Are You

JULIA MICHAELS, JUSTIN TRANTER, MATTIAS PER LARSSON, ROBIN LENNART FREDRIKSSON

Letra Tradução

Hold onto my heartbeat like you mean it
'Cause there's something too real to let it slide
If you gotta go, we can achieve it
You better believe it, so do I
I don't need your words to get me goin'
Let your body language set the tone
Save all your emotions for the motion
Don't make me go at this alone

Up and down in your direction
I keep lookin'
Up and down in your direction
And I feel you watchin' too

Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Are you openin' doors to your feelings?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Are you? Are you? Are you? Are you?

I'll lasso you into my dimension
You'll pull me into your universe
Let's see who can handle all the tension
Who's getting it first? Mmm

Up and down in your direction
I keep lookin'
Up and down in your direction
And I feel you watchin' too

Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Are you openin' doors to your feelings?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Are you? Are you? Are you? Are you? Are you?

Now I wanna try somethin'
My subconscious goes
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, yeah)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
And yours goes
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (I like that)
Ah, ah, ah, ah
All together, okay, ooh

Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Are you openin' doors to your feelings?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh (getting so hot)
I keep makin' it crystal clear, ooh (keep makin' it)
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Are you? Are you? Are you? Are you?

Hold onto my heartbeat like you mean it
Segure meu batimento cardíaco como se você quisesse
'Cause there's something too real to let it slide
Porque há algo muito real para deixar passar
If you gotta go, we can achieve it
Se você tem que ir, podemos conseguir
You better believe it, so do I
É melhor acreditar, assim como eu
I don't need your words to get me goin'
Eu não preciso de suas palavras para me animar
Let your body language set the tone
Deixe a linguagem do seu corpo definir o tom
Save all your emotions for the motion
Guarde todas as suas emoções para o movimento
Don't make me go at this alone
Não me faça enfrentar isso sozinho
Up and down in your direction
Para cima e para baixo na sua direção
I keep lookin'
Eu continuo olhando
Up and down in your direction
Para cima e para baixo na sua direção
And I feel you watchin' too
E eu sinto que você também está me observando
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Você está pensando a mesma coisa que eu estou pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está?
Are you openin' doors to your feelings?
Você está abrindo portas para seus sentimentos?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, está ficando tão quente aqui, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Eu continuo deixando bem claro, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Você está pensando a mesma coisa que eu estou pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está?
I'll lasso you into my dimension
Eu vou laçar você para a minha dimensão
You'll pull me into your universe
Você vai me puxar para o seu universo
Let's see who can handle all the tension
Vamos ver quem pode lidar com toda a tensão
Who's getting it first? Mmm
Quem vai conseguir primeiro? Mmm
Up and down in your direction
Para cima e para baixo na sua direção
I keep lookin'
Eu continuo olhando
Up and down in your direction
Para cima e para baixo na sua direção
And I feel you watchin' too
E eu sinto que você também está me observando
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Você está pensando a mesma coisa que eu estou pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está?
Are you openin' doors to your feelings?
Você está abrindo portas para seus sentimentos?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, está ficando tão quente aqui, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Eu continuo deixando bem claro, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Você está pensando a mesma coisa que eu estou pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está? Você está?
Now I wanna try somethin'
Agora eu quero tentar algo
My subconscious goes
Meu subconsciente vai
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, yeah)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, sim)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
And yours goes
E o seu vai
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (I like that)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (eu gosto disso)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
All together, okay, ooh
Todos juntos, ok, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Você está pensando a mesma coisa que eu estou pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está?
Are you openin' doors to your feelings?
Você está abrindo portas para seus sentimentos?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh (getting so hot)
Ooh, está ficando tão quente aqui, ooh (ficando tão quente)
I keep makin' it crystal clear, ooh (keep makin' it)
Eu continuo deixando bem claro, ooh (continuo deixando)
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Você está pensando a mesma coisa que eu estou pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Você está? Você está? Você está? Você está?
Hold onto my heartbeat like you mean it
Aférrate a mi latido como si lo sintieras
'Cause there's something too real to let it slide
Porque hay algo demasiado real para dejarlo pasar
If you gotta go, we can achieve it
Si tienes que irte, podemos lograrlo
You better believe it, so do I
Más te vale creerlo, yo también lo hago
I don't need your words to get me goin'
No necesito tus palabras para ponerme en marcha
Let your body language set the tone
Deja que tu lenguaje corporal marque el tono
Save all your emotions for the motion
Guarda todas tus emociones para el movimiento
Don't make me go at this alone
No me hagas enfrentar esto solo
Up and down in your direction
Arriba y abajo en tu dirección
I keep lookin'
Sigo mirando
Up and down in your direction
Arriba y abajo en tu dirección
And I feel you watchin' too
Y siento que tú también me estás observando
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
¿Estás pensando lo mismo que yo estoy pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
Are you openin' doors to your feelings?
¿Estás abriendo puertas a tus sentimientos?
Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, se está poniendo tan caliente aquí, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Sigo dejándolo muy claro, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
¿Estás pensando lo mismo que yo estoy pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
I'll lasso you into my dimension
Te atraparé en mi dimensión
You'll pull me into your universe
Me arrastrarás a tu universo
Let's see who can handle all the tension
Veamos quién puede manejar toda la tensión
Who's getting it first? Mmm
¿Quién lo conseguirá primero? Mmm
Up and down in your direction
Arriba y abajo en tu dirección
I keep lookin'
Sigo mirando
Up and down in your direction
Arriba y abajo en tu dirección
And I feel you watchin' too
Y siento que tú también me estás observando
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
¿Estás pensando lo mismo que yo estoy pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
Are you openin' doors to your feelings?
¿Estás abriendo puertas a tus sentimientos?
Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, se está poniendo tan caliente aquí, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Sigo dejándolo muy claro, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
¿Estás pensando lo mismo que yo estoy pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
Now I wanna try somethin'
Ahora quiero probar algo
My subconscious goes
Mi subconsciente dice
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, yeah)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (jaja, sí)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
And yours goes
Y el tuyo dice
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (I like that)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (me gusta eso)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
All together, okay, ooh
Todos juntos, vale, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
¿Estás pensando lo mismo que yo estoy pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
Are you openin' doors to your feelings?
¿Estás abriendo puertas a tus sentimientos?
Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh (getting so hot)
Ooh, se está poniendo tan caliente aquí, ooh (se está poniendo tan caliente)
I keep makin' it crystal clear, ooh (keep makin' it)
Sigo dejándolo muy claro, ooh (sigo dejándolo)
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
¿Estás pensando lo mismo que yo estoy pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás? ¿Lo estás?
Hold onto my heartbeat like you mean it
Accroche-toi à mon battement de cœur comme si tu le voulais vraiment
'Cause there's something too real to let it slide
Parce qu'il y a quelque chose de trop réel pour le laisser passer
If you gotta go, we can achieve it
Si tu dois partir, nous pouvons y arriver
You better believe it, so do I
Tu ferais mieux d'y croire, tout comme moi
I don't need your words to get me goin'
Je n'ai pas besoin de tes mots pour me mettre en mouvement
Let your body language set the tone
Laisse ton langage corporel donner le ton
Save all your emotions for the motion
Garde toutes tes émotions pour le mouvement
Don't make me go at this alone
Ne me fais pas affronter cela seul
Up and down in your direction
Haut et bas dans ta direction
I keep lookin'
Je continue à regarder
Up and down in your direction
Haut et bas dans ta direction
And I feel you watchin' too
Et je sens que tu me regardes aussi
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Penses-tu la même chose que moi ?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
Are you openin' doors to your feelings?
Ouvres-tu les portes à tes sentiments ?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, il fait si chaud ici, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Je continue à le rendre très clair, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Penses-tu la même chose que moi ?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
I'll lasso you into my dimension
Je vais te lasso dans ma dimension
You'll pull me into your universe
Tu me tireras dans ton univers
Let's see who can handle all the tension
Voyons qui peut gérer toute la tension
Who's getting it first? Mmm
Qui l'obtient en premier ? Mmm
Up and down in your direction
Haut et bas dans ta direction
I keep lookin'
Je continue à regarder
Up and down in your direction
Haut et bas dans ta direction
And I feel you watchin' too
Et je sens que tu me regardes aussi
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Penses-tu la même chose que moi ?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
Are you openin' doors to your feelings?
Ouvres-tu les portes à tes sentiments ?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, il fait si chaud ici, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Je continue à le rendre très clair, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Penses-tu la même chose que moi ?
Are you? Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
Now I wanna try somethin'
Maintenant, je veux essayer quelque chose
My subconscious goes
Mon subconscient va
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, yeah)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, ouais)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
And yours goes
Et le tien va
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (I like that)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (j'aime ça)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
All together, okay, ooh
Tous ensemble, d'accord, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Penses-tu la même chose que moi ?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
Are you openin' doors to your feelings?
Ouvres-tu les portes à tes sentiments ?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh (getting so hot)
Ooh, il fait si chaud ici, ooh (il fait si chaud)
I keep makin' it crystal clear, ooh (keep makin' it)
Je continue à le rendre très clair, ooh (je continue à le faire)
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Penses-tu la même chose que moi ?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ? Le fais-tu ?
Hold onto my heartbeat like you mean it
Halte dich an meinen Herzschlag, als ob du es ernst meinst
'Cause there's something too real to let it slide
Denn es gibt etwas zu reales, um es einfach so zu lassen
If you gotta go, we can achieve it
Wenn du gehen musst, können wir es schaffen
You better believe it, so do I
Du solltest es besser glauben, so wie ich
I don't need your words to get me goin'
Ich brauche deine Worte nicht, um in Gang zu kommen
Let your body language set the tone
Lass deine Körpersprache den Ton angeben
Save all your emotions for the motion
Spare all deine Emotionen für die Bewegung
Don't make me go at this alone
Lass mich das nicht alleine durchmachen
Up and down in your direction
Auf und ab in deiner Richtung
I keep lookin'
Ich schaue immer wieder
Up and down in your direction
Auf und ab in deiner Richtung
And I feel you watchin' too
Und ich fühle, dass du auch zuschaust
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Denkst du das Gleiche wie ich?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
Are you openin' doors to your feelings?
Öffnest du Türen zu deinen Gefühlen?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, es wird so heiß hier drin, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Ich mache es immer wieder kristallklar, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Denkst du das Gleiche wie ich?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
I'll lasso you into my dimension
Ich werde dich in meine Dimension ziehen
You'll pull me into your universe
Du wirst mich in dein Universum ziehen
Let's see who can handle all the tension
Mal sehen, wer den ganzen Druck aushalten kann
Who's getting it first? Mmm
Wer bekommt es zuerst? Mmm
Up and down in your direction
Auf und ab in deiner Richtung
I keep lookin'
Ich schaue immer wieder
Up and down in your direction
Auf und ab in deiner Richtung
And I feel you watchin' too
Und ich fühle, dass du auch zuschaust
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Denkst du das Gleiche wie ich?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
Are you openin' doors to your feelings?
Öffnest du Türen zu deinen Gefühlen?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, es wird so heiß hier drin, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Ich mache es immer wieder kristallklar, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Denkst du das Gleiche wie ich?
Are you? Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
Now I wanna try somethin'
Jetzt will ich etwas ausprobieren
My subconscious goes
Mein Unterbewusstsein geht
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, yeah)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, ja)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
And yours goes
Und deins geht
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (I like that)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (das gefällt mir)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
All together, okay, ooh
Alle zusammen, okay, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Denkst du das Gleiche wie ich?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
Are you openin' doors to your feelings?
Öffnest du Türen zu deinen Gefühlen?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh (getting so hot)
Ooh, es wird so heiß hier drin, ooh (es wird so heiß)
I keep makin' it crystal clear, ooh (keep makin' it)
Ich mache es immer wieder kristallklar, ooh (ich mache es immer wieder)
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Denkst du das Gleiche wie ich?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Bist du? Bist du? Bist du? Bist du?
Hold onto my heartbeat like you mean it
Tieniti stretto al mio battito come se fosse importante
'Cause there's something too real to let it slide
Perché c'è qualcosa di troppo reale per lasciarlo scivolare
If you gotta go, we can achieve it
Se devi andare, possiamo farcela
You better believe it, so do I
Devi crederci, come me
I don't need your words to get me goin'
Non ho bisogno delle tue parole per andare avanti
Let your body language set the tone
Lascia che il tuo linguaggio del corpo imposti il tono
Save all your emotions for the motion
Risparmia tutte le tue emozioni per il movimento
Don't make me go at this alone
Non farmi affrontare questo da solo
Up and down in your direction
Su e giù nella tua direzione
I keep lookin'
Continuo a guardare
Up and down in your direction
Su e giù nella tua direzione
And I feel you watchin' too
E sento che anche tu mi stai guardando
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Stai pensando la stessa cosa che sto pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?
Are you openin' doors to your feelings?
Stai aprendo le porte ai tuoi sentimenti?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, sta diventando così caldo qui, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Continuo a renderlo cristallino, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Stai pensando la stessa cosa che sto pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?
I'll lasso you into my dimension
Ti intrappolerò nella mia dimensione
You'll pull me into your universe
Mi trascinerai nel tuo universo
Let's see who can handle all the tension
Vediamo chi può gestire tutta la tensione
Who's getting it first? Mmm
Chi lo capisce per primo? Mmm
Up and down in your direction
Su e giù nella tua direzione
I keep lookin'
Continuo a guardare
Up and down in your direction
Su e giù nella tua direzione
And I feel you watchin' too
E sento che anche tu mi stai guardando
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Stai pensando la stessa cosa che sto pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?
Are you openin' doors to your feelings?
Stai aprendo le porte ai tuoi sentimenti?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh
Ooh, sta diventando così caldo qui, ooh
I keep makin' it crystal clear, ooh
Continuo a renderlo cristallino, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Stai pensando la stessa cosa che sto pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?
Now I wanna try somethin'
Ora voglio provare qualcosa
My subconscious goes
Il mio subconscio va
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, yeah)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (haha, sì)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
And yours goes
E il tuo va
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (I like that)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (mi piace)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
All together, okay, ooh
Tutti insieme, okay, ooh
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Stai pensando la stessa cosa che sto pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?
Are you openin' doors to your feelings?
Stai aprendo le porte ai tuoi sentimenti?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?
Ooh, it's gettin' so hot in here, ooh (getting so hot)
Ooh, sta diventando così caldo qui, ooh (diventa così caldo)
I keep makin' it crystal clear, ooh (keep makin' it)
Continuo a renderlo cristallino, ooh (continuo a farlo)
Are you thinkin' the same thing I'm thinkin'?
Stai pensando la stessa cosa che sto pensando?
Are you? Are you? Are you? Are you?
Lo stai? Lo stai? Lo stai? Lo stai?

Curiosidades sobre a música Are You de Julia Michaels

De quem é a composição da música “Are You” de Julia Michaels?
A música “Are You” de Julia Michaels foi composta por JULIA MICHAELS, JUSTIN TRANTER, MATTIAS PER LARSSON, ROBIN LENNART FREDRIKSSON.

Músicas mais populares de Julia Michaels

Outros artistas de Pop