Upside Down

Jack Hody Johnson

Letra Significado Tradução

Who's to say what's impossible
Well, they forgot this world keeps spinning
And with each new day
I can feel a change in everything
And as the surface breaks, reflections fade
But in some ways, they remain the same
And as my mind begins to spread its wings
There's no stopping curiosity

I want to turn the whole thing upside down
I'll find the things they say just can't be found
I'll share this love I find with everyone
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
I don't want this feeling to go away

Who's to say I can't do everything
Well, I can try
And as I roll along, I begin to find
Things aren't always just what they seem

I want to turn the whole thing upside down
I'll find the things they say just can't be found
I'll share this love I find with everyone
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
This world keeps spinning and there's no time to waste
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and

Upside down
Who's to say what's impossible and can't be found?
I don't want this feeling to go away

Please don't go away
Please don't go away
Please don't go away

Is this how it's supposed to be?
Is this how it's supposed to be?

A Curiosidade como Motor de Vida em Upside Down de Jack Johnson

A música Upside Down, do cantor e compositor Jack Johnson, é uma ode à curiosidade e à busca incessante por novas perspectivas e experiências. Conhecido por suas melodias suaves e letras reflexivas, Jack Johnson convida o ouvinte a questionar o status quo e a explorar o mundo ao redor com um olhar fresco e inovador. A canção, que faz parte da trilha sonora do filme 'George, o Curioso' de 2006, reflete a essência da curiosidade que é central ao personagem e à narrativa do filme.

A letra de Upside Down desafia a noção de impossibilidade, sugerindo que o mundo está em constante movimento e transformação, e que devemos abraçar a mudança ao invés de temê-la. A repetição da frase 'I wanna turn the whole thing upside down' (Eu quero virar tudo de cabeça para baixo) simboliza a vontade de ver as coisas de uma maneira diferente, de descobrir o que está escondido ou é considerado inalcançável pelos outros. Johnson expressa um desejo de compartilhar o amor e a alegria que encontra em suas descobertas, promovendo uma conexão com a natureza e com os outros seres humanos.

A música também aborda a passagem do tempo e a importância de não desperdiçá-lo, reforçando a ideia de que a vida é um ciclo contínuo de aprendizado e descoberta. A sensação de maravilhamento que Johnson não quer que desapareça é um lembrete para valorizarmos as pequenas coisas e mantermos a curiosidade viva. Upside Down é um convite para olharmos além das aparências e encontrarmos beleza e significado onde menos esperamos, mantendo a mente aberta e o coração disposto a aprender com o mundo ao nosso redor.

Who's to say what's impossible
Quem deve dizer o que é impossível
Well, they forgot this world keeps spinning
Bem, eles esqueceram este mundo continua girando
And with each new day
E a cada novo dia
I can feel a change in everything
Eu posso sentir uma mudança em tudo
And as the surface breaks, reflections fade
E à medida que a superfície quebra, os reflexos desbotam
But in some ways, they remain the same
Mas em alguns aspectos eles permanecem os mesmos
And as my mind begins to spread its wings
E quando minha mente começa a abrir suas asas
There's no stopping curiosity
Não há como parar a curiosidade
I want to turn the whole thing upside down
Eu quero virar tudo de cabeça para baixo
I'll find the things they say just can't be found
Vou encontrar as coisas que eles dizem que não podem ser encontradas
I'll share this love I find with everyone
Vou compartilhar este amor que encontro com todos
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Vamos cantar e dançar as canções da Mãe Natureza
I don't want this feeling to go away
Eu não quero que este sentimento desapareça
Who's to say I can't do everything
Quem deve dizer eu não posso fazer tudo
Well, I can try
Bem, eu posso tentar
And as I roll along, I begin to find
E à medida que me movo, começo a encontrar
Things aren't always just what they seem
As coisas nem sempre são apenas o que parecem
I want to turn the whole thing upside down
Eu quero virar tudo de cabeça para baixo
I'll find the things they say just can't be found
Vou encontrar coisas que eles dizem que não podem ser encontradas
I'll share this love I find with everyone
Vou compartilhar este amor que encontro com todos
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Vamos cantar e dançar as canções da Mãe Natureza
This world keeps spinning and there's no time to waste
Este mundo continua girando e não há tempo a perder
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
Bem, tudo continua girando, girando, girando, girando, girando, girando, girando, girando
Upside down
De cabeça para baixo
Who's to say what's impossible and can't be found?
Quem deve dizer o que é impossível e o que não pode ser encontrado?
I don't want this feeling to go away
Eu não quero que este sentimento desapareça
Please don't go away
Por favor, não vá embora
Please don't go away
Por favor, não vá embora
Please don't go away
Por favor, não vá embora
Is this how it's supposed to be?
É assim que deve ser?
Is this how it's supposed to be?
É assim que deve ser?
Who's to say what's impossible
Quién decide lo que es imposible
Well, they forgot this world keeps spinning
Bueno, olvidaron que este mundo sigue girando
And with each new day
Y con cada nuevo día
I can feel a change in everything
Puedo sentir que todo cambia
And as the surface breaks, reflections fade
Y a medida que la superficie sale a flote, los reflejos se desvanecen
But in some ways, they remain the same
Pero en cierto modo siguen siendo los mismos
And as my mind begins to spread its wings
Y a medida que mi mente comienza a abrir sus alas
There's no stopping curiosity
No forma de detener la curiosidad
I want to turn the whole thing upside down
Quiero ponerlo todo de cabeza
I'll find the things they say just can't be found
Encontraré las cosas que dicen que no se pueden encontrar
I'll share this love I find with everyone
Compartiré este amor con todos
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Cantaremos y bailaremos al ritmo de las canciones de la madre naturaleza
I don't want this feeling to go away
No quiero que este sentimiento desaparezca
Who's to say I can't do everything
Quién decide que no puedo hacerlo todo
Well, I can try
Bueno, puedo intentarlo
And as I roll along, I begin to find
Y a medida que avanzo, empiezo a darme cuenta
Things aren't always just what they seem
De que las cosas no siempre son lo que parecen
I want to turn the whole thing upside down
Quiero ponerlo todo de cabeza
I'll find the things they say just can't be found
Encontraré cosas que dicen que no se pueden encontrar
I'll share this love I find with everyone
Compartiré este amor con todos
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Cantaremos y bailaremos al ritmo de las canciones de la madre naturaleza
This world keeps spinning and there's no time to waste
Este mundo sigue girando y no hay tiempo que perder
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
Bueno, todo sigue girando, girando y girando y
Upside down
De cabeza
Who's to say what's impossible and can't be found?
¿Quién decide lo que es imposible y lo que no se puede encontrar?
I don't want this feeling to go away
No quiero que este sentimiento desaparezca
Please don't go away
Por favor, no te vayas
Please don't go away
Por favor, no te vayas
Please don't go away
Por favor, no te vayas
Is this how it's supposed to be?
¿Es así como debe de ser?
Is this how it's supposed to be?
¿Es así como debe de ser?
Who's to say what's impossible
Qui peut dire ce qui est impossible
Well, they forgot this world keeps spinning
Eh bien, ils ont oublié que ce monde continue de tourner
And with each new day
Et à chaque nouveau jour
I can feel a change in everything
Je peux sentir un changement dans tout
And as the surface breaks, reflections fade
Et lorsque la surface se brise, les reflets s'estompent
But in some ways, they remain the same
Mais à certains égards, ils restent les mêmes
And as my mind begins to spread its wings
Et alors que mon esprit commence à déployer ses ailes
There's no stopping curiosity
La curiosité ne s'arrête pas
I want to turn the whole thing upside down
Je veux mettre tout retourner, tout mettre à l'envers
I'll find the things they say just can't be found
Je trouverai les choses qu'ils disent impossibles à trouver
I'll share this love I find with everyone
Je vais partager cet amour que je trouve avec tout le monde
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Nous chanterons et danserons sur les chansons de Mère Nature
I don't want this feeling to go away
Je ne veux pas que ce sentiment disparaisse
Who's to say I can't do everything
Qui peut dire, je ne peux pas tout faire
Well, I can try
Eh bien, je peux essayer
And as I roll along, I begin to find
Et au fur et à mesure, je commence à trouver
Things aren't always just what they seem
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent être
I want to turn the whole thing upside down
Je veux mettre tout retourner, tout mettre à l'envers
I'll find the things they say just can't be found
Je trouverai des choses qu'on dit impossibles à trouver
I'll share this love I find with everyone
Je vais partager cet amour que je trouve avec tout le monde
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Nous chanterons et danserons sur les chansons de Mère Nature
This world keeps spinning and there's no time to waste
Ce monde continue de tourner et il n'y a pas de temps à perdre
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
Eh bien, ça continue de tourner, de tourner et de tourner et
Upside down
À l'envers
Who's to say what's impossible and can't be found?
Qui peut dire ce qui est impossible et introuvable?
I don't want this feeling to go away
Je ne veux pas que ce sentiment disparaisse
Please don't go away
S'il te plaît, ne t'en va pas
Please don't go away
S'il te plaît, ne t'en va pas
Please don't go away
S'il te plaît, ne t'en va pas
Is this how it's supposed to be?
Est-ce que ça devait être comme ça?
Is this how it's supposed to be?
Est-ce que ça devait être comme ça?
Who's to say what's impossible
Wer kann schon sagen, was unmöglich ist
Well, they forgot this world keeps spinning
Nun, sie haben vergessen, dass die Welt sich weiter dreht
And with each new day
Und mit jedem neuen Tag
I can feel a change in everything
Kann ich eine Veränderung überall spüren
And as the surface breaks, reflections fade
Und wenn die Oberfläche zerbricht, verblassen die Gedanken
But in some ways, they remain the same
Aber in mancher Hinsicht sind sie gleich geblieben
And as my mind begins to spread its wings
Und während mein Geist beginnt, zu wandern
There's no stopping curiosity
Die Neugierde ist ungebremst
I want to turn the whole thing upside down
Ich möchte die ganze Sache auf den Kopf stellen
I'll find the things they say just can't be found
Ich werde die Dinge finden, von denen gesagt wird, dass sie einfach nicht gefunden werden können
I'll share this love I find with everyone
Ich werde diese Liebe, die ich gefunden habe, mit allen teilen
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Wir singen und tanzen zu den Liedern von Mutter Natur
I don't want this feeling to go away
Ich will nicht, dass dieses Gefühl verschwindet
Who's to say I can't do everything
Wer kann schon sagen, ich kann nicht alles machen
Well, I can try
Nun, ich kann es ja mal versuchen
And as I roll along, I begin to find
Und während ich umhergehe, entdecke ich langsam
Things aren't always just what they seem
Dass die Dinge nicht immer so sind, wie sie scheinen
I want to turn the whole thing upside down
Ich möchte die ganze Sache auf den Kopf stellen
I'll find the things they say just can't be found
Ich werde Dinge finden, von denen gesagt wird, dass man sie nicht finden kann
I'll share this love I find with everyone
Ich werde diese Liebe, die ich gefunden habe, mit allen teilen
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Wir singen und tanzen zu den Liedern von Mutter Natur
This world keeps spinning and there's no time to waste
Die Welt dreht sich weiter und es gibt keine Zeit zu verlieren
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
Nun, es dreht sich alles immer weiter und weiter und weiter
Upside down
Auf dem Kopf stehend
Who's to say what's impossible and can't be found?
Wer kann schon sagen, was unmöglich ist und nicht gefunden werden kann?
I don't want this feeling to go away
Ich will nicht, dass dieses Gefühl verschwindet
Please don't go away
Bitte geh nicht weg
Please don't go away
Bitte geh nicht weg
Please don't go away
Bitte geh nicht weg
Is this how it's supposed to be?
So soll es sein
Is this how it's supposed to be?
So soll es sein
Who's to say what's impossible
Chi può dire cosa è impossibile
Well, they forgot this world keeps spinning
Beh, si sono dimenticati che questo mondo continua a girare
And with each new day
E con ogni nuovo giorno
I can feel a change in everything
Posso sentire un cambiamento in tutto
And as the surface breaks, reflections fade
E mentre la superficie si rompe, i riflessi svaniscono
But in some ways, they remain the same
Ma in qualche modo, rimangono gli stessi
And as my mind begins to spread its wings
E mentre la mia mente inizia a spiegare le sue ali
There's no stopping curiosity
Non c'è modo di fermare la curiosità
I want to turn the whole thing upside down
Voglio capovolgere tutto
I'll find the things they say just can't be found
Troverò le cose che dicono non possano essere trovate
I'll share this love I find with everyone
Condividerò questo amore che trovo con tutti
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Canteremo e danzeremo sulle canzoni di Madre Natura
I don't want this feeling to go away
Non voglio che questa sensazione vada via
Who's to say I can't do everything
Chi può dire che non posso fare tutto
Well, I can try
Beh, posso provare
And as I roll along, I begin to find
E mentre vado avanti, inizio a scoprire
Things aren't always just what they seem
Le cose non sono sempre come sembrano
I want to turn the whole thing upside down
Voglio capovolgere tutto
I'll find the things they say just can't be found
Troverò le cose che dicono non possano essere trovate
I'll share this love I find with everyone
Condividerò questo amore che trovo con tutti
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Canteremo e danzeremo sulle canzoni di Madre Natura
This world keeps spinning and there's no time to waste
Questo mondo continua a girare e non c'è tempo da perdere
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
Beh, tutto continua a girare, girare e girare
Upside down
Sottosopra
Who's to say what's impossible and can't be found?
Chi può dire cosa è impossibile e non può essere trovato?
I don't want this feeling to go away
Non voglio che questa sensazione vada via
Please don't go away
Per favore non andare via
Please don't go away
Per favore non andare via
Please don't go away
Per favore non andare via
Is this how it's supposed to be?
È così che dovrebbe essere?
Is this how it's supposed to be?
È così che dovrebbe essere?
Who's to say what's impossible
Siapa yang bisa mengatakan apa yang mustahil
Well, they forgot this world keeps spinning
Nah, mereka lupa bahwa dunia ini terus berputar
And with each new day
Dan dengan setiap hari baru
I can feel a change in everything
Saya bisa merasakan perubahan dalam segala hal
And as the surface breaks, reflections fade
Dan saat permukaan pecah, refleksi memudar
But in some ways, they remain the same
Tapi dalam beberapa cara, mereka tetap sama
And as my mind begins to spread its wings
Dan saat pikiran saya mulai mengepakkan sayapnya
There's no stopping curiosity
Tidak ada yang bisa menghentikan rasa ingin tahu
I want to turn the whole thing upside down
Saya ingin membalikkan semua ini
I'll find the things they say just can't be found
Saya akan menemukan hal-hal yang mereka katakan tidak bisa ditemukan
I'll share this love I find with everyone
Saya akan membagikan cinta ini yang saya temukan dengan semua orang
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Kita akan bernyanyi dan menari dengan lagu Ibu Alam
I don't want this feeling to go away
Saya tidak ingin perasaan ini hilang
Who's to say I can't do everything
Siapa yang bisa mengatakan saya tidak bisa melakukan segalanya
Well, I can try
Nah, saya bisa mencoba
And as I roll along, I begin to find
Dan saat saya terus bergerak, saya mulai menemukan
Things aren't always just what they seem
Hal-hal tidak selalu seperti yang mereka tampak
I want to turn the whole thing upside down
Saya ingin membalikkan semua ini
I'll find the things they say just can't be found
Saya akan menemukan hal-hal yang mereka katakan tidak bisa ditemukan
I'll share this love I find with everyone
Saya akan membagikan cinta ini yang saya temukan dengan semua orang
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
Kita akan bernyanyi dan menari dengan lagu Ibu Alam
This world keeps spinning and there's no time to waste
Dunia ini terus berputar dan tidak ada waktu untuk dibuang
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
Nah, semuanya terus berputar, berputar dan berputar
Upside down
Terbalik
Who's to say what's impossible and can't be found?
Siapa yang bisa mengatakan apa yang mustahil dan tidak bisa ditemukan?
I don't want this feeling to go away
Saya tidak ingin perasaan ini hilang
Please don't go away
Tolong jangan pergi
Please don't go away
Tolong jangan pergi
Please don't go away
Tolong jangan pergi
Is this how it's supposed to be?
Apakah ini seharusnya seperti ini?
Is this how it's supposed to be?
Apakah ini seharusnya seperti ini?
Who's to say what's impossible
何が不可能だと、誰が言えるのか
Well, they forgot this world keeps spinning
彼らはこの世界が回り続けるのを忘れてしまった
And with each new day
そして新たな日と共に
I can feel a change in everything
俺は全ての変化を感じることができる
And as the surface breaks, reflections fade
そして表面が割れ、反射が消えていく
But in some ways, they remain the same
でも何かしら、それらは変わらないまま
And as my mind begins to spread its wings
そして俺の心が羽ばたき始めると
There's no stopping curiosity
好奇心を止めることはできない
I want to turn the whole thing upside down
俺は全てをひっくり返したい
I'll find the things they say just can't be found
彼らが見つけられないと言うものを見つけ出す
I'll share this love I find with everyone
俺が見つけたこの愛を皆と共有する
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
俺たちは母なる自然の歌に合わせて歌い踊る
I don't want this feeling to go away
この感情は消えて欲しくない
Who's to say I can't do everything
俺が全てをする事はできないと、誰が言えるのか
Well, I can try
俺は試せるよ
And as I roll along, I begin to find
そして俺が進んでいくと、理解し始める
Things aren't always just what they seem
物事は常に外側と同じではないと
I want to turn the whole thing upside down
俺は全てをひっくり返したい
I'll find the things they say just can't be found
彼らが見つけられないと言うものを見つけ出す
I'll share this love I find with everyone
俺が見つけたこの愛を皆と共有する
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
俺たちは母なる自然の歌に合わせて歌い踊る
This world keeps spinning and there's no time to waste
この世界は回り続け、無駄にすることはできない
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
全てが回り続け、回り続け、回り続ける
Upside down
ひっくり返って
Who's to say what's impossible and can't be found?
何が不可能で見つけられないと、誰が言えるのか?
I don't want this feeling to go away
この感情は消えて欲しくない
Please don't go away
どうか消えて行かないで
Please don't go away
どうか消えて行かないで
Please don't go away
どうか消えて行かないで
Is this how it's supposed to be?
これがあるべき姿なのか?
Is this how it's supposed to be?
これがあるべき姿なのか?
Who's to say what's impossible
ใครจะบอกว่าอะไรเป็นไปไม่ได้
Well, they forgot this world keeps spinning
เอาล่ะ พวกเขาลืมว่าโลกนี้ยังคงหมุน
And with each new day
และในทุกๆ วันใหม่
I can feel a change in everything
ฉันสามารถรู้สึกถึงการเปลี่ยนแปลงในทุกสิ่ง
And as the surface breaks, reflections fade
และเมื่อผิวพื้นแตก การสะท้อนค่อยๆ สลายไป
But in some ways, they remain the same
แต่ในทางหนึ่ง พวกเขายังคงเหมือนเดิม
And as my mind begins to spread its wings
และเมื่อจิตใจของฉันเริ่มกระจายปีก
There's no stopping curiosity
ไม่มีอะไรที่จะหยุดความอยากรู้อยากเห็น
I want to turn the whole thing upside down
ฉันอยากจะกลับโลกนี้ขึ้นด้านล่าง
I'll find the things they say just can't be found
ฉันจะหาสิ่งที่พวกเขาบอกว่าไม่สามารถหาเจอ
I'll share this love I find with everyone
ฉันจะแบ่งปันความรักที่ฉันพบกับทุกคน
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
เราจะร้องและเต้นตามเพลงของแม่ธรรมชาติ
I don't want this feeling to go away
ฉันไม่อยากให้ความรู้สึกนี้หายไป
Who's to say I can't do everything
ใครจะบอกว่าฉันทำทุกอย่างไม่ได้
Well, I can try
เอาล่ะ ฉันจะลอง
And as I roll along, I begin to find
และเมื่อฉันกำลังเดินทาง ฉันเริ่มพบว่า
Things aren't always just what they seem
สิ่งที่ไม่ได้เป็นอย่างที่มันดูเสมอ
I want to turn the whole thing upside down
ฉันอยากจะกลับโลกนี้ขึ้นด้านล่าง
I'll find the things they say just can't be found
ฉันจะหาสิ่งที่พวกเขาบอกว่าไม่สามารถหาเจอ
I'll share this love I find with everyone
ฉันจะแบ่งปันความรักที่ฉันพบกับทุกคน
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
เราจะร้องและเต้นตามเพลงของแม่ธรรมชาติ
This world keeps spinning and there's no time to waste
โลกนี้ยังคงหมุนและไม่มีเวลาที่จะเสีย
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
เอาล่ะ มันยังคงหมุน หมุนไปเรื่อยๆ และ
Upside down
กลับด้านล่าง
Who's to say what's impossible and can't be found?
ใครจะบอกว่าอะไรเป็นไปไม่ได้และไม่สามารถหาเจอ?
I don't want this feeling to go away
ฉันไม่อยากให้ความรู้สึกนี้หายไป
Please don't go away
โปรดอย่าไป
Please don't go away
โปรดอย่าไป
Please don't go away
โปรดอย่าไป
Is this how it's supposed to be?
นี่คือวิธีที่มันควรจะเป็นหรือไม่?
Is this how it's supposed to be?
นี่คือวิธีที่มันควรจะเป็นหรือไม่?
Who's to say what's impossible
谁能说什么是不可能的
Well, they forgot this world keeps spinning
嗯,他们忘了这个世界还在旋转
And with each new day
每一个新的一天
I can feel a change in everything
我能感觉到一切都在变化
And as the surface breaks, reflections fade
当表面破裂,反射消失
But in some ways, they remain the same
但在某些方面,它们仍然保持不变
And as my mind begins to spread its wings
当我的思绪开始展翅飞翔
There's no stopping curiosity
好奇心无法停止
I want to turn the whole thing upside down
我想把整个事情颠倒过来
I'll find the things they say just can't be found
我会找到他们说找不到的东西
I'll share this love I find with everyone
我会和每个人分享我找到的爱
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
我们会唱歌跳舞,配合大自然的歌曲
I don't want this feeling to go away
我不想这种感觉消失
Who's to say I can't do everything
谁能说我不能做所有的事情
Well, I can try
嗯,我可以试试
And as I roll along, I begin to find
当我滚动时,我开始发现
Things aren't always just what they seem
事情并不总是看起来那样
I want to turn the whole thing upside down
我想把整个事情颠倒过来
I'll find the things they say just can't be found
我会找到他们说找不到的东西
I'll share this love I find with everyone
我会和每个人分享我找到的爱
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
我们会唱歌跳舞,配合大自然的歌曲
This world keeps spinning and there's no time to waste
这个世界一直在旋转,没有时间浪费
Well, it all keeps spinning, spinning 'round and 'round and
嗯,一切都在旋转,旋转,旋转
Upside down
颠倒过来
Who's to say what's impossible and can't be found?
谁能说什么是不可能的,找不到的?
I don't want this feeling to go away
我不想这种感觉消失
Please don't go away
请不要离开
Please don't go away
请不要离开
Please don't go away
请不要离开
Is this how it's supposed to be?
这就是应该的样子吗?
Is this how it's supposed to be?
这就是应该的样子吗?

Curiosidades sobre a música Upside Down de Jack Johnson

Em quais álbuns a música “Upside Down” foi lançada por Jack Johnson?
Jack Johnson lançou a música nos álbums “Sing-A-Longs and Lullabies for the Film Curious George” em 2006, “Sing-a-Longs and Lullabies” em 2006, “Live At Third Man Records” em 2013 e “The Essentials” em 2018.
De quem é a composição da música “Upside Down” de Jack Johnson?
A música “Upside Down” de Jack Johnson foi composta por Jack Hody Johnson.

Músicas mais populares de Jack Johnson

Outros artistas de Surf rock