Dracula

Karim Zenoud, Gionata Boschetti, Guillaume Briere

Letra Tradução

Daj se muzici Vladimira Kosmara

J'suis dans un cauchemar
La voiture accélère, j'suis à Moscou sous vodka avec Vladimir
Sous les draps, bah sur ma mère, qu'elle va gémir
Et comme ça, je sais qu'elle va me revenir
Mon pote, on t'abat si on sort l'P38
Ton existence sera qu'un très courte paragraphe
Un convoi de trois Classe G noirs à la suite
On remonte l'avenue des Champs, bien sûr qu'on t'érafle
Mon nom circule beaucoup dans cette chicha
On va rentrer à six et tous les mettre à terre
T'as cru qu'on était des petits putes que tu niques
On va t'montrer les hommes, on va t'monter en l'air
Prends du champagne, toi nique ta mère de la table, t'as pas honte? T'as sucé tout Paname
Aucun chantage, dis "au revoir, à jamais" si mes amis t'emmènent en balade

Si tu cherches la merde
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
T'es l'grand big boss
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross

Oulalalah, Milano e Paris
La mia vita è un movie, la mia vita è un film
La conosco già, pure la tua bitch
Soldi inch'Allah (no, no)
Dici "C'est la vie" (sku) ma non è la vie, siamo nella via
E fuck la police, fuck la polizia, fanno bang-bang-bang
Come, fra, Lacrim, tu fai "Bla-bla-bla", non si fa così (no, no)
Quattro sulla Jeep, faccio Need For Speed con la gang-gang-gang
Da quando ero kid, io mai detto un nome, no, mai detto chi
Lei mi dice "Oui, mon amour oui, oui"

Si tu cherches la merde
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
T'es l'grand big boss
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross

Si tu cherches la merde
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
T'es l'grand big boss
On va t'ken ta mère
Aller-retour en cross

Daj se muzici Vladimira Kosmara

Daj se muzici Vladimira Kosmara
Entregue-se à música de Vladimir Kosmar
J'suis dans un cauchemar
Estou num pesadelo
La voiture accélère, j'suis à Moscou sous vodka avec Vladimir
O carro acelera, estou em Moscou sob vodka com Vladimir
Sous les draps, bah sur ma mère, qu'elle va gémir
Sob os lençóis, juro por minha mãe, que ela vai gemer
Et comme ça, je sais qu'elle va me revenir
E assim, eu sei que ela vai voltar para mim
Mon pote, on t'abat si on sort l'P38
Meu amigo, te abatemos se sacarmos o P38
Ton existence sera qu'un très courte paragraphe
Sua existência será apenas um parágrafo muito curto
Un convoi de trois Classe G noirs à la suite
Um comboio de três Classe G pretos em sequência
On remonte l'avenue des Champs, bien sûr qu'on t'érafle
Subimos a avenida dos Campos, claro que te arranhamos
Mon nom circule beaucoup dans cette chicha
Meu nome circula muito nesse narguilé
On va rentrer à six et tous les mettre à terre
Vamos entrar em seis e colocar todos no chão
T'as cru qu'on était des petits putes que tu niques
Você pensou que éramos pequenas putas que você fode
On va t'montrer les hommes, on va t'monter en l'air
Vamos te mostrar os homens, vamos te levantar no ar
Prends du champagne, toi nique ta mère de la table, t'as pas honte? T'as sucé tout Paname
Pegue champanhe, você fode sua mãe da mesa, não tem vergonha? Você chupou todo Paname
Aucun chantage, dis "au revoir, à jamais" si mes amis t'emmènent en balade
Sem chantagem, diga "adeus, para sempre" se meus amigos te levarem para um passeio
Si tu cherches la merde
Se você está procurando por problemas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida e volta em cross, ida e volta em cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Como Rick Ross, eu mexo com dinheiro, sua mãe
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Atiramos um no outro como os corsos, pegamos suas forças
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida e volta em cross, ida e volta em cross
T'es l'grand big boss
Você é o grande chefe
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
Vamos foder sua mãe, ida e volta em cross
Oulalalah, Milano e Paris
Uau, Milão e Paris
La mia vita è un movie, la mia vita è un film
Minha vida é um filme, minha vida é um filme
La conosco già, pure la tua bitch
Eu já a conheço, até a sua vadia
Soldi inch'Allah (no, no)
Dinheiro, se Deus quiser (não, não)
Dici "C'est la vie" (sku) ma non è la vie, siamo nella via
Você diz "C'est la vie" (sku) mas não é a vida, estamos na rua
E fuck la police, fuck la polizia, fanno bang-bang-bang
E foda-se a polícia, foda-se a polícia, eles fazem bang-bang-bang
Come, fra, Lacrim, tu fai "Bla-bla-bla", non si fa così (no, no)
Venha, irmão, Lacrim, você faz "Bla-bla-bla", não é assim (não, não)
Quattro sulla Jeep, faccio Need For Speed con la gang-gang-gang
Quatro no Jeep, eu faço Need For Speed com a gangue-gangue-gangue
Da quando ero kid, io mai detto un nome, no, mai detto chi
Desde que eu era criança, eu nunca disse um nome, não, nunca disse quem
Lei mi dice "Oui, mon amour oui, oui"
Ela me diz "Sim, meu amor sim, sim"
Si tu cherches la merde
Se você está procurando por problemas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida e volta em cross, ida e volta em cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Como Rick Ross, eu mexo com dinheiro, sua mãe
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Atiramos um no outro como os corsos, pegamos suas forças
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida e volta em cross, ida e volta em cross
T'es l'grand big boss
Você é o grande chefe
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
Vamos foder sua mãe, ida e volta em cross
Si tu cherches la merde
Se você está procurando por problemas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida e volta em cross, ida e volta em cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Como Rick Ross, eu mexo com dinheiro, sua mãe
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Atiramos um no outro como os corsos, pegamos suas forças
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida e volta em cross, ida e volta em cross
T'es l'grand big boss
Você é o grande chefe
On va t'ken ta mère
Vamos foder sua mãe
Aller-retour en cross
Ida e volta em cross
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Entregue-se à música de Vladimir Kosmar
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Give yourself to the music of Vladimir Kosmar
J'suis dans un cauchemar
I'm in a nightmare
La voiture accélère, j'suis à Moscou sous vodka avec Vladimir
The car accelerates, I'm in Moscow under vodka with Vladimir
Sous les draps, bah sur ma mère, qu'elle va gémir
Under the sheets, well on my mother, she's going to moan
Et comme ça, je sais qu'elle va me revenir
And like that, I know she's going to come back to me
Mon pote, on t'abat si on sort l'P38
My friend, we'll shoot you if we pull out the P38
Ton existence sera qu'un très courte paragraphe
Your existence will be just a very short paragraph
Un convoi de trois Classe G noirs à la suite
A convoy of three black G Class in a row
On remonte l'avenue des Champs, bien sûr qu'on t'érafle
We go up the Champs avenue, of course we'll scratch you
Mon nom circule beaucoup dans cette chicha
My name circulates a lot in this hookah
On va rentrer à six et tous les mettre à terre
We're going to go in six and put them all on the ground
T'as cru qu'on était des petits putes que tu niques
You thought we were little whores that you fuck
On va t'montrer les hommes, on va t'monter en l'air
We're going to show you the men, we're going to lift you up in the air
Prends du champagne, toi nique ta mère de la table, t'as pas honte? T'as sucé tout Paname
Take some champagne, you fuck your mother from the table, aren't you ashamed? You sucked all of Paris
Aucun chantage, dis "au revoir, à jamais" si mes amis t'emmènent en balade
No blackmail, say "goodbye, forever" if my friends take you for a ride
Si tu cherches la merde
If you're looking for trouble
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Round trip in motocross, round trip in motocross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Like Rick Ross, I'm making money, your mother
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
We shoot at each other like Corsicans, we take your strength
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Round trip in motocross, round trip in motocross
T'es l'grand big boss
You're the big boss
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
We're going to fuck your mother, round trip in motocross
Oulalalah, Milano e Paris
Oulalalah, Milano and Paris
La mia vita è un movie, la mia vita è un film
My life is a movie, my life is a film
La conosco già, pure la tua bitch
I already know her, even your bitch
Soldi inch'Allah (no, no)
Money inch'Allah (no, no)
Dici "C'est la vie" (sku) ma non è la vie, siamo nella via
You say "C'est la vie" (sku) but it's not life, we're in the street
E fuck la police, fuck la polizia, fanno bang-bang-bang
And fuck the police, fuck the police, they go bang-bang-bang
Come, fra, Lacrim, tu fai "Bla-bla-bla", non si fa così (no, no)
Come on, bro, Lacrim, you say "Bla-bla-bla", it's not done like that (no, no)
Quattro sulla Jeep, faccio Need For Speed con la gang-gang-gang
Four on the Jeep, I do Need For Speed with the gang-gang-gang
Da quando ero kid, io mai detto un nome, no, mai detto chi
Since I was a kid, I never said a name, no, never said who
Lei mi dice "Oui, mon amour oui, oui"
She tells me "Yes, my love yes, yes"
Si tu cherches la merde
If you're looking for trouble
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Round trip in motocross, round trip in motocross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Like Rick Ross, I'm making money, your mother
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
We shoot at each other like Corsicans, we take your strength
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Round trip in motocross, round trip in motocross
T'es l'grand big boss
You're the big boss
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
We're going to fuck your mother, round trip in motocross
Si tu cherches la merde
If you're looking for trouble
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Round trip in motocross, round trip in motocross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Like Rick Ross, I'm making money, your mother
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
We shoot at each other like Corsicans, we take your strength
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Round trip in motocross, round trip in motocross
T'es l'grand big boss
You're the big boss
On va t'ken ta mère
We're going to fuck your mother
Aller-retour en cross
Round trip in motocross
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Give yourself to the music of Vladimir Kosmar
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Daj se muzici Vladimira Kosmara
J'suis dans un cauchemar
Estoy en una pesadilla
La voiture accélère, j'suis à Moscou sous vodka avec Vladimir
El coche acelera, estoy en Moscú bajo vodka con Vladimir
Sous les draps, bah sur ma mère, qu'elle va gémir
Bajo las sábanas, sobre mi madre, que va a gemir
Et comme ça, je sais qu'elle va me revenir
Y así, sé que va a volver a mí
Mon pote, on t'abat si on sort l'P38
Amigo, te matamos si sacamos el P38
Ton existence sera qu'un très courte paragraphe
Tu existencia será solo un párrafo muy corto
Un convoi de trois Classe G noirs à la suite
Un convoy de tres Clase G negros seguidos
On remonte l'avenue des Champs, bien sûr qu'on t'érafle
Subimos la avenida de los Campos, por supuesto que te rozamos
Mon nom circule beaucoup dans cette chicha
Mi nombre circula mucho en esta shisha
On va rentrer à six et tous les mettre à terre
Vamos a entrar a seis y a poner a todos en el suelo
T'as cru qu'on était des petits putes que tu niques
Pensaste que éramos pequeñas putas que follas
On va t'montrer les hommes, on va t'monter en l'air
Vamos a mostrarte a los hombres, vamos a elevarte al aire
Prends du champagne, toi nique ta mère de la table, t'as pas honte? T'as sucé tout Paname
Toma champán, tú jode a tu madre de la mesa, ¿no tienes vergüenza? Has chupado todo París
Aucun chantage, dis "au revoir, à jamais" si mes amis t'emmènent en balade
Sin chantajes, di "adiós, para siempre" si mis amigos te llevan a dar un paseo
Si tu cherches la merde
Si buscas problemas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida y vuelta en cross, ida y vuelta en cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Como Rick Ross, manejo dinero, tu madre
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Nos disparamos como los corsos, tomamos tus fuerzas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida y vuelta en cross, ida y vuelta en cross
T'es l'grand big boss
Eres el gran jefe
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
Vamos a follarte a tu madre, ida y vuelta en cross
Oulalalah, Milano e Paris
Oulalalah, Milano e Paris
La mia vita è un movie, la mia vita è un film
Mi vida es una película, mi vida es una película
La conosco già, pure la tua bitch
Ya la conozco, también a tu perra
Soldi inch'Allah (no, no)
Dinero inch'Allah (no, no)
Dici "C'est la vie" (sku) ma non è la vie, siamo nella via
Dices "C'est la vie" (sku) pero no es la vida, estamos en la calle
E fuck la police, fuck la polizia, fanno bang-bang-bang
Y jode a la policía, jode a la policía, hacen bang-bang-bang
Come, fra, Lacrim, tu fai "Bla-bla-bla", non si fa così (no, no)
Ven, hermano, Lacrim, tú haces "Bla-bla-bla", no se hace así (no, no)
Quattro sulla Jeep, faccio Need For Speed con la gang-gang-gang
Cuatro en el Jeep, hago Need For Speed con la pandilla
Da quando ero kid, io mai detto un nome, no, mai detto chi
Desde que era niño, nunca dije un nombre, no, nunca dije quién
Lei mi dice "Oui, mon amour oui, oui"
Ella me dice "Sí, mi amor sí, sí"
Si tu cherches la merde
Si buscas problemas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida y vuelta en cross, ida y vuelta en cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Como Rick Ross, manejo dinero, tu madre
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Nos disparamos como los corsos, tomamos tus fuerzas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida y vuelta en cross, ida y vuelta en cross
T'es l'grand big boss
Eres el gran jefe
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
Vamos a follarte a tu madre, ida y vuelta en cross
Si tu cherches la merde
Si buscas problemas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida y vuelta en cross, ida y vuelta en cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Como Rick Ross, manejo dinero, tu madre
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Nos disparamos como los corsos, tomamos tus fuerzas
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Ida y vuelta en cross, ida y vuelta en cross
T'es l'grand big boss
Eres el gran jefe
On va t'ken ta mère
Vamos a follarte a tu madre
Aller-retour en cross
Ida y vuelta en cross
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Lass dich von der Musik von Vladimir Kosmar mitreißen
J'suis dans un cauchemar
Ich bin in einem Albtraum
La voiture accélère, j'suis à Moscou sous vodka avec Vladimir
Das Auto beschleunigt, ich bin in Moskau unter Wodka mit Vladimir
Sous les draps, bah sur ma mère, qu'elle va gémir
Unter den Laken, auf meine Mutter, sie wird stöhnen
Et comme ça, je sais qu'elle va me revenir
Und so weiß ich, dass sie zu mir zurückkehren wird
Mon pote, on t'abat si on sort l'P38
Mein Freund, wir erschießen dich, wenn wir die P38 ziehen
Ton existence sera qu'un très courte paragraphe
Deine Existenz wird nur ein sehr kurzer Absatz sein
Un convoi de trois Classe G noirs à la suite
Ein Konvoi von drei schwarzen G-Klassen hintereinander
On remonte l'avenue des Champs, bien sûr qu'on t'érafle
Wir fahren die Avenue des Champs hoch, natürlich werden wir dich streifen
Mon nom circule beaucoup dans cette chicha
Mein Name zirkuliert viel in dieser Shisha
On va rentrer à six et tous les mettre à terre
Wir werden zu sechst reingehen und alle zu Boden bringen
T'as cru qu'on était des petits putes que tu niques
Du dachtest, wir wären kleine Schlampen, die du fickst
On va t'montrer les hommes, on va t'monter en l'air
Wir werden dir die Männer zeigen, wir werden dich in die Luft jagen
Prends du champagne, toi nique ta mère de la table, t'as pas honte? T'as sucé tout Paname
Nimm den Champagner, du fickst deine Mutter vom Tisch, schämst du dich nicht? Du hast ganz Paris gelutscht
Aucun chantage, dis "au revoir, à jamais" si mes amis t'emmènent en balade
Keine Erpressung, sag „Auf Wiedersehen, für immer“ wenn meine Freunde dich auf einen Spaziergang mitnehmen
Si tu cherches la merde
Wenn du Ärger suchst
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Hin und zurück im Cross, hin und zurück im Cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Wie Rick Ross, ich mache Kohle, deine Mutter
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Wir schießen aufeinander wie die Korsen, wir nehmen deine Kräfte
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Hin und zurück im Cross, hin und zurück im Cross
T'es l'grand big boss
Du bist der große Big Boss
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
Wir werden deine Mutter ficken, hin und zurück im Cross
Oulalalah, Milano e Paris
Oulalalah, Milano und Paris
La mia vita è un movie, la mia vita è un film
Mein Leben ist ein Film, mein Leben ist ein Film
La conosco già, pure la tua bitch
Ich kenne sie schon, auch deine Schlampe
Soldi inch'Allah (no, no)
Geld Inshallah (nein, nein)
Dici "C'est la vie" (sku) ma non è la vie, siamo nella via
Du sagst „C'est la vie“ (sku) aber es ist nicht das Leben, wir sind auf der Straße
E fuck la police, fuck la polizia, fanno bang-bang-bang
Und fick die Polizei, fick die Polizei, sie machen bang-bang-bang
Come, fra, Lacrim, tu fai "Bla-bla-bla", non si fa così (no, no)
Komm schon, Bruder, Lacrim, du machst „Bla-bla-bla“, so geht das nicht (nein, nein)
Quattro sulla Jeep, faccio Need For Speed con la gang-gang-gang
Vier auf dem Jeep, ich mache Need For Speed mit der Gang-Gang-Gang
Da quando ero kid, io mai detto un nome, no, mai detto chi
Seit ich ein Kind war, habe ich nie einen Namen gesagt, nein, nie gesagt wer
Lei mi dice "Oui, mon amour oui, oui"
Sie sagt mir „Ja, meine Liebe ja, ja“
Si tu cherches la merde
Wenn du Ärger suchst
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Hin und zurück im Cross, hin und zurück im Cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Wie Rick Ross, ich mache Kohle, deine Mutter
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Wir schießen aufeinander wie die Korsen, wir nehmen deine Kräfte
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Hin und zurück im Cross, hin und zurück im Cross
T'es l'grand big boss
Du bist der große Big Boss
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
Wir werden deine Mutter ficken, hin und zurück im Cross
Si tu cherches la merde
Wenn du Ärger suchst
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Hin und zurück im Cross, hin und zurück im Cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Wie Rick Ross, ich mache Kohle, deine Mutter
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Wir schießen aufeinander wie die Korsen, wir nehmen deine Kräfte
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Hin und zurück im Cross, hin und zurück im Cross
T'es l'grand big boss
Du bist der große Big Boss
On va t'ken ta mère
Wir werden deine Mutter ficken
Aller-retour en cross
Hin und zurück im Cross
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Lass dich von der Musik von Vladimir Kosmar mitreißen
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Daj se muzici Vladimira Kosmara
J'suis dans un cauchemar
Sono in un incubo
La voiture accélère, j'suis à Moscou sous vodka avec Vladimir
L'auto accelera, sono a Mosca sotto vodka con Vladimir
Sous les draps, bah sur ma mère, qu'elle va gémir
Sotto le lenzuola, giuro su mia madre, che gemerà
Et comme ça, je sais qu'elle va me revenir
E così, so che mi tornerà
Mon pote, on t'abat si on sort l'P38
Amico mio, ti abbattiamo se tiriamo fuori il P38
Ton existence sera qu'un très courte paragraphe
La tua esistenza sarà solo un brevissimo paragrafo
Un convoi de trois Classe G noirs à la suite
Un convoglio di tre Classe G nere in fila
On remonte l'avenue des Champs, bien sûr qu'on t'érafle
Risaliamo l'Avenue des Champs, certo che ti graffiamo
Mon nom circule beaucoup dans cette chicha
Il mio nome circola molto in questo shisha
On va rentrer à six et tous les mettre à terre
Entreremo in sei e li metteremo tutti a terra
T'as cru qu'on était des petits putes que tu niques
Pensavi che fossimo delle piccole puttane che scopi
On va t'montrer les hommes, on va t'monter en l'air
Ti mostreremo gli uomini, ti solleveremo in aria
Prends du champagne, toi nique ta mère de la table, t'as pas honte? T'as sucé tout Paname
Prendi dello champagne, tu scopi tua madre sul tavolo, non hai vergogna? Hai succhiato tutto Parigi
Aucun chantage, dis "au revoir, à jamais" si mes amis t'emmènent en balade
Nessun ricatto, dì "addio, per sempre" se i miei amici ti portano a fare un giro
Si tu cherches la merde
Se stai cercando guai
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Andata e ritorno in cross, andata e ritorno in cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Come Rick Ross, mescolo i soldi, tua madre
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Ci spariamo addosso come i Corsi, prendiamo le tue forze
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Andata e ritorno in cross, andata e ritorno in cross
T'es l'grand big boss
Sei il grande capo
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
Scoperemo tua madre, andata e ritorno in cross
Oulalalah, Milano e Paris
Oulalalah, Milano e Parigi
La mia vita è un movie, la mia vita è un film
La mia vita è un film, la mia vita è un film
La conosco già, pure la tua bitch
La conosco già, anche la tua ragazza
Soldi inch'Allah (no, no)
Soldi inch'Allah (no, no)
Dici "C'est la vie" (sku) ma non è la vie, siamo nella via
Dici "C'est la vie" (sku) ma non è la vita, siamo nella via
E fuck la police, fuck la polizia, fanno bang-bang-bang
E fottiti la polizia, fottiti la polizia, fanno bang-bang-bang
Come, fra, Lacrim, tu fai "Bla-bla-bla", non si fa così (no, no)
Vieni, fratello, Lacrim, tu fai "Bla-bla-bla", non si fa così (no, no)
Quattro sulla Jeep, faccio Need For Speed con la gang-gang-gang
Quattro sulla Jeep, faccio Need For Speed con la gang-gang-gang
Da quando ero kid, io mai detto un nome, no, mai detto chi
Da quando ero bambino, non ho mai detto un nome, no, mai detto chi
Lei mi dice "Oui, mon amour oui, oui"
Lei mi dice "Sì, mio amore sì, sì"
Si tu cherches la merde
Se stai cercando guai
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Andata e ritorno in cross, andata e ritorno in cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Come Rick Ross, mescolo i soldi, tua madre
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Ci spariamo addosso come i Corsi, prendiamo le tue forze
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Andata e ritorno in cross, andata e ritorno in cross
T'es l'grand big boss
Sei il grande capo
On va t'ken ta mère, aller-retour en cross
Scoperemo tua madre, andata e ritorno in cross
Si tu cherches la merde
Se stai cercando guai
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Andata e ritorno in cross, andata e ritorno in cross
Comme Rick Ross, j'brasse de l'oseille, ta mère
Come Rick Ross, mescolo i soldi, tua madre
On s'tire dessus comme des Corses, on prend tes forces
Ci spariamo addosso come i Corsi, prendiamo le tue forze
Aller-retour en cross, aller-retour en cross
Andata e ritorno in cross, andata e ritorno in cross
T'es l'grand big boss
Sei il grande capo
On va t'ken ta mère
Scoperemo tua madre
Aller-retour en cross
Andata e ritorno in cross
Daj se muzici Vladimira Kosmara
Daj se muzici Vladimira Kosmara

Curiosidades sobre a música Dracula de Lacrim

Em quais álbuns a música “Dracula” foi lançada por Lacrim?
Lacrim lançou a música nos álbums “R.I.P.R.O 4” em 2020 e “R.I.P.R.O, volume 4” em 2020.
De quem é a composição da música “Dracula” de Lacrim?
A música “Dracula” de Lacrim foi composta por Karim Zenoud, Gionata Boschetti, Guillaume Briere.

Músicas mais populares de Lacrim

Outros artistas de Film score