I Feel Alive

Jeanne Galice, Maxime Nouchy

Letra Tradução

I lay in the light
'Cause I know what's in the dark
And the stars only shine
'Cause the rays of the sun

Bye bye bye, bye bye bye
Levitation of my heart
Bye bye bye, bye bye bye
I have built my love missile

I feel alive, mm
I feel alive, mm

I look up at the pines
I feel like I shrink on the ground
And the foam from the waves
Makes my breath part of the air

Bye bye bye, bye bye bye
Levitation of my heart
Bye bye bye, bye bye bye
I have built my love missile
Bye bye bye, bye bye bye
Levitation of my heart
Bye bye bye, bye bye bye
I have built my love missile

I feel alive, mm
I feel alive, mm
I feel alive, mm
I feel alive, mm

I lay in the light
Eu deito na luz
'Cause I know what's in the dark
Porque eu sei o que está na escuridão
And the stars only shine
E as estrelas só brilham
'Cause the rays of the sun
Por causa dos raios do sol
Bye bye bye, bye bye bye
Tchau tchau tchau, tchau tchau tchau
Levitation of my heart
Levitação do meu coração
Bye bye bye, bye bye bye
Tchau tchau tchau, tchau tchau tchau
I have built my love missile
Eu construí meu míssil de amor
I feel alive, mm
Eu me sinto vivo, mm
I feel alive, mm
Eu me sinto vivo, mm
I look up at the pines
Eu olho para os pinheiros
I feel like I shrink on the ground
Eu me sinto como se encolhesse no chão
And the foam from the waves
E a espuma das ondas
Makes my breath part of the air
Faz minha respiração parte do ar
Bye bye bye, bye bye bye
Tchau tchau tchau, tchau tchau tchau
Levitation of my heart
Levitação do meu coração
Bye bye bye, bye bye bye
Tchau tchau tchau, tchau tchau tchau
I have built my love missile
Eu construí meu míssil de amor
Bye bye bye, bye bye bye
Tchau tchau tchau, tchau tchau tchau
Levitation of my heart
Levitação do meu coração
Bye bye bye, bye bye bye
Tchau tchau tchau, tchau tchau tchau
I have built my love missile
Eu construí meu míssil de amor
I feel alive, mm
Eu me sinto vivo, mm
I feel alive, mm
Eu me sinto vivo, mm
I feel alive, mm
Eu me sinto vivo, mm
I feel alive, mm
Eu me sinto vivo, mm
I lay in the light
Me acuesto en la luz
'Cause I know what's in the dark
Porque sé lo que hay en la oscuridad
And the stars only shine
Y las estrellas solo brillan
'Cause the rays of the sun
Por los rayos del sol
Bye bye bye, bye bye bye
Adiós adiós adiós, adiós adiós adiós
Levitation of my heart
Levitación de mi corazón
Bye bye bye, bye bye bye
Adiós adiós adiós, adiós adiós adiós
I have built my love missile
He construido mi misil de amor
I feel alive, mm
Me siento vivo, mm
I feel alive, mm
Me siento vivo, mm
I look up at the pines
Miro hacia los pinos
I feel like I shrink on the ground
Siento que me encojo en el suelo
And the foam from the waves
Y la espuma de las olas
Makes my breath part of the air
Hace que mi aliento sea parte del aire
Bye bye bye, bye bye bye
Adiós adiós adiós, adiós adiós adiós
Levitation of my heart
Levitación de mi corazón
Bye bye bye, bye bye bye
Adiós adiós adiós, adiós adiós adiós
I have built my love missile
He construido mi misil de amor
Bye bye bye, bye bye bye
Adiós adiós adiós, adiós adiós adiós
Levitation of my heart
Levitación de mi corazón
Bye bye bye, bye bye bye
Adiós adiós adiós, adiós adiós adiós
I have built my love missile
He construido mi misil de amor
I feel alive, mm
Me siento vivo, mm
I feel alive, mm
Me siento vivo, mm
I feel alive, mm
Me siento vivo, mm
I feel alive, mm
Me siento vivo, mm
I lay in the light
Je reste dans la lumière
'Cause I know what's in the dark
Car je sais ce qui se trouve dans l'obscurité
And the stars only shine
Et les étoiles ne brillent que
'Cause the rays of the sun
Grâce aux rayons du soleil
Bye bye bye, bye bye bye
Au revoir, au revoir, au revoir
Levitation of my heart
Lévitation de mon cœur
Bye bye bye, bye bye bye
Au revoir, au revoir, au revoir
I have built my love missile
J'ai construit mon missile d'amour
I feel alive, mm
Je me sens vivant, mm
I feel alive, mm
Je me sens vivant, mm
I look up at the pines
Je lève les yeux vers les pins
I feel like I shrink on the ground
Je me sens comme si je rétrécissais sur le sol
And the foam from the waves
Et la mousse des vagues
Makes my breath part of the air
Fait de mon souffle une partie de l'air
Bye bye bye, bye bye bye
Au revoir, au revoir, au revoir
Levitation of my heart
Lévitation de mon cœur
Bye bye bye, bye bye bye
Au revoir, au revoir, au revoir
I have built my love missile
J'ai construit mon missile d'amour
Bye bye bye, bye bye bye
Au revoir, au revoir, au revoir
Levitation of my heart
Lévitation de mon cœur
Bye bye bye, bye bye bye
Au revoir, au revoir, au revoir
I have built my love missile
J'ai construit mon missile d'amour
I feel alive, mm
Je me sens vivant, mm
I feel alive, mm
Je me sens vivant, mm
I feel alive, mm
Je me sens vivant, mm
I feel alive, mm
Je me sens vivant, mm
I lay in the light
Ich liege im Licht
'Cause I know what's in the dark
Denn ich weiß, was in der Dunkelheit ist
And the stars only shine
Und die Sterne leuchten nur
'Cause the rays of the sun
Durch die Strahlen der Sonne
Bye bye bye, bye bye bye
Tschüss tschüss tschüss, tschüss tschüss tschüss
Levitation of my heart
Schweben meines Herzens
Bye bye bye, bye bye bye
Tschüss tschüss tschüss, tschüss tschüss tschüss
I have built my love missile
Ich habe meine Liebesrakete gebaut
I feel alive, mm
Ich fühle mich lebendig, mm
I feel alive, mm
Ich fühle mich lebendig, mm
I look up at the pines
Ich schaue hinauf zu den Kiefern
I feel like I shrink on the ground
Ich fühle mich, als würde ich auf dem Boden schrumpfen
And the foam from the waves
Und der Schaum von den Wellen
Makes my breath part of the air
Macht meinen Atem zu einem Teil der Luft
Bye bye bye, bye bye bye
Tschüss tschüss tschüss, tschüss tschüss tschüss
Levitation of my heart
Schweben meines Herzens
Bye bye bye, bye bye bye
Tschüss tschüss tschüss, tschüss tschüss tschüss
I have built my love missile
Ich habe meine Liebesrakete gebaut
Bye bye bye, bye bye bye
Tschüss tschüss tschüss, tschüss tschüss tschüss
Levitation of my heart
Schweben meines Herzens
Bye bye bye, bye bye bye
Tschüss tschüss tschüss, tschüss tschüss tschüss
I have built my love missile
Ich habe meine Liebesrakete gebaut
I feel alive, mm
Ich fühle mich lebendig, mm
I feel alive, mm
Ich fühle mich lebendig, mm
I feel alive, mm
Ich fühle mich lebendig, mm
I feel alive, mm
Ich fühle mich lebendig, mm
I lay in the light
Mi sdraio nella luce
'Cause I know what's in the dark
Perché so cosa c'è nel buio
And the stars only shine
E le stelle brillano solo
'Cause the rays of the sun
Perché i raggi del sole
Bye bye bye, bye bye bye
Ciao ciao ciao, ciao ciao ciao
Levitation of my heart
Levitazione del mio cuore
Bye bye bye, bye bye bye
Ciao ciao ciao, ciao ciao ciao
I have built my love missile
Ho costruito il mio missile d'amore
I feel alive, mm
Mi sento vivo, mm
I feel alive, mm
Mi sento vivo, mm
I look up at the pines
Guardo in alto ai pini
I feel like I shrink on the ground
Mi sento come se mi rimpicciolissi a terra
And the foam from the waves
E la schiuma dalle onde
Makes my breath part of the air
Rende il mio respiro parte dell'aria
Bye bye bye, bye bye bye
Ciao ciao ciao, ciao ciao ciao
Levitation of my heart
Levitazione del mio cuore
Bye bye bye, bye bye bye
Ciao ciao ciao, ciao ciao ciao
I have built my love missile
Ho costruito il mio missile d'amore
Bye bye bye, bye bye bye
Ciao ciao ciao, ciao ciao ciao
Levitation of my heart
Levitazione del mio cuore
Bye bye bye, bye bye bye
Ciao ciao ciao, ciao ciao ciao
I have built my love missile
Ho costruito il mio missile d'amore
I feel alive, mm
Mi sento vivo, mm
I feel alive, mm
Mi sento vivo, mm
I feel alive, mm
Mi sento vivo, mm
I feel alive, mm
Mi sento vivo, mm

Curiosidades sobre a música I Feel Alive de Jain

Quando a música “I Feel Alive” foi lançada por Jain?
A música I Feel Alive foi lançada em 2023, no álbum “The Fool”.
De quem é a composição da música “I Feel Alive” de Jain?
A música “I Feel Alive” de Jain foi composta por Jeanne Galice, Maxime Nouchy.

Músicas mais populares de Jain

Outros artistas de World music