Wenn der Elefant in die Disco geht

Klaus Hoffmann Schmoelter

Letra Tradução

Wenn der Elefant in die Disco geht
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Ganz gemütlich setzt er einen vor den andern Schuh
Und schwingt seinen Rüssel im Takt dazu

Eins, zwei, drei und vier, der Elefant ruft
„Komm und tanz mit mir“
Fünf, sechs, sieben, acht
Und alle haben mitgemacht

Wenn der Bär in die Disco geht
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Die Vordertatzen hebt er und brummt ganz leis'
Und dreht sich langsam um sich selbst im Kreis

Eins, zwei, drei und vier, der Bär ruft
„Komm und tanz mit mir“
Fünf, sechs, sieben, acht
Und alle haben mitgemacht

Wenn der Affe in die Disco geht
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Er baumelt mit den Armen und hüpft ein Stück
Nach links und nach rechts, vor und wieder zurück

Eins, zwei, drei und vier, der Affe ruft
„Komm und tanz mit mir“
Fünf, sechs, sieben, acht
Und alle haben mitgemacht

Wenn das Stinktier in die Disco geht
Weißt du, wie es sich auf der Tanzfläche dreht
Es tanzt rock n' roll, und sein angenehmer Duft
Wie französisches Parfum, erfüllt die Luft

Eins, zwei, drei und vier, das Stinktier ruft
„Komm und tanz mit mir“
Fünf, sechs, sieben, acht
Und alle haben mitgemacht

Wenn Klaus die Maus in die Disco geht
Weißt du, wie sie sich auf der Tanzfläche dreht
Sie hängt sich an den Elefanten Schwanz
Und Tanzt mit ihm den Mäusefanten tanz

Eins, zwei, drei und vier Klaus die Maus ruft
„Komm und tanz mit mir“
Fünf, sechs, sieben, acht
Und alle haben mitgemacht

Eins, zwei, drei und vier, Klaus die Maus ruft
„Komm und tanz mit mir“
Fünf, sechs, sieben, acht
Und alle haben mitgemacht

Und alle haben mitgemacht
Und alle haben mitgemacht

Wenn der Elefant in die Disco geht
Quando o elefante vai à discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sabes como ele se vira na pista de dança
Ganz gemütlich setzt er einen vor den andern Schuh
Muito confortavelmente, ele coloca um pé na frente do outro
Und schwingt seinen Rüssel im Takt dazu
E balança a tromba no ritmo
Eins, zwei, drei und vier, der Elefant ruft
Um, dois, três e quatro, o elefante chama
„Komm und tanz mit mir“
"Vem dançar comigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, sete, oito
Und alle haben mitgemacht
E todos se juntaram
Wenn der Bär in die Disco geht
Quando o urso vai à discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sabes como ele se vira na pista de dança
Die Vordertatzen hebt er und brummt ganz leis'
Ele levanta as patas dianteiras e ronrona muito baixinho
Und dreht sich langsam um sich selbst im Kreis
E gira lentamente em círculos
Eins, zwei, drei und vier, der Bär ruft
Um, dois, três e quatro, o urso chama
„Komm und tanz mit mir“
"Vem dançar comigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, sete, oito
Und alle haben mitgemacht
E todos se juntaram
Wenn der Affe in die Disco geht
Quando o macaco vai à discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sabes como ele se vira na pista de dança
Er baumelt mit den Armen und hüpft ein Stück
Ele balança os braços e salta um pouco
Nach links und nach rechts, vor und wieder zurück
Para a esquerda e para a direita, para a frente e para trás
Eins, zwei, drei und vier, der Affe ruft
Um, dois, três e quatro, o macaco chama
„Komm und tanz mit mir“
"Vem dançar comigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, sete, oito
Und alle haben mitgemacht
E todos se juntaram
Wenn das Stinktier in die Disco geht
Quando o gambá vai à discoteca
Weißt du, wie es sich auf der Tanzfläche dreht
Sabes como ele se vira na pista de dança
Es tanzt rock n' roll, und sein angenehmer Duft
Ele dança rock n' roll, e o seu cheiro agradável
Wie französisches Parfum, erfüllt die Luft
Como perfume francês, enche o ar
Eins, zwei, drei und vier, das Stinktier ruft
Um, dois, três e quatro, o gambá chama
„Komm und tanz mit mir“
"Vem dançar comigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, sete, oito
Und alle haben mitgemacht
E todos se juntaram
Wenn Klaus die Maus in die Disco geht
Quando Klaus, o rato, vai à discoteca
Weißt du, wie sie sich auf der Tanzfläche dreht
Sabes como ele se vira na pista de dança
Sie hängt sich an den Elefanten Schwanz
Ele se agarra à cauda do elefante
Und Tanzt mit ihm den Mäusefanten tanz
E dança com ele a dança do rato-elefante
Eins, zwei, drei und vier Klaus die Maus ruft
Um, dois, três e quatro, Klaus, o rato, chama
„Komm und tanz mit mir“
"Vem dançar comigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, sete, oito
Und alle haben mitgemacht
E todos se juntaram
Eins, zwei, drei und vier, Klaus die Maus ruft
Um, dois, três e quatro, Klaus, o rato, chama
„Komm und tanz mit mir“
"Vem dançar comigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, sete, oito
Und alle haben mitgemacht
E todos se juntaram
Und alle haben mitgemacht
E todos se juntaram
Und alle haben mitgemacht
E todos se juntaram
Wenn der Elefant in die Disco geht
When the elephant goes to the disco
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Do you know how he spins on the dance floor
Ganz gemütlich setzt er einen vor den andern Schuh
He comfortably puts one foot in front of the other
Und schwingt seinen Rüssel im Takt dazu
And swings his trunk in time to the beat
Eins, zwei, drei und vier, der Elefant ruft
One, two, three, and four, the elephant calls
„Komm und tanz mit mir“
"Come and dance with me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Five, six, seven, eight
Und alle haben mitgemacht
And everyone joined in
Wenn der Bär in die Disco geht
When the bear goes to the disco
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Do you know how he spins on the dance floor
Die Vordertatzen hebt er und brummt ganz leis'
He lifts his front paws and growls softly
Und dreht sich langsam um sich selbst im Kreis
And slowly spins around in a circle
Eins, zwei, drei und vier, der Bär ruft
One, two, three, and four, the bear calls
„Komm und tanz mit mir“
"Come and dance with me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Five, six, seven, eight
Und alle haben mitgemacht
And everyone joined in
Wenn der Affe in die Disco geht
When the monkey goes to the disco
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Do you know how he spins on the dance floor
Er baumelt mit den Armen und hüpft ein Stück
He dangles his arms and hops a bit
Nach links und nach rechts, vor und wieder zurück
To the left and to the right, forward and back again
Eins, zwei, drei und vier, der Affe ruft
One, two, three, and four, the monkey calls
„Komm und tanz mit mir“
"Come and dance with me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Five, six, seven, eight
Und alle haben mitgemacht
And everyone joined in
Wenn das Stinktier in die Disco geht
When the skunk goes to the disco
Weißt du, wie es sich auf der Tanzfläche dreht
Do you know how it spins on the dance floor
Es tanzt rock n' roll, und sein angenehmer Duft
It dances rock n' roll, and its pleasant scent
Wie französisches Parfum, erfüllt die Luft
Like French perfume, fills the air
Eins, zwei, drei und vier, das Stinktier ruft
One, two, three, and four, the skunk calls
„Komm und tanz mit mir“
"Come and dance with me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Five, six, seven, eight
Und alle haben mitgemacht
And everyone joined in
Wenn Klaus die Maus in die Disco geht
When Klaus the mouse goes to the disco
Weißt du, wie sie sich auf der Tanzfläche dreht
Do you know how she spins on the dance floor
Sie hängt sich an den Elefanten Schwanz
She hangs onto the elephant's tail
Und Tanzt mit ihm den Mäusefanten tanz
And dances with him the mouse-elephant dance
Eins, zwei, drei und vier Klaus die Maus ruft
One, two, three, and four Klaus the mouse calls
„Komm und tanz mit mir“
"Come and dance with me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Five, six, seven, eight
Und alle haben mitgemacht
And everyone joined in
Eins, zwei, drei und vier, Klaus die Maus ruft
One, two, three, and four, Klaus the mouse calls
„Komm und tanz mit mir“
"Come and dance with me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Five, six, seven, eight
Und alle haben mitgemacht
And everyone joined in
Und alle haben mitgemacht
And everyone joined in
Und alle haben mitgemacht
And everyone joined in
Wenn der Elefant in die Disco geht
Cuando el elefante va a la discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
¿Sabes cómo se mueve en la pista de baile?
Ganz gemütlich setzt er einen vor den andern Schuh
Muy cómodamente pone un zapato delante del otro
Und schwingt seinen Rüssel im Takt dazu
Y balancea su trompa al ritmo
Eins, zwei, drei und vier, der Elefant ruft
Uno, dos, tres y cuatro, el elefante llama
„Komm und tanz mit mir“
"Ven y baila conmigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, siete, ocho
Und alle haben mitgemacht
Y todos se unieron
Wenn der Bär in die Disco geht
Cuando el oso va a la discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
¿Sabes cómo se mueve en la pista de baile?
Die Vordertatzen hebt er und brummt ganz leis'
Levanta sus patas delanteras y gruñe muy suavemente
Und dreht sich langsam um sich selbst im Kreis
Y gira lentamente sobre sí mismo en círculo
Eins, zwei, drei und vier, der Bär ruft
Uno, dos, tres y cuatro, el oso llama
„Komm und tanz mit mir“
"Ven y baila conmigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, siete, ocho
Und alle haben mitgemacht
Y todos se unieron
Wenn der Affe in die Disco geht
Cuando el mono va a la discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
¿Sabes cómo se mueve en la pista de baile?
Er baumelt mit den Armen und hüpft ein Stück
Se balancea con los brazos y salta un poco
Nach links und nach rechts, vor und wieder zurück
Hacia la izquierda y hacia la derecha, adelante y atrás
Eins, zwei, drei und vier, der Affe ruft
Uno, dos, tres y cuatro, el mono llama
„Komm und tanz mit mir“
"Ven y baila conmigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, siete, ocho
Und alle haben mitgemacht
Y todos se unieron
Wenn das Stinktier in die Disco geht
Cuando el zorrillo va a la discoteca
Weißt du, wie es sich auf der Tanzfläche dreht
¿Sabes cómo se mueve en la pista de baile?
Es tanzt rock n' roll, und sein angenehmer Duft
Baila rock n' roll, y su agradable olor
Wie französisches Parfum, erfüllt die Luft
Como perfume francés, llena el aire
Eins, zwei, drei und vier, das Stinktier ruft
Uno, dos, tres y cuatro, el zorrillo llama
„Komm und tanz mit mir“
"Ven y baila conmigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, siete, ocho
Und alle haben mitgemacht
Y todos se unieron
Wenn Klaus die Maus in die Disco geht
Cuando Klaus el ratón va a la discoteca
Weißt du, wie sie sich auf der Tanzfläche dreht
¿Sabes cómo se mueve en la pista de baile?
Sie hängt sich an den Elefanten Schwanz
Se cuelga de la cola del elefante
Und Tanzt mit ihm den Mäusefanten tanz
Y baila con él el baile del ratón-elefante
Eins, zwei, drei und vier Klaus die Maus ruft
Uno, dos, tres y cuatro, Klaus el ratón llama
„Komm und tanz mit mir“
"Ven y baila conmigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, siete, ocho
Und alle haben mitgemacht
Y todos se unieron
Eins, zwei, drei und vier, Klaus die Maus ruft
Uno, dos, tres y cuatro, Klaus el ratón llama
„Komm und tanz mit mir“
"Ven y baila conmigo"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinco, seis, siete, ocho
Und alle haben mitgemacht
Y todos se unieron
Und alle haben mitgemacht
Y todos se unieron
Und alle haben mitgemacht
Y todos se unieron
Wenn der Elefant in die Disco geht
Quand l'éléphant va en discothèque
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sais-tu comment il tourne sur la piste de danse
Ganz gemütlich setzt er einen vor den andern Schuh
Il pose tranquillement un pied devant l'autre
Und schwingt seinen Rüssel im Takt dazu
Et balance sa trompe en rythme
Eins, zwei, drei und vier, der Elefant ruft
Un, deux, trois et quatre, l'éléphant crie
„Komm und tanz mit mir“
"Viens danser avec moi"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinq, six, sept, huit
Und alle haben mitgemacht
Et tout le monde a participé
Wenn der Bär in die Disco geht
Quand l'ours va en discothèque
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sais-tu comment il tourne sur la piste de danse
Die Vordertatzen hebt er und brummt ganz leis'
Il lève ses pattes avant et grogne doucement
Und dreht sich langsam um sich selbst im Kreis
Et tourne lentement sur lui-même en cercle
Eins, zwei, drei und vier, der Bär ruft
Un, deux, trois et quatre, l'ours crie
„Komm und tanz mit mir“
"Viens danser avec moi"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinq, six, sept, huit
Und alle haben mitgemacht
Et tout le monde a participé
Wenn der Affe in die Disco geht
Quand le singe va en discothèque
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sais-tu comment il tourne sur la piste de danse
Er baumelt mit den Armen und hüpft ein Stück
Il balance ses bras et saute un peu
Nach links und nach rechts, vor und wieder zurück
À gauche et à droite, en avant et en arrière
Eins, zwei, drei und vier, der Affe ruft
Un, deux, trois et quatre, le singe crie
„Komm und tanz mit mir“
"Viens danser avec moi"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinq, six, sept, huit
Und alle haben mitgemacht
Et tout le monde a participé
Wenn das Stinktier in die Disco geht
Quand le putois va en discothèque
Weißt du, wie es sich auf der Tanzfläche dreht
Sais-tu comment il tourne sur la piste de danse
Es tanzt rock n' roll, und sein angenehmer Duft
Il danse le rock n' roll, et son parfum agréable
Wie französisches Parfum, erfüllt die Luft
Comme un parfum français, remplit l'air
Eins, zwei, drei und vier, das Stinktier ruft
Un, deux, trois et quatre, le putois crie
„Komm und tanz mit mir“
"Viens danser avec moi"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinq, six, sept, huit
Und alle haben mitgemacht
Et tout le monde a participé
Wenn Klaus die Maus in die Disco geht
Quand Klaus la souris va en discothèque
Weißt du, wie sie sich auf der Tanzfläche dreht
Sais-tu comment elle tourne sur la piste de danse
Sie hängt sich an den Elefanten Schwanz
Elle s'accroche à la queue de l'éléphant
Und Tanzt mit ihm den Mäusefanten tanz
Et danse avec lui la danse de la souris et de l'éléphant
Eins, zwei, drei und vier Klaus die Maus ruft
Un, deux, trois et quatre, Klaus la souris crie
„Komm und tanz mit mir“
"Viens danser avec moi"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinq, six, sept, huit
Und alle haben mitgemacht
Et tout le monde a participé
Eins, zwei, drei und vier, Klaus die Maus ruft
Un, deux, trois et quatre, Klaus la souris crie
„Komm und tanz mit mir“
"Viens danser avec moi"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinq, six, sept, huit
Und alle haben mitgemacht
Et tout le monde a participé
Und alle haben mitgemacht
Et tout le monde a participé
Und alle haben mitgemacht
Et tout le monde a participé
Wenn der Elefant in die Disco geht
Quando l'elefante va in discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sai come si gira sulla pista da ballo
Ganz gemütlich setzt er einen vor den andern Schuh
Molto comodamente mette un piede davanti all'altro
Und schwingt seinen Rüssel im Takt dazu
E agita la sua proboscide a ritmo
Eins, zwei, drei und vier, der Elefant ruft
Uno, due, tre e quattro, l'elefante chiama
„Komm und tanz mit mir“
"Vieni a ballare con me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinque, sei, sette, otto
Und alle haben mitgemacht
E tutti hanno partecipato
Wenn der Bär in die Disco geht
Quando l'orso va in discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sai come si gira sulla pista da ballo
Die Vordertatzen hebt er und brummt ganz leis'
Solleva le zampe anteriori e brontola molto piano
Und dreht sich langsam um sich selbst im Kreis
E si gira lentamente su se stesso in cerchio
Eins, zwei, drei und vier, der Bär ruft
Uno, due, tre e quattro, l'orso chiama
„Komm und tanz mit mir“
"Vieni a ballare con me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinque, sei, sette, otto
Und alle haben mitgemacht
E tutti hanno partecipato
Wenn der Affe in die Disco geht
Quando la scimmia va in discoteca
Weißt du, wie er sich auf der Tanzfläche dreht
Sai come si gira sulla pista da ballo
Er baumelt mit den Armen und hüpft ein Stück
Pendola con le braccia e salta un po'
Nach links und nach rechts, vor und wieder zurück
A sinistra e a destra, avanti e indietro
Eins, zwei, drei und vier, der Affe ruft
Uno, due, tre e quattro, la scimmia chiama
„Komm und tanz mit mir“
"Vieni a ballare con me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinque, sei, sette, otto
Und alle haben mitgemacht
E tutti hanno partecipato
Wenn das Stinktier in die Disco geht
Quando la puzzola va in discoteca
Weißt du, wie es sich auf der Tanzfläche dreht
Sai come si gira sulla pista da ballo
Es tanzt rock n' roll, und sein angenehmer Duft
Balla il rock n' roll, e il suo piacevole odore
Wie französisches Parfum, erfüllt die Luft
Come un profumo francese, riempie l'aria
Eins, zwei, drei und vier, das Stinktier ruft
Uno, due, tre e quattro, la puzzola chiama
„Komm und tanz mit mir“
"Vieni a ballare con me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinque, sei, sette, otto
Und alle haben mitgemacht
E tutti hanno partecipato
Wenn Klaus die Maus in die Disco geht
Quando Klaus il topo va in discoteca
Weißt du, wie sie sich auf der Tanzfläche dreht
Sai come si gira sulla pista da ballo
Sie hängt sich an den Elefanten Schwanz
Si attacca alla coda dell'elefante
Und Tanzt mit ihm den Mäusefanten tanz
E balla con lui la danza del topo-elefante
Eins, zwei, drei und vier Klaus die Maus ruft
Uno, due, tre e quattro, Klaus il topo chiama
„Komm und tanz mit mir“
"Vieni a ballare con me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinque, sei, sette, otto
Und alle haben mitgemacht
E tutti hanno partecipato
Eins, zwei, drei und vier, Klaus die Maus ruft
Uno, due, tre e quattro, Klaus il topo chiama
„Komm und tanz mit mir“
"Vieni a ballare con me"
Fünf, sechs, sieben, acht
Cinque, sei, sette, otto
Und alle haben mitgemacht
E tutti hanno partecipato
Und alle haben mitgemacht
E tutti hanno partecipato
Und alle haben mitgemacht
E tutti hanno partecipato

Curiosidades sobre a música Wenn der Elefant in die Disco geht de Karsten Glück

De quem é a composição da música “Wenn der Elefant in die Disco geht” de Karsten Glück?
A música “Wenn der Elefant in die Disco geht” de Karsten Glück foi composta por Klaus Hoffmann Schmoelter.

Músicas mais populares de Karsten Glück

Outros artistas de Children music