La Pasé

Antonio Herrera Perez

Letra Tradução

Uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh

Tu amor se quedó en una botella
Del cielo se me cayó una estrella
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Lo bueno es que después valió la pena

Tu amor se quedó en una botella
Del cielo se me cayó una estrella
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Lo bueno es que después valió la pena

Lo que pasó, se quedó ayer
Vieras qué lindo la pasé
Como los vientos, solo un ser
Otra canción te queda bien

¿Por que ya no somos nada?
Ya no puedo olvidarme de esto,
Que si yo te imaginaba diferente como el resto
Pero bien que tu fingia'
Mis ojos ya no pudieron aguantar tanta fallida
Tus amigas me dijeron
Que todavía en mi te inspiras
Por mi escurre esa tinta, ey
De maquillaje en sus mejillas
Será real, ¿o será mentira?
Que ya no me quiere en su vida
Que encontró al amor de su vida, ey
Ella solo tenia prisa, ey

Lo que paso se quedó ayer
Vieras qué lindo la pasé
Como los vientos, solo un ser
Otra canción te queda bien
Lo que paso se quedó ayer
Vieras qué lindo la pasé
Como los vientos, solo un ser
Otra canción te queda bien

Quiere esta noche hablarme
Mas te era acabarme
Pa' sanar este amor, que nunca fue mi amor
Solo fuimos amantes
Y la culpa fue suya
Ya ni quien lo construya
La fecha ya expiró, yo casi ya me voy
Esta vez hasta nunca
Sigue divertida por ahí
De aquí voy a borrar nuestro nombre en Madrid
En el antro va a sonar la rola con Tyan G
Nunca te conocí mai' si te veo por ahí
Mi nombre lo olvidaste y tú te lo tatuaste
A pesar que quieres mi nombre escucharme, que mi voz la olvidaste

Tu amor se quedó en una botella
Del cielo se me cayó una estrella
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Lo bueno es que después valió la pena

Lo que pasó, se quedó ayer
Vieras qué lindo la pasé
Como los vientos, solo un ser
Otra canción te queda bien, ey
Otra canción te queda bien
Te queda bien

Ey
Es Junior H
Dímelo Krizous

Uh uh
Uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Tu amor se quedó en una botella
O teu amor ficou numa garrafa
Del cielo se me cayó una estrella
Caiu-me uma estrela do céu
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Perguntaram-me, "o que aconteceu com ela?
Lo bueno es que después valió la pena
O bom é que depois valeu a pena
Tu amor se quedó en una botella
O teu amor ficou numa garrafa
Del cielo se me cayó una estrella
Caiu-me uma estrela do céu
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Perguntaram-me, "o que aconteceu com ela?
Lo bueno es que después valió la pena
O bom é que depois valeu a pena
Lo que pasó, se quedó ayer
O que aconteceu, ficou ontem
Vieras qué lindo la pasé
Viste como me diverti
Como los vientos, solo un ser
Como os ventos, apenas um ser
Otra canción te queda bien
Outra canção fica-te bem
¿Por que ya no somos nada?
Por que já não somos nada?
Ya no puedo olvidarme de esto,
Já não consigo esquecer isto,
Que si yo te imaginaba diferente como el resto
Que se eu te imaginava diferente como o resto
Pero bien que tu fingia'
Mas bem que tu fingias
Mis ojos ya no pudieron aguantar tanta fallida
Os meus olhos já não aguentaram tanta falha
Tus amigas me dijeron
As tuas amigas disseram-me
Que todavía en mi te inspiras
Que ainda te inspiras em mim
Por mi escurre esa tinta, ey
Por mim escorre essa tinta, ei
De maquillaje en sus mejillas
De maquilhagem nas suas bochechas
Será real, ¿o será mentira?
Será real, ou será mentira?
Que ya no me quiere en su vida
Que já não me quer na sua vida
Que encontró al amor de su vida, ey
Que encontrou o amor da sua vida, ei
Ella solo tenia prisa, ey
Ela só tinha pressa, ei
Lo que paso se quedó ayer
O que aconteceu, ficou ontem
Vieras qué lindo la pasé
Viste como me diverti
Como los vientos, solo un ser
Como os ventos, apenas um ser
Otra canción te queda bien
Outra canção fica-te bem
Lo que paso se quedó ayer
O que aconteceu, ficou ontem
Vieras qué lindo la pasé
Viste como me diverti
Como los vientos, solo un ser
Como os ventos, apenas um ser
Otra canción te queda bien
Outra canção fica-te bem
Quiere esta noche hablarme
Quer falar comigo esta noite
Mas te era acabarme
Mas era para me acabar
Pa' sanar este amor, que nunca fue mi amor
Para curar este amor, que nunca foi meu amor
Solo fuimos amantes
Só fomos amantes
Y la culpa fue suya
E a culpa foi dela
Ya ni quien lo construya
Já nem quem o construa
La fecha ya expiró, yo casi ya me voy
A data já expirou, eu quase já me vou
Esta vez hasta nunca
Desta vez até nunca
Sigue divertida por ahí
Continua divertida por aí
De aquí voy a borrar nuestro nombre en Madrid
Daqui vou apagar o nosso nome em Madrid
En el antro va a sonar la rola con Tyan G
Na discoteca vai tocar a música com Tyan G
Nunca te conocí mai' si te veo por ahí
Nunca te conheci mãe' se te vejo por aí
Mi nombre lo olvidaste y tú te lo tatuaste
Esqueceste o meu nome e tu tatuaste-o
A pesar que quieres mi nombre escucharme, que mi voz la olvidaste
Apesar de quereres ouvir o meu nome, esqueceste a minha voz
Tu amor se quedó en una botella
O teu amor ficou numa garrafa
Del cielo se me cayó una estrella
Caiu-me uma estrela do céu
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Perguntaram-me, "o que aconteceu com ela?
Lo bueno es que después valió la pena
O bom é que depois valeu a pena
Lo que pasó, se quedó ayer
O que aconteceu, ficou ontem
Vieras qué lindo la pasé
Viste como me diverti
Como los vientos, solo un ser
Como os ventos, apenas um ser
Otra canción te queda bien, ey
Outra canção fica-te bem, ei
Otra canción te queda bien
Outra canção fica-te bem
Te queda bien
Fica-te bem
Ey
Ei
Es Junior H
É o Junior H
Dímelo Krizous
Diz-me Krizous
Uh uh
Uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Tu amor se quedó en una botella
Your love stayed in a bottle
Del cielo se me cayó una estrella
A star fell from the sky for me
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
They asked me, "what happened to her?
Lo bueno es que después valió la pena
The good thing is that it was worth it afterwards
Tu amor se quedó en una botella
Your love stayed in a bottle
Del cielo se me cayó una estrella
A star fell from the sky for me
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
They asked me, "what happened to her?
Lo bueno es que después valió la pena
The good thing is that it was worth it afterwards
Lo que pasó, se quedó ayer
What happened, stayed yesterday
Vieras qué lindo la pasé
You should see how nice I had it
Como los vientos, solo un ser
Like the winds, just a being
Otra canción te queda bien
Another song suits you well
¿Por que ya no somos nada?
Why are we nothing anymore?
Ya no puedo olvidarme de esto,
I can't forget about this,
Que si yo te imaginaba diferente como el resto
That if I imagined you different like the rest
Pero bien que tu fingia'
But you pretended well
Mis ojos ya no pudieron aguantar tanta fallida
My eyes could no longer bear so much failure
Tus amigas me dijeron
Your friends told me
Que todavía en mi te inspiras
That you still get inspired by me
Por mi escurre esa tinta, ey
Ink runs for me, hey
De maquillaje en sus mejillas
Makeup on her cheeks
Será real, ¿o será mentira?
Is it real, or is it a lie?
Que ya no me quiere en su vida
That she doesn't want me in her life anymore
Que encontró al amor de su vida, ey
That she found the love of her life, hey
Ella solo tenia prisa, ey
She was just in a hurry, hey
Lo que paso se quedó ayer
What happened, stayed yesterday
Vieras qué lindo la pasé
You should see how nice I had it
Como los vientos, solo un ser
Like the winds, just a being
Otra canción te queda bien
Another song suits you well
Lo que paso se quedó ayer
What happened, stayed yesterday
Vieras qué lindo la pasé
You should see how nice I had it
Como los vientos, solo un ser
Like the winds, just a being
Otra canción te queda bien
Another song suits you well
Quiere esta noche hablarme
She wants to talk to me tonight
Mas te era acabarme
But you were to finish me
Pa' sanar este amor, que nunca fue mi amor
To heal this love, that was never my love
Solo fuimos amantes
We were only lovers
Y la culpa fue suya
And it was her fault
Ya ni quien lo construya
No one can build it anymore
La fecha ya expiró, yo casi ya me voy
The date has already expired, I'm almost gone
Esta vez hasta nunca
This time until never
Sigue divertida por ahí
She continues to have fun out there
De aquí voy a borrar nuestro nombre en Madrid
From here I'm going to erase our name in Madrid
En el antro va a sonar la rola con Tyan G
In the club the song with Tyan G will play
Nunca te conocí mai' si te veo por ahí
I never knew you if I see you around
Mi nombre lo olvidaste y tú te lo tatuaste
You forgot my name and you tattooed it
A pesar que quieres mi nombre escucharme, que mi voz la olvidaste
Despite you want to hear my name, you forgot my voice
Tu amor se quedó en una botella
Your love stayed in a bottle
Del cielo se me cayó una estrella
A star fell from the sky for me
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
They asked me, "what happened to her?
Lo bueno es que después valió la pena
The good thing is that it was worth it afterwards
Lo que pasó, se quedó ayer
What happened, stayed yesterday
Vieras qué lindo la pasé
You should see how nice I had it
Como los vientos, solo un ser
Like the winds, just a being
Otra canción te queda bien, ey
Another song suits you well, hey
Otra canción te queda bien
Another song suits you well
Te queda bien
It suits you well
Ey
Hey
Es Junior H
It's Junior H
Dímelo Krizous
Tell me Krizous
Uh uh
Euh euh
Uh uh uh
Euh euh euh
Uh uh uh
Euh euh euh
Tu amor se quedó en una botella
Ton amour est resté dans une bouteille
Del cielo se me cayó una estrella
Une étoile est tombée du ciel pour moi
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
On m'a demandé, "qu'est-ce qui lui est arrivé ?
Lo bueno es que después valió la pena
Le bon côté, c'est qu'après ça en valait la peine
Tu amor se quedó en una botella
Ton amour est resté dans une bouteille
Del cielo se me cayó una estrella
Une étoile est tombée du ciel pour moi
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
On m'a demandé, "qu'est-ce qui lui est arrivé ?
Lo bueno es que después valió la pena
Le bon côté, c'est qu'après ça en valait la peine
Lo que pasó, se quedó ayer
Ce qui s'est passé, est resté hier
Vieras qué lindo la pasé
Tu aurais vu comme je me suis amusé
Como los vientos, solo un ser
Comme les vents, juste un être
Otra canción te queda bien
Une autre chanson te va bien
¿Por que ya no somos nada?
Pourquoi ne sommes-nous plus rien ?
Ya no puedo olvidarme de esto,
Je ne peux plus oublier ça,
Que si yo te imaginaba diferente como el resto
Que si je t'imaginais différente comme le reste
Pero bien que tu fingia'
Mais tu as bien fait semblant
Mis ojos ya no pudieron aguantar tanta fallida
Mes yeux ne pouvaient plus supporter tant d'échecs
Tus amigas me dijeron
Tes amies m'ont dit
Que todavía en mi te inspiras
Que tu t'inspires encore de moi
Por mi escurre esa tinta, ey
De mon encre coule, eh
De maquillaje en sus mejillas
Du maquillage sur ses joues
Será real, ¿o será mentira?
Est-ce réel, ou est-ce un mensonge ?
Que ya no me quiere en su vida
Qu'elle ne me veut plus dans sa vie
Que encontró al amor de su vida, ey
Qu'elle a trouvé l'amour de sa vie, eh
Ella solo tenia prisa, ey
Elle était juste pressée, eh
Lo que paso se quedó ayer
Ce qui s'est passé, est resté hier
Vieras qué lindo la pasé
Tu aurais vu comme je me suis amusé
Como los vientos, solo un ser
Comme les vents, juste un être
Otra canción te queda bien
Une autre chanson te va bien
Lo que paso se quedó ayer
Ce qui s'est passé, est resté hier
Vieras qué lindo la pasé
Tu aurais vu comme je me suis amusé
Como los vientos, solo un ser
Comme les vents, juste un être
Otra canción te queda bien
Une autre chanson te va bien
Quiere esta noche hablarme
Elle veut me parler ce soir
Mas te era acabarme
Mais tu étais en train de me finir
Pa' sanar este amor, que nunca fue mi amor
Pour guérir cet amour, qui n'a jamais été mon amour
Solo fuimos amantes
Nous n'étions que des amants
Y la culpa fue suya
Et c'est de sa faute
Ya ni quien lo construya
Personne ne peut le construire
La fecha ya expiró, yo casi ya me voy
La date a expiré, je suis presque parti
Esta vez hasta nunca
Cette fois, adieu pour toujours
Sigue divertida por ahí
Elle continue à s'amuser là-bas
De aquí voy a borrar nuestro nombre en Madrid
D'ici, je vais effacer notre nom à Madrid
En el antro va a sonar la rola con Tyan G
Dans le club, la chanson avec Tyan G va jouer
Nunca te conocí mai' si te veo por ahí
Je ne t'ai jamais connue, si je te vois là-bas
Mi nombre lo olvidaste y tú te lo tatuaste
Tu as oublié mon nom et tu l'as tatoué
A pesar que quieres mi nombre escucharme, que mi voz la olvidaste
Malgré que tu veux entendre mon nom, tu as oublié ma voix
Tu amor se quedó en una botella
Ton amour est resté dans une bouteille
Del cielo se me cayó una estrella
Une étoile est tombée du ciel pour moi
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
On m'a demandé, "qu'est-ce qui lui est arrivé ?
Lo bueno es que después valió la pena
Le bon côté, c'est qu'après ça en valait la peine
Lo que pasó, se quedó ayer
Ce qui s'est passé, est resté hier
Vieras qué lindo la pasé
Tu aurais vu comme je me suis amusé
Como los vientos, solo un ser
Comme les vents, juste un être
Otra canción te queda bien, ey
Une autre chanson te va bien, eh
Otra canción te queda bien
Une autre chanson te va bien
Te queda bien
Ça te va bien
Ey
Eh
Es Junior H
C'est Junior H
Dímelo Krizous
Dis-le moi Krizous
Uh uh
Uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Tu amor se quedó en una botella
Deine Liebe blieb in einer Flasche
Del cielo se me cayó una estrella
Ein Stern fiel mir vom Himmel
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Sie fragten mich, "was ist mit ihr passiert?
Lo bueno es que después valió la pena
Das Gute ist, dass es danach die Mühe wert war
Tu amor se quedó en una botella
Deine Liebe blieb in einer Flasche
Del cielo se me cayó una estrella
Ein Stern fiel mir vom Himmel
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Sie fragten mich, "was ist mit ihr passiert?
Lo bueno es que después valió la pena
Das Gute ist, dass es danach die Mühe wert war
Lo que pasó, se quedó ayer
Was passiert ist, blieb gestern
Vieras qué lindo la pasé
Du hättest sehen sollen, wie schön ich es hatte
Como los vientos, solo un ser
Wie die Winde, nur ein Wesen
Otra canción te queda bien
Ein anderes Lied steht dir gut
¿Por que ya no somos nada?
Warum sind wir nichts mehr?
Ya no puedo olvidarme de esto,
Ich kann das nicht vergessen,
Que si yo te imaginaba diferente como el resto
Dass ich dich anders als den Rest vorgestellt habe
Pero bien que tu fingia'
Aber du hast gut vorgetäuscht
Mis ojos ya no pudieron aguantar tanta fallida
Meine Augen konnten so viele Fehler nicht mehr ertragen
Tus amigas me dijeron
Deine Freundinnen haben mir gesagt
Que todavía en mi te inspiras
Dass du dich immer noch von mir inspirieren lässt
Por mi escurre esa tinta, ey
Durch mich fließt diese Tinte, ey
De maquillaje en sus mejillas
Make-up auf ihren Wangen
Será real, ¿o será mentira?
Ist es echt, oder ist es eine Lüge?
Que ya no me quiere en su vida
Dass sie mich nicht mehr in ihrem Leben will
Que encontró al amor de su vida, ey
Dass sie die Liebe ihres Lebens gefunden hat, ey
Ella solo tenia prisa, ey
Sie hatte nur Eile, ey
Lo que paso se quedó ayer
Was passiert ist, blieb gestern
Vieras qué lindo la pasé
Du hättest sehen sollen, wie schön ich es hatte
Como los vientos, solo un ser
Wie die Winde, nur ein Wesen
Otra canción te queda bien
Ein anderes Lied steht dir gut
Lo que paso se quedó ayer
Was passiert ist, blieb gestern
Vieras qué lindo la pasé
Du hättest sehen sollen, wie schön ich es hatte
Como los vientos, solo un ser
Wie die Winde, nur ein Wesen
Otra canción te queda bien
Ein anderes Lied steht dir gut
Quiere esta noche hablarme
Sie will heute Nacht mit mir reden
Mas te era acabarme
Aber du wolltest mich beenden
Pa' sanar este amor, que nunca fue mi amor
Um diese Liebe zu heilen, die nie meine Liebe war
Solo fuimos amantes
Wir waren nur Liebhaber
Y la culpa fue suya
Und es war ihre Schuld
Ya ni quien lo construya
Niemand kann es mehr aufbauen
La fecha ya expiró, yo casi ya me voy
Das Datum ist abgelaufen, ich gehe fast schon
Esta vez hasta nunca
Dieses Mal auf Nimmerwiedersehen
Sigue divertida por ahí
Sie hat immer noch Spaß da draußen
De aquí voy a borrar nuestro nombre en Madrid
Ich werde unseren Namen in Madrid löschen
En el antro va a sonar la rola con Tyan G
Im Club wird das Lied mit Tyan G spielen
Nunca te conocí mai' si te veo por ahí
Ich habe dich nie gekannt, wenn ich dich da draußen sehe
Mi nombre lo olvidaste y tú te lo tatuaste
Du hast meinen Namen vergessen und du hast ihn dir tätowiert
A pesar que quieres mi nombre escucharme, que mi voz la olvidaste
Obwohl du meinen Namen hören willst, hast du meine Stimme vergessen
Tu amor se quedó en una botella
Deine Liebe blieb in einer Flasche
Del cielo se me cayó una estrella
Ein Stern fiel mir vom Himmel
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Sie fragten mich, "was ist mit ihr passiert?
Lo bueno es que después valió la pena
Das Gute ist, dass es danach die Mühe wert war
Lo que pasó, se quedó ayer
Was passiert ist, blieb gestern
Vieras qué lindo la pasé
Du hättest sehen sollen, wie schön ich es hatte
Como los vientos, solo un ser
Wie die Winde, nur ein Wesen
Otra canción te queda bien, ey
Ein anderes Lied steht dir gut, ey
Otra canción te queda bien
Ein anderes Lied steht dir gut
Te queda bien
Es steht dir gut
Ey
Ey
Es Junior H
Es ist Junior H
Dímelo Krizous
Sag es mir, Krizous
Uh uh
Uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Tu amor se quedó en una botella
Il tuo amore è rimasto in una bottiglia
Del cielo se me cayó una estrella
Dal cielo mi è caduta una stella
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Mi hanno chiesto, "cosa le è successo?
Lo bueno es que después valió la pena
La cosa buona è che dopo ne è valsa la pena
Tu amor se quedó en una botella
Il tuo amore è rimasto in una bottiglia
Del cielo se me cayó una estrella
Dal cielo mi è caduta una stella
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Mi hanno chiesto, "cosa le è successo?
Lo bueno es que después valió la pena
La cosa buona è che dopo ne è valsa la pena
Lo que pasó, se quedó ayer
Quello che è successo, è rimasto ieri
Vieras qué lindo la pasé
Guarda che bello mi sono divertito
Como los vientos, solo un ser
Come i venti, solo un essere
Otra canción te queda bien
Un'altra canzone ti sta bene
¿Por que ya no somos nada?
Perché non siamo più niente?
Ya no puedo olvidarme de esto,
Non riesco più a dimenticare questo,
Que si yo te imaginaba diferente como el resto
Che se ti immaginavo diversa come il resto
Pero bien que tu fingia'
Ma tu fingevi bene
Mis ojos ya no pudieron aguantar tanta fallida
I miei occhi non potevano più sopportare tanti fallimenti
Tus amigas me dijeron
Le tue amiche mi hanno detto
Que todavía en mi te inspiras
Che ancora ti ispiri a me
Por mi escurre esa tinta, ey
Per me scorre quell'inchiostro, eh
De maquillaje en sus mejillas
Di trucco sulle sue guance
Será real, ¿o será mentira?
Sarà vero, o sarà una bugia?
Que ya no me quiere en su vida
Che non mi vuole più nella sua vita
Que encontró al amor de su vida, ey
Che ha trovato l'amore della sua vita, eh
Ella solo tenia prisa, ey
Lei aveva solo fretta, eh
Lo que paso se quedó ayer
Quello che è successo, è rimasto ieri
Vieras qué lindo la pasé
Guarda che bello mi sono divertito
Como los vientos, solo un ser
Come i venti, solo un essere
Otra canción te queda bien
Un'altra canzone ti sta bene
Lo que paso se quedó ayer
Quello che è successo, è rimasto ieri
Vieras qué lindo la pasé
Guarda che bello mi sono divertito
Como los vientos, solo un ser
Come i venti, solo un essere
Otra canción te queda bien
Un'altra canzone ti sta bene
Quiere esta noche hablarme
Vuole parlarmi questa notte
Mas te era acabarme
Ma tu eri per finirmi
Pa' sanar este amor, que nunca fue mi amor
Per guarire questo amore, che non è mai stato il mio amore
Solo fuimos amantes
Siamo stati solo amanti
Y la culpa fue suya
E la colpa è stata sua
Ya ni quien lo construya
Ormai chi lo costruisce
La fecha ya expiró, yo casi ya me voy
La data è già scaduta, io quasi me ne vado
Esta vez hasta nunca
Questa volta addio per sempre
Sigue divertida por ahí
Continua a divertirti là fuori
De aquí voy a borrar nuestro nombre en Madrid
Da qui cancellerò il nostro nome a Madrid
En el antro va a sonar la rola con Tyan G
Nel club suonerà la canzone con Tyan G
Nunca te conocí mai' si te veo por ahí
Non ti ho mai conosciuto mai' se ti vedo da qualche parte
Mi nombre lo olvidaste y tú te lo tatuaste
Hai dimenticato il mio nome e te lo sei tatuato
A pesar que quieres mi nombre escucharme, que mi voz la olvidaste
Nonostante tu voglia sentire il mio nome, hai dimenticato la mia voce
Tu amor se quedó en una botella
Il tuo amore è rimasto in una bottiglia
Del cielo se me cayó una estrella
Dal cielo mi è caduta una stella
Me preguntaron, "¿qué pasó con ella?
Mi hanno chiesto, "cosa le è successo?
Lo bueno es que después valió la pena
La cosa buona è che dopo ne è valsa la pena
Lo que pasó, se quedó ayer
Quello che è successo, è rimasto ieri
Vieras qué lindo la pasé
Guarda che bello mi sono divertito
Como los vientos, solo un ser
Come i venti, solo un essere
Otra canción te queda bien, ey
Un'altra canzone ti sta bene, eh
Otra canción te queda bien
Un'altra canzone ti sta bene
Te queda bien
Ti sta bene
Ey
Eh
Es Junior H
Sono Junior H
Dímelo Krizous
Dimmelo Krizous

Curiosidades sobre a música La Pasé de Junior H

Quando a música “La Pasé” foi lançada por Junior H?
A música La Pasé foi lançada em 2022, no álbum “CONTINGENTE”.
De quem é a composição da música “La Pasé” de Junior H?
A música “La Pasé” de Junior H foi composta por Antonio Herrera Perez.

Músicas mais populares de Junior H

Outros artistas de Corridos