Do que adianta a gente dormir junto
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Do que adianta um beijo de oi
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
'Tá vendo aí?
Eu falando com você
Você no celular
Pra ter um pouco de atenção
Vou ter que te ligar
Eu 'to com saudade da gente
Eu vou mandar um zap
Pra ver se você dá um pouco de valor
Eu vou mandar um zap
Pra avisar que a minha saudade
'Tá acabando a bateria
E não tem carregador
Eu vou mandar um zap
Pra ver se você dá um pouco de valor
Eu vou mandar um zap
Pra avisar que a minha saudade
'Tá acabando a bateria
E não tem carregador
Zero por cento de amor
E não vai ter carregador
É a Lauana falando de amor
Do que adianta a gente dormir junto
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Do que adianta um beijo de oi
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
'Tá vendo aí?
Eu falando com você
Você no celular
Pra ter um pouco de atenção
Vou ter que te ligar
Eu 'to com saudade da gente
Eu vou mandar um zap
Pra ver se você dá um pouco de valor
Eu vou mandar um zap
Pra avisar que a minha saudade
'Tá acabando a bateria
E não tem carregador
Eu vou mandar um zap
Pra ver se você dá um pouco de valor
Eu vou mandar um zap
Pra avisar que a minha saudade
'Tá acabando a bateria
Assim
Eu vou mandar um zap
Pra ver se você dá um pouco de valor
Eu vou mandar um zap
Pra avisar que a minha saudade
'Tá acabando a bateria
E não tem carregador
Zero por cento de amor
E não vai ter carregador
Do que adianta a gente dormir junto
What's the point of us sleeping together
Se nossos sonhos são tão diferentes?
If our dreams are so different?
Do que adianta um beijo de oi
What's the point of a hello kiss
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
If the mouths touch, but don't feel?
'Tá vendo aí?
Do you see that?
Eu falando com você
I'm talking to you
Você no celular
You're on your phone
Pra ter um pouco de atenção
To get a bit of attention
Vou ter que te ligar
I'll have to call you
Eu 'to com saudade da gente
I miss us
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra ver se você dá um pouco de valor
To see if you value me a little
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra avisar que a minha saudade
To let you know that my longing
'Tá acabando a bateria
Is draining the battery
E não tem carregador
And there's no charger
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra ver se você dá um pouco de valor
To see if you value me a little
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra avisar que a minha saudade
To let you know that my longing
'Tá acabando a bateria
Is draining the battery
E não tem carregador
And there's no charger
Zero por cento de amor
Zero percent love
E não vai ter carregador
And there won't be a charger
É a Lauana falando de amor
It's Lauana talking about love
Do que adianta a gente dormir junto
What's the point of us sleeping together
Se nossos sonhos são tão diferentes?
If our dreams are so different?
Do que adianta um beijo de oi
What's the point of a hello kiss
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
If the mouths touch, but don't feel?
'Tá vendo aí?
Do you see that?
Eu falando com você
I'm talking to you
Você no celular
You're on your phone
Pra ter um pouco de atenção
To get a bit of attention
Vou ter que te ligar
I'll have to call you
Eu 'to com saudade da gente
I miss us
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra ver se você dá um pouco de valor
To see if you value me a little
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra avisar que a minha saudade
To let you know that my longing
'Tá acabando a bateria
Is draining the battery
E não tem carregador
And there's no charger
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra ver se você dá um pouco de valor
To see if you value me a little
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra avisar que a minha saudade
To let you know that my longing
'Tá acabando a bateria
Is draining the battery
Assim
Like this
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra ver se você dá um pouco de valor
To see if you value me a little
Eu vou mandar um zap
I'm going to send a message
Pra avisar que a minha saudade
To let you know that my longing
'Tá acabando a bateria
Is draining the battery
E não tem carregador
And there's no charger
Zero por cento de amor
Zero percent love
E não vai ter carregador
And there won't be a charger
Do que adianta a gente dormir junto
¿De qué sirve que durmamos juntos
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Si nuestros sueños son tan diferentes?
Do que adianta um beijo de oi
¿De qué sirve un beso de hola
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
Si los labios se tocan, pero no se sienten?
'Tá vendo aí?
¿Lo ves?
Eu falando com você
Yo hablando contigo
Você no celular
Tú en el móvil
Pra ter um pouco de atenção
Para tener un poco de atención
Vou ter que te ligar
Voy a tener que llamarte
Eu 'to com saudade da gente
Echo de menos lo nuestro
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra ver se você dá um pouco de valor
Para ver si le das un poco de valor
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra avisar que a minha saudade
Para avisar que mi añoranza
'Tá acabando a bateria
Está agotando la batería
E não tem carregador
Y no hay cargador
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra ver se você dá um pouco de valor
Para ver si le das un poco de valor
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra avisar que a minha saudade
Para avisar que mi añoranza
'Tá acabando a bateria
Está agotando la batería
E não tem carregador
Y no hay cargador
Zero por cento de amor
Cero por ciento de amor
E não vai ter carregador
Y no habrá cargador
É a Lauana falando de amor
Es Lauana hablando de amor
Do que adianta a gente dormir junto
¿De qué sirve que durmamos juntos
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Si nuestros sueños son tan diferentes?
Do que adianta um beijo de oi
¿De qué sirve un beso de hola
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
Si los labios se tocan, pero no se sienten?
'Tá vendo aí?
¿Lo ves?
Eu falando com você
Yo hablando contigo
Você no celular
Tú en el móvil
Pra ter um pouco de atenção
Para tener un poco de atención
Vou ter que te ligar
Voy a tener que llamarte
Eu 'to com saudade da gente
Echo de menos lo nuestro
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra ver se você dá um pouco de valor
Para ver si le das un poco de valor
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra avisar que a minha saudade
Para avisar que mi añoranza
'Tá acabando a bateria
Está agotando la batería
E não tem carregador
Y no hay cargador
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra ver se você dá um pouco de valor
Para ver si le das un poco de valor
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra avisar que a minha saudade
Para avisar que mi añoranza
'Tá acabando a bateria
Está agotando la batería
Assim
Así
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra ver se você dá um pouco de valor
Para ver si le das un poco de valor
Eu vou mandar um zap
Voy a mandar un mensaje
Pra avisar que a minha saudade
Para avisar que mi añoranza
'Tá acabando a bateria
Está agotando la batería
E não tem carregador
Y no hay cargador
Zero por cento de amor
Cero por ciento de amor
E não vai ter carregador
Y no habrá cargador
Do que adianta a gente dormir junto
À quoi ça sert que nous dormions ensemble
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Si nos rêves sont si différents ?
Do que adianta um beijo de oi
À quoi sert un baiser de salut
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
Si les bouches se touchent, mais ne se sentent pas ?
'Tá vendo aí?
Tu vois ça ?
Eu falando com você
Je te parle
Você no celular
Tu es sur ton portable
Pra ter um pouco de atenção
Pour avoir un peu d'attention
Vou ter que te ligar
Je vais devoir t'appeler
Eu 'to com saudade da gente
Tu me manques
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra ver se você dá um pouco de valor
Pour voir si tu donnes un peu de valeur
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra avisar que a minha saudade
Pour prévenir que ma nostalgie
'Tá acabando a bateria
Est en train de vider la batterie
E não tem carregador
Et il n'y a pas de chargeur
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra ver se você dá um pouco de valor
Pour voir si tu donnes un peu de valeur
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra avisar que a minha saudade
Pour prévenir que ma nostalgie
'Tá acabando a bateria
Est en train de vider la batterie
E não tem carregador
Et il n'y a pas de chargeur
Zero por cento de amor
Zéro pour cent d'amour
E não vai ter carregador
Et il n'y aura pas de chargeur
É a Lauana falando de amor
C'est Lauana qui parle d'amour
Do que adianta a gente dormir junto
À quoi ça sert que nous dormions ensemble
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Si nos rêves sont si différents ?
Do que adianta um beijo de oi
À quoi sert un baiser de salut
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
Si les bouches se touchent, mais ne se sentent pas ?
'Tá vendo aí?
Tu vois ça ?
Eu falando com você
Je te parle
Você no celular
Tu es sur ton portable
Pra ter um pouco de atenção
Pour avoir un peu d'attention
Vou ter que te ligar
Je vais devoir t'appeler
Eu 'to com saudade da gente
Tu me manques
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra ver se você dá um pouco de valor
Pour voir si tu donnes un peu de valeur
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra avisar que a minha saudade
Pour prévenir que ma nostalgie
'Tá acabando a bateria
Est en train de vider la batterie
E não tem carregador
Et il n'y a pas de chargeur
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra ver se você dá um pouco de valor
Pour voir si tu donnes un peu de valeur
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra avisar que a minha saudade
Pour prévenir que ma nostalgie
'Tá acabando a bateria
Est en train de vider la batterie
Assim
Comme ça
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra ver se você dá um pouco de valor
Pour voir si tu donnes un peu de valeur
Eu vou mandar um zap
Je vais envoyer un message
Pra avisar que a minha saudade
Pour prévenir que ma nostalgie
'Tá acabando a bateria
Est en train de vider la batterie
E não tem carregador
Et il n'y a pas de chargeur
Zero por cento de amor
Zéro pour cent d'amour
E não vai ter carregador
Et il n'y aura pas de chargeur
Do que adianta a gente dormir junto
Was bringt es uns, zusammen zu schlafen
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Wenn unsere Träume so unterschiedlich sind?
Do que adianta um beijo de oi
Was bringt ein Begrüßungskuss
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
Wenn sich die Münder berühren, aber nichts fühlen?
'Tá vendo aí?
Siehst du das?
Eu falando com você
Ich spreche mit dir
Você no celular
Du bist am Handy
Pra ter um pouco de atenção
Um ein bisschen Aufmerksamkeit zu bekommen
Vou ter que te ligar
Muss ich dich anrufen
Eu 'to com saudade da gente
Ich vermisse uns
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra ver se você dá um pouco de valor
Um zu sehen, ob du ein bisschen Wert darauf legst
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra avisar que a minha saudade
Um dir zu sagen, dass mein Vermissen
'Tá acabando a bateria
Die Batterie leer macht
E não tem carregador
Und es gibt kein Ladegerät
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra ver se você dá um pouco de valor
Um zu sehen, ob du ein bisschen Wert darauf legst
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra avisar que a minha saudade
Um dir zu sagen, dass mein Vermissen
'Tá acabando a bateria
Die Batterie leer macht
E não tem carregador
Und es gibt kein Ladegerät
Zero por cento de amor
Null Prozent Liebe
E não vai ter carregador
Und es wird kein Ladegerät geben
É a Lauana falando de amor
Das ist Lauana, die über Liebe spricht
Do que adianta a gente dormir junto
Was bringt es uns, zusammen zu schlafen
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Wenn unsere Träume so unterschiedlich sind?
Do que adianta um beijo de oi
Was bringt ein Begrüßungskuss
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
Wenn sich die Münder berühren, aber nichts fühlen?
'Tá vendo aí?
Siehst du das?
Eu falando com você
Ich spreche mit dir
Você no celular
Du bist am Handy
Pra ter um pouco de atenção
Um ein bisschen Aufmerksamkeit zu bekommen
Vou ter que te ligar
Muss ich dich anrufen
Eu 'to com saudade da gente
Ich vermisse uns
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra ver se você dá um pouco de valor
Um zu sehen, ob du ein bisschen Wert darauf legst
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra avisar que a minha saudade
Um dir zu sagen, dass mein Vermissen
'Tá acabando a bateria
Die Batterie leer macht
E não tem carregador
Und es gibt kein Ladegerät
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra ver se você dá um pouco de valor
Um zu sehen, ob du ein bisschen Wert darauf legst
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra avisar que a minha saudade
Um dir zu sagen, dass mein Vermissen
'Tá acabando a bateria
Die Batterie leer macht
Assim
So
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra ver se você dá um pouco de valor
Um zu sehen, ob du ein bisschen Wert darauf legst
Eu vou mandar um zap
Ich werde eine Nachricht schicken
Pra avisar que a minha saudade
Um dir zu sagen, dass mein Vermissen
'Tá acabando a bateria
Die Batterie leer macht
E não tem carregador
Und es gibt kein Ladegerät
Zero por cento de amor
Null Prozent Liebe
E não vai ter carregador
Und es wird kein Ladegerät geben
Do que adianta a gente dormir junto
A cosa serve dormire insieme
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Se i nostri sogni sono così diversi?
Do que adianta um beijo de oi
A cosa serve un bacio di ciao
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
Se le bocche si toccano, ma non si sentono?
'Tá vendo aí?
Vedi lì?
Eu falando com você
Io sto parlando con te
Você no celular
Tu sei al telefono
Pra ter um pouco de atenção
Per avere un po' di attenzione
Vou ter que te ligar
Dovrò chiamarti
Eu 'to com saudade da gente
Mi manchi
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra ver se você dá um pouco de valor
Per vedere se mi dai un po' di valore
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra avisar que a minha saudade
Per avvisare che la mia nostalgia
'Tá acabando a bateria
Sta esaurendo la batteria
E não tem carregador
E non c'è caricabatterie
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra ver se você dá um pouco de valor
Per vedere se mi dai un po' di valore
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra avisar que a minha saudade
Per avvisare che la mia nostalgia
'Tá acabando a bateria
Sta esaurendo la batteria
E não tem carregador
E non c'è caricabatterie
Zero por cento de amor
Zero percento di amore
E não vai ter carregador
E non ci sarà caricabatterie
É a Lauana falando de amor
È Lauana che parla d'amore
Do que adianta a gente dormir junto
A cosa serve dormire insieme
Se nossos sonhos são tão diferentes?
Se i nostri sogni sono così diversi?
Do que adianta um beijo de oi
A cosa serve un bacio di ciao
Se as bocas se tocam, mas não se sentem?
Se le bocche si toccano, ma non si sentono?
'Tá vendo aí?
Vedi lì?
Eu falando com você
Io sto parlando con te
Você no celular
Tu sei al telefono
Pra ter um pouco de atenção
Per avere un po' di attenzione
Vou ter que te ligar
Dovrò chiamarti
Eu 'to com saudade da gente
Mi manchi
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra ver se você dá um pouco de valor
Per vedere se mi dai un po' di valore
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra avisar que a minha saudade
Per avvisare che la mia nostalgia
'Tá acabando a bateria
Sta esaurendo la batteria
E não tem carregador
E non c'è caricabatterie
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra ver se você dá um pouco de valor
Per vedere se mi dai un po' di valore
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra avisar que a minha saudade
Per avvisare che la mia nostalgia
'Tá acabando a bateria
Sta esaurendo la batteria
Assim
Così
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra ver se você dá um pouco de valor
Per vedere se mi dai un po' di valore
Eu vou mandar um zap
Manderò un messaggio
Pra avisar que a minha saudade
Per avvisare che la mia nostalgia
'Tá acabando a bateria
Sta esaurendo la batteria
E não tem carregador
E non c'è caricabatterie
Zero por cento de amor
Zero percento di amore
E não vai ter carregador
E non ci sarà caricabatterie