Se

Alessio De Sensi, Andrea Morricone, Ennio Morricone

Letra Tradução

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Vedresti la bellezza che, piena di allegria
Io trovo dentro gli occhi tuoi
Non so se sia magia o realtà

Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
Potresti avere un'idea di ciò che sento io
Quando mi abbracci forte a te
E petto a petto noi
Respiriamo insieme

Protagonista del tuo amor
Non so se sia magia o realtà

Se tu fossi nella mia anima un giorno
Sapresti cosa sento in me
Che m'innamorai
Da quell'istante insieme a te
E ciò che provo è
Solamente amore

Da quell'istante insieme a te
E ciò che provo è
Solamente amore

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Se tu estivesses nos meus olhos por um dia
Vedresti la bellezza che, piena di allegria
Verias a beleza que, cheia de alegria
Io trovo dentro gli occhi tuoi
Eu encontro dentro dos teus olhos
Non so se sia magia o realtà
Não sei se é magia ou realidade
Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
Se tu estivesses no meu coração por um dia
Potresti avere un'idea di ciò che sento io
Poderias ter uma ideia do que eu sinto
Quando mi abbracci forte a te
Quando me abraças forte a ti
E petto a petto noi
E peito a peito nós
Respiriamo insieme
Respiramos juntos
Protagonista del tuo amor
Protagonista do teu amor
Non so se sia magia o realtà
Não sei se é magia ou realidade
Se tu fossi nella mia anima un giorno
Se tu estivesses na minha alma um dia
Sapresti cosa sento in me
Saberias o que sinto em mim
Che m'innamorai
Que me apaixonei
Da quell'istante insieme a te
Desde aquele instante contigo
E ciò che provo è
E o que eu sinto é
Solamente amore
Somente amor
Da quell'istante insieme a te
Desde aquele instante contigo
E ciò che provo è
E o que eu sinto é
Solamente amore
Somente amor
Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
If you were in my eyes for a day
Vedresti la bellezza che, piena di allegria
You would see the beauty that, full of joy
Io trovo dentro gli occhi tuoi
I find in your eyes
Non so se sia magia o realtà
I don't know if it's magic or reality
Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
If you were in my heart for a day
Potresti avere un'idea di ciò che sento io
You might have an idea of what I feel
Quando mi abbracci forte a te
When you hug me tightly to you
E petto a petto noi
And chest to chest we
Respiriamo insieme
Breathe together
Protagonista del tuo amor
Protagonist of your love
Non so se sia magia o realtà
I don't know if it's magic or reality
Se tu fossi nella mia anima un giorno
If you were in my soul for a day
Sapresti cosa sento in me
You would know what I feel in me
Che m'innamorai
That I fell in love
Da quell'istante insieme a te
From that moment together with you
E ciò che provo è
And what I feel is
Solamente amore
Only love
Da quell'istante insieme a te
From that moment together with you
E ciò che provo è
And what I feel is
Solamente amore
Only love
Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Si estuvieras en mis ojos por un día
Vedresti la bellezza che, piena di allegria
Verías la belleza que, llena de alegría
Io trovo dentro gli occhi tuoi
Encuentro en tus ojos
Non so se sia magia o realtà
No sé si es magia o realidad
Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
Si estuvieras en mi corazón por un día
Potresti avere un'idea di ciò che sento io
Podrías tener una idea de lo que siento
Quando mi abbracci forte a te
Cuando me abrazas fuerte
E petto a petto noi
Y pecho a pecho
Respiriamo insieme
Respiramos juntos
Protagonista del tuo amor
Protagonista de tu amor
Non so se sia magia o realtà
No sé si es magia o realidad
Se tu fossi nella mia anima un giorno
Si estuvieras en mi alma un día
Sapresti cosa sento in me
Sabrías lo que siento en mí
Che m'innamorai
Que me enamoré
Da quell'istante insieme a te
Desde ese instante contigo
E ciò che provo è
Y lo que siento es
Solamente amore
Solo amor
Da quell'istante insieme a te
Desde ese instante contigo
E ciò che provo è
Y lo que siento es
Solamente amore
Solo amor
Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Si tu étais dans mes yeux pour une journée
Vedresti la bellezza che, piena di allegria
Tu verrais la beauté qui, pleine de joie
Io trovo dentro gli occhi tuoi
Je trouve dans tes yeux
Non so se sia magia o realtà
Je ne sais pas si c'est de la magie ou la réalité
Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
Si tu étais dans mon cœur pour une journée
Potresti avere un'idea di ciò che sento io
Tu pourrais avoir une idée de ce que je ressens
Quando mi abbracci forte a te
Quand tu me serres fort contre toi
E petto a petto noi
Et poitrine contre poitrine
Respiriamo insieme
Nous respirons ensemble
Protagonista del tuo amor
Protagoniste de ton amour
Non so se sia magia o realtà
Je ne sais pas si c'est de la magie ou la réalité
Se tu fossi nella mia anima un giorno
Si tu étais dans mon âme un jour
Sapresti cosa sento in me
Tu saurais ce que je ressens en moi
Che m'innamorai
Que je suis tombé amoureux
Da quell'istante insieme a te
Depuis cet instant avec toi
E ciò che provo è
Et ce que je ressens est
Solamente amore
Seulement de l'amour
Da quell'istante insieme a te
Depuis cet instant avec toi
E ciò che provo è
Et ce que je ressens est
Solamente amore
Seulement de l'amour
Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Wenn du für einen Tag in meinen Augen wärst
Vedresti la bellezza che, piena di allegria
Du würdest die Schönheit sehen, die voller Freude ist
Io trovo dentro gli occhi tuoi
Die ich in deinen Augen finde
Non so se sia magia o realtà
Ich weiß nicht, ob es Magie oder Realität ist
Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
Wenn du für einen Tag in meinem Herzen wärst
Potresti avere un'idea di ciò che sento io
Könntest du eine Vorstellung davon haben, was ich fühle
Quando mi abbracci forte a te
Wenn du mich fest an dich drückst
E petto a petto noi
Und Brust an Brust wir
Respiriamo insieme
Atmen zusammen
Protagonista del tuo amor
Hauptdarsteller deiner Liebe
Non so se sia magia o realtà
Ich weiß nicht, ob es Magie oder Realität ist
Se tu fossi nella mia anima un giorno
Wenn du für einen Tag in meiner Seele wärst
Sapresti cosa sento in me
Wüsstest du, was ich in mir fühle
Che m'innamorai
Dass ich mich verliebt habe
Da quell'istante insieme a te
Von diesem Moment an mit dir
E ciò che provo è
Und was ich fühle ist
Solamente amore
Nur Liebe
Da quell'istante insieme a te
Von diesem Moment an mit dir
E ciò che provo è
Und was ich fühle ist
Solamente amore
Nur Liebe

Curiosidades sobre a música Se de Il Volo

Quando a música “Se” foi lançada por Il Volo?
A música Se foi lançada em 2021, no álbum “Il Volo Sings Morricone”.
De quem é a composição da música “Se” de Il Volo?
A música “Se” de Il Volo foi composta por Alessio De Sensi, Andrea Morricone, Ennio Morricone.

Músicas mais populares de Il Volo

Outros artistas de Classical Symphonic