Le lac

Julien Dore, David Faisques, Clement Agapitos, Baptiste Homo

Letra Tradução

La Madone au nord
Et le lac se dessine
Courageux efforts
Où rien ne respire
Corps contre corps
Ciel contre cils
La forêt se tord
L'horizon soupire

T'aimer sur les bords du lac
Ton coeur sur mon corps qui respire
Pourvu que les hommes nous regardent
Amoureux de l'ombre et du pire

T'aimer sur les bords du lac
Ton coeur sur mon corps qui respire
Pourvu que les hommes nous regardent
Amoureux de l'ombre et du pire

Je reviendrai fort
Surprendre la cime
La rivière et l'or
Font prendre racine
J'ai trompé la mort
La pente est facile
Serre moi encore
Que mes anges vacillent

T'aimer sur les bords du lac
Ton coeur sur mon corps qui respire
Pourvu que les hommes nous regardent
Amoureux de l'ombre et du pire

Si demain tu regrettes
Le miroir écorché
Que le lac te reflète
Promets moi d'oublier

Si demain tu regrettes
Le miroir écorché
Que le lac te reflète
Promets moi d'oublier

T'aimer sur les bords du lac
Ton coeur sur mon corps qui respire
Pourvu que les hommes nous regardent
Amoureux de l'ombre et du pire

T'aimer sur les bords du lac
Ton coeur sur mon corps qui respire
Pourvu que les hommes nous regardent
Amoureux de l'ombre et du pire

La Madone au nord
A Madona ao norte
Et le lac se dessine
E o lago se desenha
Courageux efforts
Esforços corajosos
Où rien ne respire
Onde nada respira
Corps contre corps
Corpo contra corpo
Ciel contre cils
Céu contra cílios
La forêt se tord
A floresta se contorce
L'horizon soupire
O horizonte suspira
T'aimer sur les bords du lac
Te amar nas margens do lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Teu coração no meu corpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Tomara que os homens nos olhem
Amoureux de l'ombre et du pire
Apaixonados pela sombra e pelo pior
T'aimer sur les bords du lac
Te amar nas margens do lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Teu coração no meu corpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Tomara que os homens nos olhem
Amoureux de l'ombre et du pire
Apaixonados pela sombra e pelo pior
Je reviendrai fort
Eu voltarei forte
Surprendre la cime
Surpreender o cume
La rivière et l'or
O rio e o ouro
Font prendre racine
Fazem criar raízes
J'ai trompé la mort
Eu enganei a morte
La pente est facile
A descida é fácil
Serre moi encore
Me abrace mais uma vez
Que mes anges vacillent
Que meus anjos vacilem
T'aimer sur les bords du lac
Te amar nas margens do lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Teu coração no meu corpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Tomara que os homens nos olhem
Amoureux de l'ombre et du pire
Apaixonados pela sombra e pelo pior
Si demain tu regrettes
Se amanhã te arrependeres
Le miroir écorché
O espelho arranhado
Que le lac te reflète
Que o lago te reflita
Promets moi d'oublier
Promete-me esquecer
Si demain tu regrettes
Se amanhã te arrependeres
Le miroir écorché
O espelho arranhado
Que le lac te reflète
Que o lago te reflita
Promets moi d'oublier
Promete-me esquecer
T'aimer sur les bords du lac
Te amar nas margens do lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Teu coração no meu corpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Tomara que os homens nos olhem
Amoureux de l'ombre et du pire
Apaixonados pela sombra e pelo pior
T'aimer sur les bords du lac
Te amar nas margens do lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Teu coração no meu corpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Tomara que os homens nos olhem
Amoureux de l'ombre et du pire
Apaixonados pela sombra e pelo pior
La Madone au nord
The Madonna to the north
Et le lac se dessine
And the lake takes shape
Courageux efforts
Brave efforts
Où rien ne respire
Where nothing breathes
Corps contre corps
Body against body
Ciel contre cils
Sky against eyelashes
La forêt se tord
The forest twists
L'horizon soupire
The horizon sighs
T'aimer sur les bords du lac
To love you on the shores of the lake
Ton coeur sur mon corps qui respire
Your heart on my breathing body
Pourvu que les hommes nous regardent
Provided that men watch us
Amoureux de l'ombre et du pire
Lovers of shadow and the worst
T'aimer sur les bords du lac
To love you on the shores of the lake
Ton coeur sur mon corps qui respire
Your heart on my breathing body
Pourvu que les hommes nous regardent
Provided that men watch us
Amoureux de l'ombre et du pire
Lovers of shadow and the worst
Je reviendrai fort
I will come back strong
Surprendre la cime
To surprise the peak
La rivière et l'or
The river and the gold
Font prendre racine
Make take root
J'ai trompé la mort
I cheated death
La pente est facile
The slope is easy
Serre moi encore
Hold me again
Que mes anges vacillent
So my angels waver
T'aimer sur les bords du lac
To love you on the shores of the lake
Ton coeur sur mon corps qui respire
Your heart on my breathing body
Pourvu que les hommes nous regardent
Provided that men watch us
Amoureux de l'ombre et du pire
Lovers of shadow and the worst
Si demain tu regrettes
If tomorrow you regret
Le miroir écorché
The scratched mirror
Que le lac te reflète
That the lake reflects you
Promets moi d'oublier
Promise me to forget
Si demain tu regrettes
If tomorrow you regret
Le miroir écorché
The scratched mirror
Que le lac te reflète
That the lake reflects you
Promets moi d'oublier
Promise me to forget
T'aimer sur les bords du lac
To love you on the shores of the lake
Ton coeur sur mon corps qui respire
Your heart on my breathing body
Pourvu que les hommes nous regardent
Provided that men watch us
Amoureux de l'ombre et du pire
Lovers of shadow and the worst
T'aimer sur les bords du lac
To love you on the shores of the lake
Ton coeur sur mon corps qui respire
Your heart on my breathing body
Pourvu que les hommes nous regardent
Provided that men watch us
Amoureux de l'ombre et du pire
Lovers of shadow and the worst
La Madone au nord
La Madona en el norte
Et le lac se dessine
Y el lago se dibuja
Courageux efforts
Valientes esfuerzos
Où rien ne respire
Donde nada respira
Corps contre corps
Cuerpo contra cuerpo
Ciel contre cils
Cielo contra pestañas
La forêt se tord
El bosque se retuerce
L'horizon soupire
El horizonte suspira
T'aimer sur les bords du lac
Amarte en las orillas del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Tu corazón en mi cuerpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Ojalá los hombres nos miren
Amoureux de l'ombre et du pire
Enamorados de la sombra y lo peor
T'aimer sur les bords du lac
Amarte en las orillas del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Tu corazón en mi cuerpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Ojalá los hombres nos miren
Amoureux de l'ombre et du pire
Enamorados de la sombra y lo peor
Je reviendrai fort
Volveré fuerte
Surprendre la cime
Sorprendiendo la cima
La rivière et l'or
El río y el oro
Font prendre racine
Hacen echar raíces
J'ai trompé la mort
He engañado a la muerte
La pente est facile
La pendiente es fácil
Serre moi encore
Abrázame de nuevo
Que mes anges vacillent
Que mis ángeles vacilen
T'aimer sur les bords du lac
Amarte en las orillas del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Tu corazón en mi cuerpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Ojalá los hombres nos miren
Amoureux de l'ombre et du pire
Enamorados de la sombra y lo peor
Si demain tu regrettes
Si mañana te arrepientes
Le miroir écorché
El espejo desgarrado
Que le lac te reflète
Que el lago te refleje
Promets moi d'oublier
Prométeme olvidar
Si demain tu regrettes
Si mañana te arrepientes
Le miroir écorché
El espejo desgarrado
Que le lac te reflète
Que el lago te refleje
Promets moi d'oublier
Prométeme olvidar
T'aimer sur les bords du lac
Amarte en las orillas del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Tu corazón en mi cuerpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Ojalá los hombres nos miren
Amoureux de l'ombre et du pire
Enamorados de la sombra y lo peor
T'aimer sur les bords du lac
Amarte en las orillas del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Tu corazón en mi cuerpo que respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Ojalá los hombres nos miren
Amoureux de l'ombre et du pire
Enamorados de la sombra y lo peor
La Madone au nord
Die Madonna im Norden
Et le lac se dessine
Und der See zeichnet sich ab
Courageux efforts
Mutige Anstrengungen
Où rien ne respire
Wo nichts atmet
Corps contre corps
Körper an Körper
Ciel contre cils
Himmel gegen Wimpern
La forêt se tord
Der Wald windet sich
L'horizon soupire
Der Horizont seufzt
T'aimer sur les bords du lac
Dich am Seeufer lieben
Ton coeur sur mon corps qui respire
Dein Herz auf meinem atmenden Körper
Pourvu que les hommes nous regardent
Hoffentlich schauen uns die Menschen an
Amoureux de l'ombre et du pire
Verliebt in Schatten und das Schlimmste
T'aimer sur les bords du lac
Dich am Seeufer lieben
Ton coeur sur mon corps qui respire
Dein Herz auf meinem atmenden Körper
Pourvu que les hommes nous regardent
Hoffentlich schauen uns die Menschen an
Amoureux de l'ombre et du pire
Verliebt in Schatten und das Schlimmste
Je reviendrai fort
Ich werde stark zurückkommen
Surprendre la cime
Überrasche den Gipfel
La rivière et l'or
Der Fluss und das Gold
Font prendre racine
Lassen Wurzeln schlagen
J'ai trompé la mort
Ich habe den Tod betrogen
La pente est facile
Der Hang ist leicht
Serre moi encore
Halte mich noch fest
Que mes anges vacillent
Dass meine Engel wanken
T'aimer sur les bords du lac
Dich am Seeufer lieben
Ton coeur sur mon corps qui respire
Dein Herz auf meinem atmenden Körper
Pourvu que les hommes nous regardent
Hoffentlich schauen uns die Menschen an
Amoureux de l'ombre et du pire
Verliebt in Schatten und das Schlimmste
Si demain tu regrettes
Wenn du morgen bereust
Le miroir écorché
Der zerkratzte Spiegel
Que le lac te reflète
Dass der See dich reflektiert
Promets moi d'oublier
Versprich mir zu vergessen
Si demain tu regrettes
Wenn du morgen bereust
Le miroir écorché
Der zerkratzte Spiegel
Que le lac te reflète
Dass der See dich reflektiert
Promets moi d'oublier
Versprich mir zu vergessen
T'aimer sur les bords du lac
Dich am Seeufer lieben
Ton coeur sur mon corps qui respire
Dein Herz auf meinem atmenden Körper
Pourvu que les hommes nous regardent
Hoffentlich schauen uns die Menschen an
Amoureux de l'ombre et du pire
Verliebt in Schatten und das Schlimmste
T'aimer sur les bords du lac
Dich am Seeufer lieben
Ton coeur sur mon corps qui respire
Dein Herz auf meinem atmenden Körper
Pourvu que les hommes nous regardent
Hoffentlich schauen uns die Menschen an
Amoureux de l'ombre et du pire
Verliebt in Schatten und das Schlimmste
La Madone au nord
La Madonna a nord
Et le lac se dessine
E il lago si delinea
Courageux efforts
Coraggiosi sforzi
Où rien ne respire
Dove nulla respira
Corps contre corps
Corpo contro corpo
Ciel contre cils
Cielo contro ciglia
La forêt se tord
La foresta si contorce
L'horizon soupire
L'orizzonte sospira
T'aimer sur les bords du lac
Amarti sulle rive del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Il tuo cuore sul mio corpo che respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Purché gli uomini ci guardino
Amoureux de l'ombre et du pire
Innamorati dell'ombra e del peggio
T'aimer sur les bords du lac
Amarti sulle rive del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Il tuo cuore sul mio corpo che respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Purché gli uomini ci guardino
Amoureux de l'ombre et du pire
Innamorati dell'ombra e del peggio
Je reviendrai fort
Tornerò forte
Surprendre la cime
Sorprendere la cima
La rivière et l'or
Il fiume e l'oro
Font prendre racine
Fanno radicare
J'ai trompé la mort
Ho ingannato la morte
La pente est facile
La pendenza è facile
Serre moi encore
Stringimi ancora
Que mes anges vacillent
Che i miei angeli vacillano
T'aimer sur les bords du lac
Amarti sulle rive del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Il tuo cuore sul mio corpo che respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Purché gli uomini ci guardino
Amoureux de l'ombre et du pire
Innamorati dell'ombra e del peggio
Si demain tu regrettes
Se domani ti penti
Le miroir écorché
Lo specchio graffiato
Que le lac te reflète
Che il lago ti riflette
Promets moi d'oublier
Promettimi di dimenticare
Si demain tu regrettes
Se domani ti penti
Le miroir écorché
Lo specchio graffiato
Que le lac te reflète
Che il lago ti riflette
Promets moi d'oublier
Promettimi di dimenticare
T'aimer sur les bords du lac
Amarti sulle rive del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Il tuo cuore sul mio corpo che respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Purché gli uomini ci guardino
Amoureux de l'ombre et du pire
Innamorati dell'ombra e del peggio
T'aimer sur les bords du lac
Amarti sulle rive del lago
Ton coeur sur mon corps qui respire
Il tuo cuore sul mio corpo che respira
Pourvu que les hommes nous regardent
Purché gli uomini ci guardino
Amoureux de l'ombre et du pire
Innamorati dell'ombra e del peggio

Curiosidades sobre a música Le lac de Julien Doré

Em quais álbuns a música “Le lac” foi lançada por Julien Doré?
Julien Doré lançou a música nos álbums “&” em 2016, “& Live” em 2017 e “Vous & Moi” em 2018.
De quem é a composição da música “Le lac” de Julien Doré?
A música “Le lac” de Julien Doré foi composta por Julien Dore, David Faisques, Clement Agapitos, Baptiste Homo.

Músicas mais populares de Julien Doré

Outros artistas de Pop rock