Fais-nous voir ce que tu vaux
Show us what you're worth
Montre-nous c'que tu proposes
Show us what you're proposing
Ou descends (descends), descends (descends)
Or get off (get off), get off (get off)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Get off (get off), last stop so
Descends (descends), descends (quitte là)
Get off (get off), get off (leave there)
Tu n'peux pas tenir
You can't hold on
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Last stop (ooh, the last one)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
If you're not ready for this, get off (ah, leave there)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Last stop (the last of the last)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
You're not ready for this, get off (leave there)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Last stop (ooh, the last one)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
If you're not ready for this, get off (get off)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Last stop (the last of the last)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
You're not ready for this, get off (ah, leave there)
Organisés, on est organisés
Organized, we are organized
Cazalisés, chemisés, oui, la coupe est égalisée (oui monsieur)
Cazalized, shirted, yes, the cut is equalized (yes sir)
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Small synchronized steps (small steps), small steps without getting drunk (small steps, small steps)
Tout en douceur comme si c'était légalisé
All gently as if it was legalized
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais pas d'erreur
Last stop, last of the last, so don't make a mistake
Si tu n'es pas prêt, ressors pas derrière (quitte là), petits pas, petits pas
If you're not ready, don't come out from behind (leave there), small steps, small steps
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Last stop (ooh, the last one)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
If you're not ready for this, get off (ah, leave there)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Last stop (the last of the last)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
You're not ready for this, get off (leave there)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Last stop (ooh, the last one)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
If you're not ready for this, get off (get off)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Last stop (the last of the last)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
You're not ready for this, get off (leave there)
Nous, on y go, nous, on y go, t'es prêt ou pas?
We, we go, we, we go, are you ready or not?
Nous, on y go (petits pas, petits pas), nous, on y go, t'es prêt pour ça?
We, we go (small steps, small steps), we, we go, are you ready for this?
Nous, on y go, t'es prêt ou pas? Nous, on y go
We, we go, are you ready or not? We, we go
Hein hein, nous, on y go, dernier arrêt
Uh huh, we, we go, last stop
Si t'es pas prêt pour ça, descends
If you're not ready for this, get off
(Dernier des derniers)
(Last of the last)
(Petits pas, petits pas)
(Small steps, small steps)
(Dernier des derniers des derniers)
(Last of the last of the last)
(Petits pas, petits pas)
(Small steps, small steps)
(Dernier des derniers)
(Last of the last)
Nous, on y go
We, we go
(Petits pas, petits pas)
(Small steps, small steps)
Nous, on y go
We, we go
(Dernier des derniers)
(Last of the last)
Si t'es pas prêt pour ça, descends
If you're not ready for this, get off
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Último de los últimos, pequeños pasos, pequeños pasos
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Último de los últimos, pequeños pasos, pequeños pasos
Localisé, on t'a localisé, on va te traumatiser
Localizado, te hemos localizado, vamos a traumatizarte
Pas l'habitude de rater quand nous ka viser
No acostumbramos a fallar cuando apuntamos
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Pequeños pasos sincronizados (pequeños pasos), pequeños pasos sin alcoholizarse (pequeños pasos, pequeños pasos)
Sur sol mouillé, derniers souliers pour pas glisser
Sobre suelo mojado, últimos zapatos para no resbalar
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Última parada, último de los últimos, así que retrocede
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière (descends)
Baja si no es el fin de tu carrera (déjalo), es el fin de tu carrera (baja)
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Última parada, último de los últimos, así que retrocede
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière
Baja si no es el fin de tu carrera (déjalo), es el fin de tu carrera
Arrête un peu de paniquer, respire
Deja de entrar en pánico un poco, respira
Prends ta place sans dire merci
Toma tu lugar sin decir gracias
Fais-nous voir ce que tu vaux
Muéstranos lo que vales
Montre-nous c'que tu proposes
Muéstranos lo que propones
Ou descends (descends), descends (descends)
O baja (baja), baja (baja)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Baja (baja), última parada entonces
Descends (descends), descends (quitte là)
Baja (baja), baja (déjalo)
Tu n'peux pas tenir
No puedes aguantar
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (oh, la última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Si no estás listo para esto, baja (ah, déjalo)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (el último de los últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
No estás listo para esto, baja (déjalo)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (oh, la última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Si no estás listo para esto, baja (baja)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (el último de los últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends
No estás listo para esto, baja
Viens si tu veux d'l'ambiance
Ven si quieres ambiente
J'ai dit: "Viens si tu veux d'l'ambiance"
Dije: "Ven si quieres ambiente"
Tout dans l'mouv, tout dans l'apparence
Todo en el movimiento, todo en la apariencia
Elle veut mon nom, c'est la Beingance
Ella quiere mi nombre, es la Beingance
Enchanté, j'suis de bonne humeur
Encantado, estoy de buen humor
Ce soir, j'ai pas l'temps pour les rumeurs
Esta noche, no tengo tiempo para los rumores
Tu m'analyses depuis une heure
Me has estado analizando durante una hora
Pourquoi tu t'figes? Faut pas qu't'aies peur
¿Por qué te quedas quieto? No debes tener miedo
J'ai l'dernier flow, les dernières sappes
Tengo el último flow, las últimas ropas
En vérité, j'suis le dernier gars
En realidad, soy el último chico
On m'voit casser le dernier pas
Me ven haciendo el último paso
Regarde-moi, c'est p't-être la dernière fois (Eh eh)
Mírame, puede que sea la última vez (Eh eh)
Arrête un peu de paniquer, respire
Deja de entrar en pánico un poco, respira
Prends ta place sans dire merci
Toma tu lugar sin decir gracias
Fais-nous voir ce que tu vaux
Muéstranos lo que vales
Montre-nous c'que tu proposes
Muéstranos lo que propones
Ou descends (descends), descends (descends)
O baja (baja), baja (baja)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Baja (baja), última parada entonces
Descends (descends), descends (quitte là)
Baja (baja), baja (déjalo)
Tu n'peux pas tenir
No puedes aguantar
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (oh, la última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Si no estás listo para esto, baja (ah, déjalo)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (el último de los últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
No estás listo para esto, baja (déjalo)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (oh, la última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Si no estás listo para esto, baja (baja)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (el último de los últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
No estás listo para esto, baja (ah, déjalo)
Organisés, on est organisés
Organizados, estamos organizados
Cazalisés, chemisés, oui, la coupe est égalisée (oui monsieur)
Cazalizados, camisados, sí, el corte es igualado (sí señor)
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Pequeños pasos sincronizados (pequeños pasos), pequeños pasos sin alcoholizarse (pequeños pasos, pequeños pasos)
Tout en douceur comme si c'était légalisé
Todo suavemente como si estuviera legalizado
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais pas d'erreur
Última parada, último de los últimos, así que no cometas un error
Si tu n'es pas prêt, ressors pas derrière (quitte là), petits pas, petits pas
Si no estás listo, no salgas por detrás (déjalo), pequeños pasos, pequeños pasos
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (oh, la última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Si no estás listo para esto, baja (ah, déjalo)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (el último de los últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
No estás listo para esto, baja (déjalo)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Última parada (oh, la última)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Si no estás listo para esto, baja (baja)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Última parada (el último de los últimos)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
No estás listo para esto, baja (déjalo)
Nous, on y go, nous, on y go, t'es prêt ou pas?
Nosotros, vamos, nosotros, vamos, ¿estás listo o no?
Nous, on y go (petits pas, petits pas), nous, on y go, t'es prêt pour ça?
Nosotros, vamos (pequeños pasos, pequeños pasos), nosotros, vamos, ¿estás listo para esto?
Nous, on y go, t'es prêt ou pas? Nous, on y go
Nosotros, vamos, ¿estás listo o no? Nosotros, vamos
Hein hein, nous, on y go, dernier arrêt
Eh eh, nosotros, vamos, última parada
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Si no estás listo para esto, baja
(Dernier des derniers)
(Último de los últimos)
(Petits pas, petits pas)
(Pequeños pasos, pequeños pasos)
(Dernier des derniers des derniers)
(Último de los últimos de los últimos)
(Petits pas, petits pas)
(Pequeños pasos, pequeños pasos)
(Dernier des derniers)
(Último de los últimos)
Nous, on y go
Nosotros, vamos
(Petits pas, petits pas)
(Pequeños pasos, pequeños pasos)
Nous, on y go
Nosotros, vamos
(Dernier des derniers)
(Último de los últimos)
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Si no estás listo para esto, baja
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Letzter der Letzten, kleine Schritte, kleine Schritte
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Letzter der Letzten, kleine Schritte, kleine Schritte
Localisé, on t'a localisé, on va te traumatiser
Lokalisiert, wir haben dich lokalisiert, wir werden dich traumatisieren
Pas l'habitude de rater quand nous ka viser
Wir sind es nicht gewohnt zu verfehlen, wenn wir zielen
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Kleine synchronisierte Schritte (kleine Schritte), kleine Schritte ohne Alkohol (kleine Schritte, kleine Schritte)
Sur sol mouillé, derniers souliers pour pas glisser
Auf nassem Boden, letzte Schuhe, um nicht zu rutschen
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Letzte Haltestelle, letzter der Letzten, also mach einen Rückzieher
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière (descends)
Steig aus, sonst ist es das Ende deiner Karriere (geh weg), es ist das Ende deiner Karriere (steig aus)
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Letzte Haltestelle, letzter der Letzten, also mach einen Rückzieher
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière
Steig aus, sonst ist es das Ende deiner Karriere (geh weg), es ist das Ende deiner Karriere
Arrête un peu de paniquer, respire
Hör auf zu paniken, atme
Prends ta place sans dire merci
Nimm deinen Platz ein, ohne danke zu sagen
Fais-nous voir ce que tu vaux
Zeig uns, was du kannst
Montre-nous c'que tu proposes
Zeig uns, was du zu bieten hast
Ou descends (descends), descends (descends)
Oder steig aus (steig aus), steig aus (steig aus)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Steig aus (steig aus), letzte Haltestelle also
Descends (descends), descends (quitte là)
Steig aus (steig aus), steig aus (geh weg)
Tu n'peux pas tenir
Du kannst es nicht durchhalten
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Letzte Haltestelle (oh, die letzte)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Wenn du dafür nicht bereit bist, steig aus (ah, geh weg)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Letzte Haltestelle (der letzte der Letzten)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Du bist nicht bereit dafür, steig aus (geh weg)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Letzte Haltestelle (oh, die letzte)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Wenn du dafür nicht bereit bist, steig aus (steig aus)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Letzte Haltestelle (der letzte der Letzten)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends
Du bist nicht bereit dafür, steig aus
Viens si tu veux d'l'ambiance
Komm, wenn du Stimmung willst
J'ai dit: "Viens si tu veux d'l'ambiance"
Ich sagte: „Komm, wenn du Stimmung willst“
Tout dans l'mouv, tout dans l'apparence
Alles in Bewegung, alles in Erscheinung
Elle veut mon nom, c'est la Beingance
Sie will meinen Namen, es ist die Beingance
Enchanté, j'suis de bonne humeur
Freut mich, ich bin gut gelaunt
Ce soir, j'ai pas l'temps pour les rumeurs
Heute Abend habe ich keine Zeit für Gerüchte
Tu m'analyses depuis une heure
Du analysierst mich seit einer Stunde
Pourquoi tu t'figes? Faut pas qu't'aies peur
Warum erstarrst du? Du musst keine Angst haben
J'ai l'dernier flow, les dernières sappes
Ich habe den letzten Flow, die letzten Klamotten
En vérité, j'suis le dernier gars
In Wahrheit bin ich der letzte Kerl
On m'voit casser le dernier pas
Man sieht mich den letzten Schritt machen
Regarde-moi, c'est p't-être la dernière fois (Eh eh)
Schau mich an, es könnte das letzte Mal sein (Eh eh)
Arrête un peu de paniquer, respire
Hör auf zu paniken, atme
Prends ta place sans dire merci
Nimm deinen Platz ein, ohne danke zu sagen
Fais-nous voir ce que tu vaux
Zeig uns, was du kannst
Montre-nous c'que tu proposes
Zeig uns, was du zu bieten hast
Ou descends (descends), descends (descends)
Oder steig aus (steig aus), steig aus (steig aus)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Steig aus (steig aus), letzte Haltestelle also
Descends (descends), descends (quitte là)
Steig aus (steig aus), steig aus (geh weg)
Tu n'peux pas tenir
Du kannst es nicht durchhalten
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Letzte Haltestelle (oh, die letzte)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Wenn du dafür nicht bereit bist, steig aus (ah, geh weg)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Letzte Haltestelle (der letzte der Letzten)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Du bist nicht bereit dafür, steig aus (geh weg)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Letzte Haltestelle (oh, die letzte)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Wenn du dafür nicht bereit bist, steig aus (steig aus)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Letzte Haltestelle (der letzte der Letzten)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Du bist nicht bereit dafür, steig aus (ah, geh weg)
Organisés, on est organisés
Organisiert, wir sind organisiert
Cazalisés, chemisés, oui, la coupe est égalisée (oui monsieur)
Mit Cazal-Brille, Hemd, ja, der Haarschnitt ist gleichmäßig (ja, mein Herr)
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Kleine synchronisierte Schritte (kleine Schritte), kleine Schritte ohne Alkohol (kleine Schritte, kleine Schritte)
Tout en douceur comme si c'était légalisé
Ganz sanft, als ob es legalisiert wäre
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais pas d'erreur
Letzte Haltestelle, letzter der Letzten, also mach keinen Fehler
Si tu n'es pas prêt, ressors pas derrière (quitte là), petits pas, petits pas
Wenn du nicht bereit bist, komm nicht wieder raus (geh weg), kleine Schritte, kleine Schritte
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Letzte Haltestelle (oh, die letzte)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Wenn du dafür nicht bereit bist, steig aus (ah, geh weg)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Letzte Haltestelle (der letzte der Letzten)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Du bist nicht bereit dafür, steig aus (geh weg)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Letzte Haltestelle (oh, die letzte)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Wenn du dafür nicht bereit bist, steig aus (steig aus)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Letzte Haltestelle (der letzte der Letzten)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Du bist nicht bereit dafür, steig aus (geh weg)
Nous, on y go, nous, on y go, t'es prêt ou pas?
Wir gehen los, wir gehen los, bist du bereit oder nicht?
Nous, on y go (petits pas, petits pas), nous, on y go, t'es prêt pour ça?
Wir gehen los (kleine Schritte, kleine Schritte), wir gehen los, bist du dafür bereit?
Nous, on y go, t'es prêt ou pas? Nous, on y go
Wir gehen los, bist du bereit oder nicht? Wir gehen los
Hein hein, nous, on y go, dernier arrêt
Hein hein, wir gehen los, letzte Haltestelle
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Wenn du dafür nicht bereit bist, steig aus
(Dernier des derniers)
(Letzter der Letzten)
(Petits pas, petits pas)
(Kleine Schritte, kleine Schritte)
(Dernier des derniers des derniers)
(Letzter der Letzten der Letzten)
(Petits pas, petits pas)
(Kleine Schritte, kleine Schritte)
(Dernier des derniers)
(Letzter der Letzten)
Nous, on y go
Wir gehen los
(Petits pas, petits pas)
(Kleine Schritte, kleine Schritte)
Nous, on y go
Wir gehen los
(Dernier des derniers)
(Letzter der Letzten)
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Wenn du dafür nicht bereit bist, steig aus
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Ultimo dei ultimi, piccoli passi, piccoli passi
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Ultimo dei ultimi, piccoli passi, piccoli passi
Localisé, on t'a localisé, on va te traumatiser
Localizzato, ti abbiamo localizzato, ti traumatizzeremo
Pas l'habitude de rater quand nous ka viser
Non abbiamo l'abitudine di mancare quando puntiamo
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Piccoli passi sincronizzati (piccoli passi), piccoli passi senza alcolizzarsi (piccoli passi, piccoli passi)
Sur sol mouillé, derniers souliers pour pas glisser
Su terreno bagnato, ultime scarpe per non scivolare
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Ultima fermata, ultimo dei ultimi, quindi fai marcia indietro
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière (descends)
Scendi altrimenti è la fine della tua carriera (lascia lì), è la fine della tua carriera (scendi)
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Ultima fermata, ultimo dei ultimi, quindi fai marcia indietro
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière
Scendi altrimenti è la fine della tua carriera (lascia lì), è la fine della tua carriera
Arrête un peu de paniquer, respire
Smettila di panico, respira
Prends ta place sans dire merci
Prendi il tuo posto senza dire grazie
Fais-nous voir ce que tu vaux
Facci vedere cosa vali
Montre-nous c'que tu proposes
Mostraci cosa proponi
Ou descends (descends), descends (descends)
O scendi (scendi), scendi (scendi)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Scendi (scendi), ultima fermata quindi
Descends (descends), descends (quitte là)
Scendi (scendi), scendi (lascia lì)
Tu n'peux pas tenir
Non puoi resistere
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Ultima fermata (oh, l'ultimo)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Se non sei pronto per questo, scendi (ah, lascia lì)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Ultima fermata (l'ultimo dei ultimi)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Non sei pronto per questo, scendi (lascia lì)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Ultima fermata (oh, l'ultimo)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Se non sei pronto per questo, scendi (scendi)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Ultima fermata (l'ultimo dei ultimi)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends
Non sei pronto per questo, scendi
Viens si tu veux d'l'ambiance
Vieni se vuoi dell'atmosfera
J'ai dit: "Viens si tu veux d'l'ambiance"
Ho detto: "Vieni se vuoi dell'atmosfera"
Tout dans l'mouv, tout dans l'apparence
Tutto nel movimento, tutto nell'apparenza
Elle veut mon nom, c'est la Beingance
Vuole il mio nome, è la Beingance
Enchanté, j'suis de bonne humeur
Piacere, sono di buon umore
Ce soir, j'ai pas l'temps pour les rumeurs
Stasera, non ho tempo per le voci
Tu m'analyses depuis une heure
Mi stai analizzando da un'ora
Pourquoi tu t'figes? Faut pas qu't'aies peur
Perché ti blocchi? Non devi avere paura
J'ai l'dernier flow, les dernières sappes
Ho l'ultimo flow, gli ultimi vestiti
En vérité, j'suis le dernier gars
In verità, sono l'ultimo ragazzo
On m'voit casser le dernier pas
Mi vedi fare l'ultimo passo
Regarde-moi, c'est p't-être la dernière fois (Eh eh)
Guardami, potrebbe essere l'ultima volta (Eh eh)
Arrête un peu de paniquer, respire
Smettila di panico, respira
Prends ta place sans dire merci
Prendi il tuo posto senza dire grazie
Fais-nous voir ce que tu vaux
Facci vedere cosa vali
Montre-nous c'que tu proposes
Mostraci cosa proponi
Ou descends (descends), descends (descends)
O scendi (scendi), scendi (scendi)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Scendi (scendi), ultima fermata quindi
Descends (descends), descends (quitte là)
Scendi (scendi), scendi (lascia lì)
Tu n'peux pas tenir
Non puoi resistere
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Ultima fermata (oh, l'ultimo)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Se non sei pronto per questo, scendi (ah, lascia lì)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Ultima fermata (l'ultimo dei ultimi)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Non sei pronto per questo, scendi (lascia lì)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Ultima fermata (oh, l'ultimo)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Se non sei pronto per questo, scendi (scendi)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Ultima fermata (l'ultimo dei ultimi)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Non sei pronto per questo, scendi (ah, lascia lì)
Organisés, on est organisés
Organizzati, siamo organizzati
Cazalisés, chemisés, oui, la coupe est égalisée (oui monsieur)
Cazalizzati, camicie, sì, il taglio è uniforme (sì signore)
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Piccoli passi sincronizzati (piccoli passi), piccoli passi senza alcolizzarsi (piccoli passi, piccoli passi)
Tout en douceur comme si c'était légalisé
Tutto con dolcezza come se fosse legalizzato
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais pas d'erreur
Ultima fermata, ultimo dei ultimi, quindi non fare errori
Si tu n'es pas prêt, ressors pas derrière (quitte là), petits pas, petits pas
Se non sei pronto, non uscire dietro (lascia lì), piccoli passi, piccoli passi
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Ultima fermata (oh, l'ultimo)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Se non sei pronto per questo, scendi (ah, lascia lì)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Ultima fermata (l'ultimo dei ultimi)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Non sei pronto per questo, scendi (lascia lì)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Ultima fermata (oh, l'ultimo)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Se non sei pronto per questo, scendi (scendi)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Ultima fermata (l'ultimo dei ultimi)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Non sei pronto per questo, scendi (lascia lì)
Nous, on y go, nous, on y go, t'es prêt ou pas?
Noi, ci andiamo, noi, ci andiamo, sei pronto o no?
Nous, on y go (petits pas, petits pas), nous, on y go, t'es prêt pour ça?
Noi, ci andiamo (piccoli passi, piccoli passi), noi, ci andiamo, sei pronto per questo?
Nous, on y go, t'es prêt ou pas? Nous, on y go
Noi, ci andiamo, sei pronto o no? Noi, ci andiamo
Hein hein, nous, on y go, dernier arrêt
Eh eh, noi, ci andiamo, ultima fermata
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Se non sei pronto per questo, scendi
(Dernier des derniers)
(Ultimo dei ultimi)
(Petits pas, petits pas)
(Piccoli passi, piccoli passi)
(Dernier des derniers des derniers)
(Ultimo dei ultimi dei ultimi)
(Petits pas, petits pas)
(Piccoli passi, piccoli passi)
(Dernier des derniers)
(Ultimo dei ultimi)
Nous, on y go
Noi, ci andiamo
(Petits pas, petits pas)
(Piccoli passi, piccoli passi)
Nous, on y go
Noi, ci andiamo
(Dernier des derniers)
(Ultimo dei ultimi)
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Se non sei pronto per questo, scendi
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Terakhir dari yang terakhir, langkah kecil, langkah kecil
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
Terakhir dari yang terakhir, langkah kecil, langkah kecil
Localisé, on t'a localisé, on va te traumatiser
Kami telah menemukanmu, kami akan membuatmu trauma
Pas l'habitude de rater quand nous ka viser
Kami tidak terbiasa gagal saat kami menargetkan
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Langkah kecil yang sinkron (langkah kecil), langkah kecil tanpa mabuk (langkah kecil, langkah kecil)
Sur sol mouillé, derniers souliers pour pas glisser
Di lantai basah, sepatu terakhir agar tidak terpeleset
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Pemberhentian terakhir, terakhir dari yang terakhir, jadi mundur
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière (descends)
Turun atau ini akan menjadi akhir karirmu (tinggalkan), ini adalah akhir karirmu (turun)
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
Pemberhentian terakhir, terakhir dari yang terakhir, jadi mundur
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière
Turun atau ini akan menjadi akhir karirmu (tinggalkan), ini adalah akhir karirmu
Arrête un peu de paniquer, respire
Berhentilah panik sebentar, bernapaslah
Prends ta place sans dire merci
Ambil tempatmu tanpa mengucapkan terima kasih
Fais-nous voir ce que tu vaux
Tunjukkan apa yang kamu bisa
Montre-nous c'que tu proposes
Perlihatkan apa yang kamu tawarkan
Ou descends (descends), descends (descends)
Atau turun (turun), turun (turun)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Turun (turun), pemberhentian terakhir jadi
Descends (descends), descends (quitte là)
Turun (turun), turun (tinggalkan)
Tu n'peux pas tenir
Kamu tidak bisa bertahan
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Pemberhentian terakhir (oh, yang terakhir)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Jika kamu tidak siap untuk ini, turun (ah, tinggalkan)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Pemberhentian terakhir (terakhir dari yang terakhir)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Kamu tidak siap untuk ini, turun (tinggalkan)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Pemberhentian terakhir (oh, yang terakhir)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Jika kamu tidak siap untuk ini, turun (turun)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Pemberhentian terakhir (terakhir dari yang terakhir)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends
Kamu tidak siap untuk ini, turun
Viens si tu veux d'l'ambiance
Datang jika kamu ingin suasana
J'ai dit: "Viens si tu veux d'l'ambiance"
Saya bilang: "Datang jika kamu ingin suasana"
Tout dans l'mouv, tout dans l'apparence
Semua dalam gerakan, semua dalam penampilan
Elle veut mon nom, c'est la Beingance
Dia ingin namaku, itu Beingance
Enchanté, j'suis de bonne humeur
Senang bertemu, aku dalam suasana hati yang baik
Ce soir, j'ai pas l'temps pour les rumeurs
Malam ini, aku tidak punya waktu untuk rumor
Tu m'analyses depuis une heure
Kamu telah menganalisisku selama satu jam
Pourquoi tu t'figes? Faut pas qu't'aies peur
Mengapa kamu membeku? Jangan takut
J'ai l'dernier flow, les dernières sappes
Aku punya aliran terakhir, pakaian terakhir
En vérité, j'suis le dernier gars
Sebenarnya, aku adalah pria terakhir
On m'voit casser le dernier pas
Kamu melihatku mengambil langkah terakhir
Regarde-moi, c'est p't-être la dernière fois (Eh eh)
Lihat aku, ini mungkin terakhir kalinya (Eh eh)
Arrête un peu de paniquer, respire
Berhentilah panik sebentar, bernapaslah
Prends ta place sans dire merci
Ambil tempatmu tanpa mengucapkan terima kasih
Fais-nous voir ce que tu vaux
Tunjukkan apa yang kamu bisa
Montre-nous c'que tu proposes
Perlihatkan apa yang kamu tawarkan
Ou descends (descends), descends (descends)
Atau turun (turun), turun (turun)
Descends (descends), dernier arrêt donc
Turun (turun), pemberhentian terakhir jadi
Descends (descends), descends (quitte là)
Turun (turun), turun (tinggalkan)
Tu n'peux pas tenir
Kamu tidak bisa bertahan
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Pemberhentian terakhir (oh, yang terakhir)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Jika kamu tidak siap untuk ini, turun (ah, tinggalkan)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Pemberhentian terakhir (terakhir dari yang terakhir)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Kamu tidak siap untuk ini, turun (tinggalkan)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Pemberhentian terakhir (oh, yang terakhir)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Jika kamu tidak siap untuk ini, turun (turun)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Pemberhentian terakhir (terakhir dari yang terakhir)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Kamu tidak siap untuk ini, turun (ah, tinggalkan)
Organisés, on est organisés
Terorganisir, kami terorganisir
Cazalisés, chemisés, oui, la coupe est égalisée (oui monsieur)
Berpakaian rapi, berdasi, ya, potongannya rata (ya tuan)
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
Langkah kecil yang sinkron (langkah kecil), langkah kecil tanpa mabuk (langkah kecil, langkah kecil)
Tout en douceur comme si c'était légalisé
Semua dengan lembut seolah-olah itu dilegalkan
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais pas d'erreur
Pemberhentian terakhir, terakhir dari yang terakhir, jadi jangan buat kesalahan
Si tu n'es pas prêt, ressors pas derrière (quitte là), petits pas, petits pas
Jika kamu tidak siap, jangan keluar lagi (tinggalkan), langkah kecil, langkah kecil
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Pemberhentian terakhir (oh, yang terakhir)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
Jika kamu tidak siap untuk ini, turun (ah, tinggalkan)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Pemberhentian terakhir (terakhir dari yang terakhir)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Kamu tidak siap untuk ini, turun (tinggalkan)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
Pemberhentian terakhir (oh, yang terakhir)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
Jika kamu tidak siap untuk ini, turun (turun)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
Pemberhentian terakhir (terakhir dari yang terakhir)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
Kamu tidak siap untuk ini, turun (tinggalkan)
Nous, on y go, nous, on y go, t'es prêt ou pas?
Kami, ayo pergi, kami, ayo pergi, kamu siap atau tidak?
Nous, on y go (petits pas, petits pas), nous, on y go, t'es prêt pour ça?
Kami, ayo pergi (langkah kecil, langkah kecil), kami, ayo pergi, kamu siap untuk ini?
Nous, on y go, t'es prêt ou pas? Nous, on y go
Kami, ayo pergi, kamu siap atau tidak? Kami, ayo pergi
Hein hein, nous, on y go, dernier arrêt
Hein hein, kami, ayo pergi, pemberhentian terakhir
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Jika kamu tidak siap untuk ini, turun
(Dernier des derniers)
(Terakhir dari yang terakhir)
(Petits pas, petits pas)
(Langkah kecil, langkah kecil)
(Dernier des derniers des derniers)
(Terakhir dari yang terakhir)
(Petits pas, petits pas)
(Langkah kecil, langkah kecil)
(Dernier des derniers)
(Terakhir dari yang terakhir)
Nous, on y go
Kami, ayo pergi
(Petits pas, petits pas)
(Langkah kecil, langkah kecil)
Nous, on y go
Kami, ayo pergi
(Dernier des derniers)
(Terakhir dari yang terakhir)
Si t'es pas prêt pour ça, descends
Jika kamu tidak siap untuk ini, turun
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
最后的最后,小步,小步
Dernier des derniers, petits pas, petits pas
最后的最后,小步,小步
Localisé, on t'a localisé, on va te traumatiser
我们已经定位到你,我们会让你受到惊吓
Pas l'habitude de rater quand nous ka viser
我们不习惯在瞄准时失手
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
小步同步(小步),小步不饮酒(小步,小步)
Sur sol mouillé, derniers souliers pour pas glisser
在湿滑的地面上,最后的鞋子防止滑倒
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
最后一站,最后的最后,所以倒车
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière (descends)
不下车的话,你的职业生涯就结束了(离开吧),你的职业生涯就结束了(下车)
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais marche arrière
最后一站,最后的最后,所以倒车
Descends sinon c'est la fin d'ta carrière (quitte là), c'est la fin d'ta carrière
不下车的话,你的职业生涯就结束了(离开吧),你的职业生涯就结束了
Arrête un peu de paniquer, respire
停止一下恐慌,深呼吸
Prends ta place sans dire merci
不用说谢谢就占据你的位置
Fais-nous voir ce que tu vaux
让我们看看你的价值
Montre-nous c'que tu proposes
展示你的提议
Ou descends (descends), descends (descends)
或者下车(下车),下车(下车)
Descends (descends), dernier arrêt donc
下车(下车),最后一站所以
Descends (descends), descends (quitte là)
下车(下车),下车(离开吧)
Tu n'peux pas tenir
你无法坚持
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
最后一站(哦,最后一站)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
如果你还没准备好,下车(啊,离开吧)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
最后一站(最后的最后)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
如果你还没准备好,下车(离开吧)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
最后一站(哦,最后一站)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
如果你还没准备好,下车(下车)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
最后一站(最后的最后)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends
如果你还没准备好,下车
Viens si tu veux d'l'ambiance
如果你想要气氛,就过来
J'ai dit: "Viens si tu veux d'l'ambiance"
我说:“如果你想要气氛,就过来”
Tout dans l'mouv, tout dans l'apparence
全在动作,全在外表
Elle veut mon nom, c'est la Beingance
她想要我的名字,这是Beingance
Enchanté, j'suis de bonne humeur
很高兴,我心情很好
Ce soir, j'ai pas l'temps pour les rumeurs
今晚我没时间听谣言
Tu m'analyses depuis une heure
你已经在分析我一个小时了
Pourquoi tu t'figes? Faut pas qu't'aies peur
为什么你要僵住?不要害怕
J'ai l'dernier flow, les dernières sappes
我有最新的流行,最新的装扮
En vérité, j'suis le dernier gars
事实上,我是最后的那个人
On m'voit casser le dernier pas
你看我跳最后的舞步
Regarde-moi, c'est p't-être la dernière fois (Eh eh)
看着我,这可能是最后一次(嘿嘿)
Arrête un peu de paniquer, respire
停止一下恐慌,深呼吸
Prends ta place sans dire merci
不用说谢谢就占据你的位置
Fais-nous voir ce que tu vaux
让我们看看你的价值
Montre-nous c'que tu proposes
展示你的提议
Ou descends (descends), descends (descends)
或者下车(下车),下车(下车)
Descends (descends), dernier arrêt donc
下车(下车),最后一站所以
Descends (descends), descends (quitte là)
下车(下车),下车(离开吧)
Tu n'peux pas tenir
你无法坚持
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
最后一站(哦,最后一站)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
如果你还没准备好,下车(啊,离开吧)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
最后一站(最后的最后)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
如果你还没准备好,下车(离开吧)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
最后一站(哦,最后一站)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
如果你还没准备好,下车(下车)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
最后一站(最后的最后)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
如果你还没准备好,下车(啊,离开吧)
Organisés, on est organisés
我们有组织,我们是有组织的
Cazalisés, chemisés, oui, la coupe est égalisée (oui monsieur)
穿着Cazalis衬衫,是的,发型是平均的(是的,先生)
Petits pas synchronisés (petits pas), petits pas sans s'alcooliser (petits pas, petits pas)
小步同步(小步),小步不饮酒(小步,小步)
Tout en douceur comme si c'était légalisé
就像它是合法的一样轻柔
Dernier arrêt, dernier des derniers, donc fais pas d'erreur
最后一站,最后的最后,所以不要犯错
Si tu n'es pas prêt, ressors pas derrière (quitte là), petits pas, petits pas
如果你还没准备好,不要再出现(离开吧),小步,小步
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
最后一站(哦,最后一站)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (ah, quitte là)
如果你还没准备好,下车(啊,离开吧)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
最后一站(最后的最后)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
如果你还没准备好,下车(离开吧)
Dernier arrêt (ouh, le dernier)
最后一站(哦,最后一站)
Si tu n'es pas prêt pour ça, descends (descends)
如果你还没准备好,下车(下车)
Dernier arrêt (le dernier des derniers)
最后一站(最后的最后)
Tu n'es pas prêt pour ça, descends (quitte là)
如果你还没准备好,下车(离开吧)
Nous, on y go, nous, on y go, t'es prêt ou pas?
我们要走了,我们要走了,你准备好了吗?
Nous, on y go (petits pas, petits pas), nous, on y go, t'es prêt pour ça?
我们要走了(小步,小步),我们要走了,你准备好了吗?
Nous, on y go, t'es prêt ou pas? Nous, on y go
我们要走了,你准备好了吗?我们要走了
Hein hein, nous, on y go, dernier arrêt
嗯嗯,我们要走了,最后一站
Si t'es pas prêt pour ça, descends
如果你还没准备好,下车
(Dernier des derniers)
(最后的最后)
(Petits pas, petits pas)
(小步,小步)
(Dernier des derniers des derniers)
(最后的最后的最后)
(Petits pas, petits pas)
(小步,小步)
(Dernier des derniers)
(最后的最后)
Nous, on y go
我们要走了
(Petits pas, petits pas)
(小步,小步)
Nous, on y go
我们要走了
(Dernier des derniers)
(最后的最后)
Si t'es pas prêt pour ça, descends
如果你还没准备好,下车

Curiosidades sobre a música Dernier arrêt de Lefa

Quando a música “Dernier arrêt” foi lançada por Lefa?
A música Dernier arrêt foi lançada em 2016, no álbum “Monsieur Fall”.
De quem é a composição da música “Dernier arrêt” de Lefa?
A música “Dernier arrêt” de Lefa foi composta por DANIEL KOUELOUKOUENDA, DADJU N'SUNGULA, KARIM FALL, KEVIN ABOU KAMARA.

Músicas mais populares de Lefa

Outros artistas de Contemporary R&B