All I Want

Joni Mitchell

Letra Tradução

I am on a lonely road and
I am traveling, traveling, traveling, traveling
Looking for something, what can it be?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
Oh, I love you when I forget about me
I wanna be strong, I wanna laugh along
I wanna belong to the living
Alive, alive, I want to get up and jive
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
Do you wanna take a chance on
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on

All I really, really want is our love to do
Is to bring out the best in me and in you too
All I really, really want our love to do
Is to bring out the best in me and in you
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
Wanna renew you again and again
Applause, applause, life is our cause
When I think of your kisses my mind see-saws
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
So I hurt you too
Then we both get so blue

I am on a lonely road and I am traveling
Looking for the key to set me free
Oh the jealousy
The greed is the unraveling it's the unraveling
And it undoes all the joy that could be
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
Wanna be the one that you want to see
I wanna knit you a sweater
I wanna write you a love letter
I wanna make you feel better
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
Wanna make you feel all free
I wanna make you feel free

I am on a lonely road and
Estou em uma estrada solitária e
I am traveling, traveling, traveling, traveling
Estou viajando, viajando, viajando, viajando
Looking for something, what can it be?
Procurando por algo, o que será que estou buscando?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
Oh, eu te odeio um tantinho, eu te odeio um tantinho, eu te amo um tantinho
Oh, I love you when I forget about me
Oh, eu te amo quando esqueço de mim
I wanna be strong, I wanna laugh along
Eu quero ser forte, eu quero rir com você
I wanna belong to the living
Quero pertencer aos vivos
Alive, alive, I want to get up and jive
Viva, viva, quero me levantar e dançar um jive
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
Quero rasgar minha meia-calça em algum boteco com jukebox
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
Você quer, você quer, você quer dançar comigo, bebê?
Do you wanna take a chance on
Você quer arriscar
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on
Encontrar um pouco de doce romance comigo, bebê? Então vem
All I really, really want is our love to do
Tudo o que realmente, realmente quero que nosso amor faça
Is to bring out the best in me and in you too
É trazer o melhor de mim e de você também
All I really, really want our love to do
Tudo o que realmente, realmente quero que nosso amor faça
Is to bring out the best in me and in you
É trazer o melhor de mim e de você
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
Quero falar com você, quero te dar banho com shampoo
Wanna renew you again and again
Quero te renovar de novo e de novo
Applause, applause, life is our cause
Aplausos, aplausos, a vida é nossa causa
When I think of your kisses my mind see-saws
Quando penso nos seus beijos, minha mente fica como numa gangorra
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
Você consegue vê, você consegue vê, você consegue vê como você está me machucando, bebê?
So I hurt you too
Então eu te machuco também
Then we both get so blue
Então ambos ficamos tão tristes
I am on a lonely road and I am traveling
Estou em uma estrada solitária e estou viajando
Looking for the key to set me free
Procurando a chave para me libertar
Oh the jealousy
Oh, o ciúme
The greed is the unraveling it's the unraveling
A ganância é o que destrói, o que destrói
And it undoes all the joy that could be
E desfaz toda a alegria possível
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
Quero me divertir, quero brilhar como o sol
Wanna be the one that you want to see
Quero ser aquele que você quer ver
I wanna knit you a sweater
Quero tricotar um suéter para você
I wanna write you a love letter
Quero escrever uma carta de amor para você
I wanna make you feel better
Quero fazer você se sentir melhor
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
Quero fazer você se sentir livre, hmm hm hmm hm
Wanna make you feel all free
Quero fazer você se sentir completamente livre
I wanna make you feel free
Quero fazer você se sentir livre
I am on a lonely road and
Estoy en un camino solitario
I am traveling, traveling, traveling, traveling
Y estoy viajando, viajando, viajando, viajando
Looking for something, what can it be?
Buscando algo, ¿qué puede ser?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
Oh, te odio un poco, te odio un poco, te amo un poco
Oh, I love you when I forget about me
Oh, te amo cuando me olvido de mí mismo
I wanna be strong, I wanna laugh along
Quiero ser fuerte, quiero reír
I wanna belong to the living
Quiero pertenecer a los vivos
Alive, alive, I want to get up and jive
Vivo, vivo, quiero levantarme y bailar
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
Quiero arruinar mis medias en algún bar de gramola
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
¿Quieres, quieres, quieres bailar conmigo, nena?
Do you wanna take a chance on
¿Quieres arriesgarte a
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on
Encontrar un dulce romance conmigo, nena? Vamos
All I really, really want is our love to do
Lo único que realmente, realmente quiero que nuestro amor haga
Is to bring out the best in me and in you too
Es sacar lo mejor de mí y de ti también
All I really, really want our love to do
Lo único que realmente, realmente quiero que nuestro amor haga
Is to bring out the best in me and in you
Es sacar lo mejor de mí y de ti
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
Quiero hablar contigo, quiero lavarte el cabello
Wanna renew you again and again
Quiero renovarte una y otra vez
Applause, applause, life is our cause
Aplausos, aplausos, la vida es nuestra causa
When I think of your kisses my mind see-saws
Cuando pienso en tus besos, mi mente oscila
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
¿Ves, ves, ves cómo me lastimas, nena?
So I hurt you too
Así que te lastimo también
Then we both get so blue
Entonces ambos nos ponemos tan tristes
I am on a lonely road and I am traveling
Estoy en un camino solitario y estoy viajando
Looking for the key to set me free
Buscando la llave para liberarme
Oh the jealousy
Oh, la envidia
The greed is the unraveling it's the unraveling
La avaricia es la desenredadora, es la desenredadora
And it undoes all the joy that could be
Y deshace toda la alegría que podría ser
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
Quiero divertirme, quiero brillar como el sol
Wanna be the one that you want to see
Quiero ser la única que tú quieres ver
I wanna knit you a sweater
Quiero tejer un suéter para ti
I wanna write you a love letter
Quiero escribirte una carta de amor
I wanna make you feel better
Quiero hacerte sentir mejor
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
Quiero hacerte sentir libre, hmm hm hmm hm
Wanna make you feel all free
Quiero hacerte sentir completamente libre
I wanna make you feel free
Quiero hacerte sentir libre
I am on a lonely road and
Je suis sur une route solitaire et
I am traveling, traveling, traveling, traveling
Je voyage, voyage, voyage, voyage
Looking for something, what can it be?
Cherchant quelque chose, qu'est-ce que ça peut être ?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
Oh, je te déteste un peu, je te déteste un peu, je t'aime un peu
Oh, I love you when I forget about me
Oh, je t'aime quand j'oublie qui je suis
I wanna be strong, I wanna laugh along
Je veux être forte, je veux rire avec
I wanna belong to the living
Je veux appartenir aux vivants
Alive, alive, I want to get up and jive
Vivante, vivante, je veux me lever et danser
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
Je veux ruiner mes bas dans un bar avec un jukebox
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
Veux-tu, veux-tu, veux-tu danser avec moi, bébé ?
Do you wanna take a chance on
Veux-tu prendre le risque de
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on
Peut-être trouver une douce romance avec moi, bébé ? Allez viens
All I really, really want is our love to do
Tout ce que je veux vraiment, vraiment que notre amour fasse
Is to bring out the best in me and in you too
C'est de faire ressortir le meilleur en moi et en toi aussi
All I really, really want our love to do
Tout ce que je veux vraiment, vraiment que notre amour fasse
Is to bring out the best in me and in you
C'est de faire ressortir le meilleur en moi et en toi
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
Je veux te parler, je veux te shampouiner
Wanna renew you again and again
Je veux te renouveler encore et encore
Applause, applause, life is our cause
Applaudissements, applaudissements, la vie est notre cause
When I think of your kisses my mind see-saws
Quand je pense à tes baisers, mon esprit bascule
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
Vois-tu, vois-tu, vois-tu comment tu me blesses, bébé ?
So I hurt you too
Alors je te blesse aussi
Then we both get so blue
Et alors nous devenons tous les deux si tristes
I am on a lonely road and I am traveling
Je suis sur une route solitaire et je voyage
Looking for the key to set me free
Cherchant la clé pour me libérer
Oh the jealousy
Oh la jalousie
The greed is the unraveling it's the unraveling
L'avidité est le dénouement, c'est le dénouement
And it undoes all the joy that could be
Et cela défait toute la joie qui pourrait être
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
Je veux m'amuser, je veux briller comme le soleil
Wanna be the one that you want to see
Je veux être celle que tu veux voir
I wanna knit you a sweater
Je veux te tricoter un pull
I wanna write you a love letter
Je veux t'écrire une lettre d'amour
I wanna make you feel better
Je veux te faire sentir mieux
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
Je veux te faire sentir libre, hmm hm hmm hm
Wanna make you feel all free
Je veux te faire sentir tout à fait libre
I wanna make you feel free
Je veux te faire sentir libre
I am on a lonely road and
Ich bin auf einer einsamen Straße und
I am traveling, traveling, traveling, traveling
Ich bin unterwegs, unterwegs, unterwegs, unterwegs
Looking for something, what can it be?
Auf der Suche nach etwas, was könnte es sein?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
Oh, ich hasse dich ein bisschen, ich hasse dich ein bisschen, ich liebe dich ein bisschen
Oh, I love you when I forget about me
Oh, ich liebe dich, wenn ich mich vergesse
I wanna be strong, I wanna laugh along
Ich will stark sein, ich will mitlachen
I wanna belong to the living
Ich will zum Leben gehören
Alive, alive, I want to get up and jive
Lebendig, lebendig, ich will aufstehen und tanzen
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
Ich will meine Strümpfe in irgendeiner Jukebox-Kneipe ruinieren
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
Willst du, willst du, willst du mit mir tanzen, Baby?
Do you wanna take a chance on
Willst du ein Risiko eingehen auf
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on
Vielleicht findest du eine süße Romanze mit mir, Baby? Na dann los
All I really, really want is our love to do
Alles, was ich wirklich, wirklich will, dass unsere Liebe tut
Is to bring out the best in me and in you too
Ist das Beste in mir und auch in dir hervorzubringen
All I really, really want our love to do
Alles, was ich wirklich, wirklich will, dass unsere Liebe tut
Is to bring out the best in me and in you
Ist das Beste in mir und auch in dir hervorzubringen
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
Ich will mit dir reden, ich will dich shampoonieren
Wanna renew you again and again
Ich will dich immer wieder erneuern
Applause, applause, life is our cause
Applaus, Applaus, das Leben ist unser Anliegen
When I think of your kisses my mind see-saws
Wenn ich an deine Küsse denke, schaukelt mein Verstand hin und her
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
Siehst du, siehst du, siehst du, wie du mich verletzt, Baby?
So I hurt you too
Also verletze ich dich auch
Then we both get so blue
Dann werden wir beide so traurig
I am on a lonely road and I am traveling
Ich bin auf einer einsamen Straße und ich bin unterwegs
Looking for the key to set me free
Auf der Suche nach dem Schlüssel, der mich befreit
Oh the jealousy
Oh, die Eifersucht
The greed is the unraveling it's the unraveling
Die Gier ist das Aufdröseln, es ist das Aufdröseln
And it undoes all the joy that could be
Und es macht all die Freude zunichte, die sein könnte
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
Ich will Spaß haben, ich will strahlen wie die Sonne
Wanna be the one that you want to see
Ich will diejenige sein, die du sehen willst
I wanna knit you a sweater
Ich will dir einen Pullover stricken
I wanna write you a love letter
Ich will dir einen Liebesbrief schreiben
I wanna make you feel better
Ich will dich besser fühlen lassen
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
Ich will dich frei fühlen lassen, hmm hm hmm hm
Wanna make you feel all free
Will dich ganz frei fühlen lassen
I wanna make you feel free
Ich will dich frei fühlen lassen
I am on a lonely road and
Sono su una strada solitaria e
I am traveling, traveling, traveling, traveling
Sto viaggiando, viaggiando, viaggiando, viaggiando
Looking for something, what can it be?
Cerco qualcosa, cosa potrebbe essere?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
Oh, un po' ti odio, un po' ti odio, un po' ti amo
Oh, I love you when I forget about me
Oh, ti amo quando mi dimentico di me
I wanna be strong, I wanna laugh along
Voglio essere forte, voglio ridere insieme
I wanna belong to the living
Voglio appartenere a chi è vivo
Alive, alive, I want to get up and jive
Vivo, vivo, voglio alzarmi e ballare il jive
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
Voglio rovinare i miei calzini in qualche locale da jukebox
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
Vuoi, vuoi, vuoi ballare con me tesoro?
Do you wanna take a chance on
Vuoi rischiare
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on
Di trovare forse una dolce relazione con me, tesoro? Beh, vieni
All I really, really want is our love to do
Tutto quello che, tutto quello che voglio veramente che il nostro amore faccia
Is to bring out the best in me and in you too
È che porti fuori il meglio di me e anche di te
All I really, really want our love to do
Tutto quello che, tutto quello che voglio veramente che il nostro amore faccia
Is to bring out the best in me and in you
È che porti fuori il meglio di me e anche di te
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
Voglio parlarti, voglio farti lo shampoo
Wanna renew you again and again
Voglio rinnovarti ancora e ancora
Applause, applause, life is our cause
Applausi, applausi, la vita è la nostra causa
When I think of your kisses my mind see-saws
Quando penso ai tuoi baci la mia mente va su e giù
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
Vedi, vedi, vedi come mi fai del male, tesoro?
So I hurt you too
Quindi ti faccio del male anch'io
Then we both get so blue
Poi diventiamo entrambi così tristi
I am on a lonely road and I am traveling
Sono su una strada solitaria e sto viaggiando
Looking for the key to set me free
Cerco la chiave per liberarmi
Oh the jealousy
Oh, la gelosia
The greed is the unraveling it's the unraveling
L'avidità è il disfacimento, è il disfacimento
And it undoes all the joy that could be
E scompiglia tutta la gioia che potrebbe esserci
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
Voglio divertirmi, voglio splendere come il sole
Wanna be the one that you want to see
Voglio essere quello che tu vuoi vedere
I wanna knit you a sweater
Voglio darti un maglione fatto a mano
I wanna write you a love letter
Voglio scriverti una lettera d'amore
I wanna make you feel better
Voglio farti sentire meglio
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
Voglio farti sentire libero, hmm hm hmm hm
Wanna make you feel all free
Voglio farti sentire completamente libero
I wanna make you feel free
Voglio farti sentire libero
I am on a lonely road and
Saya berada di jalan yang sepi dan
I am traveling, traveling, traveling, traveling
Saya sedang berkelana, berkelana, berkelana, berkelana
Looking for something, what can it be?
Mencari sesuatu, apa itu bisa jadi?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
Oh, saya membencimu sedikit, saya membencimu sedikit, saya mencintaimu sedikit
Oh, I love you when I forget about me
Oh, saya mencintaimu ketika saya melupakan diri saya
I wanna be strong, I wanna laugh along
Saya ingin kuat, saya ingin tertawa bersama
I wanna belong to the living
Saya ingin merasa menjadi bagian dari yang hidup
Alive, alive, I want to get up and jive
Hidup, hidup, saya ingin bangkit dan bergoyang
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
Saya ingin merusak stoking saya di beberapa tempat penyanyi jalanan
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
Apakah kamu mau, apakah kamu mau, apakah kamu mau menari dengan saya, sayang?
Do you wanna take a chance on
Apakah kamu mau mengambil kesempatan pada
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on
Mungkin menemukan romansa manis dengan saya, sayang? Ayo maju
All I really, really want is our love to do
Yang benar-benar, benar-benar saya inginkan dari cinta kita
Is to bring out the best in me and in you too
Adalah untuk mengeluarkan yang terbaik dalam diri saya dan juga dalam dirimu
All I really, really want our love to do
Yang benar-benar, benar-benar saya inginkan dari cinta kita
Is to bring out the best in me and in you
Adalah untuk mengeluarkan yang terbaik dalam diri saya dan juga dalam dirimu
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
Saya ingin berbicara denganmu, saya ingin menyampoimu
Wanna renew you again and again
Ingin memperbarui kamu lagi dan lagi
Applause, applause, life is our cause
Tepuk tangan, tepuk tangan, hidup adalah tujuan kita
When I think of your kisses my mind see-saws
Ketika saya memikirkan ciumanmu pikiran saya goyah
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
Apakah kamu melihat, apakah kamu melihat, apakah kamu melihat bagaimana kamu menyakitiku, sayang?
So I hurt you too
Jadi saya menyakitimu juga
Then we both get so blue
Lalu kita berdua menjadi sangat sedih
I am on a lonely road and I am traveling
Saya berada di jalan yang sepi dan saya sedang berkelana
Looking for the key to set me free
Mencari kunci untuk membebaskan saya
Oh the jealousy
Oh rasa cemburu
The greed is the unraveling it's the unraveling
Kerakusan adalah penguraian, itu adalah penguraian
And it undoes all the joy that could be
Dan itu menghilangkan semua kegembiraan yang bisa ada
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
Saya ingin bersenang-senang, saya ingin bersinar seperti matahari
Wanna be the one that you want to see
Ingin menjadi orang yang kamu ingin lihat
I wanna knit you a sweater
Saya ingin merajutmu sebuah sweater
I wanna write you a love letter
Saya ingin menulis surat cinta untukmu
I wanna make you feel better
Saya ingin membuatmu merasa lebih baik
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
Saya ingin membuatmu merasa bebas, hmm hm hmm hm
Wanna make you feel all free
Ingin membuatmu merasa bebas
I wanna make you feel free
Saya ingin membuatmu merasa bebas
I am on a lonely road and
ฉันอยู่บนถนนที่เงียบเหงาและ
I am traveling, traveling, traveling, traveling
ฉันกำลังเดินทาง, เดินทาง, เดินทาง, เดินทาง
Looking for something, what can it be?
กำลังมองหาบางสิ่ง, มันจะเป็นอะไร?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
โอ้, ฉันเกลียดคุณบ้าง, ฉันเกลียดคุณบ้าง, ฉันรักคุณบ้าง
Oh, I love you when I forget about me
โอ้, ฉันรักคุณเมื่อฉันลืมเกี่ยวกับตัวฉัน
I wanna be strong, I wanna laugh along
ฉันอยากเป็นคนแข็งแกร่ง, ฉันอยากหัวเราะไปด้วย
I wanna belong to the living
ฉันอยากเป็นส่วนหนึ่งของคนที่ยังมีชีวิตอยู่
Alive, alive, I want to get up and jive
มีชีวิต, มีชีวิต, ฉันอยากลุกขึ้นและเต้น
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
ฉันอยากทำลายถุงเท้าของฉันในบาร์ที่มีเครื่องเล่นเพลง
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
คุณต้องการ, คุณต้องการ, คุณต้องการเต้นด้วยฉันไหมคะ?
Do you wanna take a chance on
คุณต้องการที่จะลองโอกาส
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on
ที่อาจจะหาความโรแมนติกที่หวานหวานกับฉันไหมคะ? มาเถอะ
All I really, really want is our love to do
ที่ฉันต้องการจริง ๆ จากความรักของเรา
Is to bring out the best in me and in you too
คือทำให้ฉันและคุณดีขึ้น
All I really, really want our love to do
ที่ฉันต้องการจริง ๆ จากความรักของเรา
Is to bring out the best in me and in you
คือทำให้ฉันและคุณดีขึ้น
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
ฉันอยากคุยกับคุณ, ฉันอยากให้คุณทำความสะอาด
Wanna renew you again and again
ฉันอยากให้คุณเริ่มใหม่อีกครั้งและครั้งอีก
Applause, applause, life is our cause
ปรบมือ, ปรบมือ, ชีวิตคือเหตุผลของเรา
When I think of your kisses my mind see-saws
เมื่อฉันคิดถึงการจูบของคุณ ใจของฉันก็จะสะดุด
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
คุณเห็นไหม, คุณเห็นไหม, คุณเห็นว่าคุณทำให้ฉันเจ็บไหมคะ?
So I hurt you too
ดังนั้นฉันก็ทำให้คุณเจ็บ
Then we both get so blue
แล้วเราทั้งสองก็จะรู้สึกเศร้า
I am on a lonely road and I am traveling
ฉันอยู่บนถนนที่เงียบเหงาและฉันกำลังเดินทาง
Looking for the key to set me free
กำลังมองหากุญแจที่จะปลดปล่อยฉัน
Oh the jealousy
โอ้ ความอิจฉา
The greed is the unraveling it's the unraveling
ความโลภคือการแยกย้าย มันคือการแยกย้าย
And it undoes all the joy that could be
และมันทำลายความสุขที่อาจจะมี
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
ฉันอยากสนุก, ฉันอยากส่องสว่างเหมือนดวงอาทิตย์
Wanna be the one that you want to see
ฉันอยากเป็นคนที่คุณอยากเห็น
I wanna knit you a sweater
ฉันอยากถักเสื้อสำหรับคุณ
I wanna write you a love letter
ฉันอยากเขียนจดหมายรักให้คุณ
I wanna make you feel better
ฉันอยากทำให้คุณรู้สึกดีขึ้น
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
ฉันอยากทำให้คุณรู้สึกเสรี, ฮึม ฮึม ฮึม ฮึม
Wanna make you feel all free
ฉันอยากทำให้คุณรู้สึกเสรี
I wanna make you feel free
ฉันอยากทำให้คุณรู้สึกเสรี
I am on a lonely road and
我在一条孤独的路上,
I am traveling, traveling, traveling, traveling
我在旅行,旅行,旅行,旅行,
Looking for something, what can it be?
寻找着什么,那会是什么呢?
Oh, I hate you some, I hate you some, I love you some
哦,我有时恨你,有时恨你,有时爱你,
Oh, I love you when I forget about me
哦,当我忘记自己时,我爱你。
I wanna be strong, I wanna laugh along
我想变得坚强,我想开怀大笑,
I wanna belong to the living
我想属于活着的人群,
Alive, alive, I want to get up and jive
活着,活着,我想起身并活跃起来,
I want to wreck my stockings in some jukebox dive
我想在某个唱片机的潜水中破坏我的丝袜,
Do you want, do you want, do you wanna dance with me baby?
你想,你想,你想和我一起跳舞吗,宝贝?
Do you wanna take a chance on
你想冒险吗,
Maybe finding some sweet romance with me, baby? Well come on
也许找到我,宝贝?那就来吧。
All I really, really want is our love to do
我真的,真的希望我们的爱能做到的是
Is to bring out the best in me and in you too
让我和你都能发挥出最好的自己,
All I really, really want our love to do
我真的,真的希望我们的爱能做到的是
Is to bring out the best in me and in you
让我和你都能发挥出最好的自己,
I wanna talk to you, I wanna shampoo you
我想和你说话,我想给你洗头,
Wanna renew you again and again
我想让你一次又一次地焕然一新,
Applause, applause, life is our cause
掌声,掌声,生活就是我们的目标,
When I think of your kisses my mind see-saws
当我想到你的吻,我的思绪就像跷跷板一样摇摆,
Do you see, do you see, do you see how you hurt me, baby?
你看到了吗,你看到了吗,你看到你伤害了我吗,宝贝?
So I hurt you too
所以我也伤害了你,
Then we both get so blue
然后我们都变得如此沮丧。
I am on a lonely road and I am traveling
我在一条孤独的路上,我在旅行,
Looking for the key to set me free
寻找解放我自己的钥匙,
Oh the jealousy
哦,那嫉妒,
The greed is the unraveling it's the unraveling
贪婪就是它的解体,就是它的解体,
And it undoes all the joy that could be
它破坏了所有可能的快乐,
I wanna have fun, I wanna shine like the sun
我想玩得开心,我想像太阳一样闪耀,
Wanna be the one that you want to see
想成为你想见到的那个人,
I wanna knit you a sweater
我想为你编织一件毛衣,
I wanna write you a love letter
我想给你写一封情书,
I wanna make you feel better
我想让你感觉好一些,
I wanna make you feel free, hmm hm hmm hm
我想让你感觉自由,嗯嗯嗯嗯,
Wanna make you feel all free
想让你感觉全然自由,
I wanna make you feel free
我想让你感觉自由。

Curiosidades sobre a música All I Want de Joni Mitchell

Em quais álbuns a música “All I Want” foi lançada por Joni Mitchell?
Joni Mitchell lançou a música nos álbums “Blue” em 1971, “Miles of Aisles” em 1975, “The Studio Albums 1968-1979” em 2012, “Love Has Many Faces” em 2014, “Love Has Many Faces: A Quartet, A Ballet, Waiting to Be Danced” em 2014, “Joni Mitchell Archives, Vol. 2: the Reprise Years (1968-1971)” em 2021, “The Reprise Albums (1968-1971)” em 2021, “The Asylum Albums (1972-1975)” em 2022, “Little Green” em 2023 e “Joni Mitchell Archives, Vol. 3: The Asylum Years (1972-1975)” em 2023.

Músicas mais populares de Joni Mitchell

Outros artistas de Jazz