Rio

Karim Zenoud, Mohamed Fezari

Letra Tradução

Belek Track

Niquer des mères c'est mon hobby
.357 sous mon Gucci
Rose noire et des bougies
Tupac est encore en vie
J'suis plus traqué par la BAC, rebeu
D'autres au service qui font les boniches
On ment jamais sur les faits, rebeu
On nique tout rebeu, je suis très riche
Pardonnez-moi, je vous aime vraiment
J'ai vu son jeu, c'est de suivre le vent
Tu sais qu'on t'attend devant
J'ai mes enfants qui m'attendent mais bon
Papa, maman sont divorcés
D'amour toujours été dispensé
J'fume que de la frappe de baiser
En cellule ça m'évite de penser
Dix minutes, j's'rai vers Melrose Place, yao
Quand les keufs arriveront dans la tess, yao
Promenade, douche, parloir, salle d'attente
Passé l'âge, rebeu, yo
J'veux du cash, rebeu, yo
J'veux ma place, rebeu, yo

J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
J'ai deux litres gros, dans la Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Sicario du barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
Devise, en douze St-Émilion, pardon mon Dieu
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
J'fais de la monnaie, monnaie

La nuit dans la Porsche, j'en ai plein les poches
Mais j'suis pas heureux
J'ai le cœur qui saigne, mes larmes tombent du ciel
Mais j'en parle peu
J'attends que ça se tasse
La température est cool
J'entends la tempête, seuil de la colère pour lâcher les douilles
Fils de pute, oui t'es personne
Les couilles, le cerveau, pas le biff qui façonne
Quatre amis, j'suis le cinquième qui rançonne
Jack Daniels et puis Smith et Wesson
Boss de Boston
J'ai mes gosses, mon 6 litres 3 qui consomme
Coup de fusil 4P, ça nous casse
J'attends que mon fils en 4x4 se casse
J'repars à l'aube, j'ai 100K à jeter à Milan, j'dormirai jeudi
Tu as ceux qui ont dormi trente ans
Tu as ceux qui ont trente ans de vie
Venez voir, venez voir
Ma grande baignoire est en ivoire
Vie de fou, la tess faut la voir pour le croire
Que des hommes dans le miroir
DZ

J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
J'ai deux litrons dans la Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Sicario du barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
Devises, en douze St-Emilion, pardon mon Dieu
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
J'fais de la monnaie, monnaie

Belek Track
Pista Belek
Niquer des mères c'est mon hobby
Foder mães é o meu hobby
.357 sous mon Gucci
.357 debaixo do meu Gucci
Rose noire et des bougies
Rosa negra e velas
Tupac est encore en vie
Tupac ainda está vivo
J'suis plus traqué par la BAC, rebeu
Não sou mais perseguido pela BAC, mano
D'autres au service qui font les boniches
Outros no serviço que fazem as tarefas
On ment jamais sur les faits, rebeu
Nunca mentimos sobre os fatos, mano
On nique tout rebeu, je suis très riche
Fodemos tudo, mano, sou muito rico
Pardonnez-moi, je vous aime vraiment
Desculpe-me, eu realmente amo vocês
J'ai vu son jeu, c'est de suivre le vent
Vi o jogo dela, é seguir o vento
Tu sais qu'on t'attend devant
Você sabe que estamos esperando por você lá fora
J'ai mes enfants qui m'attendent mais bon
Tenho meus filhos esperando por mim, mas bem
Papa, maman sont divorcés
Papai, mamãe estão divorciados
D'amour toujours été dispensé
Sempre fui dispensado de amor
J'fume que de la frappe de baiser
Só fumo a melhor erva
En cellule ça m'évite de penser
Na cela, isso me impede de pensar
Dix minutes, j's'rai vers Melrose Place, yao
Dez minutos, estarei em Melrose Place, yao
Quand les keufs arriveront dans la tess, yao
Quando os policiais chegarem no gueto, yao
Promenade, douche, parloir, salle d'attente
Passeio, chuveiro, sala de visitas, sala de espera
Passé l'âge, rebeu, yo
Passou da idade, mano, yo
J'veux du cash, rebeu, yo
Quero dinheiro, mano, yo
J'veux ma place, rebeu, yo
Quero o meu lugar, mano, yo
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
Vou me deixar ser baleado no Rio
J'ai deux litres gros, dans la Clio
Tenho dois litros grandes, no Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mamãe, eu te amo, mas "adeus"
Sicario du barrio
Sicário do bairro
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Teria lutado como um leão, eh, oh meu Deus
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
O que não faríamos por dois milhões, eh, oh meu Deus
Devise, en douze St-Émilion, pardon mon Dieu
Moedas, em doze St-Émilion, desculpe meu Deus
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Olhe nos meus olhos, estou fumando maconha, eh, oh meu Deus
J'fais de la monnaie, monnaie
Estou fazendo dinheiro, dinheiro
La nuit dans la Porsche, j'en ai plein les poches
À noite no Porsche, tenho os bolsos cheios
Mais j'suis pas heureux
Mas não estou feliz
J'ai le cœur qui saigne, mes larmes tombent du ciel
Meu coração está sangrando, minhas lágrimas caem do céu
Mais j'en parle peu
Mas eu falo pouco sobre isso
J'attends que ça se tasse
Estou esperando que as coisas se acalmem
La température est cool
A temperatura está legal
J'entends la tempête, seuil de la colère pour lâcher les douilles
Ouço a tempestade, o limite da raiva para soltar as balas
Fils de pute, oui t'es personne
Filho da puta, sim, você não é ninguém
Les couilles, le cerveau, pas le biff qui façonne
As bolas, o cérebro, não o dinheiro que molda
Quatre amis, j'suis le cinquième qui rançonne
Quatro amigos, sou o quinto que extorque
Jack Daniels et puis Smith et Wesson
Jack Daniels e então Smith e Wesson
Boss de Boston
Chefe de Boston
J'ai mes gosses, mon 6 litres 3 qui consomme
Tenho meus filhos, meu 6 litros 3 que consome
Coup de fusil 4P, ça nous casse
Tiro de espingarda 4P, isso nos quebra
J'attends que mon fils en 4x4 se casse
Estou esperando que meu filho saia no 4x4
J'repars à l'aube, j'ai 100K à jeter à Milan, j'dormirai jeudi
Volto ao amanhecer, tenho 100K para jogar em Milão, vou dormir na quinta-feira
Tu as ceux qui ont dormi trente ans
Você tem aqueles que dormiram trinta anos
Tu as ceux qui ont trente ans de vie
Você tem aqueles que têm trinta anos de vida
Venez voir, venez voir
Venham ver, venham ver
Ma grande baignoire est en ivoire
Minha grande banheira é de marfim
Vie de fou, la tess faut la voir pour le croire
Vida louca, você tem que ver o gueto para acreditar
Que des hommes dans le miroir
Só homens no espelho
DZ
DZ
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
Vou me deixar ser baleado no Rio
J'ai deux litrons dans la Clio
Tenho dois litros no Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mamãe, eu te amo, mas "adeus"
Sicario du barrio
Sicário do bairro
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Teria lutado como um leão, eh, oh meu Deus
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
O que não faríamos por dois milhões, eh, oh meu Deus
Devises, en douze St-Emilion, pardon mon Dieu
Moedas, em doze St-Émilion, desculpe meu Deus
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Olhe nos meus olhos, estou fumando maconha, eh, oh meu Deus
J'fais de la monnaie, monnaie
Estou fazendo dinheiro, dinheiro
Belek Track
Belek Track
Niquer des mères c'est mon hobby
Fucking mothers is my hobby
.357 sous mon Gucci
.357 under my Gucci
Rose noire et des bougies
Black rose and candles
Tupac est encore en vie
Tupac is still alive
J'suis plus traqué par la BAC, rebeu
I'm no longer tracked by the BAC, Arab
D'autres au service qui font les boniches
Others in service who do the cleaning
On ment jamais sur les faits, rebeu
We never lie about the facts, Arab
On nique tout rebeu, je suis très riche
We fuck everything up Arab, I'm very rich
Pardonnez-moi, je vous aime vraiment
Forgive me, I really love you
J'ai vu son jeu, c'est de suivre le vent
I saw his game, it's to follow the wind
Tu sais qu'on t'attend devant
You know we're waiting for you outside
J'ai mes enfants qui m'attendent mais bon
I have my children waiting for me but hey
Papa, maman sont divorcés
Dad, mom are divorced
D'amour toujours été dispensé
Always been exempted from love
J'fume que de la frappe de baiser
I only smoke top quality weed
En cellule ça m'évite de penser
In cell it prevents me from thinking
Dix minutes, j's'rai vers Melrose Place, yao
Ten minutes, I'll be towards Melrose Place, yao
Quand les keufs arriveront dans la tess, yao
When the cops arrive in the hood, yao
Promenade, douche, parloir, salle d'attente
Walk, shower, visiting room, waiting room
Passé l'âge, rebeu, yo
Past the age, Arab, yo
J'veux du cash, rebeu, yo
I want cash, Arab, yo
J'veux ma place, rebeu, yo
I want my place, Arab, yo
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
I'll go get shot in Rio
J'ai deux litres gros, dans la Clio
I have two liters, big, in the Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mama I love you but "adios"
Sicario du barrio
Sicario of the barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
I would have fought like a lion, eh, oh my God
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
What we wouldn't do for two million, eh, oh my God
Devise, en douze St-Émilion, pardon mon Dieu
Currency, in twelve St-Emilion, sorry my God
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Look at my eyes, I smoke weed, eh, oh my God
J'fais de la monnaie, monnaie
I make money, money
La nuit dans la Porsche, j'en ai plein les poches
At night in the Porsche, my pockets are full
Mais j'suis pas heureux
But I'm not happy
J'ai le cœur qui saigne, mes larmes tombent du ciel
My heart is bleeding, my tears fall from the sky
Mais j'en parle peu
But I don't talk about it much
J'attends que ça se tasse
I'm waiting for it to settle down
La température est cool
The temperature is cool
J'entends la tempête, seuil de la colère pour lâcher les douilles
I hear the storm, threshold of anger to let off the bullets
Fils de pute, oui t'es personne
Son of a bitch, yes you're nobody
Les couilles, le cerveau, pas le biff qui façonne
The balls, the brain, not the money that shapes
Quatre amis, j'suis le cinquième qui rançonne
Four friends, I'm the fifth who ransoms
Jack Daniels et puis Smith et Wesson
Jack Daniels and then Smith and Wesson
Boss de Boston
Boss of Boston
J'ai mes gosses, mon 6 litres 3 qui consomme
I have my kids, my 6 liter 3 that consumes
Coup de fusil 4P, ça nous casse
Shotgun blast 4P, it breaks us
J'attends que mon fils en 4x4 se casse
I'm waiting for my son in 4x4 to leave
J'repars à l'aube, j'ai 100K à jeter à Milan, j'dormirai jeudi
I leave at dawn, I have 100K to throw in Milan, I'll sleep Thursday
Tu as ceux qui ont dormi trente ans
You have those who have slept for thirty years
Tu as ceux qui ont trente ans de vie
You have those who have thirty years of life
Venez voir, venez voir
Come see, come see
Ma grande baignoire est en ivoire
My large bathtub is made of ivory
Vie de fou, la tess faut la voir pour le croire
Crazy life, you have to see the hood to believe it
Que des hommes dans le miroir
Only men in the mirror
DZ
DZ
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
I'll go get shot in Rio
J'ai deux litrons dans la Clio
I have two liters in the Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mama I love you but "adios"
Sicario du barrio
Sicario of the barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
I would have fought like a lion, eh, oh my God
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
What we wouldn't do for two million, eh, oh my God
Devises, en douze St-Emilion, pardon mon Dieu
Currencies, in twelve St-Emilion, sorry my God
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Look at my eyes, I smoke weed, eh, oh my God
J'fais de la monnaie, monnaie
I make money, money
Belek Track
Pista Belek
Niquer des mères c'est mon hobby
Follar madres es mi hobby
.357 sous mon Gucci
.357 debajo de mi Gucci
Rose noire et des bougies
Rosa negra y velas
Tupac est encore en vie
Tupac aún está vivo
J'suis plus traqué par la BAC, rebeu
Ya no soy perseguido por la BAC, árabe
D'autres au service qui font les boniches
Otros en el servicio que hacen las tareas domésticas
On ment jamais sur les faits, rebeu
Nunca mentimos sobre los hechos, árabe
On nique tout rebeu, je suis très riche
Follamos todo árabe, soy muy rico
Pardonnez-moi, je vous aime vraiment
Perdóname, realmente te amo
J'ai vu son jeu, c'est de suivre le vent
Vi su juego, es seguir el viento
Tu sais qu'on t'attend devant
Sabes que te esperamos afuera
J'ai mes enfants qui m'attendent mais bon
Tengo a mis hijos esperándome pero bueno
Papa, maman sont divorcés
Papá, mamá están divorciados
D'amour toujours été dispensé
Siempre he estado exento de amor
J'fume que de la frappe de baiser
Solo fumo golpes de besos
En cellule ça m'évite de penser
En la celda me evita pensar
Dix minutes, j's'rai vers Melrose Place, yao
Diez minutos, estaré en Melrose Place, yao
Quand les keufs arriveront dans la tess, yao
Cuando los policías lleguen al barrio, yao
Promenade, douche, parloir, salle d'attente
Paseo, ducha, sala de visitas, sala de espera
Passé l'âge, rebeu, yo
Pasada la edad, árabe, yo
J'veux du cash, rebeu, yo
Quiero dinero, árabe, yo
J'veux ma place, rebeu, yo
Quiero mi lugar, árabe, yo
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
Iré a que me disparen en Río
J'ai deux litres gros, dans la Clio
Tengo dos litros grandes, en el Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mamá te amo pero "adiós"
Sicario du barrio
Sicario del barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Me habría peleado como un león, eh, oh Dios mío
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
Lo que no te haríamos por dos millones, eh, oh Dios mío
Devise, en douze St-Émilion, pardon mon Dieu
Divisas, en doce St-Émilion, perdón Dios mío
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Mira mis ojos, fumo hierba, eh, oh Dios mío
J'fais de la monnaie, monnaie
Hago dinero, dinero
La nuit dans la Porsche, j'en ai plein les poches
Por la noche en el Porsche, tengo los bolsillos llenos
Mais j'suis pas heureux
Pero no soy feliz
J'ai le cœur qui saigne, mes larmes tombent du ciel
Tengo el corazón sangrando, mis lágrimas caen del cielo
Mais j'en parle peu
Pero hablo poco de ello
J'attends que ça se tasse
Espero que se calme
La température est cool
La temperatura está bien
J'entends la tempête, seuil de la colère pour lâcher les douilles
Oigo la tormenta, umbral de la ira para soltar las balas
Fils de pute, oui t'es personne
Hijo de puta, sí, no eres nadie
Les couilles, le cerveau, pas le biff qui façonne
Los cojones, el cerebro, no el dinero que moldea
Quatre amis, j'suis le cinquième qui rançonne
Cuatro amigos, soy el quinto que extorsiona
Jack Daniels et puis Smith et Wesson
Jack Daniels y luego Smith y Wesson
Boss de Boston
Jefe de Boston
J'ai mes gosses, mon 6 litres 3 qui consomme
Tengo a mis hijos, mi 6 litros 3 que consume
Coup de fusil 4P, ça nous casse
Disparo de fusil 4P, nos rompe
J'attends que mon fils en 4x4 se casse
Espero que mi hijo se vaya en 4x4
J'repars à l'aube, j'ai 100K à jeter à Milan, j'dormirai jeudi
Vuelvo al amanecer, tengo 100K para tirar en Milán, dormiré el jueves
Tu as ceux qui ont dormi trente ans
Tienes a los que han dormido treinta años
Tu as ceux qui ont trente ans de vie
Tienes a los que tienen treinta años de vida
Venez voir, venez voir
Ven a ver, ven a ver
Ma grande baignoire est en ivoire
Mi gran bañera es de marfil
Vie de fou, la tess faut la voir pour le croire
Vida loca, tienes que ver el barrio para creerlo
Que des hommes dans le miroir
Solo hombres en el espejo
DZ
DZ
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
Iré a que me disparen en Río
J'ai deux litrons dans la Clio
Tengo dos litros en el Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mamá te amo pero "adiós"
Sicario du barrio
Sicario del barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Me habría peleado como un león, eh, oh Dios mío
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
Lo que no te haríamos por dos millones, eh, oh Dios mío
Devises, en douze St-Emilion, pardon mon Dieu
Divisas, en doce St-Emilion, perdón Dios mío
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Mira mis ojos, fumo hierba, eh, oh Dios mío
J'fais de la monnaie, monnaie
Hago dinero, dinero
Belek Track
Belek Track
Niquer des mères c'est mon hobby
Mütter zu ficken ist mein Hobby
.357 sous mon Gucci
.357 unter meinem Gucci
Rose noire et des bougies
Schwarze Rose und Kerzen
Tupac est encore en vie
Tupac lebt noch
J'suis plus traqué par la BAC, rebeu
Ich werde nicht mehr von der BAC verfolgt, Araber
D'autres au service qui font les boniches
Andere im Dienst, die die Dienstmädchen spielen
On ment jamais sur les faits, rebeu
Wir lügen nie über die Fakten, Araber
On nique tout rebeu, je suis très riche
Wir ficken alles Araber, ich bin sehr reich
Pardonnez-moi, je vous aime vraiment
Verzeih mir, ich liebe dich wirklich
J'ai vu son jeu, c'est de suivre le vent
Ich habe sein Spiel gesehen, es ist, dem Wind zu folgen
Tu sais qu'on t'attend devant
Du weißt, dass wir vor dir warten
J'ai mes enfants qui m'attendent mais bon
Ich habe meine Kinder, die auf mich warten, aber gut
Papa, maman sont divorcés
Papa, Mama sind geschieden
D'amour toujours été dispensé
Immer von Liebe befreit
J'fume que de la frappe de baiser
Ich rauche nur den Schlag des Kusses
En cellule ça m'évite de penser
In der Zelle hilft es mir, nicht zu denken
Dix minutes, j's'rai vers Melrose Place, yao
Zehn Minuten, ich werde in Richtung Melrose Place sein, yao
Quand les keufs arriveront dans la tess, yao
Wenn die Bullen in den Tess kommen, yao
Promenade, douche, parloir, salle d'attente
Spaziergang, Dusche, Besucherraum, Wartezimmer
Passé l'âge, rebeu, yo
Über das Alter hinaus, Araber, yo
J'veux du cash, rebeu, yo
Ich will Geld, Araber, yo
J'veux ma place, rebeu, yo
Ich will meinen Platz, Araber, yo
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
Ich werde mich in Rio erschießen lassen
J'ai deux litres gros, dans la Clio
Ich habe zwei Liter, in der Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mama, ich liebe dich, aber „adios“
Sicario du barrio
Sicario aus dem Barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Ich hätte wie ein Löwe gekämpft, eh, oh mein Gott
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
Was wir dir nicht für zwei Millionen tun würden, eh, oh mein Gott
Devise, en douze St-Émilion, pardon mon Dieu
Währung, in zwölf St-Emilion, entschuldige mein Gott
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Schau mir in die Augen, ich rauche Gras, eh, oh mein Gott
J'fais de la monnaie, monnaie
Ich mache Geld, Geld
La nuit dans la Porsche, j'en ai plein les poches
Nachts im Porsche, ich habe die Taschen voll
Mais j'suis pas heureux
Aber ich bin nicht glücklich
J'ai le cœur qui saigne, mes larmes tombent du ciel
Mein Herz blutet, meine Tränen fallen vom Himmel
Mais j'en parle peu
Aber ich rede wenig darüber
J'attends que ça se tasse
Ich warte, bis es sich legt
La température est cool
Die Temperatur ist cool
J'entends la tempête, seuil de la colère pour lâcher les douilles
Ich höre den Sturm, Schwelle des Zorns, um die Hülsen loszulassen
Fils de pute, oui t'es personne
Hurensohn, ja, du bist niemand
Les couilles, le cerveau, pas le biff qui façonne
Die Eier, das Gehirn, nicht das Geld, das formt
Quatre amis, j'suis le cinquième qui rançonne
Vier Freunde, ich bin der fünfte, der erpresst
Jack Daniels et puis Smith et Wesson
Jack Daniels und dann Smith und Wesson
Boss de Boston
Boss von Boston
J'ai mes gosses, mon 6 litres 3 qui consomme
Ich habe meine Kinder, meinen 6 Liter 3, der verbraucht
Coup de fusil 4P, ça nous casse
Schuss aus der 4P Flinte, es bricht uns
J'attends que mon fils en 4x4 se casse
Ich warte, dass mein Sohn im 4x4 abhaut
J'repars à l'aube, j'ai 100K à jeter à Milan, j'dormirai jeudi
Ich gehe bei Tagesanbruch, ich habe 100K zu werfen in Mailand, ich werde am Donnerstag schlafen
Tu as ceux qui ont dormi trente ans
Du hast die, die dreißig Jahre geschlafen haben
Tu as ceux qui ont trente ans de vie
Du hast die, die dreißig Jahre gelebt haben
Venez voir, venez voir
Komm und sieh, komm und sieh
Ma grande baignoire est en ivoire
Meine große Badewanne ist aus Elfenbein
Vie de fou, la tess faut la voir pour le croire
Verrücktes Leben, du musst den Tess sehen, um es zu glauben
Que des hommes dans le miroir
Nur Männer im Spiegel
DZ
DZ
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
Ich werde mich in Rio erschießen lassen
J'ai deux litrons dans la Clio
Ich habe zwei Liter in der Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mama, ich liebe dich, aber „adios“
Sicario du barrio
Sicario aus dem Barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Ich hätte wie ein Löwe gekämpft, eh, oh mein Gott
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
Was wir dir nicht für zwei Millionen tun würden, eh, oh mein Gott
Devises, en douze St-Emilion, pardon mon Dieu
Währungen, in zwölf St-Emilion, entschuldige mein Gott
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Schau mir in die Augen, ich rauche Gras, eh, oh mein Gott
J'fais de la monnaie, monnaie
Ich mache Geld, Geld
Belek Track
Pista Belek
Niquer des mères c'est mon hobby
Fare del male alle madri è il mio hobby
.357 sous mon Gucci
.357 sotto il mio Gucci
Rose noire et des bougies
Rosa nera e candele
Tupac est encore en vie
Tupac è ancora vivo
J'suis plus traqué par la BAC, rebeu
Non sono più perseguito dalla BAC, ragazzo
D'autres au service qui font les boniches
Altri al servizio che fanno le pulizie
On ment jamais sur les faits, rebeu
Non mentiamo mai sui fatti, ragazzo
On nique tout rebeu, je suis très riche
Roviniamo tutto ragazzo, sono molto ricco
Pardonnez-moi, je vous aime vraiment
Perdonatemi, vi amo davvero
J'ai vu son jeu, c'est de suivre le vent
Ho visto il suo gioco, è seguire il vento
Tu sais qu'on t'attend devant
Sai che ti aspettiamo fuori
J'ai mes enfants qui m'attendent mais bon
Ho i miei figli che mi aspettano ma vabbè
Papa, maman sont divorcés
Papà, mamma sono divorziati
D'amour toujours été dispensé
Sempre stato dispensato d'amore
J'fume que de la frappe de baiser
Fumo solo roba forte
En cellule ça m'évite de penser
In cella mi evita di pensare
Dix minutes, j's'rai vers Melrose Place, yao
Dieci minuti, sarò a Melrose Place, yao
Quand les keufs arriveront dans la tess, yao
Quando i poliziotti arriveranno nel quartiere, yao
Promenade, douche, parloir, salle d'attente
Passeggiata, doccia, parlatorio, sala d'attesa
Passé l'âge, rebeu, yo
Passato l'età, ragazzo, yo
J'veux du cash, rebeu, yo
Voglio del contante, ragazzo, yo
J'veux ma place, rebeu, yo
Voglio il mio posto, ragazzo, yo
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
Andrò a farmi sparare a Rio
J'ai deux litres gros, dans la Clio
Ho due litri grossi, nella Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mamma ti amo ma "addio"
Sicario du barrio
Sicario del quartiere
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Mi sarei battuto come un leone, eh, oh mio Dio
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
Cosa non ti faremmo per due milioni, eh, oh mio Dio
Devise, en douze St-Émilion, pardon mon Dieu
Valute, in dodici St-Emilion, scusa mio Dio
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Guarda i miei occhi, fumo erba, eh, oh mio Dio
J'fais de la monnaie, monnaie
Faccio dei soldi, soldi
La nuit dans la Porsche, j'en ai plein les poches
Di notte nella Porsche, ho le tasche piene
Mais j'suis pas heureux
Ma non sono felice
J'ai le cœur qui saigne, mes larmes tombent du ciel
Ho il cuore che sanguina, le mie lacrime cadono dal cielo
Mais j'en parle peu
Ma ne parlo poco
J'attends que ça se tasse
Aspetto che si calmi
La température est cool
La temperatura è fresca
J'entends la tempête, seuil de la colère pour lâcher les douilles
Sento la tempesta, soglia della rabbia per sparare i proiettili
Fils de pute, oui t'es personne
Figlio di puttana, sì, non sei nessuno
Les couilles, le cerveau, pas le biff qui façonne
Le palle, il cervello, non il denaro che forma
Quatre amis, j'suis le cinquième qui rançonne
Quattro amici, sono il quinto che estorce
Jack Daniels et puis Smith et Wesson
Jack Daniels e poi Smith e Wesson
Boss de Boston
Boss di Boston
J'ai mes gosses, mon 6 litres 3 qui consomme
Ho i miei figli, il mio 6 litri 3 che consuma
Coup de fusil 4P, ça nous casse
Colpo di fucile 4P, ci rompe
J'attends que mon fils en 4x4 se casse
Aspetto che mio figlio in 4x4 se ne vada
J'repars à l'aube, j'ai 100K à jeter à Milan, j'dormirai jeudi
Riparto all'alba, ho 100K da buttare a Milano, dormirò giovedì
Tu as ceux qui ont dormi trente ans
Hai quelli che hanno dormito trent'anni
Tu as ceux qui ont trente ans de vie
Hai quelli che hanno trent'anni di vita
Venez voir, venez voir
Venite a vedere, venite a vedere
Ma grande baignoire est en ivoire
La mia grande vasca da bagno è in avorio
Vie de fou, la tess faut la voir pour le croire
Vita da pazzi, il quartiere devi vederlo per crederci
Que des hommes dans le miroir
Solo uomini nello specchio
DZ
DZ
J'irai m'faire tirer d'ssus à Rio
Andrò a farmi sparare a Rio
J'ai deux litrons dans la Clio
Ho due litri nella Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mamma ti amo ma "addio"
Sicario du barrio
Sicario del quartiere
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
Mi sarei battuto come un leone, eh, oh mio Dio
Ce qu'on te ferait pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
Cosa non ti faremmo per due milioni, eh, oh mio Dio
Devises, en douze St-Emilion, pardon mon Dieu
Valute, in dodici St-Emilion, scusa mio Dio
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Guarda i miei occhi, fumo erba, eh, oh mio Dio
J'fais de la monnaie, monnaie
Faccio dei soldi, soldi

Curiosidades sobre a música Rio de Lacrim

Em quais álbuns a música “Rio” foi lançada por Lacrim?
Lacrim lançou a música nos álbums “R.I.P.R.O. 3” em 2017 e “R.I.P.R.O, volume 3” em 2017.
De quem é a composição da música “Rio” de Lacrim?
A música “Rio” de Lacrim foi composta por Karim Zenoud, Mohamed Fezari.

Músicas mais populares de Lacrim

Outros artistas de Film score