En Tu Pelo

Luis Demetrio Traconis Molina

Letra Tradução

En tu pelo tengo yo el cielo
En tus brazos el calor del sol
En tus ojos tengo luz de luna
Y en tus lágrimas sabor de mar

En tu boca hay un panal de mieles
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Por tus lágrimas y voz me muero

Tú eres todo lo que anhelé
Y yo por eso me enamoré
Siento campanitas
Muy adentro del corazón

En tu pelo tengo yo el cielo
En tus brazos el calor del sol
En tus ojos tengo luz de luna
Y en tus lágrimas sabor de mar

En tu boca hay un panal de mieles
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Por tus lágrimas y voz me muero

Tú eres todo lo que anhelé
Y yo por eso me enamoré
Siento campanitas
Muy adentro del corazón

En tu boca hay un panal de mieles
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Por tus lágrimas y voz me muero

En tu pelo tengo yo el cielo
No teu cabelo, eu tenho o céu
En tus brazos el calor del sol
Nos teus braços, o calor do sol
En tus ojos tengo luz de luna
Nos teus olhos, tenho a luz da lua
Y en tus lágrimas sabor de mar
E nas tuas lágrimas, o sabor do mar
En tu boca hay un panal de mieles
Na tua boca, há um favo de mel
Y en tu aliento escucho ya tu voz
E no teu hálito, já ouço a tua voz
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Pelos teus olhos e tua boca, pelos teus braços e teu cabelo
Por tus lágrimas y voz me muero
Pelas tuas lágrimas e voz, eu morro
Tú eres todo lo que anhelé
Tu és tudo o que eu ansiava
Y yo por eso me enamoré
E por isso me apaixonei
Siento campanitas
Sinto sininhos
Muy adentro del corazón
Bem no fundo do coração
En tu pelo tengo yo el cielo
No teu cabelo, eu tenho o céu
En tus brazos el calor del sol
Nos teus braços, o calor do sol
En tus ojos tengo luz de luna
Nos teus olhos, tenho a luz da lua
Y en tus lágrimas sabor de mar
E nas tuas lágrimas, o sabor do mar
En tu boca hay un panal de mieles
Na tua boca, há um favo de mel
Y en tu aliento escucho ya tu voz
E no teu hálito, já ouço a tua voz
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Pelos teus olhos e tua boca, pelos teus braços e teu cabelo
Por tus lágrimas y voz me muero
Pelas tuas lágrimas e voz, eu morro
Tú eres todo lo que anhelé
Tu és tudo o que eu ansiava
Y yo por eso me enamoré
E por isso me apaixonei
Siento campanitas
Sinto sininhos
Muy adentro del corazón
Bem no fundo do coração
En tu boca hay un panal de mieles
Na tua boca, há um favo de mel
Y en tu aliento escucho ya tu voz
E no teu hálito, já ouço a tua voz
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Pelos teus olhos e tua boca, pelos teus braços e teu cabelo
Por tus lágrimas y voz me muero
Pelas tuas lágrimas e voz, eu morro
En tu pelo tengo yo el cielo
In your hair, I have the sky
En tus brazos el calor del sol
In your arms, the warmth of the sun
En tus ojos tengo luz de luna
In your eyes, I have moonlight
Y en tus lágrimas sabor de mar
And in your tears, the taste of the sea
En tu boca hay un panal de mieles
In your mouth, there is a honeycomb
Y en tu aliento escucho ya tu voz
And in your breath, I already hear your voice
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
For your eyes and your mouth, for your arms and your hair
Por tus lágrimas y voz me muero
For your tears and voice, I die
Tú eres todo lo que anhelé
You are everything I longed for
Y yo por eso me enamoré
And that's why I fell in love
Siento campanitas
I hear little bells
Muy adentro del corazón
Deep inside my heart
En tu pelo tengo yo el cielo
In your hair, I have the sky
En tus brazos el calor del sol
In your arms, the warmth of the sun
En tus ojos tengo luz de luna
In your eyes, I have moonlight
Y en tus lágrimas sabor de mar
And in your tears, the taste of the sea
En tu boca hay un panal de mieles
In your mouth, there is a honeycomb
Y en tu aliento escucho ya tu voz
And in your breath, I already hear your voice
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
For your eyes and your mouth, for your arms and your hair
Por tus lágrimas y voz me muero
For your tears and voice, I die
Tú eres todo lo que anhelé
You are everything I longed for
Y yo por eso me enamoré
And that's why I fell in love
Siento campanitas
I hear little bells
Muy adentro del corazón
Deep inside my heart
En tu boca hay un panal de mieles
In your mouth, there is a honeycomb
Y en tu aliento escucho ya tu voz
And in your breath, I already hear your voice
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
For your eyes and your mouth, for your arms and your hair
Por tus lágrimas y voz me muero
For your tears and voice, I die
En tu pelo tengo yo el cielo
Dans tes cheveux, j'ai le ciel
En tus brazos el calor del sol
Dans tes bras, la chaleur du soleil
En tus ojos tengo luz de luna
Dans tes yeux, j'ai la lumière de la lune
Y en tus lágrimas sabor de mar
Et dans tes larmes, le goût de la mer
En tu boca hay un panal de mieles
Dans ta bouche, il y a un rayon de miel
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Et dans ton souffle, j'entends déjà ta voix
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Pour tes yeux et ta bouche, pour tes bras et tes cheveux
Por tus lágrimas y voz me muero
Pour tes larmes et ta voix, je meurs
Tú eres todo lo que anhelé
Tu es tout ce que j'ai désiré
Y yo por eso me enamoré
Et c'est pour ça que je suis tombé amoureux
Siento campanitas
Je sens des petites cloches
Muy adentro del corazón
Très profondément dans mon cœur
En tu pelo tengo yo el cielo
Dans tes cheveux, j'ai le ciel
En tus brazos el calor del sol
Dans tes bras, la chaleur du soleil
En tus ojos tengo luz de luna
Dans tes yeux, j'ai la lumière de la lune
Y en tus lágrimas sabor de mar
Et dans tes larmes, le goût de la mer
En tu boca hay un panal de mieles
Dans ta bouche, il y a un rayon de miel
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Et dans ton souffle, j'entends déjà ta voix
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Pour tes yeux et ta bouche, pour tes bras et tes cheveux
Por tus lágrimas y voz me muero
Pour tes larmes et ta voix, je meurs
Tú eres todo lo que anhelé
Tu es tout ce que j'ai désiré
Y yo por eso me enamoré
Et c'est pour ça que je suis tombé amoureux
Siento campanitas
Je sens des petites cloches
Muy adentro del corazón
Très profondément dans mon cœur
En tu boca hay un panal de mieles
Dans ta bouche, il y a un rayon de miel
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Et dans ton souffle, j'entends déjà ta voix
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Pour tes yeux et ta bouche, pour tes bras et tes cheveux
Por tus lágrimas y voz me muero
Pour tes larmes et ta voix, je meurs
En tu pelo tengo yo el cielo
In deinem Haar habe ich den Himmel
En tus brazos el calor del sol
In deinen Armen die Wärme der Sonne
En tus ojos tengo luz de luna
In deinen Augen habe ich Mondlicht
Y en tus lágrimas sabor de mar
Und in deinen Tränen den Geschmack des Meeres
En tu boca hay un panal de mieles
In deinem Mund gibt es einen Bienenstock voller Honig
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Und in deinem Atem höre ich schon deine Stimme
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Für deine Augen und deinen Mund, für deine Arme und dein Haar
Por tus lágrimas y voz me muero
Für deine Tränen und Stimme sterbe ich
Tú eres todo lo que anhelé
Du bist alles, was ich ersehnt habe
Y yo por eso me enamoré
Und deshalb habe ich mich verliebt
Siento campanitas
Ich höre kleine Glocken
Muy adentro del corazón
Tief in meinem Herzen
En tu pelo tengo yo el cielo
In deinem Haar habe ich den Himmel
En tus brazos el calor del sol
In deinen Armen die Wärme der Sonne
En tus ojos tengo luz de luna
In deinen Augen habe ich Mondlicht
Y en tus lágrimas sabor de mar
Und in deinen Tränen den Geschmack des Meeres
En tu boca hay un panal de mieles
In deinem Mund gibt es einen Bienenstock voller Honig
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Und in deinem Atem höre ich schon deine Stimme
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Für deine Augen und deinen Mund, für deine Arme und dein Haar
Por tus lágrimas y voz me muero
Für deine Tränen und Stimme sterbe ich
Tú eres todo lo que anhelé
Du bist alles, was ich ersehnt habe
Y yo por eso me enamoré
Und deshalb habe ich mich verliebt
Siento campanitas
Ich höre kleine Glocken
Muy adentro del corazón
Tief in meinem Herzen
En tu boca hay un panal de mieles
In deinem Mund gibt es einen Bienenstock voller Honig
Y en tu aliento escucho ya tu voz
Und in deinem Atem höre ich schon deine Stimme
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Für deine Augen und deinen Mund, für deine Arme und dein Haar
Por tus lágrimas y voz me muero
Für deine Tränen und Stimme sterbe ich
En tu pelo tengo yo el cielo
Nel tuo capelli ho il cielo
En tus brazos el calor del sol
Nelle tue braccia il calore del sole
En tus ojos tengo luz de luna
Nei tuoi occhi ho la luce della luna
Y en tus lágrimas sabor de mar
E nelle tue lacrime il sapore del mare
En tu boca hay un panal de mieles
Nella tua bocca c'è un favo di miele
Y en tu aliento escucho ya tu voz
E nel tuo respiro sento già la tua voce
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Per i tuoi occhi e la tua bocca, per le tue braccia e i tuoi capelli
Por tus lágrimas y voz me muero
Per le tue lacrime e la tua voce muoio
Tú eres todo lo que anhelé
Tu sei tutto ciò che ho desiderato
Y yo por eso me enamoré
E per questo mi sono innamorato
Siento campanitas
Sento campanellini
Muy adentro del corazón
Molto dentro al cuore
En tu pelo tengo yo el cielo
Nei tuoi capelli ho il cielo
En tus brazos el calor del sol
Nelle tue braccia il calore del sole
En tus ojos tengo luz de luna
Nei tuoi occhi ho la luce della luna
Y en tus lágrimas sabor de mar
E nelle tue lacrime il sapore del mare
En tu boca hay un panal de mieles
Nella tua bocca c'è un favo di miele
Y en tu aliento escucho ya tu voz
E nel tuo respiro sento già la tua voce
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Per i tuoi occhi e la tua bocca, per le tue braccia e i tuoi capelli
Por tus lágrimas y voz me muero
Per le tue lacrime e la tua voce muoio
Tú eres todo lo que anhelé
Tu sei tutto ciò che ho desiderato
Y yo por eso me enamoré
E per questo mi sono innamorato
Siento campanitas
Sento campanellini
Muy adentro del corazón
Molto dentro al cuore
En tu boca hay un panal de mieles
Nella tua bocca c'è un favo di miele
Y en tu aliento escucho ya tu voz
E nel tuo respiro sento già la tua voce
Por tus ojos y tu boca, por tus brazos y tu pelo
Per i tuoi occhi e la tua bocca, per le tue braccia e i tuoi capelli
Por tus lágrimas y voz me muero
Per le tue lacrime e la tua voce muoio

Curiosidades sobre a música En Tu Pelo de Javier Solís

Quando a música “En Tu Pelo” foi lançada por Javier Solís?
A música En Tu Pelo foi lançada em 1966, no álbum “Vida de Bohemio”.
De quem é a composição da música “En Tu Pelo” de Javier Solís?
A música “En Tu Pelo” de Javier Solís foi composta por Luis Demetrio Traconis Molina.

Músicas mais populares de Javier Solís

Outros artistas de Ranchera