Je dis rien, je vois tout, j'entends

Julien Mari

Letra Tradução

J'reste chez moi, je savoure mais
Toute ma vie j'ai fait qu'tourner
Parler avec des potes jnounés
Ils sont pas beaucoup quand j'suis mal
Par contre, ils sont tarpin quand j'suis bien
J'bois pas d'eau, j'suis à l'Oasis Tropical
On s'parle pas mais je sais qu'y'a rien

Je zone, je perds mon temps
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Maintenant chacun son camp

Je zone, je perds mon temps
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Maintenant chacun son camp

C'est magique
Ju-Ju-Jul c'est magique
C'est magique

À part t'mettre bien, à quoi je sers?
Tu mets la haine, y'a de quoi je serre
Sinon à part ça, tu dis quoi le sang?
Tu vas pas bien, ça se voit, j'le sens
J'zone en claquettes, j'les emmerde à tous
J'ai une piscine, j'préfère mal la douche
Dis-moi tout, ça reste entre nous
T'es la santchelita, t'es la couz'

Je zone, je perds mon temps
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Maintenant chacun son camp

Je zone, je perds mon temps
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Maintenant chacun son camp

C'est magique
Ju-Ju-Jul c'est magique
C'est magique

J'évite les BDH, j'préfère le sang
J'évite les folles, je préfère le son
T'es mon pote, pourquoi tu veux m'taper?
Après tu pleures quand tu prends des taquets
Marseille c'est chaud, c'est comme Mafiosa
Les gadjis jouent les Teresa Mendoza
Parle pas d'près gros tu sens l'dossard
J'ai juré sur Papi Brossard

Je zone, je perds mon temps
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Maintenant chacun son camp

Je zone, je perds mon temps
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Maintenant chacun son camp

C'est magique
Ju-Ju-Jul c'est magique
C'est magique

Arrête de dire sur moi des choses sales
Tu vas finir dans l'hélico' à Sosa
Ils ont voulu m'la faire à l'envers
Mais j'm'en fous d'eux, ils valent pas un verre
On dit de moi que j'suis parano
Que j'suis pas vrai, que j'me prends pour un autre
Et toute leur vie, ils m'ont critiqué
Après devant ils m'grattent des tickets
(Après devant ils m'grattent des tickets
Après devant ils m'grattent des tickets
Après devant ils m'grattent des tickets
Après devant ils m'grattent des tickets)

J'reste chez moi, je savoure mais
Fico em casa, saboreio mas
Toute ma vie j'ai fait qu'tourner
Toda a minha vida eu só fiz rodar
Parler avec des potes jnounés
Conversar com amigos loucos
Ils sont pas beaucoup quand j'suis mal
Eles não são muitos quando estou mal
Par contre, ils sont tarpin quand j'suis bien
Por outro lado, eles são muitos quando estou bem
J'bois pas d'eau, j'suis à l'Oasis Tropical
Não bebo água, estou no Oasis Tropical
On s'parle pas mais je sais qu'y'a rien
Não falamos, mas sei que não há nada
Je zone, je perds mon temps
Eu vagueio, perco meu tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Não digo nada, vejo tudo, ouço
Maintenant chacun son camp
Agora cada um no seu campo
Je zone, je perds mon temps
Eu vagueio, perco meu tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Não digo nada, vejo tudo, ouço
Maintenant chacun son camp
Agora cada um no seu campo
C'est magique
É mágico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul é mágico
C'est magique
É mágico
À part t'mettre bien, à quoi je sers?
Além de te fazer bem, para que sirvo?
Tu mets la haine, y'a de quoi je serre
Você coloca o ódio, há o que eu sirvo
Sinon à part ça, tu dis quoi le sang?
Além disso, o que você diz, sangue?
Tu vas pas bien, ça se voit, j'le sens
Você não está bem, eu vejo, eu sinto
J'zone en claquettes, j'les emmerde à tous
Vagueio em chinelos, eu os incomodo a todos
J'ai une piscine, j'préfère mal la douche
Tenho uma piscina, prefiro o chuveiro ruim
Dis-moi tout, ça reste entre nous
Diga-me tudo, fica entre nós
T'es la santchelita, t'es la couz'
Você é a santchelita, você é a prima
Je zone, je perds mon temps
Eu vagueio, perco meu tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Não digo nada, vejo tudo, ouço
Maintenant chacun son camp
Agora cada um no seu campo
Je zone, je perds mon temps
Eu vagueio, perco meu tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Não digo nada, vejo tudo, ouço
Maintenant chacun son camp
Agora cada um no seu campo
C'est magique
É mágico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul é mágico
C'est magique
É mágico
J'évite les BDH, j'préfère le sang
Evito os BDH, prefiro o sangue
J'évite les folles, je préfère le son
Evito as loucas, prefiro o som
T'es mon pote, pourquoi tu veux m'taper?
Você é meu amigo, por que quer me bater?
Après tu pleures quand tu prends des taquets
Depois você chora quando leva tapas
Marseille c'est chaud, c'est comme Mafiosa
Marselha é quente, é como Mafiosa
Les gadjis jouent les Teresa Mendoza
As garotas agem como Teresa Mendoza
Parle pas d'près gros tu sens l'dossard
Não fale de perto, você sente o dorsal
J'ai juré sur Papi Brossard
Eu jurei no Papi Brossard
Je zone, je perds mon temps
Eu vagueio, perco meu tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Não digo nada, vejo tudo, ouço
Maintenant chacun son camp
Agora cada um no seu campo
Je zone, je perds mon temps
Eu vagueio, perco meu tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Não digo nada, vejo tudo, ouço
Maintenant chacun son camp
Agora cada um no seu campo
C'est magique
É mágico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul é mágico
C'est magique
É mágico
Arrête de dire sur moi des choses sales
Pare de dizer coisas sujas sobre mim
Tu vas finir dans l'hélico' à Sosa
Você vai acabar no helicóptero de Sosa
Ils ont voulu m'la faire à l'envers
Eles queriam me fazer de bobo
Mais j'm'en fous d'eux, ils valent pas un verre
Mas eu não me importo com eles, eles não valem um copo
On dit de moi que j'suis parano
Dizem de mim que sou paranoico
Que j'suis pas vrai, que j'me prends pour un autre
Que não sou real, que me acho outro
Et toute leur vie, ils m'ont critiqué
E toda a vida deles, eles me criticaram
Après devant ils m'grattent des tickets
Depois na frente eles me pedem ingressos
(Après devant ils m'grattent des tickets
(Depois na frente eles me pedem ingressos
Après devant ils m'grattent des tickets
Depois na frente eles me pedem ingressos
Après devant ils m'grattent des tickets
Depois na frente eles me pedem ingressos
Après devant ils m'grattent des tickets)
Depois na frente eles me pedem ingressos)
J'reste chez moi, je savoure mais
I stay at home, I savor but
Toute ma vie j'ai fait qu'tourner
All my life I've been spinning
Parler avec des potes jnounés
Talking with crazy friends
Ils sont pas beaucoup quand j'suis mal
They're not many when I'm bad
Par contre, ils sont tarpin quand j'suis bien
On the other hand, they're plenty when I'm good
J'bois pas d'eau, j'suis à l'Oasis Tropical
I don't drink water, I'm at the Tropical Oasis
On s'parle pas mais je sais qu'y'a rien
We don't talk but I know there's nothing
Je zone, je perds mon temps
I hang out, I waste my time
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
I say nothing, I see everything, I hear
Maintenant chacun son camp
Now everyone to their own
Je zone, je perds mon temps
I hang out, I waste my time
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
I say nothing, I see everything, I hear
Maintenant chacun son camp
Now everyone to their own
C'est magique
It's magic
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul it's magic
C'est magique
It's magic
À part t'mettre bien, à quoi je sers?
Apart from making you feel good, what's my use?
Tu mets la haine, y'a de quoi je serre
You put the hate, what do I hold?
Sinon à part ça, tu dis quoi le sang?
Otherwise, what's up blood?
Tu vas pas bien, ça se voit, j'le sens
You're not well, it shows, I feel it
J'zone en claquettes, j'les emmerde à tous
I hang out in flip-flops, I piss them all off
J'ai une piscine, j'préfère mal la douche
I have a pool, I prefer a bad shower
Dis-moi tout, ça reste entre nous
Tell me everything, it stays between us
T'es la santchelita, t'es la couz'
You're the santchelita, you're the couz'
Je zone, je perds mon temps
I hang out, I waste my time
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
I say nothing, I see everything, I hear
Maintenant chacun son camp
Now everyone to their own
Je zone, je perds mon temps
I hang out, I waste my time
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
I say nothing, I see everything, I hear
Maintenant chacun son camp
Now everyone to their own
C'est magique
It's magic
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul it's magic
C'est magique
It's magic
J'évite les BDH, j'préfère le sang
I avoid the BDH, I prefer the blood
J'évite les folles, je préfère le son
I avoid the crazy ones, I prefer the sound
T'es mon pote, pourquoi tu veux m'taper?
You're my friend, why do you want to hit me?
Après tu pleures quand tu prends des taquets
Then you cry when you get slapped
Marseille c'est chaud, c'est comme Mafiosa
Marseille is hot, it's like Mafiosa
Les gadjis jouent les Teresa Mendoza
The girls play Teresa Mendoza
Parle pas d'près gros tu sens l'dossard
Don't talk about after big you smell the bib
J'ai juré sur Papi Brossard
I swore on Papi Brossard
Je zone, je perds mon temps
I hang out, I waste my time
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
I say nothing, I see everything, I hear
Maintenant chacun son camp
Now everyone to their own
Je zone, je perds mon temps
I hang out, I waste my time
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
I say nothing, I see everything, I hear
Maintenant chacun son camp
Now everyone to their own
C'est magique
It's magic
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul it's magic
C'est magique
It's magic
Arrête de dire sur moi des choses sales
Stop saying dirty things about me
Tu vas finir dans l'hélico' à Sosa
You're going to end up in Sosa's helicopter
Ils ont voulu m'la faire à l'envers
They wanted to do it to me backwards
Mais j'm'en fous d'eux, ils valent pas un verre
But I don't care about them, they're not worth a glass
On dit de moi que j'suis parano
They say I'm paranoid
Que j'suis pas vrai, que j'me prends pour un autre
That I'm not real, that I take myself for another
Et toute leur vie, ils m'ont critiqué
And all their life, they criticized me
Après devant ils m'grattent des tickets
Then in front they scratch me tickets
(Après devant ils m'grattent des tickets
(Then in front they scratch me tickets
Après devant ils m'grattent des tickets
Then in front they scratch me tickets
Après devant ils m'grattent des tickets
Then in front they scratch me tickets
Après devant ils m'grattent des tickets)
Then in front they scratch me tickets)
J'reste chez moi, je savoure mais
Me quedo en casa, disfruto pero
Toute ma vie j'ai fait qu'tourner
Toda mi vida solo he estado dando vueltas
Parler avec des potes jnounés
Hablando con amigos locos
Ils sont pas beaucoup quand j'suis mal
No son muchos cuando estoy mal
Par contre, ils sont tarpin quand j'suis bien
Por otro lado, son muchos cuando estoy bien
J'bois pas d'eau, j'suis à l'Oasis Tropical
No bebo agua, estoy en el Oasis Tropical
On s'parle pas mais je sais qu'y'a rien
No hablamos pero sé que no hay nada
Je zone, je perds mon temps
Vago, pierdo mi tiempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
No digo nada, veo todo, escucho
Maintenant chacun son camp
Ahora cada uno a su lado
Je zone, je perds mon temps
Vago, pierdo mi tiempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
No digo nada, veo todo, escucho
Maintenant chacun son camp
Ahora cada uno a su lado
C'est magique
Es mágico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul es mágico
C'est magique
Es mágico
À part t'mettre bien, à quoi je sers?
Aparte de hacerte sentir bien, ¿para qué sirvo?
Tu mets la haine, y'a de quoi je serre
Pones el odio, hay de qué preocuparse
Sinon à part ça, tu dis quoi le sang?
Aparte de eso, ¿qué dices, hermano?
Tu vas pas bien, ça se voit, j'le sens
No estás bien, se nota, lo siento
J'zone en claquettes, j'les emmerde à tous
Vago en chanclas, los molesto a todos
J'ai une piscine, j'préfère mal la douche
Tengo una piscina, prefiero la ducha
Dis-moi tout, ça reste entre nous
Dime todo, queda entre nosotros
T'es la santchelita, t'es la couz'
Eres la santchelita, eres la prima
Je zone, je perds mon temps
Vago, pierdo mi tiempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
No digo nada, veo todo, escucho
Maintenant chacun son camp
Ahora cada uno a su lado
Je zone, je perds mon temps
Vago, pierdo mi tiempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
No digo nada, veo todo, escucho
Maintenant chacun son camp
Ahora cada uno a su lado
C'est magique
Es mágico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul es mágico
C'est magique
Es mágico
J'évite les BDH, j'préfère le sang
Evito los BDH, prefiero la sangre
J'évite les folles, je préfère le son
Evito las locuras, prefiero el sonido
T'es mon pote, pourquoi tu veux m'taper?
Eres mi amigo, ¿por qué quieres golpearme?
Après tu pleures quand tu prends des taquets
Luego lloras cuando recibes golpes
Marseille c'est chaud, c'est comme Mafiosa
Marsella es caliente, es como Mafiosa
Les gadjis jouent les Teresa Mendoza
Las chicas juegan a ser Teresa Mendoza
Parle pas d'près gros tu sens l'dossard
No hables de cerca, gordo, hueles a dorsal
J'ai juré sur Papi Brossard
Juré sobre Papi Brossard
Je zone, je perds mon temps
Vago, pierdo mi tiempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
No digo nada, veo todo, escucho
Maintenant chacun son camp
Ahora cada uno a su lado
Je zone, je perds mon temps
Vago, pierdo mi tiempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
No digo nada, veo todo, escucho
Maintenant chacun son camp
Ahora cada uno a su lado
C'est magique
Es mágico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul es mágico
C'est magique
Es mágico
Arrête de dire sur moi des choses sales
Deja de decir cosas sucias sobre mí
Tu vas finir dans l'hélico' à Sosa
Vas a terminar en el helicóptero de Sosa
Ils ont voulu m'la faire à l'envers
Quisieron hacerme la vida al revés
Mais j'm'en fous d'eux, ils valent pas un verre
Pero no me importan, no valen un vaso
On dit de moi que j'suis parano
Dicen de mí que soy paranoico
Que j'suis pas vrai, que j'me prends pour un autre
Que no soy real, que me creo otro
Et toute leur vie, ils m'ont critiqué
Y toda su vida, me han criticado
Après devant ils m'grattent des tickets
Luego delante de mí me piden boletos
(Après devant ils m'grattent des tickets
(Luego delante de mí me piden boletos
Après devant ils m'grattent des tickets
Luego delante de mí me piden boletos
Après devant ils m'grattent des tickets
Luego delante de mí me piden boletos
Après devant ils m'grattent des tickets)
Luego delante de mí me piden boletos)
J'reste chez moi, je savoure mais
Ich bleibe zu Hause, ich genieße es, aber
Toute ma vie j'ai fait qu'tourner
Mein ganzes Leben habe ich nur gedreht
Parler avec des potes jnounés
Mit verrückten Freunden sprechen
Ils sont pas beaucoup quand j'suis mal
Sie sind nicht viele, wenn es mir schlecht geht
Par contre, ils sont tarpin quand j'suis bien
Aber sie sind viele, wenn es mir gut geht
J'bois pas d'eau, j'suis à l'Oasis Tropical
Ich trinke kein Wasser, ich bin in der tropischen Oase
On s'parle pas mais je sais qu'y'a rien
Wir reden nicht, aber ich weiß, dass nichts los ist
Je zone, je perds mon temps
Ich hänge herum, ich verschwende meine Zeit
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Ich sage nichts, ich sehe alles, ich höre
Maintenant chacun son camp
Jetzt hat jeder sein eigenes Lager
Je zone, je perds mon temps
Ich hänge herum, ich verschwende meine Zeit
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Ich sage nichts, ich sehe alles, ich höre
Maintenant chacun son camp
Jetzt hat jeder sein eigenes Lager
C'est magique
Es ist magisch
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul es ist magisch
C'est magique
Es ist magisch
À part t'mettre bien, à quoi je sers?
Außer dich gut zu machen, wozu bin ich gut?
Tu mets la haine, y'a de quoi je serre
Du bringst den Hass, es gibt genug, um mich zu halten
Sinon à part ça, tu dis quoi le sang?
Ansonsten, was sagst du, Blut?
Tu vas pas bien, ça se voit, j'le sens
Du fühlst dich nicht gut, das sieht man, ich spüre es
J'zone en claquettes, j'les emmerde à tous
Ich hänge in Flip-Flops herum, ich ärgere sie alle
J'ai une piscine, j'préfère mal la douche
Ich habe einen Pool, ich bevorzuge eine schlechte Dusche
Dis-moi tout, ça reste entre nous
Erzähl mir alles, es bleibt unter uns
T'es la santchelita, t'es la couz'
Du bist die Santchelita, du bist die Cousine
Je zone, je perds mon temps
Ich hänge herum, ich verschwende meine Zeit
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Ich sage nichts, ich sehe alles, ich höre
Maintenant chacun son camp
Jetzt hat jeder sein eigenes Lager
Je zone, je perds mon temps
Ich hänge herum, ich verschwende meine Zeit
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Ich sage nichts, ich sehe alles, ich höre
Maintenant chacun son camp
Jetzt hat jeder sein eigenes Lager
C'est magique
Es ist magisch
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul es ist magisch
C'est magique
Es ist magisch
J'évite les BDH, j'préfère le sang
Ich vermeide die BDH, ich bevorzuge das Blut
J'évite les folles, je préfère le son
Ich vermeide die Verrückten, ich bevorzuge den Klang
T'es mon pote, pourquoi tu veux m'taper?
Du bist mein Freund, warum willst du mich schlagen?
Après tu pleures quand tu prends des taquets
Dann weinst du, wenn du Schläge bekommst
Marseille c'est chaud, c'est comme Mafiosa
Marseille ist heiß, es ist wie Mafiosa
Les gadjis jouent les Teresa Mendoza
Die Mädchen spielen Teresa Mendoza
Parle pas d'près gros tu sens l'dossard
Sprich nicht von hinten, du riechst die Startnummer
J'ai juré sur Papi Brossard
Ich habe auf Papi Brossard geschworen
Je zone, je perds mon temps
Ich hänge herum, ich verschwende meine Zeit
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Ich sage nichts, ich sehe alles, ich höre
Maintenant chacun son camp
Jetzt hat jeder sein eigenes Lager
Je zone, je perds mon temps
Ich hänge herum, ich verschwende meine Zeit
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Ich sage nichts, ich sehe alles, ich höre
Maintenant chacun son camp
Jetzt hat jeder sein eigenes Lager
C'est magique
Es ist magisch
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul es ist magisch
C'est magique
Es ist magisch
Arrête de dire sur moi des choses sales
Hör auf, schmutzige Dinge über mich zu sagen
Tu vas finir dans l'hélico' à Sosa
Du wirst im Hubschrauber von Sosa enden
Ils ont voulu m'la faire à l'envers
Sie wollten es mir von hinten machen
Mais j'm'en fous d'eux, ils valent pas un verre
Aber ich kümmere mich nicht um sie, sie sind kein Glas wert
On dit de moi que j'suis parano
Man sagt von mir, dass ich paranoid bin
Que j'suis pas vrai, que j'me prends pour un autre
Dass ich nicht echt bin, dass ich mich für einen anderen halte
Et toute leur vie, ils m'ont critiqué
Und ihr ganzes Leben lang haben sie mich kritisiert
Après devant ils m'grattent des tickets
Dann kratzen sie vor mir Tickets
(Après devant ils m'grattent des tickets
(Dann kratzen sie vor mir Tickets
Après devant ils m'grattent des tickets
Dann kratzen sie vor mir Tickets
Après devant ils m'grattent des tickets
Dann kratzen sie vor mir Tickets
Après devant ils m'grattent des tickets)
Dann kratzen sie vor mir Tickets)
J'reste chez moi, je savoure mais
Resto a casa mia, mi godo ma
Toute ma vie j'ai fait qu'tourner
Tutta la mia vita ho fatto solo girare
Parler avec des potes jnounés
Parlare con amici pazzi
Ils sont pas beaucoup quand j'suis mal
Non sono molti quando sto male
Par contre, ils sont tarpin quand j'suis bien
Invece, sono un sacco quando sto bene
J'bois pas d'eau, j'suis à l'Oasis Tropical
Non bevo acqua, sono all'Oasis Tropical
On s'parle pas mais je sais qu'y'a rien
Non ci parliamo ma so che non c'è niente
Je zone, je perds mon temps
Giro, perdo il mio tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Non dico niente, vedo tutto, sento
Maintenant chacun son camp
Ora ognuno per sé
Je zone, je perds mon temps
Giro, perdo il mio tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Non dico niente, vedo tutto, sento
Maintenant chacun son camp
Ora ognuno per sé
C'est magique
È magico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul è magico
C'est magique
È magico
À part t'mettre bien, à quoi je sers?
A parte farti stare bene, a cosa servo?
Tu mets la haine, y'a de quoi je serre
Metti l'odio, c'è di che stringere
Sinon à part ça, tu dis quoi le sang?
Altrimenti a parte questo, cosa dici il sangue?
Tu vas pas bien, ça se voit, j'le sens
Non stai bene, si vede, lo sento
J'zone en claquettes, j'les emmerde à tous
Giro in ciabatte, li infastidisco tutti
J'ai une piscine, j'préfère mal la douche
Ho una piscina, preferisco la doccia
Dis-moi tout, ça reste entre nous
Dimmi tutto, resta tra noi
T'es la santchelita, t'es la couz'
Sei la santchelita, sei la cugina
Je zone, je perds mon temps
Giro, perdo il mio tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Non dico niente, vedo tutto, sento
Maintenant chacun son camp
Ora ognuno per sé
Je zone, je perds mon temps
Giro, perdo il mio tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Non dico niente, vedo tutto, sento
Maintenant chacun son camp
Ora ognuno per sé
C'est magique
È magico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul è magico
C'est magique
È magico
J'évite les BDH, j'préfère le sang
Evito i BDH, preferisco il sangue
J'évite les folles, je préfère le son
Evito le pazze, preferisco il suono
T'es mon pote, pourquoi tu veux m'taper?
Sei il mio amico, perché vuoi picchiarmi?
Après tu pleures quand tu prends des taquets
Poi piangi quando prendi dei colpi
Marseille c'est chaud, c'est comme Mafiosa
Marsiglia è calda, è come Mafiosa
Les gadjis jouent les Teresa Mendoza
Le ragazze giocano a Teresa Mendoza
Parle pas d'près gros tu sens l'dossard
Non parlare di grosso, senti il dorsale
J'ai juré sur Papi Brossard
Ho giurato su Papi Brossard
Je zone, je perds mon temps
Giro, perdo il mio tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Non dico niente, vedo tutto, sento
Maintenant chacun son camp
Ora ognuno per sé
Je zone, je perds mon temps
Giro, perdo il mio tempo
J'dis rien, j'vois tout, j'entends
Non dico niente, vedo tutto, sento
Maintenant chacun son camp
Ora ognuno per sé
C'est magique
È magico
Ju-Ju-Jul c'est magique
Ju-Ju-Jul è magico
C'est magique
È magico
Arrête de dire sur moi des choses sales
Smetti di dire cose sporche su di me
Tu vas finir dans l'hélico' à Sosa
Finirai nell'elicottero di Sosa
Ils ont voulu m'la faire à l'envers
Hanno cercato di farmela a rovescio
Mais j'm'en fous d'eux, ils valent pas un verre
Ma non me ne frega niente di loro, non valgono un bicchiere
On dit de moi que j'suis parano
Dicono di me che sono paranoico
Que j'suis pas vrai, que j'me prends pour un autre
Che non sono vero, che mi prendo per un altro
Et toute leur vie, ils m'ont critiqué
E tutta la loro vita, mi hanno criticato
Après devant ils m'grattent des tickets
Poi davanti mi grattano dei biglietti
(Après devant ils m'grattent des tickets
(Poi davanti mi grattano dei biglietti
Après devant ils m'grattent des tickets
Poi davanti mi grattano dei biglietti
Après devant ils m'grattent des tickets
Poi davanti mi grattano dei biglietti
Après devant ils m'grattent des tickets)
Poi davanti mi grattano dei biglietti)

Curiosidades sobre a música Je dis rien, je vois tout, j'entends de JUL

Quando a música “Je dis rien, je vois tout, j'entends” foi lançada por JUL?
A música Je dis rien, je vois tout, j'entends foi lançada em 2016, no álbum “L'OVNI”.
De quem é a composição da música “Je dis rien, je vois tout, j'entends” de JUL?
A música “Je dis rien, je vois tout, j'entends” de JUL foi composta por Julien Mari.

Músicas mais populares de JUL

Outros artistas de Trap