Banana Pancakes

Jack Hody Johnson

Letra Significado Tradução

Well, can't you see that it's just rainin'?
There ain't no need to go outside

But baby
You hardly even notice
When I try to show you this
Song is meant to keep you
Doin' what you're supposed to
Wakin' up too early
Maybe we could sleep in
Make you banana pancakes
Pretend like it's the weekend now

We could pretend it all the time
Can't you see that it's just rainin'?
There ain't no need to go outside

But just maybe
Halaka ukulele, mama made a baby
Really don't mind the practice
'Cause you're my little lady
Lady, lady love me
'Cause I love to lay here lazy
We could close the curtains
Pretend like there's no world outside

Then we could pretend it all the time
And can't you see that it's just rainin'?
There ain't no need to go outside

Ain't no need, ain't no need
Mmm, mmm, mmm, mmm
Can't you see, can't you see?
Rain all day and I don't mind

But the telephone's singing, ringing
It's too early, don't pick it up
We don't need to
We got everything we need right here
And everything we need is enough
Just so easy when the whole world fits inside of your arms
Do we really need to pay attention to the alarm?
Wake up slow
Mmm-mmm, wake up slow

But baby
You hardly even notice
When I try to show you this
Song is meant to keep you
From doin' what you're supposed to
Wakin' up too early
Maybe we could sleep in
Make you banana pancakes
Pretend like it's the weekend now

We could pretend it all the time
Can't you see that it's just rainin'
There ain't no need to go outside

Ain't no need, ain't no need
Rain all day and I really, really, really don't mind
Can't you see, can't you see?
We gotta wake up slow

A Doçura dos Dias Chuvosos em Banana Pancakes de Jack Johnson

A música Banana Pancakes, do cantor e compositor Jack Johnson, é uma ode aos pequenos prazeres da vida e à simplicidade de momentos compartilhados com alguém especial. A letra sugere uma manhã chuvosa, onde o clima serve como pretexto perfeito para ficar em casa, longe das obrigações do dia a dia. Johnson convida sua companheira a ignorar o mundo exterior e a desfrutar da companhia um do outro, propondo um dia de preguiça e intimidade. A referência a fazer 'panquecas de banana' e fingir que é fim de semana ressalta a ideia de criar um pequeno refúgio da rotina, onde o tempo parece parar.

Musicalmente, Banana Pancakes é caracterizada pelo estilo suave e acústico de Jack Johnson, que combina elementos de folk e surf music. A canção transmite uma sensação de conforto e aconchego, que é amplificada pela voz calma e pelo som do ukulele, instrumento frequentemente associado à música havaiana e à descontração. A letra também brinca com a ideia de que a prática (de ficar na cama, de tocar ukulele) é agradável, pois é feita com a 'pequena dama' que o artista ama.

A mensagem central de Banana Pancakes é a valorização do aqui e agora, e a importância de se desligar das preocupações cotidianas para apreciar momentos simples de felicidade. Johnson nos lembra que, às vezes, tudo o que precisamos está ao nosso alcance, dentro dos braços de quem amamos. A canção é um convite para acordar devagar, ignorar o telefone e o alarme, e simplesmente estar presente com quem se ama, especialmente em dias chuvosos onde o mundo lá fora pode esperar.

Well, can't you see that it's just rainin'?
Bem, você não percebe que está chovendo?
There ain't no need to go outside
Não há necessidade de sair lá fora
But baby
Mas, querida
You hardly even notice
Você quase nem percebeu
When I try to show you this
Quando eu tentei te mostrar
Song is meant to keep you
Que essa música é pra te impedir
Doin' what you're supposed to
Das coisas que você precisa fazer
Wakin' up too early
Acordar muito cedo
Maybe we could sleep in
Talvez a gente pudesse dormir mais
Make you banana pancakes
Eu vou fazer panquecas de banana para você
Pretend like it's the weekend now
Fazer de conta que já é fim de semana
We could pretend it all the time
E nós poderíamos fingir isso o tempo todo
Can't you see that it's just rainin'?
Bem, você não percebe que está chovendo?
There ain't no need to go outside
Não há necessidade de ir lá fora
But just maybe
Mas, talvez
Halaka ukulele, mama made a baby
Halaka ukulele mama fez um bebê
Really don't mind the practice
Realmente não me importo de praticar
'Cause you're my little lady
Porque você é minha senhorita
Lady, lady love me
Senhorita, senhorita, me ame
'Cause I love to lay here lazy
Porque eu adoro ficar deitado aqui relaxando
We could close the curtains
Nós poderíamos fechar as cortinas
Pretend like there's no world outside
Fingir que não existe um mundo lá fora
Then we could pretend it all the time
E nós poderíamos fingir isso o tempo todo
And can't you see that it's just rainin'?
Bem, você não percebe que está chovendo?
There ain't no need to go outside
Não há necessidade de ir lá fora
Ain't no need, ain't no need
Não há necessidade, não há necessidade
Mmm, mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm, mmm
Can't you see, can't you see?
Você não percebe, você não percebe?
Rain all day and I don't mind
Está chovendo o dia inteiro e eu não ligo
But the telephone's singing, ringing
Mas o telefone está cantando e tocando
It's too early, don't pick it up
Está muito cedo, não atenda
We don't need to
Nós não precisamos
We got everything we need right here
Nós temos tudo que precisamos aqui
And everything we need is enough
E tudo que precisamos é suficiente
Just so easy when the whole world fits inside of your arms
É tão fácil quando o mundo inteiro se encaixa em seus braços
Do we really need to pay attention to the alarm?
A gente realmente precisa prestar atenção no despertador?
Wake up slow
Acorde devagar
Mmm-mmm, wake up slow
Mmm-mmm, acorde devagar
But baby
Mas, querida
You hardly even notice
Você quase nem percebeu
When I try to show you this
Quando eu tentei te mostrar
Song is meant to keep you
Que essa música é pra te impedir
From doin' what you're supposed to
Das coisas que você precisa fazer
Wakin' up too early
Acordar muito cedo
Maybe we could sleep in
Talvez a gente pudesse dormir mais
Make you banana pancakes
Eu vou fazer panquecas de banana para você
Pretend like it's the weekend now
Fazer de conta que já é fim de semana
We could pretend it all the time
E nós poderíamos fingir isso o tempo todo
Can't you see that it's just rainin'
Você não percebe que está chovendo
There ain't no need to go outside
Não há necessidade de ir lá fora
Ain't no need, ain't no need
Não há necessidade, não há necessidade
Rain all day and I really, really, really don't mind
Chove o dia inteiro e eu realmente, realmente, realmente não me importo
Can't you see, can't you see?
Você não percebe, você não percebe?
We gotta wake up slow
A gente tem que acordar devagarinho
Well, can't you see that it's just rainin'?
¿No ves que solo está lloviendo?
There ain't no need to go outside
No hay necesidad de salir
But baby
Pero, bebé
You hardly even notice
Apenas te das cuenta
When I try to show you this
Cuando trato de mostrarte esto
Song is meant to keep you
Esta canción está destinada a mantenerte
Doin' what you're supposed to
Alejada de lo que se supone que debes hacer
Wakin' up too early
Despertar demasiado temprano
Maybe we could sleep in
Tal vez podríamos dormir hasta tarde
Make you banana pancakes
Puedo hacerte panqueques de banana
Pretend like it's the weekend now
Fingir que es fin de semana
We could pretend it all the time
Podríamos fingir todo el tiempo
Can't you see that it's just rainin'?
¿No ves que solo está lloviendo?
There ain't no need to go outside
No hay necesidad de salir
But just maybe
Pero solo tal vez
Halaka ukulele, mama made a baby
Halaka ukelele, mamá hizo un bebé
Really don't mind the practice
Realmente no importa la práctica
'Cause you're my little lady
Porque eres mi muchachita
Lady, lady love me
Muchacha, muchacha ámame
'Cause I love to lay here lazy
Porque me encanta acostarme aquí perezoso
We could close the curtains
Podríamos cerrar las cortinas
Pretend like there's no world outside
Fingir que no hay mundo afuera
Then we could pretend it all the time
Podríamos fingir todo el tiempo
And can't you see that it's just rainin'?
¿Y no puedes ver que solo está lloviendo?
There ain't no need to go outside
No hay necesidad de salir
Ain't no need, ain't no need
No hay necesidad, no hay necesidad
Mmm, mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm, mmm
Can't you see, can't you see?
¿No puedes ver, no puedes ver?
Rain all day and I don't mind
Llueve todo el día y no me molesta
But the telephone's singing, ringing
Pero el teléfono está cantando, sonando
It's too early, don't pick it up
Es muy temprano, no lo recojas
We don't need to
No necesitamos
We got everything we need right here
Tenemos todo lo que necesitamos aquí
And everything we need is enough
Y todo lo que necesitamos es suficiente
Just so easy when the whole world fits inside of your arms
Tan fácil cuando el mundo entero cabe dentro de tus brazos
Do we really need to pay attention to the alarm?
¿Realmente necesitamos prestar atención a la alarma?
Wake up slow
Despierta lento
Mmm-mmm, wake up slow
Mmm, despierta lento
But baby
Pero, bebé
You hardly even notice
Apenas te das cuenta
When I try to show you this
Cuando trato de mostrarte esto
Song is meant to keep you
Esta canción está destinada a mantenerte
From doin' what you're supposed to
Alejada de lo que se supone que debes hacer
Wakin' up too early
Despertar demasiado temprano
Maybe we could sleep in
Tal vez podríamos dormir hasta tarde
Make you banana pancakes
Puedo hacerte panqueques de banana
Pretend like it's the weekend now
Fingir que es fin de semana
We could pretend it all the time
Podríamos fingir todo el tiempo
Can't you see that it's just rainin'
¿No ves que solo está lloviendo?
There ain't no need to go outside
No hay necesidad de salir
Ain't no need, ain't no need
No hay necesidad, no hay necesidad
Rain all day and I really, really, really don't mind
Llueve todo el día y realmente, realmente, realmente no me importa
Can't you see, can't you see?
¿No puedes ver? ¿No puedes ver?
We gotta wake up slow
Tenemos que despertar lento
Well, can't you see that it's just rainin'?
Eh ben, ne vois-tu pas qu'il pleut, c'est tout?
There ain't no need to go outside
Pas besoin de sortir
But baby
Mais bébé
You hardly even notice
Tu remarques à peine
When I try to show you this
Lorsque j'essaie de te montrer
Song is meant to keep you
Que cette chanson est faite pour t'inciter
Doin' what you're supposed to
À ne pas faire ce que tu es censée faire
Wakin' up too early
Se réveiller trop tôt
Maybe we could sleep in
On pourrait faire la grasse matinée
Make you banana pancakes
Te cuisiner des pancakes à la banane
Pretend like it's the weekend now
Faire semblant que c'est le week-end, maintenant
We could pretend it all the time
On pourrait faire semblant tous les jours
Can't you see that it's just rainin'?
Ne vois-tu pas qu'il pleut, c'est tout?
There ain't no need to go outside
Pas besoin de sortir
But just maybe
Mais peut-être seulement
Halaka ukulele, mama made a baby
Halaka ukulele, maman a fait un bébé
Really don't mind the practice
Je m'en fiche du petit-déjeuner
'Cause you're my little lady
Car tu es ma petite lady
Lady, lady love me
Lady, lady, aime-moi
'Cause I love to lay here lazy
Car j'adore me la couler douce
We could close the curtains
On pourrait fermer les rideaux
Pretend like there's no world outside
Faire semblant qu'il n'y a rien dehors
Then we could pretend it all the time
Et puis on pourrait faire semblant tous les jours
And can't you see that it's just rainin'?
Ne vois-tu pas qu'il pleut, c'est tout?
There ain't no need to go outside
Pas besoin de sortir
Ain't no need, ain't no need
Pas besoin, pas besoin
Mmm, mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm, mmm
Can't you see, can't you see?
Ne vois-tu pas, ne vois-tu pas?
Rain all day and I don't mind
Il pleut toute le journée et je m'en fiche
But the telephone's singing, ringing
Mais le téléphone n'arrête pas de chanter, de sonner
It's too early, don't pick it up
Il est trop tôt, ne décroche pas
We don't need to
On n'a pas besoin
We got everything we need right here
On a tout ce qu'il faut ici
And everything we need is enough
Et tout ce dont a besoin c'est suffisant
Just so easy when the whole world fits inside of your arms
C'est tellement simple quand le monde rentre dans tes bras
Do we really need to pay attention to the alarm?
Devons-nous vraiment écouter l'alarme?
Wake up slow
Réveillons-nous en douceur
Mmm-mmm, wake up slow
Mmh-mm, réveillons-nous en douceur
But baby
Mais bébé
You hardly even notice
Tu remarques à peine
When I try to show you this
Lorsque j'essaie de te montrer
Song is meant to keep you
Que cette chanson est faite pour t'inciter
From doin' what you're supposed to
À ne pas faire ce que tu es censée faire
Wakin' up too early
Se réveiller trop tôt
Maybe we could sleep in
On pourrait faire la grasse matinée
Make you banana pancakes
Te cuisiner des pancakes à la banane
Pretend like it's the weekend now
Faire semblant que c'est le week-end, maintenant
We could pretend it all the time
On pourrait faire semblant tous les jours
Can't you see that it's just rainin'
Ne vois-tu pas qu'il pleut, c'est tout?
There ain't no need to go outside
Pas besoin de sortir
Ain't no need, ain't no need
Pas besoin, pas besoin
Rain all day and I really, really, really don't mind
Il pleut toute la journée et je m'en fiche vraiment, vraiment, vraiment
Can't you see, can't you see?
Ne vois-tu pas? Ne vois-tu pas?
We gotta wake up slow
On doit se réveiller en douceur
Well, can't you see that it's just rainin'?
Nun, siehst du nicht, dass es nur regnet
There ain't no need to go outside
Da ist es nicht nötig, rauszugehen
But baby
Aber Baby
You hardly even notice
Du bemerkst es kaum
When I try to show you this
Wenn ich versuche, dir etwas zu zeigen
Song is meant to keep you
Dieser Song soll dich daran erinnern
Doin' what you're supposed to
Das zu tun, was du tun musst
Wakin' up too early
Zu früh aufzustehen
Maybe we could sleep in
Vielleicht könnten wir ausschlafen
Make you banana pancakes
Ich könnte dir Bananen-Pfannenkuchen machen
Pretend like it's the weekend now
So tun, als ob es Wochenende ist
We could pretend it all the time
Wir könnten die ganze Zeit so tun
Can't you see that it's just rainin'?
Siehst du nicht, dass es nur regnet?
There ain't no need to go outside
Es ist nicht nötig, rauszugehen
But just maybe
Doch nur vielleicht
Halaka ukulele, mama made a baby
Halaka Ukulele, Mama hat ein Baby gemacht
Really don't mind the practice
Das Üben stört mich nicht
'Cause you're my little lady
Denn du bist meine kleine Lady
Lady, lady love me
Lady, Lady, lieb' mich
'Cause I love to lay here lazy
Denn ich liebe es, hier faul herumzuliegen
We could close the curtains
Wir könnten die Vorhänge schließen
Pretend like there's no world outside
So tun, als gäbe es die Welt dort draußen nicht
Then we could pretend it all the time
Dann könnten wir die ganze Zeit so tun
And can't you see that it's just rainin'?
Und kannst du nicht sehen, dass es nur regnet?
There ain't no need to go outside
Es ist nicht nötig, rauszugehen
Ain't no need, ain't no need
Es ist unnötig, es ist unnötig
Mmm, mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm, mmm
Can't you see, can't you see?
Siehst du nicht, siehst du nicht?
Rain all day and I don't mind
Regen den ganzen Tag lang und mich stört es nicht
But the telephone's singing, ringing
Aber das Telefon singt, ringt
It's too early, don't pick it up
Es ist noch zu früh, nimm nicht ab
We don't need to
Wir müssen es nicht
We got everything we need right here
Wir haben alles, was wir brauchen, direkt hier
And everything we need is enough
Und alles, was wir brauchen, ist genug
Just so easy when the whole world fits inside of your arms
Es ist so einfach, wenn du die ganze Welt in deinen Armen halten kannst
Do we really need to pay attention to the alarm?
Müssen wir dem Wecker wirklich Beachtung schenken?
Wake up slow
Wach ganz langsam auf
Mmm-mmm, wake up slow
Mmm-mmm, wach langsam auf
But baby
Aber Baby
You hardly even notice
Du bemerkst es kaum
When I try to show you this
Wenn ich versuche, dir etwas zu zeigen
Song is meant to keep you
Dieser Song soll dich daran erinnern
From doin' what you're supposed to
Das zu tun, was du tun musst
Wakin' up too early
Zu früh aufzustehen
Maybe we could sleep in
Vielleicht könnten wir ausschlafen
Make you banana pancakes
Ich könnte dir Bananen-Pfannenkuchen machen
Pretend like it's the weekend now
So tun, als ob es Wochenende ist
We could pretend it all the time
Wir könnten die ganze Zeit so tun
Can't you see that it's just rainin'
Siehst du nicht, dass es nur regnet
There ain't no need to go outside
Es ist nicht nötig, rauszugehen
Ain't no need, ain't no need
Es ist unnötig, es ist unnötig
Rain all day and I really, really, really don't mind
Regen den ganzen Tag lang und es stört mich wirklich, wirklich, wirklich nicht
Can't you see, can't you see?
Siehst du's nicht, siehst du's nicht
We gotta wake up slow
Wir müssen ganz langsam aufwachen
Well, can't you see that it's just rainin'?
Non vedi che sta solo piovendo?
There ain't no need to go outside
Non c'è bisogno di uscire
But baby
Ma piccola
You hardly even notice
Difficilmente te ne accorgi
When I try to show you this
Quando provo a mostrarti questo
Song is meant to keep you
La canzone ha lo scopo di trattenerti
Doin' what you're supposed to
Fare quello che dovresti
Wakin' up too early
Svegliarsi troppo presto
Maybe we could sleep in
Forse potremmo dormire fino a tardi
Make you banana pancakes
Prepara i pancake alla banana
Pretend like it's the weekend now
Fai finta che sia il fine settimana adesso
We could pretend it all the time
Potremmo fingere tutto il tempo
Can't you see that it's just rainin'?
Non vedi che sta solo piovendo?
There ain't no need to go outside
Non c'è bisogno di uscire
But just maybe
Solo forse
Halaka ukulele, mama made a baby
Halaka ukulele, mamma ha fatto un bambino
Really don't mind the practice
Davvero non importa la pratica
'Cause you're my little lady
Perché sei la mia piccola signora
Lady, lady love me
Signora, signora mi ama
'Cause I love to lay here lazy
Perché mi piace sdraiarmi qui pigra
We could close the curtains
Potremmo chiudere le tende
Pretend like there's no world outside
Fai finta che non ci sia un mondo fuori
Then we could pretend it all the time
Potremmo fingere tutto il tempo
And can't you see that it's just rainin'?
E non vedi che sta solo piovendo?
There ain't no need to go outside
Non c'è bisogno di uscire
Ain't no need, ain't no need
Non c'è bisogno non c'è bisogno
Mmm, mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm, mmm
Can't you see, can't you see?
Non riesci a vedere, non riesci a vedere?
Rain all day and I don't mind
Piove ogni giorno e non mi dispiace
But the telephone's singing, ringing
Ma il telefono sta squillando
It's too early, don't pick it up
È troppo presto non rispondere
We don't need to
Non ne abbiamo bisogno
We got everything we need right here
Abbiamo tutto ciò di cui abbiamo bisogno proprio qui
And everything we need is enough
E tutto ciò di cui abbiamo bisogno è sufficiente
Just so easy when the whole world fits inside of your arms
Semplicemente così facile quando il mondo intero entra nelle tue braccia
Do we really need to pay attention to the alarm?
Dobbiamo davvero prestare attenzione all'allarme
Wake up slow
Svegliati lentamente
Mmm-mmm, wake up slow
Mmm-mmm, svegliati lentamente
But baby
Ma piccola
You hardly even notice
Difficilmente te ne accorgi
When I try to show you this
Quando provo a mostrarti questa
Song is meant to keep you
La canzone ha lo scopo di trattenerti
From doin' what you're supposed to
Dal fare quello che dovresti
Wakin' up too early
Svegliarsi troppo presto
Maybe we could sleep in
Forse potremmo dormire fino a tardi
Make you banana pancakes
Prepara i pancake alla banana
Pretend like it's the weekend now
Fai finta che sia il fine settimana adesso
We could pretend it all the time
Potremmo fingere tutto il tempo
Can't you see that it's just rainin'
Non vedi che sta solo piovendo
There ain't no need to go outside
Non c'è bisogno di uscire
Ain't no need, ain't no need
Non c'è bisogno, non c'è bisogno
Rain all day and I really, really, really don't mind
Pioggia tutto il giorno e non mi dispiace davvero
Can't you see, can't you see?
Non riesci a vedere, non riesci a vedere?
We gotta wake up slow
Dobbiamo svegliarci lentamente
Well, can't you see that it's just rainin'?
ねぇ、ただの雨だってわかるだろ?
There ain't no need to go outside
外に行く必要なんてないさ
But baby
でもねベイビー
You hardly even notice
君は全然気づかない
When I try to show you this
俺がこの歌を君に見せようとする時は
Song is meant to keep you
君をやらなきゃいけないことから
Doin' what you're supposed to
遠ざけるためだっていうことを
Wakin' up too early
起きるのが早すぎだ
Maybe we could sleep in
二度寝しても大丈夫なはずさ
Make you banana pancakes
バナナパンケーキを作ってあげるよ
Pretend like it's the weekend now
まるで週末だっていうフリをする
We could pretend it all the time
いつだってそうやって芝居ができる
Can't you see that it's just rainin'?
ただの雨だってわかるだろ?
There ain't no need to go outside
だから外に行く必要なんてないさ
But just maybe
だけどきっと
Halaka ukulele, mama made a baby
ウクレレみたいに、ママが赤ちゃんを産むように
Really don't mind the practice
練習なんていらないんだ
'Cause you're my little lady
だって君は俺の小さなレディ
Lady, lady love me
レディ、レディ、愛してくれ
'Cause I love to lay here lazy
だってここに横たわって怠けるのが好きなんだ
We could close the curtains
カーテンを閉めてもいいだろ
Pretend like there's no world outside
まるで外には世界がないってフリをする
Then we could pretend it all the time
いつだってそうやって芝居ができる
And can't you see that it's just rainin'?
そしてただの雨だってわかるだろ?
There ain't no need to go outside
だから外に行く必要なんてないさ
Ain't no need, ain't no need
必要なんてない、必要なんてない
Mmm, mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm, mmm
Can't you see, can't you see?
わかるだろ、わかるだろ?
Rain all day and I don't mind
一日中雨でも気にしないさ
But the telephone's singing, ringing
でも電話は歌ってる、鳴り続けてる
It's too early, don't pick it up
早すぎるよ、取らなくていい
We don't need to
そんな必要ない
We got everything we need right here
必要なものは全部ここにある
And everything we need is enough
そして全部十分さ
Just so easy when the whole world fits inside of your arms
君の腕の中に全世界が収まったらすごく楽だろうな
Do we really need to pay attention to the alarm?
アラームに気を引かれる必要なんて本当にあるかな?
Wake up slow
ゆっくり起きて
Mmm-mmm, wake up slow
Mmm-mmm ゆっくり起きよう
But baby
でもな ベイビー
You hardly even notice
君は全然気づかない
When I try to show you this
俺がこの歌を君に見せようとする時は
Song is meant to keep you
君をやらなきゃいけないことから
From doin' what you're supposed to
遠ざけるためだっていうことを
Wakin' up too early
起きるのが早すぎだ
Maybe we could sleep in
二度寝しても大丈夫なはずさ
Make you banana pancakes
バナナパンケーキを作ってあげるよ
Pretend like it's the weekend now
まるで週末だっていうフリをする
We could pretend it all the time
いつだってそうやって芝居ができる
Can't you see that it's just rainin'
ただの雨だってわかるだろ
There ain't no need to go outside
だから外に行く必要なんてないさ
Ain't no need, ain't no need
必要なんてない、必要なんてない
Rain all day and I really, really, really don't mind
一日中雨、全然、全然、全然気にしないさ
Can't you see, can't you see?
わかるだろ、わかるだろ?
We gotta wake up slow
ゆっくり起きなくちゃ

Curiosidades sobre a música Banana Pancakes de Jack Johnson

Em quais álbuns a música “Banana Pancakes” foi lançada por Jack Johnson?
Jack Johnson lançou a música nos álbums “In Between Dreams” em 2005, “Live At Third Man Records” em 2013 e “The Essentials” em 2018.
De quem é a composição da música “Banana Pancakes” de Jack Johnson?
A música “Banana Pancakes” de Jack Johnson foi composta por Jack Hody Johnson.

Músicas mais populares de Jack Johnson

Outros artistas de Surf rock