Chaves Jardim Filho, Pedro Calais, Otavio Cardoso Furtado, Glauco De Souza Borges, Francisco De Assis
Me liga mais tarde
Passa lá em casa
Vou te levar pra conhecer minha cidade
Fica à vontade, mi casa é su casa
Pega a jaqueta que o vento frio aqui arde
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Eu nem vi que o tempo voou
Eu nem vi que
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Eu nem vi que o tempo voou
Eu nem vi que
Hoje me sinto bem
Pior que antes, melhor que ontem
Trouxe vinho pra gente
Sua boca roxa me deixa tonto
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Olho no seu olho e repito
Que eu não sou de ninguém
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Olho no seu olho
Eu não sou de ninguém
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Eu nem vi que o tempo voou
Eu nem vi que
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Eu nem vi que o tempo voou
Eu nem vi que
Eu não sou de ninguém
Me liga mais tarde
Call me later
Passa lá em casa
Come over to my house
Vou te levar pra conhecer minha cidade
I'll take you to see my city
Fica à vontade, mi casa é su casa
Make yourself at home, my house is your house
Pega a jaqueta que o vento frio aqui arde
Grab the jacket because the cold wind here burns
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
I know that you know that I miss you a lot
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
I'm not lying, it's a fact, it's like a necessity
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
I know that you know that I miss you a lot
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
I'm not lying, it's a fact, it's like a necessity
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
I didn't even see that time flew by
Eu nem vi que o tempo voou
I didn't even see that time flew by
Eu nem vi que
I didn't even see that
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
I didn't even see that time flew by
Eu nem vi que o tempo voou
I didn't even see that time flew by
Eu nem vi que
I didn't even see that
Hoje me sinto bem
Today I feel good
Pior que antes, melhor que ontem
Worse than before, better than yesterday
Trouxe vinho pra gente
I brought wine for us
Sua boca roxa me deixa tonto
Your purple mouth makes me dizzy
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Look into my eyes and say that I'm yours
Olho no seu olho e repito
I look into your eyes and repeat
Que eu não sou de ninguém
That I don't belong to anyone
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Look into my eyes and say that I'm yours
Olho no seu olho
I look into your eyes
Eu não sou de ninguém
I don't belong to anyone
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
I didn't even see that time flew by
Eu nem vi que o tempo voou
I didn't even see that time flew by
Eu nem vi que
I didn't even see that
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
I didn't even see that time flew by
Eu nem vi que o tempo voou
I didn't even see that time flew by
Eu nem vi que
I didn't even see that
Eu não sou de ninguém
I don't belong to anyone
Me liga mais tarde
Llámame más tarde
Passa lá em casa
Pasa por mi casa
Vou te levar pra conhecer minha cidade
Te llevaré a conocer mi ciudad
Fica à vontade, mi casa é su casa
Siéntete cómodo, mi casa es tu casa
Pega a jaqueta que o vento frio aqui arde
Coge la chaqueta que el viento frío aquí quema
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
Sé que sabes que te extraño mucho
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
No miento, es un hecho consumado, es como una necesidad
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
Sé que sabes que te extraño mucho
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
No miento, es un hecho consumado, es como una necesidad
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Ni vi que el tiempo voló
Eu nem vi que o tempo voou
Ni vi que el tiempo voló
Eu nem vi que
Ni vi que
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Ni vi que el tiempo voló
Eu nem vi que o tempo voou
Ni vi que el tiempo voló
Eu nem vi que
Ni vi que
Hoje me sinto bem
Hoy me siento bien
Pior que antes, melhor que ontem
Peor que antes, mejor que ayer
Trouxe vinho pra gente
Traje vino para nosotros
Sua boca roxa me deixa tonto
Tu boca morada me marea
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Mira a mis ojos y di que soy tuyo
Olho no seu olho e repito
Miro a tus ojos y repito
Que eu não sou de ninguém
Que no soy de nadie
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Mira a mis ojos y di que soy tuyo
Olho no seu olho
Miro a tus ojos
Eu não sou de ninguém
No soy de nadie
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Ni vi que el tiempo voló
Eu nem vi que o tempo voou
Ni vi que el tiempo voló
Eu nem vi que
Ni vi que
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Ni vi que el tiempo voló
Eu nem vi que o tempo voou
Ni vi que el tiempo voló
Eu nem vi que
Ni vi que
Eu não sou de ninguém
No soy de nadie
Me liga mais tarde
Appelez-moi plus tard
Passa lá em casa
Passe chez moi
Vou te levar pra conhecer minha cidade
Je vais t'emmener découvrir ma ville
Fica à vontade, mi casa é su casa
Fais comme chez toi, ma maison est ta maison
Pega a jaqueta que o vento frio aqui arde
Prends la veste car le vent froid ici brûle
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
Je sais que tu sais que je ressens beaucoup de manque
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
Je ne mens pas, c'est un fait accompli, c'est comme un besoin
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
Je sais que tu sais que je ressens beaucoup de manque
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
Je ne mens pas, c'est un fait accompli, c'est comme un besoin
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Je n'ai même pas vu que le temps a volé
Eu nem vi que o tempo voou
Je n'ai même pas vu que le temps a volé
Eu nem vi que
Je n'ai même pas vu que
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Je n'ai même pas vu que le temps a volé
Eu nem vi que o tempo voou
Je n'ai même pas vu que le temps a volé
Eu nem vi que
Je n'ai même pas vu que
Hoje me sinto bem
Aujourd'hui je me sens bien
Pior que antes, melhor que ontem
Pire qu'avant, mieux qu'hier
Trouxe vinho pra gente
J'ai apporté du vin pour nous
Sua boca roxa me deixa tonto
Ta bouche violette me rend étourdi
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Regarde-moi dans les yeux et dis que je suis à toi
Olho no seu olho e repito
Je regarde dans tes yeux et je répète
Que eu não sou de ninguém
Que je n'appartiens à personne
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Regarde-moi dans les yeux et dis que je suis à toi
Olho no seu olho
Je regarde dans tes yeux
Eu não sou de ninguém
Je n'appartiens à personne
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Je n'ai même pas vu que le temps a volé
Eu nem vi que o tempo voou
Je n'ai même pas vu que le temps a volé
Eu nem vi que
Je n'ai même pas vu que
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Je n'ai même pas vu que le temps a volé
Eu nem vi que o tempo voou
Je n'ai même pas vu que le temps a volé
Eu nem vi que
Je n'ai même pas vu que
Eu não sou de ninguém
Je n'appartiens à personne
Me liga mais tarde
Ruf mich später an
Passa lá em casa
Komm vorbei bei mir zu Hause
Vou te levar pra conhecer minha cidade
Ich werde dich meine Stadt kennenlernen lassen
Fica à vontade, mi casa é su casa
Fühl dich wie zu Hause, mein Haus ist dein Haus
Pega a jaqueta que o vento frio aqui arde
Nimm die Jacke, der kalte Wind hier brennt
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
Ich weiß, dass du weißt, dass ich dich sehr vermisse
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
Ich lüge nicht, es ist eine vollendete Tatsache, es ist wie eine Notwendigkeit
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
Ich weiß, dass du weißt, dass ich dich sehr vermisse
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
Ich lüge nicht, es ist eine vollendete Tatsache, es ist wie eine Notwendigkeit
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Ich habe nicht gesehen, wie die Zeit verflogen ist
Eu nem vi que o tempo voou
Ich habe nicht gesehen, wie die Zeit verflogen ist
Eu nem vi que
Ich habe nicht gesehen, dass
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Ich habe nicht gesehen, wie die Zeit verflogen ist
Eu nem vi que o tempo voou
Ich habe nicht gesehen, wie die Zeit verflogen ist
Eu nem vi que
Ich habe nicht gesehen, dass
Hoje me sinto bem
Heute fühle ich mich gut
Pior que antes, melhor que ontem
Schlimmer als zuvor, besser als gestern
Trouxe vinho pra gente
Ich habe Wein für uns mitgebracht
Sua boca roxa me deixa tonto
Dein purpurner Mund macht mich schwindelig
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Schau mir in die Augen und sag, dass ich dein bin
Olho no seu olho e repito
Ich schaue dir in die Augen und wiederhole
Que eu não sou de ninguém
Dass ich niemandem gehöre
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Schau mir in die Augen und sag, dass ich dein bin
Olho no seu olho
Ich schaue dir in die Augen
Eu não sou de ninguém
Ich gehöre niemandem
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Ich habe nicht gesehen, wie die Zeit verflogen ist
Eu nem vi que o tempo voou
Ich habe nicht gesehen, wie die Zeit verflogen ist
Eu nem vi que
Ich habe nicht gesehen, dass
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Ich habe nicht gesehen, wie die Zeit verflogen ist
Eu nem vi que o tempo voou
Ich habe nicht gesehen, wie die Zeit verflogen ist
Eu nem vi que
Ich habe nicht gesehen, dass
Eu não sou de ninguém
Ich gehöre niemandem
Me liga mais tarde
Chiamami più tardi
Passa lá em casa
Passa da casa mia
Vou te levar pra conhecer minha cidade
Ti porterò a conoscere la mia città
Fica à vontade, mi casa é su casa
Fai come se fossi a casa tua, la mia casa è la tua casa
Pega a jaqueta que o vento frio aqui arde
Prendi la giacca che il vento freddo qui brucia
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
So che sai che mi manchi molto
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
Non mento, è un fatto compiuto, è come una necessità
Sei que 'cê sabe que eu sinto muita saudade
So che sai che mi manchi molto
Não minto, é fato consumado, é tipo necessidade
Non mento, è un fatto compiuto, è come una necessità
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Non ho nemmeno visto che il tempo è volato
Eu nem vi que o tempo voou
Non ho nemmeno visto che il tempo è volato
Eu nem vi que
Non ho nemmeno visto che
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Non ho nemmeno visto che il tempo è volato
Eu nem vi que o tempo voou
Non ho nemmeno visto che il tempo è volato
Eu nem vi que
Non ho nemmeno visto che
Hoje me sinto bem
Oggi mi sento bene
Pior que antes, melhor que ontem
Peggio di prima, meglio di ieri
Trouxe vinho pra gente
Ho portato del vino per noi
Sua boca roxa me deixa tonto
La tua bocca viola mi fa girare la testa
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Guardami negli occhi e dimmi che sono tuo
Olho no seu olho e repito
Ti guardo negli occhi e ripeto
Que eu não sou de ninguém
Che non appartengo a nessuno
Olha no meu olho e fala que eu sou seu
Guardami negli occhi e dimmi che sono tuo
Olho no seu olho
Ti guardo negli occhi
Eu não sou de ninguém
Non appartengo a nessuno
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Non ho nemmeno visto che il tempo è volato
Eu nem vi que o tempo voou
Non ho nemmeno visto che il tempo è volato
Eu nem vi que
Non ho nemmeno visto che
Oh oh oh oh ouh
Oh oh oh oh ouh
Nem vi que o tempo voou
Non ho nemmeno visto che il tempo è volato
Eu nem vi que o tempo voou
Non ho nemmeno visto che il tempo è volato
Eu nem vi que
Non ho nemmeno visto che
Eu não sou de ninguém
Non appartengo a nessuno