Quoi que je fasse

Julien Mari

Letra Tradução

J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages

Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
J'en ai rien à foutre
J'ai tracé ma route tout seul
Sur mon nuage
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Ils jugeront toujours
Alors moi j'préfère rester seul
Sur mon nuage

J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages

J'leur ai donné, ils m'ont rien laissé
J'avoue les gars ça m'a blessé
Quand j'suis pas là vous m'rabaissez
J'chant'rai jusqu'à mon décès
J'prends mon temps j'suis pas pressé
J'montrerai jamais qu'j'suis stressé
J'garde le courage, j'pète le péage
J'suis dans mon nuage, nuage, je nage

Un balais d'la ville et deux
Elle m'amène là direct
Elle m'amène, m'a dit les deux
Une mallette, m'a mis les deux
Une mallette, m'a mis les deux
Une mallette, m'a mis les deux

Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
J'en ai rien à foutre
J'ai tracé ma route tout seul
Sur mon nuage
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Ils jugeront toujours
Alors moi j'préfère rester seul
Sur mon nuage

J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages
J'ai la tête dans les nuages

J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
Eles podem dizer o que quiserem sobre mim, meu amigo
J'en ai rien à foutre
Eu não dou a mínima
J'ai tracé ma route tout seul
Eu tracei meu próprio caminho
Sur mon nuage
Na minha nuvem
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Não importa o que eu faça, o que eu diga, meu amigo
Ils jugeront toujours
Eles sempre julgarão
Alors moi j'préfère rester seul
Então eu prefiro ficar sozinho
Sur mon nuage
Na minha nuvem
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'leur ai donné, ils m'ont rien laissé
Eu dei a eles, eles não me deixaram nada
J'avoue les gars ça m'a blessé
Admito, caras, isso me machucou
Quand j'suis pas là vous m'rabaissez
Quando eu não estou lá, vocês me rebaixam
J'chant'rai jusqu'à mon décès
Eu cantarei até a minha morte
J'prends mon temps j'suis pas pressé
Eu tomo meu tempo, não estou com pressa
J'montrerai jamais qu'j'suis stressé
Nunca mostrarei que estou estressado
J'garde le courage, j'pète le péage
Eu mantenho a coragem, eu quebro a barreira
J'suis dans mon nuage, nuage, je nage
Estou na minha nuvem, nuvem, eu nado
Un balais d'la ville et deux
Uma vassoura da cidade e duas
Elle m'amène là direct
Ela me leva direto lá
Elle m'amène, m'a dit les deux
Ela me leva, me disse os dois
Une mallette, m'a mis les deux
Uma maleta, ela me deu os dois
Une mallette, m'a mis les deux
Uma maleta, ela me deu os dois
Une mallette, m'a mis les deux
Uma maleta, ela me deu os dois
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
Eles podem dizer o que quiserem sobre mim, meu amigo
J'en ai rien à foutre
Eu não dou a mínima
J'ai tracé ma route tout seul
Eu tracei meu próprio caminho
Sur mon nuage
Na minha nuvem
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Não importa o que eu faça, o que eu diga, meu amigo
Ils jugeront toujours
Eles sempre julgarão
Alors moi j'préfère rester seul
Então eu prefiro ficar sozinho
Sur mon nuage
Na minha nuvem
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
Estou com a cabeça nas nuvens
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
They can say what they want about me, my friend
J'en ai rien à foutre
I don't give a damn
J'ai tracé ma route tout seul
I've made my own way
Sur mon nuage
On my cloud
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Whatever I do, whatever I say my friend
Ils jugeront toujours
They will always judge
Alors moi j'préfère rester seul
So I prefer to stay alone
Sur mon nuage
On my cloud
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'leur ai donné, ils m'ont rien laissé
I gave them, they left me nothing
J'avoue les gars ça m'a blessé
I admit guys it hurt me
Quand j'suis pas là vous m'rabaissez
When I'm not there you belittle me
J'chant'rai jusqu'à mon décès
I'll sing until my death
J'prends mon temps j'suis pas pressé
I take my time I'm not in a hurry
J'montrerai jamais qu'j'suis stressé
I'll never show that I'm stressed
J'garde le courage, j'pète le péage
I keep the courage, I break the toll
J'suis dans mon nuage, nuage, je nage
I'm in my cloud, cloud, I swim
Un balais d'la ville et deux
A broom from the city and two
Elle m'amène là direct
She takes me there directly
Elle m'amène, m'a dit les deux
She takes me, told me both
Une mallette, m'a mis les deux
A briefcase, she gave me both
Une mallette, m'a mis les deux
A briefcase, she gave me both
Une mallette, m'a mis les deux
A briefcase, she gave me both
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
They can say what they want about me, my friend
J'en ai rien à foutre
I don't give a damn
J'ai tracé ma route tout seul
I've made my own way
Sur mon nuage
On my cloud
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Whatever I do, whatever I say my friend
Ils jugeront toujours
They will always judge
Alors moi j'préfère rester seul
So I prefer to stay alone
Sur mon nuage
On my cloud
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
I have my head in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
Pueden decir lo que quieran de mí, mi amigo
J'en ai rien à foutre
No me importa nada
J'ai tracé ma route tout seul
He trazado mi camino solo
Sur mon nuage
En mi nube
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Haga lo que haga, diga lo que diga mi amigo
Ils jugeront toujours
Siempre juzgarán
Alors moi j'préfère rester seul
Así que prefiero quedarme solo
Sur mon nuage
En mi nube
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'leur ai donné, ils m'ont rien laissé
Les di, no me dejaron nada
J'avoue les gars ça m'a blessé
Admito que chicos, eso me hirió
Quand j'suis pas là vous m'rabaissez
Cuando no estoy, me degradan
J'chant'rai jusqu'à mon décès
Cantaré hasta mi muerte
J'prends mon temps j'suis pas pressé
Me tomo mi tiempo, no tengo prisa
J'montrerai jamais qu'j'suis stressé
Nunca mostraré que estoy estresado
J'garde le courage, j'pète le péage
Guardo el coraje, rompo el peaje
J'suis dans mon nuage, nuage, je nage
Estoy en mi nube, nube, nado
Un balais d'la ville et deux
Una escoba de la ciudad y dos
Elle m'amène là direct
Ella me lleva allí directamente
Elle m'amène, m'a dit les deux
Ella me lleva, me dijo los dos
Une mallette, m'a mis les deux
Un maletín, me puso los dos
Une mallette, m'a mis les deux
Un maletín, me puso los dos
Une mallette, m'a mis les deux
Un maletín, me puso los dos
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
Pueden decir lo que quieran de mí, mi amigo
J'en ai rien à foutre
No me importa nada
J'ai tracé ma route tout seul
He trazado mi camino solo
Sur mon nuage
En mi nube
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Haga lo que haga, diga lo que diga mi amigo
Ils jugeront toujours
Siempre juzgarán
Alors moi j'préfère rester seul
Así que prefiero quedarme solo
Sur mon nuage
En mi nube
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Tengo la cabeza en las nubes
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
Sie können sagen, was sie wollen über mich, mein Freund
J'en ai rien à foutre
Es ist mir egal
J'ai tracé ma route tout seul
Ich habe meinen eigenen Weg gemacht
Sur mon nuage
Auf meiner Wolke
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Was auch immer ich tue, was auch immer ich sage, mein Freund
Ils jugeront toujours
Sie werden immer urteilen
Alors moi j'préfère rester seul
Also ziehe ich es vor, alleine zu bleiben
Sur mon nuage
Auf meiner Wolke
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'leur ai donné, ils m'ont rien laissé
Ich habe ihnen gegeben, sie haben mir nichts gelassen
J'avoue les gars ça m'a blessé
Ich gebe zu, Jungs, das hat mich verletzt
Quand j'suis pas là vous m'rabaissez
Wenn ich nicht da bin, machen sie mich runter
J'chant'rai jusqu'à mon décès
Ich werde singen bis zu meinem Tod
J'prends mon temps j'suis pas pressé
Ich nehme mir Zeit, ich bin nicht in Eile
J'montrerai jamais qu'j'suis stressé
Ich werde nie zeigen, dass ich gestresst bin
J'garde le courage, j'pète le péage
Ich behalte den Mut, ich durchbreche die Mautstelle
J'suis dans mon nuage, nuage, je nage
Ich bin in meiner Wolke, Wolke, ich schwimme
Un balais d'la ville et deux
Ein Besen der Stadt und zwei
Elle m'amène là direct
Sie bringt mich direkt dorthin
Elle m'amène, m'a dit les deux
Sie bringt mich, hat mir beide gesagt
Une mallette, m'a mis les deux
Ein Koffer, sie hat mir beide gegeben
Une mallette, m'a mis les deux
Ein Koffer, sie hat mir beide gegeben
Une mallette, m'a mis les deux
Ein Koffer, sie hat mir beide gegeben
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
Sie können sagen, was sie wollen über mich, mein Freund
J'en ai rien à foutre
Es ist mir egal
J'ai tracé ma route tout seul
Ich habe meinen eigenen Weg gemacht
Sur mon nuage
Auf meiner Wolke
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Was auch immer ich tue, was auch immer ich sage, mein Freund
Ils jugeront toujours
Sie werden immer urteilen
Alors moi j'préfère rester seul
Also ziehe ich es vor, alleine zu bleiben
Sur mon nuage
Auf meiner Wolke
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ich habe den Kopf in den Wolken
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
Possono dire quello che vogliono di me, amico mio
J'en ai rien à foutre
Non me ne frega niente
J'ai tracé ma route tout seul
Ho tracciato la mia strada da solo
Sur mon nuage
Sulla mia nuvola
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Qualunque cosa faccia, qualunque cosa dica, amico mio
Ils jugeront toujours
Giudicheranno sempre
Alors moi j'préfère rester seul
Allora preferisco restare solo
Sur mon nuage
Sulla mia nuvola
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'leur ai donné, ils m'ont rien laissé
Ho dato loro, non mi hanno lasciato nulla
J'avoue les gars ça m'a blessé
Ammetto che ragazzi, mi ha ferito
Quand j'suis pas là vous m'rabaissez
Quando non ci sono, mi sminuite
J'chant'rai jusqu'à mon décès
Canterò fino alla mia morte
J'prends mon temps j'suis pas pressé
Prendo il mio tempo, non sono in fretta
J'montrerai jamais qu'j'suis stressé
Non mostrerò mai che sono stressato
J'garde le courage, j'pète le péage
Mantengo il coraggio, sfondo il pedaggio
J'suis dans mon nuage, nuage, je nage
Sono nella mia nuvola, nuvola, sto nuotando
Un balais d'la ville et deux
Una scopa della città e due
Elle m'amène là direct
Mi porta lì direttamente
Elle m'amène, m'a dit les deux
Mi porta, mi ha detto entrambi
Une mallette, m'a mis les deux
Una valigetta, mi ha dato entrambi
Une mallette, m'a mis les deux
Una valigetta, mi ha dato entrambi
Une mallette, m'a mis les deux
Una valigetta, mi ha dato entrambi
Ils ont beau dire c'qu'ils veulent de moi, mon ami
Possono dire quello che vogliono di me, amico mio
J'en ai rien à foutre
Non me ne frega niente
J'ai tracé ma route tout seul
Ho tracciato la mia strada da solo
Sur mon nuage
Sulla mia nuvola
Quoi qu'je fasse, quoi que je dise mon ami
Qualunque cosa faccia, qualunque cosa dica, amico mio
Ils jugeront toujours
Giudicheranno sempre
Alors moi j'préfère rester seul
Allora preferisco restare solo
Sur mon nuage
Sulla mia nuvola
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole
J'ai la tête dans les nuages
Ho la testa tra le nuvole

Curiosidades sobre a música Quoi que je fasse de JUL

Quando a música “Quoi que je fasse” foi lançada por JUL?
A música Quoi que je fasse foi lançada em 2019, no álbum “Rien 100 Rien”.
De quem é a composição da música “Quoi que je fasse” de JUL?
A música “Quoi que je fasse” de JUL foi composta por Julien Mari.

Músicas mais populares de JUL

Outros artistas de Trap